Глава 4- Кажется, мы получили прекрасную возможность состариться вместе, – беспечно заметил Драко.
- Это так мило, - ядовито откликнулась Гермиона. Последние два часа они провели в попытках освободиться, что, впрочем, не принесло обоим ничего, кроме усталости. - И раз уж мы теперь навеки связаны, я думаю, тебе стоит все же посвятить меня во все подробности.
- Подробности? - Рассеянно переспросил Драко, с виду целиком и полностью поглощенный необходимостью разжечь потухавший огонь в камине без применения магии. Гермиона, впрочем, не собиралась ждать, пока он закончит пиротехнические эксперименты: секунду спустя огонь в камине весело потрескивал, а прядь волос чуть ниже виска Малфоя тихо тлела.
- Подробности, Малфой. Знаешь, о том, почему убили Блейза, почему ты той ночью оказался в баре и почему мы сейчас оказались здесь. Мне очень любопытно.
- Я не уверен, правильно ли я тебя понял, Грейнджер, но, по-моему, тебе скучно и ты хочешь устроить магическую дуэль в замкнутом пространстве. – Драко потушил дымящуюся прядь пальцами и повернулся к девушке. Между ними стояло огромное старомодное кресло, и Гермиона улыбнулась, подумав, насколько удачный щит выйдет из этого громоздкого предмета обстановки, если Малфой действительно оскорбился.
Драко, однако, только усмехнулся и уселся в кресло, вытянув ноги поближе к камину.
- Ты же не думала, что я готовлюсь вести с тобой боевые действия? Я еще не настолько отчаялся, чтобы всерьез рассматривать самоубийство, комната ведь не только заперта, но и изолирована, ты заметила?
Гермиона сочла этот вопрос риторическим – отвечать на него не было смысла. Разумеется, она заметила, что комната была надежно изолирована от внешнего мира, что означало, что колдовать в ней без особой причины было опасно. Она уже корила себя за несдержанность – подпалить волосы Малфоя было ребячеством, и ее желание выместить на нем раздражение могло стоить слишком дорого им обоим.
- Может, ты уже сядешь? – Предложил Малфой. – Мне не нравится, когда кто-то нависает у меня за спиной.
Она раздраженно вздохнула, но в соседнее кресло тем не менее села.
- Вообще-то, я и так собирался тебе все рассказать, - как ни в чем ни бывало продолжил Малфой. – Но я планировал сделать это несколько позже, чтобы иметь возможность лучше разобраться произошедшем и…
- И успеть подкорректировать историю в свою пользу, не так ли?
- Я хотел сказать «и защитить тебя», но твой вариант тоже подходит. И не смотри на меня так удивленно, да, я действительно сказал «защитить тебя» и это действительно именно то, что я собирался делать. Ты знаешь, я весьма практичный человек, и перспектива нести ответственность за твою смерть меня не вдохновляет. Меньше знаешь – крепче спишь, Грейнджер.
- Не сказала бы, что руководствуюсь в своей жизни этим девизом, - равнодушно пожала плечами Гермиона. – Я могу постоять за себя, и к тому же, ты уже несешь за меня ответственность, это ведь ты притащил меня сюда.
Что-то в ее тоне на мгновение напомнило ему учебу в Хогвартсе. Именно таким голосом и с точно таким же выражением лица Грейнджер обычно спорила с преподавателями. Впрочем, победа в таких спорах всегда оставалась за ней. Когда-то он считал это назойливостью, теперь он был готов признать, что такое упорство приносит результаты. Решительность всегда привлекала его в женщинах. Сейчас, впрочем, размышлять об этом было не время и не место.
- Ты ведь от меня не отстанешь, пока я тебе не расскажу, да? – Без особой надежды спросил Малфой.
- У тебя нет ни малейшего шанса выкрутиться. Я жажду услышать свою страшную историю. Начни, пожалуй, с того самого момента, когда ты поругался с Блейзом. Мне кажется, твои пьяные откровения были не достаточно откровенны.
Драко вздохнул. Разумеется, она побеждала в спорах не только благодаря упрямству. Она была еще и внимательной. Настолько, что иногда внимательность переходила в непереносимую въедливость.
- По-моему, я тогда сказал, что мы поругались из-за одного заказа, верно? Все так и было, только причина ссоры была не в моем нежелании его выполнять. Мы его выполнили – нашли то, что нас просили найти – вот только я слишком поздно выяснил, что с заказчиками не все так просто.
- Должно быть, это были весьма темные личности, раз уж даже ты насторожился, - заметила Гермиона с улыбкой.
- Твоя проницательность поражает. Представь себе, мне всего-то показалось неразумным отдавать некромантам древний ритуальный нож.
- Так значит, вот почему Отдел тайн разворошил весь Лондон пару месяцев назад. – Задумчиво сказала она. – И, как я понимаю, к заказчикам нож не попал.
- Я, кхм, позаимствовал его у Блейза за пару часов до его встречи с заказчиками. Правда, я не был уверен, что смогу справиться в одиночку, если вдруг за кинжалом придут некроманты, так что я решил найти себе компанию и пошел в бар.
- В мой бар. – Голос Гермионы звенел.
- В твой бар. Слушай, все Министерство знает, что ты туда ходишь. Так что я не сделал ничего ужасного. К тому же, мы так мило посидели.
Мило, ага, как же. Гермиона была в ярости, но в тоже время не могла не признать, что он поступил правильно. Попасть в руки некромантов было незавидной судьбой.
- Все это замечательно. Ты – благородный герой и спаситель мира от некромантов. Но смерть Блейза это никак не объясняет.
- А если я скажу, что кинжал в спине у Блейза – копия того самого артефакта? С виду ничем не отличается от оригинала, даже эффекты при использовании похожи. Вот только жертва при использовании копии не умирала, точнее, не должна была умереть.
- И значит, умер Блейз не от ножевой раны… Но тогда получается…
Но договорить она не успела. За дверью, той самой, которая вела в коридор, из которого они пришли, послышались шаги. И хотя знать наверняка она не могла, что-то подсказывало Гермионе, что это вряд ли специалисты из Министерства, спешащие им на помощь.