Harry Potter and Octopus’s Garden автора Светлана Ст.    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
ВАРИАНТ 7-ОЙ КНИГИ, учитывающий то, что о ней рассказывает JKR. Волдеморт не окажется отцом Гарри, Дамблдор не воскреснет, Снейп не влюбится, а Гарри не станет учителем ЗОТИ. Появится еще один член ОФ, о котором мы слышали, но воспринимаем этого человека неадекватно. Откроется тайна тети Петуньи и причина вражды Снейпа и Сириуса. Один из героев применит магию лишь раз в жизни. От себя обещаю знакомство с тайным боевым отрядом Волдеморта, а также МНОГО трагических событий, рассуждений о тайнах цикла и - в финале - свадеб. По смыслу - гудшипперство на марше, по жанру - мелодраматический детектив
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Северус Снейп, Другой персонаж
Общий, Детектив, Драма || гет || PG-13 || Размер: || Глав: 14 || Прочитано: 53667 || Отзывов: 74 || Подписано: 76
Предупреждения: нет
Начало: 23.11.06 || Обновление: 13.06.09
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Harry Potter and Octopus’s Garden

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 4. Наследник года


Следующий день выдался таким же теплым и солнечным, как и предыдущий. Позавтракав в фаст-фудовском ресторанчике, друзья поехали в банк «Гринготтс», где Гарри собирался взять из своего сейфа деньги.
Всю долгую дорогу из городка Литтл-Уингинг в Лондон Рон мечтал, как после успешной сдачи теста на трансгрессию они будут мгновенно перемещаться в пространстве. (Из всей троицы право трансгрессировать пока получила только Гермиона, а она не была уверена, что сможет перетащить сразу двоих юношей.) Гарри больше волновало другое:
- А Люпин и Грюм по-прежнему следуют за нами? – спросил он девушку.
- Да, - уверенно ответила она.
Гарри оглянулся, но ничего не заметил.
- Не сомневайся, - заметила его удивление Гермиона, - я точно знаю, что они идут за нами, но не спрашивай меня, откуда мне это известно. Я и сама толком не понимаю…
Косой переулок выглядел даже более безрадостно, чем прошлым летом: еще больше закрытых магазинов, еще меньше прохожих. На закрытых окнах лавок совершенно нелепо смотрелись гигантские плакаты, восхваляющие успехи Министерства Магии и лично Руфуса Скримджера в борьбе с Волдемортом и его приспешниками. Проходя мимо этих плакатов, друзья морщились: Гарри, Рон и Гермиона прекрасно знали, что большинство арестованных Министерством никогда не были сторонниками Темного Лорда.
А вот фотографии разыскиваемых Пожирателей Смерти – Снейпа, Грейбека, Беллатрисы, Драко – выглядели в этом удручающем пейзаже особенно зловеще. Редкие прохожие убыстряли шаг, проходя мимо них. На лицах пешеходов застыла тревога, словно они ожидали, что портреты сторонников Волдеморта оживут и набросятся на идущих мимо людей.
На фоне общего уныния только магазин близнецов Уизли по-прежнему сиял ослепительной вывеской и огромным плакатом с хулиганскими стихами про Волдеморта. Прохожие смотрели на это великолепие с некоторым испугом, а Рон горделиво приосанился. Друзья заметили, что большинство волшебников, рискнувших пойти в Косой переулок вместе с детьми, направлялись именно в магазин близнецов Уизли.
Наконец друзья увидели банк «Гринготтс» - построенное из белого мрамора высокое здание с колоннами. Стоявший у входа гоблин-охранник в алой с золотом мантии склонился в поклоне и услужливо распахнул перед посетителями тяжелые двери: сначала - наружную бронзовую, потом – внутреннюю серебряную.
Едва войдя внутрь, молодые волшебники услышали громкий высокий голос:
- Какой приятный сюрприз! Мистер Поттер, мисс Грейнджер, мистер Уизли! Чем мы можем быть вам полезны?
Голос принадлежал сотруднику банка – крохотному гоблину, со всех ног кинувшемуся навстречу друзьям.
- Я хотел бы забрать из своего сейфа немного денег, - немного смущенно объяснил Гарри: он впервые пришел в банк без взрослых.
- Нет проблем! – радостно возопил гоблин.- Конечно, мистер Поттер, пока ему не исполнится семнадцать лет, не имеет права забирать деньги из сейфа в отсутствие совершеннолетних, но, учитывая особые обстоятельства и тот факт, что до семнадцатилетия мистеру Поттеру осталось совсем немного…
- Мистер Уизли и я уже совершеннолетние, - вмешалась в разговор Гермиона. – Мы разрешаем мистеру Поттеру забрать деньги из его сейфа, так что вам нет нужды ссылаться на особые обстоятельства.
- Вы не являетесь опекунами мистера Поттера, - пискнул гоблин, но Гермиону не так-то легко было сбить с толку.
- Вы сказали не «опекуны», а «совершеннолетние», так что все формальности соблюдены, - сурово заявила она.
- Вы правы, мисс, - кивнул гоблин, глядя на девушку с немалым уважением. – Желаете проследовать с мистером Поттером?
- Нет, - величественно покачала головой Гермиона, подмигнув друзьям. – Мы с мистером Уизли подождем здесь.
Сотрудник банка кивнул и жестом предложил друзьям Гарри присесть на мягкие кресла перед журнальным столиком, к которому другие гоблины уже несли подносы с кофейником, чашками, молочником, бутылкой тыквенного сока, стаканами, свежей выпечкой и сегодняшними газетами.
Рон и Гермиона пошли к столику, а Гарри в сопровождении гоблина покинул зал и направился в подвалы, где располагались сейфы клиентов. Катясь в самоходной тележке по мрачным подземным туннелям, юноша вспоминал свой первый визит сюда. Тогда одиннадцатилетний Гарри только что узнал о мире волшебников, и этот мир казался ему сказочно прекрасным и лишенным всякого зла. С тех пор многое изменилось: хотя даже теперь, шесть лет спустя, юноша по-прежнему восхищался этим чудесным миром, но он уже знал, что и здесь, как и у маглов, хватает несправедливости и жестокости.
Открыв сейф, Гарри задумался: денег осталось даже меньше, чем он мог предполагать, а ведь во время поисков хоркруксов нужно будет на что-то жить…
Заметив колебания юноши, гоблин ободряюще улыбнулся:
- Берите смело, мистер Поттер! Деньги, лежащие в этом сейфе, предназначены для того, чтобы вы расходовали их до достижения вами совершеннолетия. Когда вам исполнится семнадцать, вы станете наследником имущества Поттеров и Блэков. Поверьте, тогда вам не будет нужды считать не только сикли и кнаты, но даже и галлеоны!
Гарри вздрогнул как от удара, но сдержал себя. Гоблин не хотел никого обидеть, просто он не знал, что его юный клиент отдал бы полжизни, лишь бы имущество Блэков по-прежнему оставалось в распоряжении своего законного владельца – Сириуса Блэка. Напоминание о гибели крестного обожгло душу Гарри словно огнем. Всю обратную дорогу юноша думал о трудной жизни и трагической смерти Сириуса и потому не сразу понял, что говорит его спутник:
- Мистер Поттер, - в голосе гоблина звучала неподдельная тревога, - вы ведь не собираетесь после совершеннолетия переводить свои капиталы на хранение в другой банк?
Когда Гарри осознал смысл слов своего спутника, то сильно удивился:
- Нет, не собираюсь, - ответил он. – А разве это нужно?
- Нет-нет, совсем не нужно! - воскликнул гоблин с нескрываемым облегчением. – В нашем банке ваши деньги будет чувствовать себя лучше и уютнее, чем в любом другом! В «Золоте гномов» совершенно не умеют обращаться с важными клиентами!
Этот разговор сразу же вылетел из памяти Гарри, когда, вернувшись в главный зал банка, он увидел своих друзей. Выглядели они как-то странно и казались до глубины души потрясенными. Конечно, в «Гринготтсе» было много чудесного, но друзья Гарри выглядели какими-то уж слишком ошарашенными. Если для Рона подобное состояние было вполне привычным, - рыжеволосый парень никогда не скрывал своих чувств, - то поразить всезнайку-Гермиону было очень трудно.
Удивленный Гарри, обнаруживший, что после поездки по подземельям очень хочет пить, подошел к друзьям, сел за столик, налил себе кофе и спросил:
- У вас все в порядке? Ничего не случилось?
- Все нормально, - сдавленным голосом отозвался Рон, опрокинул свою чашку на лежащие на столике журналы и очень ненатурально удивился:
- Ой, какая жалость!
Гермиона, всегда исправлявшая промахи друзей, на этот раз словно бы ничего не заметила.
- Какой ужас! – пропищал пробегавший мимо гоблин. – И пострадал именно свежий номер «Волшебного зеркала», который только сегодня вышел! Ничего, я принесу еще один экземпляр!
- Не на… - заикнулся Рон, но его прервала Гермиона:
- Не вмешивайся, рано или поздно Гарри все равно это увидит…
Не успел Гарри спросить у друзей, что они имеют в виду, как к нему подбежал сладко улыбающийся гоблин и вручил красивый журнал под названием «Волшебное зеркало». Без особого удивления юноша увидел на обложке собственную фотографию, надпись под которой гласила:

Храброе сердце,
Тяжелый кошелек,
Нежная душа –

Наследник года
Гарри Поттер!
С тяжким вздохом юноша открыл журнал и принялся читать. После первых же строк Гарри тоже захотелось полить написанное кофе, но он заставил себя довести чтение до конца.
«Каждый год по окончании очередного курса в Хогвартсе и перед началом сезона летних балов наш журнал определяет среди семнадцатилетних волшебников того единственного, кто достоин титула «Наследник года».
Хотя победитель нынешнего опроса станет совершеннолетним лишь 31 июля, его кандидатура ни у кого не вызвала сомнений. Разумеется, это наш любимый Мальчик-Который-Выжил - Избранный Гарри Поттер! Его победа очевидна всем, потому что…
1) Он обладает силой, необычной для волшебника столь юного возраста. Десять раз за свою недолгую жизнь Гарри встречался с Тем-Кого-Нельзя-Называть и всегда выходил из схватки победителем. Напомним, никому из более опытных волшебников не удавалось ускользнуть от Вы-Знаете-Кого даже четырежды! Так что о подвигах юного Поттера уже сейчас можно писать комиксы!
Помимо огромной волшебной силы, этот зеленоглазый чародей наделен и исключительным мужеством. Мне посчастливилось дважды брать у Гарри интервью. Два с половиной года назад, во время Турнира Трех Волшебников, самым юным участником которого он был, глаза юного Поттера наполнялись слезами, когда он вспоминал своих безвременно погибших родителей, но в то же время он абсолютно не сомневался в своей победе.
- Вот увидите, я сделаю их всех, - говорил он.
Так и произошло: Гарри победил, одержав верх над тремя старшими соперниками.
Полтора года назад, когда Министерство сочло целесообразным скрыть от людей информацию о воскрешении Сами-Знаете-Кого, юный Поттер стал единственным, кто осмелился оспаривать это решение. По поручению «Ежедневного пророка» я записала рассказ юноши о виденном им страшном ритуале, в результате которого Тот-Кого-Нельзя-Называть получил новое тело.
Ужасные воспоминания заставляли Гарри бледнеть и вздрагивать, но он мужественно довел повествование до конца, а потом со слезами на глазах сказал:
- Ради того, чтобы люди знали правду, я готов отдать даже свою жизнь!
Это было очень трогательно, и можно не сомневаться, что подобное бесстрашие юноша сохранил и поныне.
Нелишним будет заметить также, что юный чародей демонстрирует завидную храбрость не только на полях сражений, но и на стадионе. На протяжении шести лет своей учебы в Хогвартсе Гарри является ловцом и капитаном гриффиндорской команды по квиддичу, и все эти годы она неизменно выигрывала Кубок школы. Согласитесь, совершенно уникальное и потрясающее достижение!
2) Надо сказать, что будущая миссис Поттер получит в мужья человека не только храброго, но и очень богатого. Унаследованное от родителей состояние уже сделало бы Гарри одним из самых завидных женихов страны, но, помимо этих денег, он стал наследником огромных богатств сразу двух ветвей семьи Блэков.
Чтобы понять, как же это произошло, нам придется совершить небольшую экскурсию в прошлое. Сириус Блэк, сбежав от своих родичей, оказался вычеркнут из семейного завещания. Однако ссора юноши с родителями вызвала одобрение у его богатого одинокого дяди Альфарда, который, умирая, оставил племяннику все свое огромное состояние.
После побега Сириуса его родители, Орион и Вальбурга, сделали своим единственным наследником младшего сына Регула. (Стыд и позор переводчикам, не знающим, что Регул – это самая яркая звезда в созвездии Льва и на русском языке ее название пишется именно так – прим. авт.)
Однако после того как Регул был при неясных обстоятельствах убит в 1979 году, а Орион, пережив сына лишь на несколько месяцев, умер от инфаркта, Вальбурга уничтожила старое завещание, но нового так и не составила. По закону, после ее смерти в 1985 году наследником миссис Блэк стал ее ближайший родственник – старший сын Сириус, в то время по ложному обвинению заключенный в Азкабан. Будучи реабилитирован посмертно, Сириус вновь получил право на свою собственность, унаследованную им ранее. Когда же было обнаружено его завещание, в котором Блэк «все, чем владеет на момент смерти», оставлял своему крестнику Гарри Поттеру, это сделало Мальчика-Который-Выжил наследником неисчислимых богатств Альфарда, Ориона и Вальбурги.
Так что после достижения совершеннолетия зеленоглазый чародей войдет в тройку самых богатых женихов Англии и сумеет обеспечить своей избраннице поистине волшебную жизнь!
3) Без сомнения, рядом с таким спутником, как Гарри, девушка может не бояться ни Вы-Сами-Знаете-Кого, ни бедности, но будет ли она чувствовать себя в безопасности? Нет, нет и нет! Несмотря на свой юный возраст, Поттер уже успел разбить сердца очень многим.
Его первой любовью стала гриффиндорка Гермиона Грейнджер – энергичная и целеустремленная отличница, родившаяся в семье маглов. Однако честолюбивая девушка предпочла своему однокурснику более титулованного игрока в квиддич – легендарного Виктора Крама, принимавшего участие в Турнире Трех Волшебников. Эта неудача разбила сердце Гарри, но он сумел справиться со своими чувствами. Первое поражение в любви стало для зеленоглазого волшебника последним: дальше сердца девушкам разбивал уже он.
Новой избранницей Гарри стала другая его однокурсница – Парвати Патил. Вместе с ней юноша открывал Святочный Бал в Хогвартсе. Очевидцы этого праздника утверждают, что молодые люди выглядели очень увлеченными друг другом, однако их роман продлился недолго.
Затем зеленоглазого волшебника стали часто встречать в компании когтевранки Чжоу Чанг. Эта девушка на год старше Гарри и, как и ее избранник, играет в команде своего факультета по квиддичу на позиции ловца. Молодые люди посещали Хогсмилд в Валентинов день и провели это романтическое время в кафе для влюбленных, однако и эта связь оказалась недолговечной.
Многие тогда предположили, что Гарри предпочитает девушек с экзотической внешностью, но его следующее увлечение опровергло эту теорию. Новой избранницей юноши стала рыжеволосая гриффиндорка Джиневра Уизли – родная сестра его лучшего друга Рональда Уизли. Она на год младше Гарри и играет в факультетской команде по квиддичу на позиции загонщика. Влюбленные очень открыто демонстрировали свои нежные чувства, и многие знакомые молодых людей намекали, будто уже видели на руке девушки кольцо, подаренное ей зеленоглазым волшебником. Однако все оказалось не так просто.
После похорон директора Хогвартса, великого Альбуса Дамблдора, заменившего Гарри отца, молодые люди почти не встречаются. Можно предположить, что юноша с головой погрузился в скорбь, но, по некоторым данным, он просто решил вспомнить свою старую любовь – кого бы вы думали? – Гермиону Грейнджер! По свидетельству очевидцев, Гарри и Гермиона много времени проводят вместе, держатся за руки и ласково глядят друг другу в глаза. Верно говорят, старая любовь не ржавеет!
Так что пока перспективы личной жизни Гарри покрыты мраком неизвестности. Одни знакомые юного волшебника считают, что его разрыв с Джиневрой Уизли – это лишь временная размолвка влюбленных, другие полагают, что Поттер всегда любил только Гермиону, а со всеми остальными девушками встречался, пытаясь ее забыть. А что думаете вы о нашем наследнике года и его девушках? Пишите нам!
Искренне ваша Рита Скитер»
Рядом с бредовой заметкой были напечатаны большие, яркие фотографии всех, кто в ней упоминался. Со страниц журнала на читателей смотрели Джеймс, Лили, Сириус, Регул, Орион, Вальбурга, Альфард, Дамблдор, Парвати, Чжоу, Виктор Крам и Рон. Портреты Гермионы и Джинни оказались просто огромными, а текст под ними гласил: «Так какую же девушку выберет Гарри Поттер? Пишите нам – и мы непременно опубликуем ваше мнение!»
Гарри чувствовал, что покраснел с головы до ног. Ему было стыдно смотреть на друзей, но, отложив кошмарный журнал, он собрался с силами и сказал, стараясь, чтобы голос звучал спокойно:
- Жаль, что ты выпустила эту Скитер из банки, Гермиона! Там она, по крайней мере, не могла бы писать о людях свои мерзкие выдумки…
- Оставшись в моей банке, она не смогла бы взять у тебя интервью, когда ты учился на пятом курсе, - вздохнула девушка, - а это было действительно необходимо…
Гарри понимал, что Гермиона права, но легче от этого не становилось. Юноша знал, как трудно складывалась любовь у его друзей, и очень боялся, что дурацкая статья Риты Скитер опять их поссорит. Поэтому Гарри взял себя в руки и, хмыкнув, спросил:
- Я надеюсь, вы не поверили всей этой чуши?! Там и про мои встречи с Волдемортом столько чепухи написано, и про квиддич, и про все остальное… Эта Скитер совершенно чокнутая! По-моему, самое подходящее место для нее – больница Святого Мунго, соседняя койка со Златопустом Локонсом.
- Да, тут ты прав! Интересно, кто из них заболтает другого? – улыбнулась Гермиона, с тревогой глядя на молчащего Рона.
Рыжеволосый парень вдруг ухмыльнулся, взглянул на Гарри и спросил:
- А ты действительно бледнел и вздрагивал, когда рассказывал Скитер о воскрешении Сам-Знаешь-Кого?
- А как же! – хмыкнул юноша, радуясь, что его друг, похоже, не поверил бредовым фантазиям скандально известной журналистки. - А еще я рыдал в голос!
Рон снова улыбнулся и поднялся с кресла.
- Пойдемте-ка отсюда! – сказал он. – Хочется подышать свежим воздухом!
Направляясь к двери, друзья увидели на дальней стене огромную фотографию, заметить которую раньше им помешало сначала волнение перед первым самостоятельным визитом в «Гринготтс», а потом – шок от мерзкой статьи Риты Скитер.
На портрете был изображен Альбус Дамблдор, каким они его помнили, - седой, с длинной бородой, одетый в украшенную золотыми звездами лиловую мантию. Глаза старого волшебника лукаво посматривали из-под очков. Под фотографией переливались крупные буквы:

Величайший волшебник наших дней
был предательски убит,
а его убийца все еще остается безнаказанным!
Ваши деньги не помогут найти злодея быстрее,
но они послужат хорошей наградой тому,
кто восстановит справедливость и поймает убийцу Дамблдора.

Сейчас вознаграждение
за арест Северуса Снейпа составляет
СЕМЬДЕСЯТ ПЯТЬ ТЫСЯЧ ГАЛЛЕОНОВ.
Эту сумму можете увеличить ВЫ!

(Согласно сайгу HP-Lexicon,
1 галлеон равен 9,51,$, или 5 британским фунтам, или 7,48 Euro;
родители Гермионы – стоматологи, а на Западе это одна из самых прибыльных профессий – прим. авт.)

Под надписью стоял большой черный ящик. Друзья, не сговариваясь, подошли к нему. Гарри бросил туда десять галлеонов, мысленно пообещав себе, что, получив наследство, пожертвует гораздо больше денег. Гермиона опустила три галлеона, Рон лихорадочно обшарил карманы, собрал найденные деньги и высыпал в ящик ровно половину, а затем потрясенно прошептал:
- Семьдесят пять тысяч галлеонов – это ведь огромное богатство! Теперь Снейпу недолго осталось гулять на свободе: думаю, на такую сумму польстятся даже многие Пожиратели Смерти!
- Сторонники Волдеморта служат ему не столько из жадности, сколько из страха, - вздохнула Гермиона. – Но ты прав: на Снейпа теперь начнется настоящая охота!
Затем друзья вышли из банка на залитую солнцем улицу. Рон поинтересовался:
- Ну, куда мы теперь пойдем? Может быть, во «Всевозможные Волшебные Вредилки»?
- Только не сегодня! – испугался Гарри. – Фред и Джордж наверняка уже прочитали статью в «Волшебном зеркале»! Они меня засмеют! Давай лучше зайдем к ним в другой раз, когда эта бредятина немного забудется!
Рыжеволосый парень кивнул в знак согласия: он лучше других знал, что его старшие братья-близнецы, - в целом, конечно, люди добрые, - очень любят пошутить. Фред и Джордж никогда бы не упустили возможность проехаться по поводу подвигов, богатств и любовных романов Наследника года.
- А, может быть, пойдемте поедим? – предложила Гермиона. – Уже настало время обеда, а в банке я не смогла проглотить ни кусочка: эта кошмарная статья заставила меня забыть о еде!
- Прекрасная мысль! – согласился Гарри, только сейчас сообразив, что, потрясенный дурацкими измышлениями Скитер, тоже не выпил ни капли кофе и мучается от жажды еще сильнее, чем прежде. – Только куда нам пойти? Может быть, в кафе-мороженое Флориана Фортескью?
- Ничего не получится, – грустно покачал головой Рон. – Ты разве забыл, что Флориан исчез около года назад, и с тех пор никто о нем ничего не слышал?!
- Да, верно, - вздохнул Гарри. – Но тогда где мы можем пообедать?
Друзья встали посреди улицы, задумавшись, и вдруг увидели, что к ним подлетает зелено-золотой бумажный самолетик. Оказавшись совсем близко от юных волшебников, он неподвижно завис в воздухе, сам собой развернулся, превратившись в лист бумаги, и запел:
Приходите в ресторан
«У папаши д’Артаньяка»!
Здесь в любое время дня
И уютно, и приятно!

- А где находится этот ресторан? – удивленно спросил Гарри.
Лист в ответ пропел:
Просто следуйте за мной:
Покажу я вам дорогу!
И устройте пир горой -
Угощайтесь на здоровье!

- А это не ловушка? – встревожился Рон.
- Нет, я читала о ресторане «У папаши д’Артаньяка» в «Ежедневном пророке», - объяснила Гермиона. – Это место действительно существует…
- Мы согласны! Веди нас! – обратился Гарри к поющему листку и тот, снова сложившись в самолетик, полетел вперед. Друзья последовали за необычным проводником.
По дороге к ресторану Гарри несколько раз видел продавцов, предлагавших прохожим уже виденный им свежий номер «Волшебного зеркала». Торговцы искоса поглядывали на юношу, некоторые указывали на него пальцем, а самые нахальные кричали:
- Наследник года! Наследник года!
- Я подам на эту Скитер в суд! – в бешенстве сказал Гарри. – Она должна будет написать опровержение!
- Не советую, Гарри, - вздохнула Гермиона. – Судебный процесс послужит дополнительной рекламой для ее статьи, а доказать свою правоту тебе будет очень трудно. Даже в мире маглов редко удается привлечь к ответственности бульварных журналистов, а ты ведь еще и с министром магии поссорился… Руфус Скримджер будет очень рад, если ты проиграешь дело.
- Да, ты, пожалуй, права, - кивнул юноша. – Тогда я хотя бы напишу письма всем, кого оболгала эта мерзкая особа, - в первую очередь Оливеру Вуду и Анджелине Джонсон: они ведь тоже были капитанами гриффиндорской команды по квиддичу! Я не хочу, чтобы они подумали, будто я присваиваю их заслуги!
- Ты, конечно, можешь отправить им письма, - грустно сказала девушка, - но, пойми, ты не обязан извиняться перед людьми за измышления Риты Скитер! Если ты захочешь написать всем, о ком она врет, то должен будешь заниматься этим до конца своих дней! Не сомневаюсь, нормальные люди понимают, что ты не имеешь к этой галиматье никакого отношения!
Гарри вновь вынужден был неохотно признать правоту Гермионы.
- Но родителям Седрика ты все-таки напиши, - внезапно произнес Рон. – Им и без того нелегко приходится, а тут еще читать такое…
- Ты прав, - кивнула девушка, - мистеру и миссис Диггори действительно нужно объяснить, что все это ложь! Гарри, наверное, будет неплохо, если мы с Роном тоже им напишем – подтвердим, что ты никогда не хотел «сделать» Седрика!
Гарри благодарно кивнул друзьям.
Бумажный самолетик привел юных волшебников в маленький незаметный переулок, к неприметному дому, украшенному потускневшей от времени вывеской «У папаши д’Артаньяка». Гермиона поймала летучего проводника, развернула и принялась внимательно рассматривать его, а юноши тем временем начали читать висящее на дверях меню, украшенное небольшими, но яркими фотографиями блюд. (Во всех цивилизованных странах во ВСЕХ без исключения ресторанах меню висит на дверях, это только в дикой России оно составляет коммерческую тайну заведения – прим. авт.)
- А что такое буйабес? – с любопытством спросил Рон.
- Густой рыбный суп, - объяснил Гарри, видевший это блюдо в Хогвартсе во время Турнира Трех Волшебников.
- А рататуй и айоли?
- Рататуй – это густое овощное рагу, а айоли – чесночный соус, - продолжая изучать листок, рассеянно ответила Гермиона, на каникулах часто ездившая с родителями во Францию.
- А фуа-гра? – заинтересовался Гарри.
- Утиная печень, - объяснила девушка.
Стоило друзьям произнести название того или другого блюда, его фотография оживала, слетала с листа бумаги, обретала объем и начинала летать вокруг юных волшебников, распространяя вкусный запах.
- Что ж, выглядит неплохо, - решил Гарри. – Идем!
- Мне эти блюда совсем не нравятся, - слабым голосом отозвался внезапно побледневший Рон. – Давайте пойдем куда-нибудь в другое место!
- Да ты что?! - не поверил своим ушам Гарри. – Все выглядит очень вкусно!
- А, по-моему, нет, - твердо сказала Гермиона. – Лучше пообедаем где-нибудь еще!
Растерянно глядя на друзей, Гарри пытался понять, что с ними сталось. Тут входная дверь отворилась, и на улицу из ресторана вышел очень высокий, худой и смуглый темноволосый человек с длинными усами. Приветливо глядя на юных волшебников, он сказал с заметным французским акцентом:
- Какой сюрприз! Какие гости к нам пожаловали! Бонжур, месье ПоттЕр! Бонжур, мадемуазель Гранжье! Бонжур, месье ВизлЕй! Добро пожаловать к папаше д’Артаньяку, друзья мои!
- А откуда вы нас знаете? – начал было Рон, но быстро осекся, вспомнив «Волшебное зеркало».
- В этой стране я знаю всех, кого рад видеть в своем ресторане! – гордо ответил француз. – Прошу вас, друзья, не робейте, следуйте за мной!
- Простите, месье, но мы неожиданно вспомнили о том, что у нас есть важные дела. Увы, мы не можем зайти к вам! - с достоинством ответила Гермиона. Гарри с недоумением взглянул на нее.
Д’Артаньяк несколько секунд пристально смотрел на друзей, а потом широко улыбнулся:
- Поверьте моему опыту, с любыми делами легче справиться после сытного обеда! Разумеется, такие дорогие гости, как вы, получат в моем ресторане шестидесятипроцентную скидку!
- И, как обещано в объявлении на ваших дверях, еще двадцать процентов скидки, потому что мы зашли к вам в период с 13-00 до 16-00, - быстро добавила девушка, - а также пять процентов скидки, обещанных в вашем самолетике!
Француз взглянул на юную волшебницу с огромным уважением, слегка поклонился ей и широко улыбнулся:
- Разумеется, мадемуазель! Должен отметить, вы очень рассудительны, совсем как настоящая француженка!
Гермиона кивнула в знак согласия и направилась к дверям. Юноши последовали за ней.
Подведя друзей к расположенному у окна столику, Д’Артаньяк предложил им меню и удалился. Гарри еще раз просмотрел список блюд и сказал:
- Объясните мне, зачем понадобилось так торговаться? Здесь же все совсем недорого!
Рон и Гермиона посмотрели на него с сочувствием:
- Цены здесь указаны не в сиклях, а в галлеонах, - объяснила девушка.
- В… галлеонах?! – Гарри не поверил своим ушам. – Но это же еда, а не драгоценности!
- В газете было написано, что «У папаши д’Артаньяка» - самый стильный ресторан Лондона, – грустно улыбнулась Гермиона. – Вот за эту стильность клиенты и платят… Но ты не волнуйся, с учетом всех скидок цена будет приемлемой…
Гарри фыркнул:
- Я не волнуюсь и, разумеется, заплачу за всех! Я вас сюда привел, - значит, мне и платить!
- Ни в коем случае! – хором ответили Рон и Гермиона.
Попререкавшись с ними некоторое время, юноша все-таки сумел доказать свою правоту: в конце концов, обладатель одного из самых больших состояний Англии имеет право угостить друзей. Сделав заказ величественному официанту, юные волшебники принялись ждать заказанные блюда. Оглядываясь по сторонам, Гарри, Рон и Гермиона пытались понять, действительно ли этот ресторан такой стильный. Однако царивший вокруг полумрак мешал разглядеть обстановку, и даже льющийся из окна свет помогал мало. Девушка взмахнула палочкой, пытаясь осветить зал, но ничего не получилось: видимо, полутьма была создана волшебством.
Вдруг друзей на мгновение ослепила яркая вспышка света. Вновь обретя возможность видеть, они увидели фотографа, в три погибели согнувшегося у большого фотоаппарата на треноге.
- Друзья мои, вы не будете возражать, если ваши снимки украсят стену моего ресторана? – с улыбкой спросил незаметно подошедший к их столику д’Артаньяк.
- Нет, - смутился Гарри, - но есть одна проблема…
- Какая же? - осведомился француз.
- Понимаете, сейчас идет война. Многие уже пострадали от рук Пожирателей Смерти. Гермиона, Рон и я враждуем с Волдемортом, - услышав это имя, д’Артаньяк вздрогнул, но юноша продолжал говорить, - и если его сторонники узнают, что вы принимаете нас, то они могут попытаться вас убить…
Француз улыбнулся и отрицательно покачал головой:
- Вы смелый и великодушный юноша, месье ПоттЕр! Спасибо за предупреждение, но я не боюсь! Несмотря на свое грозное имя, Пожиратели питаются отнюдь не только смертью. Поверьте, они гораздо с большим удовольствием поглощают изысканные блюда французской кухни! Так что, чем бы ни закончилась война, даже если весь мир провалится в тартарары, то дольше всех на поверхности останется ресторан «У папаши д’Артаньяка»! Но ваши слова я запомню: Себастьен д’Артаньяк никогда не забывает тех, кто старается ему помочь!
Француз поклонился и с улыбкой заметил:
- Кстати, я рад, что мое скромное заведение пользуется такой популярностью у семейства ВизлЕй! Ваш брат Персиваль – наш частый гость, вы можете видеть его фотографию на той стене. Ваш батюшка также захаживает к нам…
Д’Артаньяк перестал улыбаться и хотел сказать что-то еще, но тут к нему подбежал официант и что-то быстро зашептал.
- Миль пардон, друзья мои, увы, я вынужден вас покинуть. Дела…
С этими словами хозяин ресторана быстро ушел куда-то в глубь здания, а Рон насмешливо фыркнул:
- Этот француз что-то напутал! Не знаю, как там насчет Перси, но отец точно никогда здесь не бывал! Он вообще не любит французскую кухню! Говорит, что она слишком легкая и заумная, так что совершенно непонятно, что ешь: мясо, рыбу или фрукты!
Гарри подумал, что отец Рона вряд ли когда-нибудь посещал ресторан «У папаши д’Артаньяка» просто потому, что один обед здесь стоил больше, чем вся семья Уизли тратила за целый день. Но говорить об этом юноша, разумеется, не стал.
- А Перси здесь действительно бывает, - сказала Гермиона. – Смотрите, вот его фотография!
Девушка взмахнула палочкой, и висящие на дальней стене фотографии стали видны так отчетливо, словно находились совсем близко. На одном из снимков действительно был изображен Перси. Одетый в дорогую темно-синюю шелковую мантию, юноша выглядел таким самодовольным, словно его только что назначили министром магии, и польщенно улыбался.
- Ой, а кто это с ним? – удивился Рон.
За одним столиком с Перси сидела самая уродливая девушка, какую Гарри приходилось видеть, - резкие, неправильные черты лица, жидкие волосы мышиного цвета, собранные в несуразную высокую прическу, по-мужски широкие плечи… Тяжелая нижняя челюсть делала девушку похожей на лошадь, и, когда незнакомка улыбалась, ее зубы казались просто огромными, занимая пол-лица. Картину довершала ярко-красная мантия с зелеными узорами, украшенная большим ядовито-желтым цветком. Все вместе взятое производило нехорошее сильное впечатление.
- А я ее знаю! - с удивлением отметила Гермиона. – Это Делия Флагшток, вратарь «Холихедских гарпий»! Когда мы встречались с Гвеног Джонс, она показывала нам фотографии девушек из своей команды!
Юная волшебница немного смутилась, поскольку познакомилась со знаменитой спортсменкой на одной из вечеринок у профессора Слизнерога, которые Рон очень не любил. (Из множества вариантов написания фамилии нового профессора зелий я предпочитаю Слизнерога и очень удивляюсь, откуда взялся «росмэноваский» Слизнорт – прим. авт.) Однако рыжеволосый парень, похоже, даже не расслышал слов Гермионы, а потрясенно пробормотал:
- Это где же Перси нашел такую… такое…
- Не суди о людях по внешности, Рон! – резко сказала девушка. – Может быть, Делия Флагшток – очень хороший человек! Во всяком случае, спортсменка она превосходная!
- А я и не сужу! – фыркнул рыжеволосый парень. – Хороший человек не будет встречаться с Перси…
- Месье Персивалю очень повезло, - мягко заметил неизвестно откуда появившийся д’Артаньяк. – Мадемуазель Делия не только превосходная спортсменка - она из ТЕХ САМЫХ Флагштоков!
- Владельцев сети магазинов «Все для квиддича»? – переспросил Рон, не веря своим ушам.
- Не только сети магазинов, - улыбнулся хозяин ресторана, - но и лучшей в Англии мастерской по проектированию новых моделей метел, и лаборатории по созданию аксессуаров для квиддича. Мадемуазель Делия – единственный ребенок в семье, так что ее будущий муж имеет все шансы стать очень богатым человеком!
- Да, Перси всегда мечтал о богатстве, - фыркнул Рон, - ради денег он на все пойдет, даже женится на крокодиле!
- Мадемуазель Делия – очень милая девушка, веселая и жизнерадостная, - дипломатично заметил француз, - и на крокодила совсем не похожа.
Рон не удержался и фыркнул.
- А теперь, друзья мои, - торжественно провозгласил д’Артаньяк, - пришло время приступить к трапезе. Приятного аппетита!
Неслышно подошедшие официанты принесли Гарри, Рону и Гермионе закуски. Фотограф сделал еще несколько снимков, запечатлев юных волшебников за едой, а когда он ушел, друзья принялись рассматривать фотографии других посетителей ресторана, висящие рядом со снимком Перси и Делии Флагшток. Хотя во всем остальном помещении полумрак сохранялся по-прежнему, но фотопортреты, словно почувствовав интерес посетителей, высвечивались очень ясно. Юные волшебники без труда узнали Златопуста Локонса в темно-вишневой мантии, Риту Скитер, над которой парило Прытко Пишущее Перо, Горация Слизнерога в окружении его бывших студентов, Донахана Тримлетта – солиста группы «Ведуньи», бывшего министра магии Корнелиуса Фаджа, Селестину Уорлок – любимую певицу миссис Уизли, Гвеног Джонс и других знаменитостей.
На самом видном месте красовалась фотография нынешнего министра магии Руфуса Скримджера, выглядевшего необычайно благородно, торжественно и внушительно. Рядом с ним сидела сладко улыбающаяся Долорес Амбридж в ярко-розовой мантии.
- И зачем д’Артаньяк пускает в ресторан таких мерзких типов? – возмутился Рон. – Сам француз вроде человек неплохой; Гвеног Джонс, Донахан, Слизерог и даже Селестина Уорлок – тоже люди нормальные, но все остальные…
- Во-первых, эти «мерзкие типы» очень богаты и могут себе позволить питаться здесь каждый день всю свою жизнь, - объяснила Гермиона. – А во-вторых… Не может же д’Артаньяк написать на входной двери: «Министру магии вход воспрещен»! Тогда ресторан сразу же закрыли бы, уж Скримджер наверняка нашел бы повод…
Юноши вынуждены были признать, что она права.
- А вот Люпин и Грюм наверняка еще не обедали, потому что охраняют нас, - вздохнул Рон. – Может быть, угостить их?
- Ни в коем случае! – резко сказала Гермиона. – Мы не должны рассекречивать наших телохранителей, потому что тогда вся их работа пойдет насмарку. Люпину и Грюму сейчас нелегко приходится, но они сами на это пошли и знают, ради чего терпят такие неудобства…
Закончив трапезу и тепло попрощавшись с д’Артаньяком, приглашавшим их заходить как можно чаще, друзья вышли на улицу. Гарри испытывал смешанные чувства: еда оказалась действительно очень вкусной, но, когда он задумывался, сколько она на самом деле стоит, он отнюдь не был уверен, что за эти блюда стоит платить такие безумные деньги. Гермиона заметила растерянность друга и ободряюще улыбнулась:
- Мой папа говорит, что, обедая в дорогих ресторанах, мы платим не за еду, а за новые знания. Теперь мы на собственном опыте убедились, что изысканные кушанья и обычные блюда не слишком-то отличаются друг от друга, и можем не переживать, если не попробовали какого-нибудь деликатеса...
- Не слишком ли высокая цена за знания? – пробурчал Рон.
- Папа говорит, что информация – самый дорогой товар на свете…
Вновь оказавшись в Косом переулке, друзья увидели, что практически каждый прохожий держит в руках свежий номер «Волшебного зеркала». От направленных в его сторону любопытных взглядов Гарри сразу стало не по себе:
- Поехали домой! – предложил он. – Все равно сегодня не получится спокойно погулять!
Рон и Гермиона согласились, и трое друзей направились из Лондона в городок Литтл-Уингинг, где жили Дурсли.
Шагая по Тисовой улице к дому родных Гарри, юные волшебники услышали громкое жужжание. Подойдя ближе, они увидели, что этот звук издает газонокосилка, управляемая Дадли. Жара была неимоверная, но младший Дурсль, обливаясь потом, упорно трудился. Увидев Гермиону, он приветливо улыбнулся ей и воскликнул:
- Здравствуйте, мисс Изэтих! Как поживаете? Чудесная погода, правда? А я вот решил привести в порядок наш газон: что-то он совсем зарос!
- Очень мило, - пробормотала девушка, не зная, что еще сказать.
Гораздо большее впечатление действия Дадли произвели на Рона.
- Каким удивительным устройством управляет твой кузен! – восхитился рыжеволосый волшебник. – А как оно называется?
- Газонокосилка, - объяснил Гарри, скрывая улыбку.
- И оно действует совсем без магии? То есть абсолютно? – восторгу Рона не было предела.
- Вот именно! – подтвердил Гарри.
- Я должен понять, как она работает, и все записать! – рыжеволосый юноша достал из кармана перо и лист пергамента. – Я обещал отцу…
- Это прекрасная идея, Рон! – заявила Гермиона с такой сладкой улыбкой, что Гарри стало немного не по себе. – Я надеюсь, Дадли объяснит тебе принцип действия газонокосилки и даже разрешит поработать на ней. Не так ли, Дадли?
Младший Дурсль кивнул, не сводя зачарованного взгляда с девушки.
- Вот и славно! – обрадовалась юная волшебница. – А мы с Гарри пока посидим в теньке: очень уж жарко сегодня!
Ослепительно улыбнувшись, Гермиона зашла в дом. Удивленный Гарри последовал за ней.
Оказавшись вне поля зрения Рона и Дадли, девушка мгновенно перестала улыбаться и поднялась на чердак. Когда Гарри тоже вошел туда, она закрыла входную дверь неизвестным юноше заклинанием и произнесла:
- Оглохни!
Гарри очень удивился: раньше Гермиона никогда не пользовалась чарами, придуманными Принцем-полукровкой. С неменьшим изумлением юноша отметил, что он по-прежнему не может осознать, что Принц и Снейп – это один и тот же человек. Бывший профессор Хогвартса был подлым, низким, безжалостным убийцей, не достойным ни жалости, ни милосердия, а вот к Принцу-Полукровке Гарри продолжал испытывать уважение и симпатию. Впрочем, все эти мысли мигом вылетели у юноши из головы, когда он увидел встревоженное лицо Гермионы.
- Гарри, мне нужно серьезно поговорить с тобой, - сказала она, - но так, чтобы Рон не слышал. Прежде чем я начну, пообещай, что без моего разрешения ты ничего ему не расскажешь!
- Обещаю, Рон ничего не узнает о нашем разговоре, если ты не позволишь мне сообщить ему, - кивнул юноша, немного сбитый с толку и очень встревоженный. С Гермионой они были знакомы много лет, но Гарри очень редко видел ее настолько обеспокоенной. Чтобы вывести юную волшебницу из равновесия, требовались очень серьезные причины.
- Понимаешь, - тем временем говорила Гермиона, беспокойно ходя по комнате, - Рон всегда с предубеждением относился к Глотику, а если он обо всем узнает, то и вовсе возненавидит бедное животное. Но кот же не виноват, что он такой! Я очень волнуюсь за Живоглота, Гарри…
Юноша чуть не расхохотался: все-таки девчонки всегда останутся девчонками! Дамблдор погиб, его убийца гуляет на свободе, нужно найти и уничтожить хоркруксы, в Ордене Феникса действует шпион Волдеморта, а Гермиона переживает из-за того, как Рон относится к ее коту! Точнее, она переживает из-за самого кота…
- И что же, по-твоему, не так с Живоглотом? – осторожно спросил Гарри. – Я ведь не слишком-то разбираюсь в уходе за магическими существами… Если кот болен, посоветуйся с целителями-ветеринарами. Если ему нужна невеста, то обратись к мисс Фигг – она живет неподалеку отсюда и разводит кошек. Я-то чем могу помочь?
Юная волшебница с изумлением подняла брови:
- Насколько я знаю, Глотик абсолютно здоров, а невест он себе находит без моей помощи. Меня тревожит другое… Я всегда видела, что Глотик отличается от остальных котов, и, хотя не сразу догадалась, в чем дело, но со временем нашла нужные книги, получила необходимые сведения и все проверила. Оказалось, что Живоглот – наполовину кот, а наполовину – низул! (По-английски это слово пишется kneazle, а читается именно так – прим. авт.)
Гермиона торжествующе взглянула на Гарри, словно ее слова все объясняли, но юноша ничего не понял:
- А кто такие - низулы? – спросил он.
- Разве ты не знаешь? Низулы – это магические существа. Они величиной с кошку, но их уши гораздо больше, мех – пышнее, а хвост похож на львиный. Низулы очень умны, инстинктивно различают плохих людей и… плохо на них реагируют. Но если низул кого-то полюбит, то станет ему вернейшим другом и помощником.
Гарри ненадолго задумался, а потом восхищенно хмыкнул:
- Гермиона, похоже, ты, как всегда, права! Когда в «Волшебном зверинце» Живоглот впервые увидел Петтигрю в облике крысы, то немедленно набросился на него! Мы-то решили, что в коте просто проснулся охотничий инстинкт, а все оказалось гораздо серьезнее. И к Сириусу Живоглот очень хорошо относился – помогал скрываться от дементоров, доставлял его письма на почту… Так что твой Глотик действительно умеет отличать хороших людей от плохих! Но почему тогда ты беспокоишься? Тебе радоваться надо!
Юная волшебница тяжело вздохнула:
- Сначала я думала так же, как и ты, и тоже радовалась. Но потом я еще немного поразмышляла и очень испугалась. Мне страшно, Гарри, понимаешь? – она обхватила руками плечи и посмотрела на юношу с бесконечным ужасом.
- Нет, не понимаю, - Гарри и вправду был совсем сбит с толку.
- Хорошо, я объясню, - снова вздохнула девушка. – Помнишь тот день в Визжащей Хижине, когда ты пытался убить Сириуса?
- Да, - сердце юноши сжалось от боли и тоски, - я был уверен, что это Сириус выдал моих родителей Волдеморту, и хотел отомстить. Но Живоглот улегся у моего крестного на груди и не хотел слезать. Сириус пытался прогнать кота, но тот не уходил. Я, помню, еще подумал, как это странно: Блэк выдал Волдеморту семью своих лучших друзей, но хочет спасти кота… Подожди! – Гарри осекся. – Но это же еще одно доказательство того, что Живоглот - наполовину низул! Что тебя тревожит?!
- Все не так просто, Гарри… Я абсолютно уверена, что в тот вечер ты бы не смог убить Сириуса. Во-первых, тогда ты еще не знал заклинание Авада Кедавра, но даже если бы и знал, это не имело бы никакого значения. Понимаешь, чтобы Заклинание Смерти подействовало, нужно изо всех сил стремиться убить, уничтожить свою жертву…
При этих словах Гермионы Гарри вновь вспомнил ночь на Астрономической башне и искаженное неистовой ненавистью лицо Снейпа, но одернул себя и продолжил слушать девушку, говорившую:
- А ты не хотел убить Сириуса – ты хотел, чтобы твои родители остались живы. Это ведь не одно и то же, правда?
- Но Живоглот мог не понимать, что я не знаю Заклинания Смерти, - возразил юноша, - или он просто не хотел, чтобы я мучил ни в чем не повинного человека. Ведь ранить Сириуса я все-таки мог…
- Да, ты мог его ранить, - спокойно согласилась Гермиона, - и в этой ситуации кот, бесспорно, проявил удивительное благородство и самопожертвование. А как ты думаешь, Снейп мог убить Сириуса в Визжащей Хижине?
- Да, безусловно, - ответил Гарри, ни минуты не раздумывая. – Снейп ненавидел Бродягу и… теперь мы знаем, что он вполне способен убить. Я помню, когда в Визжащей Хижине обезоруженный Сириус попытался подойти к Снейпу, тот сказал: «Дай мне малейший повод, Блэк - и я убью тебя!» И такое у Снейпа в ту минуту было лицо, что я не сомневаюсь: он говорил правду.
- Я абсолютно согласна с тобой, Гарри. А теперь ответь на вопрос: почему же благородный и самоотверженный Живоглот не защищал ни в чем не повинного Сириуса от предателя и убийцы Снейпа? Ведь даже если бы декан Слизерина не убил твоего крестного у нас на глазах, то отвел бы его к дементорам, а поцелуй дементора хуже смерти. Так что опасность Сириусу грозила страшная и абсолютно реальная…
Юноше показалось, что его ударили по голове чем-то тяжелым. А ведь правда, где был Живоглот в эти страшные минуты?! Почему он не вмешался? Может быть, кот был занят чем-то другим? Или кто-то его остановил?
- А что, если мы просто не заметили, – неуверенно спросил Гарри, – как Снейп оглушил кота? Снейп ведь прекрасно умеет пользоваться непроизносимыми заклятиями…
- Но Живоглота он не оглушал. Декан Слизерина стоял один против пятерых людей, и ему было не до кота. Я присматривала за Живоглотом, - это ведь все-таки мой кот, - и я абсолютно убеждена, что Снейп его не трогал.
- Но ты знаешь, где Живоглот был, когда Снейп угрожал Сириусу?
- Да знаю. Мой кот караулил Коросту.
- Но это же все объясняет! – юноша очень обрадовался, что проблема разрешилась так просто. – Живоглот не обращал внимания ни на что другое, так как не хотел, чтобы Петтигрю сбежал!
- Нет, это ничего не объясняет, - хмуро покачала головой юная волшебница. – По-твоему, было бы лучше, если бы в ту страшную ночь Сириуса поцеловал дементор, а Петтигрю попал в Азкабан и сбежал оттуда полтора года спустя вместе с другими Пожирателями Смерти?
- Если бы Петтигрю попал в Азкабан, то не сумел бы помочь Волдеморту обрести новое тело, и тогда заключенные Пожиратели Смерти не смогли бы сбежать из тюрьмы! – возразил Гарри.
- А о Барти Крауче-младшем ты забыл? К этому времени он уже восстановил свои силы, научился сопротивляться заклятию Империус и готовился восстать против отца. С помощью Волдеморта и Хвоста младший Крауч освободился быстрее, но я не сомневаюсь, что и самостоятельно он рано или поздно сбежал бы от отца и отправился на поиски своего господина. Так что в конечном счете Волдеморт все равно возродился бы, только это произошло бы немного позже, а Сириус бы погиб намного раньше, - сказала девушка, а потом решительно добавила:
- Но все это не имеет значения! Спасти жизнь невинному гораздо важнее, чем арестовать преступника. Нет, Живоглот должен был защищать Сириуса, чего бы это ни стоило! Кроме того, в тот момент Петтигрю вообще не собирался никуда бежать!
- То есть как?! – Гарри почувствовал себя очень тупым и в который уже раз с беспредельным уважением подумал, какая Гермиона умная.
- Очень просто! Почему Снейп смог оправдать перед Дамблдором свое поведение в ту ночь? Да потому, что у декана Слизерина было железное объяснение: в Хижине он видел беглого преступника и не принявшего Волчелычное Зелье оборотня, но не заметил там никаких следов не только Петтигрю, но и крысы!
- Снейп врал! – возмутился юноша. – Он прекрасно видел Петтигрю и сразу его узнал! Они же вместе на Волдеморта работали!
- Думаю, ты прав, но вспомни: Рон прятал крысу от Сириуса и Люпина на груди, под мантией. Я тоже считаю, что Снейп узнал Петтигрю, но декану Слизерина было совсем несложно убедить Дамблдора в обратном. И в самом деле, если бы ничего не подозревающий человек, желая арестовать двух опасных преступников, вошел в Визжащую Хижину, он бы и в самом деле мог не заметить, что один из пленников этих злодеев держит на груди, под мантией, крысу! Так что у Петтигрю в тот момент был единственный шанс на спасение – сидеть тихо и не шевелиться! Если бы Хвост побежал, Снейп не смог бы притворяться, что его не видел. Конечно, декана Слизерина было бы гораздо проще разоблачить, если бы мы успели ему рассказать, что Петтигрю – анимаг, но мы все впятером говорили одновременно, и Снейп сделал вид, что ничего не понял…
- Нет, было не так! – нахмурился Гарри. – Сначала мы действительно говорили все впятером, но потом поняли, что зря теряем время. Тогда ты начала объяснять Снейпу, кто такой Петтигрю. Ты говорила очень просто и толково, - тебя бы даже Грохх понял, - но, услышав твои слова, Снейп совершенно озверел и грубо тебя прервал. Еще бы, он ведь не хотел, чтобы Петтигрю арестовали…
- Да, Снейп очень странно вел себя тогда в Хижине, - кивнула девушка. – Я никогда его таким не видела! Я даже подумала, что профессор выпил слишком много Феликс Фелицис или Напитка Храбрости, но потом проверила по книгам – передозировка этих зелий проявляется совсем иначе…
- Кстати, у мадам Помфри после побега Сириуса Снейп вопил даже громче, - хмыкнул юноша. – Вот там он был абсолютно невменяем! Фадж ему кричит: «Замолчите, профессор, вы несете чушь!». А Снейп, ни на что не реагируя, продолжает орать: «Это Поттер, Поттер виноват! Вы его не знаете, а я его знаю!» Просто цирк!
- Да, странно… Скажи, - осторожно спросила Гермиона, - а на… Астрономической башне Снейп тоже орал?
- Нет, там он вел себя как обычно, почти ничего не говорил, убил, - Гарри проглотил комок в горле, - Дамблдора и сразу ушел. Я не думаю, что Снейп оставался на башне дольше пяти минут… Когда я за ним погнался, он начал бить меня заклятиями, но и тогда кричал не так громко…
- И ты рассказывал, что когда Фадж отдал Крауча-младшего дементорам, то Макгонагалл обозвала министра дураком, а Снейп держался совершенно невозмутимо…
- Так тогда он и не волновался, а радовался, что Крауч не сможет его выдать, а Волдеморт успешно возродился…
- Думаю, он все же волновался. В тот момент Снейп не мог знать, что Волдеморт не убьет его прежде, чем он успеет что-то объяснить…
- Ну и что с того?! – раздраженно поинтересовался Гарри. – Какая разница, волновался Снейп или нет?!
- В Визжащей Хижине Снейп был абсолютно не похож на себя: обычно он очень гордится своим хладнокровием. Ради спасения Петтигрю он бы не стал терять лицо. Значит, причина истерики Снейпа – Сириус.
- Снейп ненавидел Сириуса!
- Ненависть – не причина для истерики, - покачала головой девушка. – Я долго не понимала, что могло вызвать такой всплеск эмоций, но в конце концов догадалась. Настолько дико вывернуть человека наизнанку способен лишь страх - панический, нерассуждающий, беспредельный… Я думаю, Снейп до безумия боялся твоего крестного, Гарри, боялся больше, чем Дамблдора и Волдеморта, вместе взятых.
- Ему было чего бояться, - угрюмо отозвался Гарри. – Мой отец и Сириус…
- Гарри! Снейп убил, - голос Гермионы дрогнул, но она справилась с чувствами и продолжала, - Дамблдора – величайшего волшебника нашего времени! А Сириус многие годы провел в Азкабане и долго не практиковался в волшебстве. Я не думаю, что твой крестный мог быть опасен для Снейпа как боевой маг.
- Но я не понимаю…
- Мне кажется, твой крестный знал о Снейпе какие-то факты, которые Снейп хотел скрыть любой ценой. При этом Сириусу не было известно, насколько он опасен для Снейпа, иначе твой крестный вел себя совсем иначе…
- Но раз Снейп так боялся Сириуса, - Гарри задохнулся от внезапной догадки, - значит, он действительно желал его смерти! А враги Нюниуса долго не живут… Если ты права, то Снейп имеет к гибели Сириуса гораздо большее отношение, чем нам кажется!
- У нас нет никаких доказательств причастности Снейпа к смерти твоего крестного, - покачала головой девушка, - но мы можем попытаться понять, почему он так боялся Сириуса. Я думаю, дело тут было не просто в каких-то сведениях: вряд ли бездоказательные обвинения напугали бы декана Слизерина до полусмерти. Мне кажется, твой крестный хранил какую-то вещь, – книгу, фотографию, письмо, – не понимая, что ее обнаружение будет смертельно опасно для Снейпа. Если мы ее найдем, это может очень помочь мракоборцам…
- Прекрасная идея! Нужно обязательно осмотреть особняк на площади Гриммо… - Гарри осекся, вспомнив это огромное здание.
- А также дом Альфарда Блэка – там твой крестный жил со своего совершеннолетия до ареста. И особняк Поттеров – они приняли Сириуса после побега из дома… - грустно закончила Гермиона. – Хорошо бы еще, мы понимали, что ищем…
- Кто ищет – тот всегда найдет! – заметил Гарри. – Завтра и начнем!
- Ничего не получится, - вздохнула девушка. – Ты получишь эти дома во владение только после совершеннолетия…
- Но хозяином Кикимера я стал год назад!
- Владеть домовыми эльфами могут даже дети, а вот особняки в собственность передают только совершеннолетним…
- Дурацкие правила!
- Какие есть… Но мы отвлеклись от главного. Гарри, что мне делать с Живоглотом?! Почему он пытался защитить Сириуса от тебя, но совершенно не беспокоился, что его убьет Снейп? Почему он даже не попытался напасть на декана Слизерина ни в Визжащей Хижине, ни позже, хотя, наверное, нет на земле более низкого и подлого человека, чем Северус Снейп?
- Честно говоря, я все равно не понимаю, из-за чего ты так тревожишься, - с легким раздражением сказал Гарри, которому гораздо интереснее было обсуждать способы поимки Снейпа, чем странности домашнего животного. - Может быть, твой кот ошибся или просто струсил?
- Низулы очень редко ошибаются и ничего не боятся.
- А если у него это наследственное? Вдруг у твоего Глотика были трусливые и неумные предки?
- Ой, Гарри, это прекрасная мысль! – воскликнула девушка, расцветая улыбкой. – И в самом деле, нужно съездить в «Волшебный зверинец» и поговорить с продавцами о Глотике! Они наверняка знают, какие у него предки! Отправимся прямо сейчас! Одного человека я трансгрессирую без проблем, так что это не займет много времени!
- Ничего не выйдет, придется в следующий раз, - покачал головой юноша, указывая на дверь, в которую стучал Рон, крича при этом:
- Откройте немедленно! Чем вы там занимаетесь?!
Гермиона прошептала: «Только ничего ему не говори!» - взмахнула палочкой, и дверь открылась. Рон, от неожиданности не удержавший равновесия, ввалился на чердак и, каким-то чудом устояв на ногах, ошарашенно огляделся.
- Нам с Гарри нужно было серьезно поговорить, - объяснила девушка.
- О чем это? – подозрительно спросил рыжеволосый волшебник.
- Гарри просил меня помочь ему собрать информацию о вещах, принадлежавших Капндиде Когтевран, и о возможных местах хранения хоркруксов.
Гарри с трудом удержался, чтобы не раскрыть рот от изумления.
- Но это же очень опасное дело! – возмутился Рон. – Без меня вы никуда не пойдете!
- Мы будем очень признательны тебе, если ты нам поможешь, - улыбнулась девушка, – но пока мы не собираемся никуда идти: еще рано встречаться лицом к лицу с Волдемортом и Пожирателями. Мы станем действовать по-другому. Не сходя с места и не подвергая себя опасности, можно получить самые секретные сведения, - если, конечно, знать, где и как искать. А я знаю… И твоя помощь придется очень кстати.
- Разумеется, помогу! – энергично кивнул рыжеволосый парень, но вдруг снова нахмурился и подозрительно спросил:
- А зачем вы запирались и использовали Оглохни?
- Тетя Петунья – главная сплетница в округе, - объяснил Гарри, немного пришедший в себя.
- А почему меня бросили?!
- Ты же сам хотел понять, как работает газонокосилка! – очень удивилась Гермиона. – Вот я и активизировала Дадли, чтобы он тебе помог…
- Активизировала… - Рон ошарашенно покачал головой, но понял, что не знает, какие еще вопросы можно задать друзьям, и сменил тему разговора:
- Гарри, помнишь, ты рассказывал про синемутограф? Хотел бы я его увидеть! Скажи, где находится ближайший?
- Совсем недалеко, - улыбнулся Гарри, радуясь, что инцидент завершился благополучно. – Мы можем пойти туда прямо сейчас.
- Здорово! – восхитился рыжеволосый волшебник, и трое друзей отправились в кино.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru