Глава 4***
Эдвард сладко потянулся и открыл глаза. Спалось просто великолепно: тёплая, уютная кровать, мягкая подушка - как раз то, что нужно уставшему ребёнку.
Ещё минуту он просто так полежал, глядя на висящий над ним балдахин, а затем вспомнил, где находится, и резко сел.
Опёршись о подушку, он огляделся.
Комната казалась очень необычной: круглая, с четырьмя большими кроватями, над каждой из которых нависал балдахин из тяжёлого бордового бархата. Да и вообще всё помещение было убрано в красно-золотой гамме.
Удивительно.
Мальчик охнул, когда заметил, что рядом с его кроватью, на прикроватной тумбочке, стоит чашка, накрытая блюдцем, и корзиночка со свежей выпечкой.
- Ух, ты… - выдохнул он и протянул руку к еде.
Вчера Эдвард не успел разглядеть этих таинственных эльфов, о которых говорила та странная женщина, но несложно было догадаться, что место, в которое он попал, было волшебным.
Может быть, и глупо так думать, но всё-таки…
На ночь, как сказку, мама часто рассказывала про волшебников, волшебные палочки и необычных существ, живущих в диковинном лесу. Когда Эдвард был младше, он даже верил в то, что они существуют, а потом…
Впрочем, не важно, что было потом: похоже, всё, что говорила мама – правда. А иначе как объяснить то, что Хагрид ушёл из его комнаты через камин, а до этого их поприветствовала странная дама, нарисованная на старой картине?
Он откусил кусок булочки и потянулся к чашке с чаем.
Всё равно странно как-то…
Мальчик вздрогнул от неожиданности, когда в комнату постучали.
- Войдите, - неуверенно протянул он и осторожно положил булочку обратно в корзинку.
- Доброе утро, - улыбнувшись, поздоровался мужчина, которого Эдвард видел вчера вечером в кабинете директора.
- Доброе, - вежливо ответил мальчик и настороженно посмотрел на гостя.
- Вчера мы так и не познакомились, - приветливо улыбнувшись, ответил тот, и протянул руку. – меня зовут Гарри.
- Эдвард, - всё так же вежливо и осторожно ответил мальчик и пожал протянутую руку.
- Что ж, Эдвард, говорят, ты потерялся, - Гарри сел на соседнюю кровать и слегка наклонил голову набок. – Ты знаешь, какой у тебя адрес?
- Нет, - покачал он головой, - мы недавно переехали, и я не успел запомнить…
Гарри подозрительно прищурился, как будто бы не поверил словам мальчика, но решил не переспрашивать. Только уточнил:
- Ладно, а какой город?
- Лондон, - мгновенно, ответил Эдвард и закусил губу.
Гарри задумчиво нахмурился и покачал головой.
- Ладно, думаю, мы тогда напишем письмо твоим родителям. Сова должна найти по имени. Если, конечно, согласится…
- Как это? – подозрительно нахмурившись, спросил он.
- Ну, - загадочно улыбнулся тот, - мы хорошо её попросим. Давай, одевайся, и пойдём позавтракаем.
- Мне уже принесли завтрак, - Эдвард кивнул в сторону тумбочки.
- А-а-а, - махнул рукой мужчина, - ты просто эльфам понравился и, судя по всему, они хотели сделать тебе приятно. Нечасто у нас в замке появляются такие маленькие дети, - широко улыбнувшись, он добавил, - в зале намного больше еды. И разнообразней.
- А, хм… - протянул Эдвард, видимо обидевшись на слово «маленьких», но всё же откинул одеяло и слез с кровати. – А в чём я?.. – он смущённо замолчал, вспомнив, в каком состоянии находилась его одежда.
- Вот, - Гарри указал на лежащую на стуле стопку. – Тебе подготовили, что одеть.
- Что это? – с сомнением в голосе спросил мальчик, когда подошёл ближе. – Платье?..
- Нет, - усмехнулся Гарри. – Это называется мантия. Как у меня, - для пущей убедительности он развёл руки, чтобы мальчику было виднее, какого покроя на нём одежда.
- Хм… - протянул тот, но больше ничего не ответил и зашагал в сторону ванной. Вчера Эдвард уже там был, так что спрашивать, где можно сходить в туалет ему не потребовалось.
Провозившись с мантией добрых пять минут, Эдвард всё же попросил помощи у Гарри, и уже через двадцать минут они вышли из комнаты и направились в Главный зал.
- Эти лестницы, они что, механические? – спросил мальчик, отчаянно стараясь показать, что не испугался, когда одна из лестниц, по которой они спускались, вдруг начала менять направление.
- Ну… - протянул Гарри, - что-то вроде этого.
- Батарейки, - со знанием дела уточнил мальчик, и Поттеру пришлось отвернуться, чтобы тот не заметил его широкой улыбки.
Но, проходя ещё один пролёт, Гарри пришлось остановиться, потому что Эдвард испуганно ойкнул и вцепился в его руку так, как будто бы увидел приведение. Оглядевшись в поисках возможной угрозы - может быть, кто-то их Хогвартских духов на самом деле решил подшутить над новеньким - Гарри так никого и не увидел.
- Что случилось? – спросил волшебник, видя, что ребёнок не на шутку испуган.
Но Эдвард покачал головой и ничего не ответил.
- Что? – Гарри проследил за взглядом мальчика и на секунду замер, когда понял, на чью картину тот смотрит.
- Ты испугался портрета? – осторожно спросил волшебник, справедливо решив, что угрожающий взгляд Северуса Снейпа мог испугать ребёнка.
- Н-нет, не испугался, - прошептал он и ещё сильнее сжал его руку.
- Эдвард, в чём дело? – не на шутку встревожился Гарри и присел так, чтобы его лицо было на одном уровне с лицом ребёнка.
- Откуда тут картина моего папы? – мальчик перевёл взгляд с картины на собеседника.
- Твой папа рисовал эту картину? – удивлённо переспросил тот.
- Нет, не рисовал, - покачал головой Эдвард и, поджав губы, добавил. - Он сам на ней нарисован.
Гарри только рот от удивления приоткрыл.
Что на это ответить, он не знал.