Глава 4: Все в сбореКогда все оправились от первого шока и Марлин, расцелованная и чуть не задушенная в объятиях, сидела и рассказывала о своих приключениях, Джеймс заметил, что в их маленьком кругу кое-кого не хватает.
— А где Хвост? — прерывая рассказ МакКиннон, спросил тот.
— Да дрыхнет, наверное, — небрежно махнул рукой Бродяга, непрестанно сжимающий блондинку в уютном кресле.
— Может, что-то случилось? — тревожился Поттер.
— С Хвостом? Случилось? — недовольно ответил Блэк. Он был сейчас предельно счастлив, и глупые вопросы Сохатого успели наскучить Сириусу. — Ты шутишь? Наш крыс вывернется из самой скользкой ситуации.
Кажется, доводы Блэка убедили Поттера. Несмотря на всю свою неуклюжесть, Петтигрю действительно чуть ли не профессионально мог скрыться, что часто выручало их отряд в стычках с Пожирателями: Хвост мог незаметно привести подмогу. И Джеймс окончательно успокоился, даже не представляя, насколько он был близок к истине.
С Питером действительно приключилась крайне неприятная штука, а именно Круцио от Тёмного Лорда. Сегодня он был злее, чем обычно, и Хвост, попавшийся под горячую руку, вот уже третью минуту извивался и корчился от боли. Волдеморт с отвращением смотрел на толстяка и, наконец, опустил палочку. Петтигрю тяжело встал на четвереньки и принялся жадно глотать воздух.
— Хвост, — Волдеморт даже не обернулся на него, — прочь…
Только Питер начал торопливо подниматься с колен, как большой светлый пёс влетел в зал, заставив Петтигрю снова грузно рухнуть на пол. Пёс остановился прямо перед ним и залаял голосом Блэка:
— Живо ко мне! Живо!
Тёмный Лорд резко обернулся и, увидев таявшего патронуса, по-змеиному улыбнулся.
— Ещё одна сумасшедшая выдумка Дамблдора, — тихо говорил Волдеморт, обходя Питера. Тот весь сжался, когда Хозяин прошёл за его спиной, — говорящий патронус, надо же! Вот что, Питер, — Волдеморт обратился к нему так нежно, что Хвост напрягся, как тетива, — иди и разузнай, что случилось у Блэка. Придёшь, доложишь, — Волдеморт отвлёкся от Питера и позвал другого своего слугу: — Эйвери!
Хвост подхватился и шустро выбежал из тёмного зала. Вместо него в комнату влетел высокий человек — Эйвери — и до того как дверь захлопнулась, Петтигрю успел увидеть, как мужчина упал на колени.
Большими шагами Питер преодолел длинный коридор и, толкнув тяжёлую дверь, оказался на мраморном крыльце особняка Лестрейнджей. Как же Хвост ненавидел это место. Но Петтигрю терпел и верил, что с победой Тёмного Лорда он станет богатым и влиятельным, а значит, его больная мать больше никогда не будет нуждаться. Приободрённый такими мыслями, Питер аккуратно спустился по ступенькам (недавняя пытка ещё давала о себе знать) и пошёл по аллее, обрамлённой высокими кипарисами. Выйдя за тяжёлые кованые ворота, Питер прошёл ещё немного, выдохнул и трансгрессировал.
Стоя на холме перед домом Сириуса, Хвост комкал в руках мантию и кусал губы. Как ему не хотелось идти туда — в дом, где его ждут, пусть и не как самого дорогого гостя, но всё же ждут. Питер с ужасом ждал тех мгновений, когда ему придётся в открытую заявить, на чьей он стороне. Хвост отчаянно надеялся, что это время придёт ещё не скоро.
Подавляя малодушные мысли о бегстве, Питер быстрым шагом направился в сторону двухэтажного дома Блэка. Переступив через поверженную дверь, Хвост медленно пересёк прихожую, держа палочку наготове. В гостиной, залитой уютным светом, гудели голоса. В комнате сидели Мародёры. Питер непонимающе смотрел на спокойных друзей. Взволнованный голос патронуса никак не вязался с картиной, представшей перед ним.
— О, а вот и Хвостик, — хохотнул Бродяга, — ты как раз вовремя: мамочка Джейми уже начала волноваться!
— Да заткнись ты уже, — Джеймс кинул в друга диванной подушкой, но тот ловко увернулся. — Почему ты задержался? — Поттер обратился к Петтигрю
— У мамы опять приступ, — опустив голову, пробормотал он, — я не мог оставить её одну.
Парни понимающе замолчали. Питер тихо прошёл в комнату и сел в последнее свободное кресло.
— А что за срочность?
— Сейчас узнаешь, мой хвостатый друг, — Блэк коварно улыбнулся и Петтигрю почуял неладное. Он обернулся на Ремуса, но тот тоже ничего ему не сказал, только загадочно прищурил глаза.
В коридоре послышался звонкий смех, и в гостиную зашли девушки. Хвост обернулся на звук и обомлел. Первая мысль, которая пронеслась в его мозгу — он не сможет сказать об этом Лорду. Но у него не было выбора: он не обладал окклюменцией, как этот чёртов Снейп. Марлин, сейчас такая живая, не представляла себе, что, вернувшись с того света, скоро вновь окажется там. И палачом снова станет Питер. От этой мысли ему сделалось совсем дурно.
— Мэри, вы с Питером случайно не родственники? — усмехнулась Марлин. — Кажется, он сейчас отрубится.
Весёлый голос МакКиннон привёл Хвоста в чувство.
— Ма…ма… Марлин?! — заикаясь, прошептал он.
— Отличное наблюдение! — Блэк спародировал бывшего декана. — Десять очков Гриффиндору!
— Нет… этого не может… не может быть! — Питер жалобно сипел.
— Может, — блондинка села на подлокотник его кресла. — Видишь, Хвостик, вот она я!
— Но, как? — кажется, Питер стал задыхаться.
— Чудо! — и Марлин принялась рассказывать свою историю. — Пожиратели заявились к нам под вечер. Их было шестеро или семеро, я уж и не помню. Я до сих пор не могу понять, как они нас нашли. Отец был мастером защитных заклинаний, — Питер незаметно сглотнул. — Предлагали перейти на сторону Волдеморта. Естественно мы были против. Тогда они начали пытать нас всех. По порядку. Меня оставили напоследок, — Марлин глубоко вздохнула, но мужественно продолжила говорить. — После пыток они сказали, что им понравилось, как я кричала и просила отпустить мою семью. Поэтому они меня отпустят. Один из этих гадов отобрал у меня палочку и поволок к окну. Там они заклинанием подняли меня на большую высоту и отпустили. Меня спасло то, что однажды Блэк оставил у меня палочку Кристи… кхм… палочку, и я успела предотвратить падение. Пожиратели не удосужились проверить, действительно ли я разбилась. Мне пришлось скрыться. И сегодня Сириус нашёл меня, и вот я здесь, — неловко закончила свой рассказ блондинка.
Хвост с ужасом смотрел на девушку. Не мог он сдать её ещё раз. Не мог.
— И всё же… — заговорил Ремус, — где же ты скрывалась целый месяц?
— Я… — МакКиннон быстро переглянулась с Бродягой, — я работала в одном из нелегальных магазинчиков в Лютном переулке.
— И как же там оказались Вы, мистер Блэк? — язвительно спросила Мэри.
— К гадалке ходил, — печально вздохнул мистер Блэк, — спрашивал, сколько ж мне жить осталось.
— И сколько? — подключился к этой комедии и Сохатый.
— Ах, даже и не спрашивай! — в сердцах воскликнул Бродяга.
Люпин закатил глаза, пробурчав что-то вроде «идиоты». Марлин снова устроилась в мягких объятиях Блэка. Мэри счастливо улыбалась, глядя на них, а вот Поттер сидел какой-то задумчивый. Он снова думал о ней, он мог бы спасти её. Она могла быть сейчас так же сидеть с ними и веселиться. И пусть Лили Эванс не ответила ему взаимностью, мысль о том, что эта девушка мертва, разрывала душу на части. Он был благодарен друзьям и Эвелин, что они помогли ему не скатиться в пропасть отчаяния.
Джеймс сильно зажмурил глаза и, вернувшись к беседе, поднял голову. Ребята о чём-то громко говорили, и только Блэк заметил его состояние. Они долго смотрели друг другу в глаза, а потом Бродяга подмигнул ему и обратился к компании:
— Мы совсем забыли про Эвелин. Я думаю, она будет рада тебя увидеть.
— Уже поздно… — пробормотала МакКиннон.
— Я думаю, что Эви ждёт меня, — вздохнул Джеймс, — а ещё и объяснений. Она не будет спать.
— Отлично, — оживился Бродяга, — тогда выдвигаемся.
И они толпой вывалились в прихожую.
— Поттер, ты должен мне новую дверь, — Блэк удручённо смотрел на то, что раньше было его дверью.
— О, я обязательно подарю её тебе на Хэллоуин, — Сохатый серьёзно кивнул.
— Так долго ждать, — печально взвыл Бродяга.
— Девочки, может, вы позже разберётесь со своими проблемами? — Мэри, сложив руки, недовольно смотрела на Мародёров, загородивших проход.
— Ох, простите нас, мадам, — Сириус отступил в сторону, пропуская девушек вперёд.
Когда они вышли в поле, ночь уже накрыла небо тёмным покрывалом, на котором серебром мерцали звезды. Лёгкий июльский ветерок обдавал кожу летней прохладой. Друзья постояли немного, наслаждаясь моментом, и трансгрессировали в Годрикову Впадину.
Оказавшись в тесном проулке между домами, Джеймс осторожно выглянул на главную улицу. Убедившись, что их никто не увидит, он махнул друзьям, и они выбрались из своего укрытия. Большой толпой они направились к дому Поттеров.
Домик встретил их одиноко горящим окном на кухне.
— Я же говорил, что она не спит, — почему-то прошептал Джеймс и первым вошёл в дом.
— Милый, это ты? — из кухни выглянула его невеста. Она подбежала обнять его и только потом обратила внимание на толпу ребят, которая теснилась в маленьком коридорчике. — Ой, как вас много!
Эвелин осмотрела каждого из них, и тут её взгляд зацепился за знакомые светлые волосы.
— Марлин?! — и она, наверное, здорово ударилась об пол, если бы в последнее мгновенье Джеймс не подхватил её.
— Мэри, кажется, это заразно, — МакКиннон совсем не удивилась такой реакции. Макдональд недовольно ткнула локтем в бок подруги.
Когда Эвелин привели в сознание и отпоили ромашковым настоем, Марлин снова начала свой рассказ. Хвост практически не слушал её. Он был полностью погружен в свои мысли. Как ему скрыть эти новости от Хозяина? Питер напряжённо думал, аж пот на лбу выступил. И тут ему в голову пришло такое простое и дикое решение. А почему ему нужно что-то скрывать от Лорда? Всё равно, когда Волдеморт придёт к власти, его друзьям придётся умереть. Или перейти на сторону зла. Петтигрю представил Блэка, который прислуживает Хозяину, и нервно пискнул. Никто не обратил на него внимания. Только Люпин подозрительно глянул в его сторону. Питер притворился, что внимательно слушает рассказ МакКиннон, и Ремус вскоре отвернулся.
Питер, обрадовавшись тому, что решение пришло так быстро, действительно расслабился. Вдруг предплечье зашлось жгучей болью. Хвост чувствовал, что кожа натянулась, выдавливая тёмную метку наружу. Волдеморт созывал своих слуг.
Петтигрю поставил чашку с остывшим чаем на низкий столик и начал подниматься с нагретого места.
— Питер, ты куда это собрался? — Мэри глядела на него во все глаза.
— Поздно совсем, мне нужно проверить, всё ли в порядке с мамой, — пыхтел Хвост. — Спокойной ночи.
— Пока, Хвост.
— До завтра.
— Передавай привет миссис Петтигрю, — по очереди прощались ребята.
Питер быстро кивал, отвечая на прощания и, наконец, выскочил из дома.
Оказавшись рядом с поместьем Малфоев, Петтигрю боязливо поморщился. Теперь он торопливо перебирал ногами по длинному коридору, приближаясь к массивным дверям. Он дёрнул дверь на себя и вошёл в тёмный зал. На вызов прибыли почти все, и теперь гордые прямые фигуры выстроились в идеальный круг, в центре которого расхаживал Тёмный Лорд. Питер опустился на колени и подполз к красноглазому волшебнику, целуя край его мантии.
— Встань, Питер, — шипел Волдеморт. Петтигрю неуклюже поднялся и встал перед Хозяином, не смея поднять на него взгляд. — Что же ты поведаешь нам?
— Мар…ма… — страх охватил Питера.
— Ну, же! — свирепея, выкрикнул Волдеморт.
— Марлин МакКиннон жива, мой повелитель… — эти слова быстро вырвались на свободу. Питер закрыл глаза, чтобы не видеть ярости своего хозяина.
— Что?! — Волдеморт обернулся к Питеру. — Что ты сказал?!
— Марлин МакКиннон жива…
Лицо Тёмного Лорда исказилось яростью. Прорези на месте носа гневно раздувались. Он вскинул руку с палочкой.
— Круцио!!!
И идеально ровный круг людей в муках рухнул на холодный пол.