ОбвалПоместье Сириуса превратилось в семейную уютную берлогу. В этом доме не осталось ничего, чтобы напоминало о холостятской жизни. Всему виной было присутствие в этом доме Лили, которая практически сразу стала в этом доме полноправной хозяйкой. Здесь всегда было чисто и уютно, а ароматный запах свежеприготовленных булочек с корицей или пирога с патокой был слышен еще за пределами дома.
Сириус первое время возмущался над тем, что устроила здесь Лили, ведь дом совершено не был предназначен для этого. И все съестное, что появлялось в этом доме, было приготовлено вне этого помещения. Однако, Лили надоело, что ее мальчики питаются всякой гадостью, а коробки из-под пиццы, которые валялись повсюду, ее порядком стали раздражать. Поэтому она решила взять все хозяйство в свои руки. Со временем Сириус смирился и стал спокойно относиться к этому всему.
Здесь постоянно стали появляться гости, в число которых входили Алиса с Фрэнком, а также пару раз, за эти несколько месяцев, появилась чета Уизли со всем своим большим семейством.
Лили рада была также членам Ордена, которые приходили сюда не только из-за работы, но и для того, чтобы отдохнуть и подкрепиться вкусным обедом.
Лили поняла, что впервые за несколько месяцев, она была действительно счастлива. Рядом были люди, которые были ей очень дороги: Гарри, с которым в последнее время они сдружились намного лучше. Лили не хватало долгого времени такого общения с родным сыном, письма, которые они отправляли друг другу, когда Лили жила одна, совсем не могли передать того, что было между ними сейчас.
С Джеймсом отношения наладились. Он отличался от того веселого, озорного мальчишки, каким был в прошлом, когда они были вместе. Поттер стал более серьезным, рассудительным. Сказывался возраст или война, которая преследовала их ежедневно.
Что касается Сириуса, то спустя несколько месяцев нахождения в его доме, он поменял свое отношение к Лили. Между ними всегда было то, что отталкивало их друг от друга. Однако совместное времяпрепровождение сблизило их. Особенно сблизило Сириуса и Элион, который души не чаял в этой девочке. Он был одним из первых, кто вызывался посидеть с Эли, уж больно ему запала в душу эта девочка, что Лили очень удивляло.
— Никогда бы не подумала, что Сириус будет так любить детей, — удивлялась Марлин, когда вернувшись вместе с Лили в поместье Блэка, застали его спящим в кресле, держа на руках малышку Элион.
Сириус, правда, полюбил этого ребенка, он все говорил, что она истинная мародерка, а характер у нее точно Джеймса.
Лили в такие моменты перекрещивалась, ожидая, что же будет, когда Элион вырастет и станет копией Джеймса и Сириуса, которые оказывали на нее огромное влияние. Она вспомнила, какую головную боль приносили Джеймс и Сириус профессору МакГонагалл, и никак не могла смириться, что то же самое скоро повторится.
***
Этим вечером Лили ждала гостей. Был накрыт огромный стол для всего ее «семейства». Так она называла мародеров, Марлин и Гарри с Джинни. Они уже не собирались вместе около трех недель, потому что постоянно кто-то был занят. То дела Ордена, то Министерства, то еще какие-то проблемы. В конце концов, Лили это надоело, и она в приказном порядке заставила всех этим вечером быть на ужине. Все выполнили ее просьбу, а точнее приказ, поэтому дом снова был полный гостей. Не было лишь Марлин и Питера.
Маккиннон первоначально предупредила, что опоздает, так как ей нужно решить последние детали, которые касались Эдгара. Прошло 3,5 месяца с момента несостоявшейся свадьбы, но только сейчас удалось урегулировать все моменты с ним и его семьей.
Эдгар долгое время не выходил на контакт, Марлин смогла связаться первым делом только с Амелией, его сестрой, которая, судя по ее виду при встрече с Марлин, была не очень рада видеть девушку. Позже Марлин удалось встретиться с Эдгаром, они очень долго разговаривали, Марлин сильно извинялась, что опозорила его перед огромным количеством родственников и друзей, а также надеялась, что когда-нибудь у него появятся силы простить ее.
Так и вышло, его отношение к Марлин немного изменилось, но до конца он простить ее не смог, она это замечала по тому взгляду, в котором до сих пор видна была обида и разочарование.
Этим вечером она должна была подписать все необходимые документы, касающиеся продажи дома, который был приобретен Марлин и Эдгаром незадолго до их свадьбы.
— А где же Питер? — поинтересовалась Лили, когда все рассаживались за стол.
— Он остался дома, его мать очень сильно заболела, — ответил Поттер, пододвигая стул ближе к столу.
— Какая жалость, — огорченно произнесла Лили, прижав руку ко рту. — Надеюсь, все обойдется. Сириус, к столу!
Она позвала Блэка, который был на втором этаже и укладывал Элион спать. Она пошла в сторону лестницы и еще раз позвала его.
Гарри тем временем серьезно взглянул на отца, на лице которого было то же выражение лица, что и прежде.
— Гарри, прошу, давай больше не будем заводить эту тему, — устало предложил Джеймс. — Я был у него в доме, мать Питера действительно больна, так что он, правда, там, а не на вылазках пожирателей смерти, как ты хотел бы думать.
Гарри усмехнулся и поднял руки на уровне груди. Как бы он снова не хотел поспорить на эту тему, в данных момент все его мысли занимал Волдеморт, а точнее его крестражи. Пару недель назад Дамблдор сообщил, что у рядом с Волдемортом была замечена змея, которую раньше с ним никто не видел. Гарри все сразу понял — появился новый крестраж. Когда у Волдеморта были лишь два крестража: чаша и дневник, Гарри не сильно переживал, ведь он был на шаг впереди, и в его коллекции было больше крестражей Волдеморта, чем у его хозяина. Сейчас счет сравнялся, поэтому действовать надо было незамедлительно.
— Сириус, тебе нужно заводить уже своих детей, — смеясь, произнесла Лили, когда Сириус спускался по лестнице. — У тебя очень хорошо получается.
— Мне хватает Элион и Сохатого, — хмыкнул Блэк, за что получил небольшой подзатыльник от Джеймса.
В дверь постучали, и Лили пошла встречать еще одного гостя.
— Это, наверное, Марлин, она как раз вовремя! — воскликнула Лили.
Когда она открыла дверь, то увидела совсем не того, кого ожидала встретить.
— Здравствуйте, профессор Дамблдор, — удивленно произнесла Лили, приглашая гостя внутрь.
Услышав из другой комнаты фамилию «Дамблдор», Гарри тут же подскочил со стула и пошел в гостиную. Вместе с ним засеменили и Джеймс с Сириусом. Джинни некоторое время оставалась на кухне, но любопытство взяло свое, поэтому она направилась вслед за парнями.
— Профессор! — воскликнул Гарри, ожидая, что Дамблдор принес с собой хорошие новости.
— Здравствуй Гарри, — спокойно произнес директор. — Джеймс, Сириус, Джинни.
Поттер и Блэк поприветствовали Дамблдора, хотя не очень понимали цель его прихода в такой вечер.
— Прошу прощения, что прервал ваш дивный ужин, но можно мне поговорить с Гарри?
Поттер кивнул и хотел уже идти с Дамблдором как Джеймс его остановил.
— Нет! — воскликнул Джеймс. — Профессор Дамблдор, я прошу прощения, но если это очень важное дело не касается дел Ордена, а относится к борьбе с Волдемортом и крестражам, то вам лучше говорить это при всех.
— Пап, это мое дело, — попытался возмутиться Гарри, но Джеймс недовольно посмотрел на него.
— Это наше дело! Мы все на одной стороне и воюем против Волдеморта, и мне совершенно надоело, что ты уже несколько лет скрываешь такое важное дело от нас. Мы — твои близкие люди и хотим тебе помочь, поэтому, профессор, говорите все при нас.
— Сохатый прав, Гарри, — вмешался Сириус. — Нам всем уже надоела эта война, и у нас одна цель, хватит строить из себя героя.
— Что я говорила? — прошептала Джинни на ухо Гарри.
Все устремили свой пристальный взгляд на Гарри, отчего Поттеру казалось, что он находится под прицелом.
— Решать тебе, Гарри, — спокойно сказал Дамблдор.
— Хорошо, я согласен.
После этого Дамблдор сообщил, что пришло время к уничтожению крестражей.
— Адское пламя, конечно, трудное заклинание, но думаю, что такому старому волшебнику удастся совершить это заклинание.
Затем он рассказал, что также были, наконец-то, найдены клыки Василиска, за которыми Дамблдор собирался отправиться.
— Я с вами, Сэр, — воодушевленно произнес Гарри, но Дамблдор его остановил.
— Не спеши, Гарри, есть еще одно задание, мне кажется, мы сможем добыть совершенно все крестражи.
Дамблдор рассказал, что узнал место, где длительное время находился Волдеморт. Это старое, практически обрушенное здание на юге Шотландии, где повсюду чувствовались следы темной магии.
— Возможно, там находятся, по крайней мере, чаша и дневник. Змею он от себя не отпускает.
— Когда можно будет отправиться туда? — спросил уже Джеймс.
— Как только будет вами составлен план, — ответил Дамблдор. — Возьмите кого-нибудь из Ордена, думаю, помощь вам не помешает.
***
Через несколько дней план был составлен и на несколько раз отрепетирован. На задание были призваны несколько человек из Ордена Феникса, в числе которых были Фрэнк Лонгботтом и Гестия Джонс. Детально в план их не посвящали, сказали лишь, что надо добыть несколько вещей, принадлежащих Темному Лорду. К тому же, Фрэнк и Гестия были одними из немногих, кто должен был прибыть туда раньше остальных, чтобы разведать обстановку.
В поместье Блэка оставались лишь Марлин, Сириус, Джеймс, Гарри и Лили. Джинни тоже рвалась приступить к заданию, но ее вызвали на внезапную тренировку. Она уже было хотела отказаться, но Гарри заверил ее, что они вполне справятся с этим. Девушка нехотя согласилась с Гарри.
— Итак, Фрэнк и Гестия только что отправили весточку, что путь свободен, — сказал Джеймс, разглядывая макет помещения, в которое они отправлялись. — Марлин заходит с западной стороны около запасного входа, Гарри — с западного.
— Я захожу через центральный вход, — Сириус указал палочкой на карту.
— Да, — подтвердил Джеймс. — Я попытаюсь зайти с северной части, Гестия говорит, что там полуразвалившийся подвал, вряд ли там что-то есть, но проверить все же стоит. Все всё поняли?
Марлин, Сириус и Гарри кивнули.
— Жаль, что нет Хвоста, он бы нам не помешал, — произнес Джеймс.
— Подождите, а какое у меня задание? — вмешалась Лили, держа на руках дочь.
Все разом обернулись и удивленно посмотрели на нее, из-за чего у Лили на щеках выступил румянец.
— У тебя, Эванс, самое важное задание, — усмехнулся Сириус и похлопал ее по плечу. — Ты остаешься здесь присматривать за Эли и ждать нас.
— Что? — возмутилась Лили и передала Элион Сириусу в руки.
— Джеймс, только не говори, что это правда, — недовольно воскликнула она, отчего Джеймс даже попятился назад, чуть не свалив при этом вазу.
— Это правда, мам, — ответил за отца Гарри. — Мы не можем подвергать тебя опасности.
Если Волдеморт догадается, что мы проникли туда, нам придется сражаться.
— Я могу сражаться! — не унималась Эванс.
— Несомненно, — добавил Сириус. — Но если будет все так, нам понадобятся твои целительские умения тут.
Он вручил Элион обратно Лили, схватил Джеймса, и они тут же трансгрессировали.
— Джеймс! — воскликнула она. — Гарри, он не прав, я хочу идти с вами!
Гарри виновато пожал плечами.
— Не переживай, Лили, с ними все будет хорошо, — сказала Марлин, взяв Гарри за руку. — Я уж за этим прослежу.
Договорив это, они вместе с Гарри точно так же сбежали, как сделали это минуту назад Джеймс с Сириусом.
Лили была в бешенстве, ей надоело, что с ней поступают как с ребенком. Именно все так и было после рождения Элион, все буквально охраняли ее. Лили никогда не была дома одна, к ней постоянно кого-то подсылали, чтобы в любой момент защитить ее. От этого Эванс чувствовала себя беспомощной, она хотела помочь Ордену, но когда ты сидишь с ребенком безвылазно дома, это не очень хорошо получается.
В дверь постучались, отчего Лили вздрогнула. Она взяла со стола волшебную палочку и пошла к двери. Открыв дверь, Эванс увидела перед собой Питера, который смотрел на нее недоуменно, потому что на него была направлена волшебная палочка.
— Ах, это ты, Питер, — облегченно вздохнула Лили. — Проходи.
— Джеймс здесь, Лили?
— Что? — переспросила она, так как Элион начала капризничать. — Джеймс? Они с Сириусом только что ушли, ты проходи, не стой на пороге.
— А не сказали куда? — замешкался Питер, а Элион тем временем громче заплакала.
— Прости, Питер, что ты сказал? — она начала укачивать Элион, но та не хотела успокаиваться. — Я уложу ее спать и спущусь, располагайся.
Она покинула Питера и поднялась на второй этаж. Петтигрю тяжело вздохнул, взял с тарелки печенье и пошел в гостиную. На столе так и оставалась лежать карта здания и подписи. На самом верху значилось: «крестражи». Сбоку были какие-то заметки, где Питер увидел имя Темного Лорда. Не медля ни секунды, он схватил карту и трансгрессировал.
Когда через пять минут Лили спустилась вниз, она уже не застала в доме Хвоста.
— И ты, Хвостик, меня бросил, — огорченно произнесла она и села в кресло.
***
Когда все прибыли в положенное место, они вновь повторили весь план, которому нужно следовать.
— Мы обошли всю территорию, здесь никого нет, — сказала Гестия. — Почему вы думаете, что мы сможем найти здесь тайник Сами-Знаете-Кого?
— Это приказ Дамблдора, Гестия, — заявил Сириус. — Или ты не веришь его словам?
Гестия замолчала и продолжила слушать Джеймса.
— Все в порядке, — заверил Фрэнк. — Но, кажется, я слышал какой-то шорох.
— Где? — спросил Гарри, но не успел он дождаться ответа, как в кустах что-то зашуршало.
Все одновременно направили в ту сторону волшебные палочки, но из него выпрыгнула белка.
— Тьфу, ты! Лонгботтом, мы не сражаемся против белок, — смеясь, сказал Сириус.
— Но там, правда, кто-то был, — не унимался Фрэнк, и из того же куста, откуда выбежала белка, вышел человек.
Все недоуменно посмотрели на него и опустили палочки. Все, кроме Гестии. Гарри закатил глаза, Сириус дал понять своим выражением лица, что это совсем неудивительно, а Джеймс тяжело вздохнул.
— Лили, что ты здесь делаешь? Где Эли? — спросил Поттер, приблизившись к ней.
— Она с Алисой, — ответила Лили, за что получила удивленный взгляд Фрэнка. — Ей скоро рожать, пусть тренируется. Не смотри на меня так, Фрэнк.
— Лили, тут небезопасно, тебе нужно уйти, — умоляюще произнес Джеймс, оглядываясь по сторонам. Остальные члены Ордена больше не обращали на них никакого внимания, они разошлись по сторонам, согласно предписанному плану.
— Мне надоело быть беспомощной, Джеймс, я никуда отсюда не уйду, — серьезно заявила она.
Джеймс не мог больше с ней спорить, поэтому нехотя согласился при условии, что она пойдет с ним и не отойдет от него ни на шаг. Они направились к северной части здания, вход которой был на половину обвален. Джеймс наклонился и просунулся внутрь, затем он помог Лили. Они зажгли свои волшебные палочки, и перед ними возник старый, почти обвалившийся подвал.
— Возьми меня за руку, — прошептал Джеймс и сжал ладонь Лили.
Они спускались так около пяти минут, пока не услышали какой-то шорох.
— Ты слышал? — спросила Лили, оглядываясь по сторонам.
— Крысы, скорее всего, не переживай, — он направил волшебную палочку в сторону, но не успел он ничего сказал, как Лили выхватила свою руку и оттолкнула от себя Джеймса. Между ними пронеслось голубое пламя, которое угодило в стену. Джеймс и Лили одновременно направили свои волшебные палочки в ту сторону, откуда шло заклинание, и увидели перед собой Алексис, которая убирала какой-то синий дневник в свою сумку.
— Алексис? — удивленно спросил Джеймс.
— Здравствуй, Джеймс, — радостно поприветствовала его девушка. — Экспекто Патронум!
Из ее волшебной палочки грациозно вылетел лебедь, который пролетел мимо Джеймса и Лили, и остановился около хозяйки.
— Они уже здесь, — прошептала Алексис, и лебедь испарился.
— Хорошее заклинание этот патронус, — добавила Алексис, глядя на Джеймса. Лили она как будто и не хотела замечать. — Спасибо, что научил меня, Джеймс.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Поттер, медленно подходя к Лили.
— А разве ты еще не понял? — произнесла девушка приторно ласковым тоном, отчего Лили поежилась. — Не думайте, что перехитрили Темного Лорда, он на шаг впереди вас. И скоро сюда придет подмога.
— Зачем тебе это нужно, Алексис? — спросил Джеймс. — Ты же не была такой.
— Это ты сделал меня такой, какая я сейчас есть, — Алексис пожала плечами.
Они услышали крик, который раздавался на улице, а затем небольшой взрыв.
— Они уже здесь, рада была увидеть тебя, Джеймс, — затем она перевела взгляд на Лили, но не успела она ничего сказать, как взрыв раздался и в подвале. Лили отскочила к стене, Джеймса слегка прижало камнями, а палочка, которая была у него в руке, улетела в сторону.
— Лили! — закричал Джеймс, пытаясь отыскать Лили в полной темноте, рядом с собой он услышал кашель, который принадлежал Алексис. Она была полностью завалена камнями, лишь одна рука и голова не пострадали от обвала.
— Джеймс, — простонала Алексис, продолжала кашлять.
— Джеймс, ты в порядке? — обеспокоенно произнесла Лили, подбежав к Джеймсу.
— Ты видела мою палочку?
Лили покачала головой, после взрыва ее волшебная палочка тоже отлетела, но у нее не было времени ее искать, им нужно было выбираться.
— Нам нужно идти, Джеймс, — умоляла его Лили, схватив за локтевой сгиб.
— Сохатый! — снаружи они услышали голос Сириуса. — Мы откроем проход, вам нужно скорее выбираться, это была ловушка!
Джеймс перевел взгляд сначала на Лили, затем на Алексис, из виска которой сочилась кровь.
— Джеймс, — снова прошептала она.
Он не сможет вывести из подвала обеих. Алексис резко перевела свой взгляд на Джеймса. Ее синие глаза устремились на Поттера. Она будто прочитала его мысли и, казалось, что она была не удивлена.
— Лили, беги. Беги! — закричал Джеймс.
Его голос эхом раздавался о стены пещеры. Вдали послышался огромный грохот, предвещавший беду.
— Я тебя не оставлю, Джеймс, — в слезах простонала Лили. — Не в этот раз.
Джеймс крепко сжал ладонь Лили и поцеловал ее. Он понимал, что одно необдуманное решение — и кто-то умрет, а он не мог этого допустить. Он не мог позволить, чтобы это была Лили, но также не мог подумать, что Алексис может погибнуть здесь под обвалом.
Поттер обхватил своими ладонями лицо Лили и поцеловал ее. Сзади он услышал усмешку со стороны Алексис.
— Беги. Я пойду за тобой, обещаю, — сказал он.
Лили кивнула и стала пробираться к выходу.
— Какая драматичная сцена, — горько усмехнулась девушка. — Сейчас расплачусь.
— Алексис, — начал Поттер.
— Не надо, Джеймс, — остановила она его. — Иди за ней. Я проиграла эту войну.
— Прости меня, — горько произнес Поттер, периодически оглядываясь на Лили. Стены дрожали, и в любой момент вход мог обвалиться.
— Джеймс! — послышался голос вдали.
— Ты выберешься отсюда, — заявил Джеймс и стал осторожно поднимать валун, который крепко лежал на ноге Алексис. С палочкой это было сделать намного проще, но ее нигде не было видно.
— Нет, уходи, Джеймс, — спокойно сказала она. — Я тебя только задержу.
— Так не должно все закончиться.
— Жизнь еще та стерва, — улыбнулась девушка. — Прости меня, Джеймс.
Она протянула к его лицу свою ладонь и поцеловала Джеймса.
— Вот и все. Наша история закончилась, — горько изрекла она.
— Джеймс! — послышался уже не один голос. — Сохатый, твою мать!
— Они ждут тебя, — сказала Алексис, корчась от жуткой боли в ноге. Джеймс убрал практически все камни, но это приносило девушке лишь невыносимую боль.
— Нет, — сказал Джеймс и взял Алексис на руки. Как бы она не сопротивлялась, как бы сложно не было им выбраться им вместе, но он не оставит ее. Он все же любил ее. Это были не те чувства, что он испытывал к Лили. Скорее они были похожи на любовь брата к сестре. А брат никогда не оставит свою сестру в смертельной опасности.
— Он что? — воскликнула Гестия, когда Сириус подошел к ней и сказал, что Джеймс идет с Алексис. — Поттер совсем с ума сошел? Зачем он ее спасает?
— Ты предлагаешь ее там оставить? — огрызнулся Фрэнк.
— Да, — подтвердила Гестия. — Она враг. Это может быть очередная ловушка.
— Она ранена, — влезла в разговор Лили. — Ей нужна помощь.
— Я думала, ты будешь на моей стороне, Лили, — разочаровано произнесла Гестия. — С каких пор ты стала защищать ее? Не Алексис Фэйн пыталась убить тебя?
— На войне не важно, кто враг, а кто союзник, — гордо ответила Лили. — Тот, кто однажды пытался тебя убить, может протянуть руку помощи, а тот, кто был с тобой в тяжелые минуты, может с легкостью предать.
— Они уже близко, — закричала Марлин, находясь у входа. Все, кто стоял рядом приблизились ближе к пещере. Лили подбежала к Марлин, но раздался новый взрыв и пещера полностью обвалилась, оставляя Джеймса и Алексис внутри.
— Нет! — воскликнула Лили. — Джеймс!