Сделка с Дьяволом автора United Nations (бета: Mallin)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
Впоследствии одного недоразумения, Гермиона навсегда изгнана из волшебного мира. Чтобы вернуться обратно, ей придется заключить сделкy... с Дьяволом.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Гарри Поттер
Общий || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 17 || Прочитано: 77187 || Отзывов: 96 || Подписано: 115
Предупреждения: нет
Начало: 01.08.08 || Обновление: 31.10.09
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Сделка с Дьяволом

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 4. Предсвадебная суета


Гермиона не сомкнула глаз за всю ночь. Заинтригованная предложением Малфоя, она все время ворочалась на простынях и кусала край подушки, словно в горячке. Радуясь возможным перспективам и боясь новых перемен, девушка с нетерпением ждала рассвета. Тем не менее, расставаться с жизнью Гермиона больше не собиралась, и таблетки снотворного давно отправились в мусорное ведро.
Драко обещал вернуться к вечеру, чтобы обсудить детали своего плана. Его визит и был одной из причин, из-за которой Гермиона сильно переживала.
В ее квартиру давно не наведывались мужчины, и девушка уже успела отвыкнуть от их общества. Но Малфой вновь заставил ее испытать волнение, которое обычно чувствуют юные девушки перед первым свиданием.
На следующие утро, проклиная все на свете, она лихорадочно навела порядок в квартире, пытаясь произвести впечатление опрятной особы. Все смущающие личные вещи, такие как фривольные романтические книги в мягких обложках и плюшевые медвежата от бывших ухажеров, были беспощадно запиханы в шкаф.
Стряхнув пыль с корешков книг и отполировав столы до блеска, Гермиона, наконец, занялась своим внешним видом. Краситься или наряжаться она не собиралась, поэтому просто собрала густые волосы в конский хвост и нанесла увлажняющий крем на светлую кожу. Стоило ей только выйти из ванной комнаты, как она услышала звонок в дверь.
Сердце Гермионы екнуло. Пригладив челку и поправив складки на юбке, она побежала к двери и повернула ручку.
Судя по блеску в глазах, Малфой был явно в хорошем настроении. Даже воротник его рубашки, выглядывающий из темно-синего свитера, сиял ослепительной белизной.
Не успела Гермиона и слова вымолвить, как Драко торжественно объявил:
- Я решил, что в моей квартире будет удобней. С этого дня ты будешь жить у меня.
Гермиона минуту молчала, пытаясь вникнуть в смысл его слов. Наконец, когда до нее дошло, что именно он ей предложил, Драко уже вовсю собирал ее чемодан.
- Зачем? Нет, серьезно, в этом нет никакой необходимости… - тараторила она, пока Малфой заклинанием опустошал ее шкаф и отправлял его содержимое в раскрытый чемодан. – Эй, только не открывай комод!
Драко поздно спохватился, так как в следующую секунду из комода полетело нижнее белье. Гермиона, покрасневшая до кончиков ушей, выхватила у него палочку.
- Что ж, вижу, ты сама соберешь вещи. Жду тебя в гостиной. – Перед выходом Малфой все же не выдержал и произнес, - мне очень понравилось то белье с ажуром. Charmant.
Он вовремя захлопнул дверь, так как в то место, где секунду назад была его голова, полетело нечто тяжелое.
Гермиона довольно долго отнекивалась от предложения Драко. После вежливых просьб, которые быстро перешли в нешуточные угрозы, парень все же заставил ее поселиться у себя в квартире. Он предоставил ей гостевую комнату, а затем они весь день анкетировали друг друга и заучивали полученную информацию наизусть. Малфой считал это необходимым и не успокоился, пока Гермиона не запомнила все его данные вплоть до имени первой гувернантки.
- Может, мне еще выучить названия сказок, которые она тебе читала? – саркастически поинтересовалась девушка, делая пометки в своем блокноте.
- Сказки Барда Бидля, - довольно серьезно отозвался Малфой.
Когда с анкетами было покончено, Драко осведомил ее о дальнейших планах. Его привычка стремительно решать важные вопросы ошеломляла Гермиону.
- Я уже нанял организатора, он поможет нам найти церковь, - тут же пояснил парень, расхаживая по комнате. – Если к завтрашнему дню мы все же найдем подходящее место, то послезавтра, а это в среду, мы сошьем тебе платье.
- Так быстро? – от удивления Гермиона выронила ручку.
Она поверить не могла, что они успеют все за три дня. Когда у ее родственников дело шло к свадебным торжествам, они суетились около двух-трех месяцев до самой церемонии.
- Ну, ты же не ожидала, что мы закатим шикарный пир! На сегодня хватит, - сказал он, взглянув на свои наручные часы. - Увидимся завтра, «зайчонок».
Он довольно гадко усмехнулся, и Гермиона густо покраснела, невольно прикрывая рот. Она теперь сильно жалела, что рассказала Малфою, как родители называли ее в детстве. «Зайчонок». Из-за ее крупных передних зубов.
- Между прочим, причину, по которой они меня так называли, устранил ты на четвертом курсе, – бросила ему вслед Гермиона. Он удивленно обернулся. – Помнишь? Заклинание Дантисимус. Из-за клыков, которые ты мне наколдовал, я уменьшила зубы в больничном крыле.
И она одарила его своей очаровательной улыбкой, которую раньше не могла себе позволить. Малфой сначала недоуменно смотрел на ее лицо, потом, усмехнувшись, сказал:
- Что ж, тогда тебе стоит сказать мне спасибо, - он медленно направился в коридор. – Потому что, если бы я оставил твои зубы в прежнем состоянии, Виктор Крам никогда бы не пригласил тебя на Святочный бал.
Улыбка Гермиона моментально исчезла, также как и Драко, смех которого теперь доносился из коридора. У девушки вдруг возникло острое желание выбить ему все зубы.

На второй день, как Драко и обещал, они наняли свадебного организатора. Малфой хотел найти что-нибудь очень скромное и неприметное, и ему угодила небольшая церковь имени Святой Элен. Все прошло бы намного быстрей, если бы организатор, будучи вампиром, не норовил все время укусить Гермиону. К тому же, священник напрочь отказался впускать его в святую обитель, поэтому от услуг вампира пришлось отказаться.
На третий день Малфой силой потащил Гермиону в ателье к своей личной портнихе, мисс Шин, где та сняла с девушки мерки и набросала эскиз ее платья под диктовку Малфоя.
- Ё Сулл, нам нужно что-нибудь скромное, но элегантное. Из шелка или атласа, и непременно кремового цвета, – говорил он, поминутно заглядывая через плечо портнихи, чтобы посмотреть на наброски. Временами он хмурился и делал резкие замечания:
- Нет-нет, платье не должно быть чересчур пышным, она будет похожа на торт. Убрать!
С растущим количеством скомканных бумаг Ё Сулл злилась и приговаривала:
- А щиба, ке са ки… - и сердито смотрела на Драко.
- Но зачем мне непременно надо надевать платье? – спросила Гермиона, нервно поглядывая на набросок. – Ведь это будет всего лишь маленькая церемония?
- Малфои никогда не отличались скромностью, - просто ответил парень. – И будь то всего лишь «маленькая церемония» или свадебный банкет, оно должно быть роскошным.
Когда окончательный дизайн платья был готов, они покинули ателье мисс Шин, которая к тому моменту была уже вне себя от ярости. Затем, озабоченно изучая волосы Гермионы, с почти отчаянным выражением лица Малфой сообщил:
- Я боюсь, придется вызывать парикмахера из Парижа, потому что с этим вороньим гнездом вряд ли можно что-то сделать своими силами.
Гермиона за это не разговаривала с ним весь день.
Когда со всеми этими делами было покончено, молодые люди вернулись в квартиру, где в голову Малфоя пришла очередная бредовая идея.
- Мы должны выпить приворотное зелье, – сказал он, задумчиво расстегивая галстук.
- Зачем? – раздраженно спросила Гермиона, скидывая туфли и потирая пятки.
Малфой неспешно снял галстук и посмотрел на ее отражение в зеркале.
- Один репортер из Пророка узнал о свадьбе и собирается сделать пару снимков.
Судя по его тону, Малфоя этот факт ничуть не огорчал. Гермиона догадалась, что он сам способствовал этому.
- Репортер понятия не имеет, что я уже осведомлен о его «визите», - подтвердил он догадку Гермионы. - По этой причине все должно быть естественно. В день свадьбы жених и невеста выглядят влюбленными. В нашем же случае я получаю от тебя только взгляды, полные презрения и отвращения. Я, конечно, на многое и не рассчитываю, - быстро произнес он, когда Гермиона демонстративно хмыкнула, - но так надо, понимаешь?
- Почему мы не можем просто притворяться? – устало произнесла она. – Зачем надо непременно пить эту дрянь?
Малфой принялся нетерпеливо дергать пуговицы рубашки.
- Во-первых, я не прошу тебя выпить оборотное зелье с волосом тролля. Это всего лишь безобидная Амортенция. Во-вторых, - он повернулся к ней, - ты далеко не блестящая актриса. Твоя неприязнь будет сквозить даже в натянутой улыбке. Поэтому я хочу доверить это тонкое дело старому доброму зелью…
- А что, если мы увлечемся? – не выдержала Гермиона. – Что, если мы не рассчитаем дозу, и все зайдет слишком далеко?
Малфой расстегнул серебряные пуговицы на манжетах и загадочно улыбнулся.
- Не зайдет, Грейнджер, обещаю. Если хочешь, можешь сама купить зелье с антидотом на Диагональной Аллее. Воспользуйся летучим порохом и отправляйся.
Не успела Гермиона и слова вымолвить, как Малфой схватил ее за плечи и подтолкнул к камину. Он положил ей в руку мешочек с деньгами, затем бросил щепотку пороха и, назвав место назначения, улыбнулся.
- Всего хорошего.
Лицо Малфоя исчезло в одно мгновение, лишь только зеленое пламя поглотило Гермиону. Наконец, когда вихрь в ушах стих, и девушка перестала вертеться в зеленом огне, она вылетела через камин прямо на мощенную булыжником аллею, залитую летним солнцем.
Обнаружив, что стоит на земле прямо босиком, Гермиона начала ругать Малфоя самыми грязными словами. К счастью, на ней была очень длинная мантия, поэтому голые пятки были надежно спрятаны, пока она шла в сторону лавок с зельями.
Диагональная Аллея не так уж сильно изменилась. Магазины и лавочки, где толпились покупатели в мантиях, были так же тесно обставлены. По узким улицам торопливо проходили волшебники и волшебницы всех возрастов с самыми диковинными товарами в руках. Кто-то держал клетку с поющей жабой, кто-то нес клыкастые книги. Одним из немногих новшеств являлись плывущие по воздуху пестрые указательные знаки, которые рекламировали тот или иной магазин. Но все это не могло затмить самое последнее обновление.
Посреди улицы, возле банка Гринготтс, стоял небольшой фонтан со статуей юного волшебника в очках. На лбу мага ярко горел шрам, а его палочка, зажатая в руке, была триумфально поднята. К фонтану была прибита табличка, гласившая:

Посвящается Гарри Дж. Поттеру,
Юному волшебнику, одолевшему Волдеморта.
Ныне м-р Поттер проживает в Лондоне и занимает главный пост в Департаменте по борьбе с Темными Силами.

Теперь, когда темный маг был, наконец, уничтожен, волшебное сообщество начало звать его по имени. Гермиона, удрученная воспоминаниями, отвернулась от статуи Гарри и зашла в магазин «Надобных Снадобий».
Внутри стоял неприятный запах, и было довольно темно. Окна здесь были задернуты занавесками, половицы неприятно скрипели под ногами. Стены темно-серого цвета были сплошь заставлены высокими шкафами до потолка, на полках которых нашли пристанище странные на вид вещи. Ингредиенты для зелий в плотно закрытых банках, сосуды разных форм и цветов, а также ароматные травы в деревянных корзинах.
Гермиона подошла к прилавку и позвонила в медный колокольчик. Раздался недовольный голос:
- Сейчас, подождите! Ох уж эти скарабеи… Минуту!
Пока продавец возился с живым товаром, Гермиона принялась изучать содержимое полок. Вон там блестела Амортенция во флаконе в форме сердца. Возле приворотного зелья стояла дюжина других склянок. Тут внимание Гермионы привлек непримечательный сосуд с темной жидкостью. Едва девушка взглянула в его сторону, как пузырек с зельем плавно поднялся в воздух и неторопливо поплыл прямо к ней в руки. Повертев флакон в разные стороны, Гермиона заметила надпись:

Целительное Снадобье от бесплодия.
Залечивает все болезни, аномалии, травмы.
Действует моментально.
Разработано А.Б.

Стоило ей закончить чтение, как пузырек, выскользнув из пальцев, полетел на место, оставив девушку в смятении.
Из ступора ее вывело суетливое шарканье лысеющего продавца в заштопанной мантии, который теперь стоял за прилавком и внимательно смотрел на девушку.
- Чем могу помочь? – учтиво поинтересовался он, поглядывая на нее поверх пенсне.
- Ммм… Мне, пожалуйста, один флакон Амортенции, – сказала Гермиона, вытаскивая горсть монет из мешочка. – Совсем немножко, чтобы хватило на два-три часа.
Продавец ухмыльнулся и поманил палочкой флакон.
- Это очень сильно действует, - предостерегающе произнес он, поправляя пенсне на носу. – Трех капель достаточно. К нему еще бесплатно прилагается антидот. С вас тридцать сиклей, мадам.
Гермиона сосчитала монеты и положила на прилавок. Пока продавец аккуратно складывал флаконы в небольшую коробку, девушка вновь начала смотреть на полки, в особенности на тот самый непримечательный сосуд, который содержал в себе волшебное снадобье.
- Держите, мадам. Заходите еще!
Гермиона поблагодарила его и направилась к двери. У самого выхода она остановилась и повернулась к продавцу.
- А знаете, я, пожалуй, еще кое-что куплю…

***

- Ну, наконец-то! – воскликнул Малфой, когда фигура Гермионы возникла в камине.
Девушка протянула ему покупку и начала стряхивать пепел с мантии. Малфой положил коробку на стол и бережно достал оттуда флакон.
- Выпьешь его за пятнадцать минут до начала церемонии, – сказал он, встряхивая стеклянный сосуд и наблюдая, как золотистая жидкость плещется внутри.
- А ты? – спросила Гермиона, снимая с себя мантию. – Неужели я одна буду влюбленная?
- Естественно, мы оба выпьем зелье, - сказал Драко. – Сколько надо пить?
Гермиона, в спешке направляясь в свою комнату, бросила ему вслед:
- Три глотка. Я к себе, - и закрыла за собой дверь.
Девушка отдышалась, сжимая в руках пузырек со снадобьем. Дрожа, как осенний лист на ветру, она дважды повернула ключ в замочной скважине. Конечно, в том, что она собиралась сделать, не было ничего предосудительного, но девушке не хотелось, чтобы Малфой знал об этом. Незачем ему быть в курсе того, что с ней произошло. Это ее личное дело, и только ее.
Гермиона сосредоточенно посмотрела на пузырек. Когда она его открыла, надпись на этикетке тут же сменилась инструкцией по применению:

Опорожнить залпом. Возможно небольшое жжение в горле и болезненные спазмы в области живота.

Гермиона несколько раз перечитала эти две фразы. Затем, сглотнув, начала пить.
Жидкость на вкус была не лучше Оборотного зелья, да еще и очень горькая. Со слезящимися глазами, Гермиона продолжала глотать снадобье до последней капли. Затем пустой пузырек выпал из ее ослабевших пальцев и покатился по полу. Шатаясь, девушка бессильно рухнула на кровать.
Как и говорилось в инструкции, горло начало болеть, словно его сдавили железной перчаткой. Спазмы в животе были до того болезненные, что Гермиона чуть ли не в агонии начала корчиться и извиваться подобно змее.
Снадобье больше походило на медленнодействующий яд. Жжение в горле не прекращалось, боли в животе продолжались с удвоенной силой, и Гермиона пролежала так всю ночь. Пару раз к ней стучался Малфой, но девушка просила его уйти.
«Если уж придется умереть, то не хочу, чтобы Малфой был последним, кого я увижу перед смертью», - мрачно думала она. Вскоре, Гермиона заснула крепким сном.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru