Заключительная битваПосле последней вылазки ордена за крестражем в жизни многих людей произошли изменения. В тот день они понесли огромную утрату, которая была связана с гибелью Джеймса. Когда произошел взрыв, и подвал завалило камнями, они ожидали, что будет продолжение битвы. Но у пожирателей смерти были другие планы, поэтому члены ордена принялись спасать Джеймса, который застрял внутри вместе с Алексис. С помощью магии завал удалось убрать быстро, однако внутри не было никого. Там, где до недавнего времени находилось помещение, теперь образовалось ущелье. Вариант был один — после взрыва помещение разнесло вдребезги, пол рухнул, унося вниз Джеймса и Алексис.
После безрезультатных поисков, они решили вернуться домой. Лили была до ужаса бледная, она не могла произнести ни слова; взгляд Гарри был пустым и безжизненным, он не мог поверить в то, что отец погиб, но и не хотел в это верить. Одно он понимал точно, ему нужно быть вместе с матерью, состояние которой оставляло желать лучшего. Сириус был единственным, кто не вернулся домой. Где он был, никто не знал. И так продолжалось уже около недели.
Гарри вернулся после очередных поисков Сириуса, он узнал от Гестии, что его видели в Лютном Переулке вчера вечером, поэтому немедленно направился туда, чтобы, наконец-то, привести его домой. И хотя атмосфера здесь была не особо дружелюбной, им нужно было держаться вместе.
— Нашел его? — Марлин умоляюще взглянула на него, вытирая полотенцем тарелку.
Гарри лишь покачал головой, и Марлин отчаянно вздохнув, отвернулась от него.
— Лили уже неделю не выходит из своей комнаты, — сказала Джинни, запуская руки в волосы. — Она заперлась внутри с Элион и даже не выходит на связь.
— А сегодня кто-нибудь был у нее? — обеспокоенно спросил Гарри, услышав плач Элион, который мгновенно стих.
— Я принесла ей сегодня тарелку с куриным бульоном, но думаю, он простоит так же нетронутым, как и вся остальная еда, — прошептала Марлин, взяв в руки чашу с горячим чаем.
Руки пронзила сильная боль, вызванная кипятком, и Марлин инстинктивно уронила ее на пол.
— Этого еще не хватало! — воскликнула Маккиннон, взмахнула волшебной палочкой, чтобы убрать осколки чашки, и вышла из кухни.
Через пару дней Джинни после собрания Ордена решила повторить свои попытки поговорить с Лили. Она ожидала также встретить молчание с ее стороны, однако ее дверь была не заперта.
— Можно? — поинтересовалась Джинни, приоткрыв дверь и, не услышав отрицания, вошла внутрь.
Лили сидела на подоконнике, вырисовывая на запотевшем стекле узоры. В комнате была полная темнота, свет исходил лишь с улицы от заходящего солнца. Элион тихо спала в своей кровати и тихонько сопела.
— Почему так произошло, Джинни? — охрипшим голосом спросила Лили, когда Джинни оказалась рядом с ней. Лили больше не плакала, у нее больше не было на это сил. — Почему все так? Было же все хорошо. Зачем он с ней остался?
— Я понимаю, что тебе очень больно, Лили, — начала Джинни, подойдя к ней ближе. — Мы все переживаем тяжелое время, а что ты чувствуешь, не дано понять никому.
Лили шмыгнула носом и стерла узор, который только что нарисовала.
— Ты нужна нам, Лили, нужна Гарри, Элион, мне, Марлин и другим. Жизнь играет с нами, ставя перед нами препятствия. Но мы уже столько преодолели и это тоже преодолеем. Джеймс погиб, но нам надо стать сильнее. Мы должны его проводить, устроить похороны.
На последних словах она замолчала. Очень было тяжело говорить о таком. Она взглянула на Лили и по ее взгляду поняла, что Эванс согласна с ее словами.
— Ты права, — согласилась Лили и тяжело вздохнула. Как же она хотела вернуться туда, исправить прошлое, запретить Джеймсу идти в этот подвал. Только неделю назад они были счастливы, планировали совместное будущее, но в один миг все изменилось. Забавная штука жизнь, когда думаешь, что все хорошо, она преподносит свои сюрпризы.
Ее размышления прервал плач Элион, Лили попыталась слезть с подоконника и подойти к дочери, но Джинни ее опередила и, взяв Элион на руки, предложила свою помощь.
— Я покормлю ее, не переживай, — успокоила ее Джинни. — Тебе тоже следовало бы поесть, а то Марлин же обижается, что ты не ешь ее еду.
Джинни готова была поклясться, что увидела, как на лице Лили проскочила тень улыбки. Когда она спустилась вниз, то заметила, что в доме не было никого, кроме Питера.
— Я думала, что ты уже ушел, — беспристрастно произнесла Джинни, успокаивая плачущего ребенка. — Что-то случилось? Ты просто какой-то бледный?
Питер и, правда, был очень бледен, казалось, что он чем-то обеспокоен. Джинни свела это поведение к смерти Джеймса, ведь они были лучшими друзьями, и он мог сильно переживать его потерю. Ведь Джеймс был одним из тех, кто во всем ему доверял.
Джинни усадила Элион в детское кресло и попросила Питера присмотреть за ней, пока она сходит на кухню за детской смесью.
— Я? — не уверенно переспросил Петтигрю. — Хорошо.
Джинни насторожило его странное поведение, однако она свела это все к тому же — к гибели Джеймса. Но когда она вернулась в гостиную, то ни Питера, ни Элион она там не застала.
— Питер? — воскликнула она, однако не получила на это ответа.
В доме помимо ее самой, Лили, Элион и Питера больше никого не оставалось. Джинни подумала, что за Эли спустилась Лили, поэтому поспешила наверх.
— Ты ее так быстро покормила? — спросила Лили, расчесывая волосы рядом со своим столиком.
— Разве не ты забрала ее?
— Нет, я все время была здесь, — ответила Лили. — Джинни, где Элион?
Они обошли весь дом, но ни Элион, ни Питера нигде не было видно. На территории поместья также никого не было видно. Когда они вновь вернулись в дом, то застали там Марлин, которая была жутко встревожена.
— Марлин, ты не видела Питера с Элион? — взволнованно поинтересовалась Лили, которая вся дрожала от страха за свою дочь.
Марлин отрицательно покачала головой, но, тем не менее, ответила.
— Но я знаю, где находится Сириус. Только мне нужна помощь.
Лили в отчаянии воскликнула и побежала наверх.
— Я не могу ее сейчас оставить, у нас новая проблема.
— Что произошло?
Джинни рассказала всю историю, как она была на самом деле. Выслушав ее, Марлин приняла решение о необходимости отыскать Питера везде, где только можно. Четырехмесячный ребенок не мог сам собой убежать, а об этом доме кроме ордена никто не знал. Да и Питер был единственным, за кем шла дурная репутация. Они решили так: Марлин свяжется с Гарри, и они пойдут на поиски Сириуса, его сейчас катастрофически не хватало здесь, а Джинни и Лили попытаются отыскать Питера и Элион.
***
Марлин передала Гарри информацию о Сириусе, но сама решила не идти за ним, а отправить туда Гарри. Она надеялась, что Поттер сам справится с ним, к тому же, у них были очень крепкие и доверительные отношения. А она была нужна в этот момент Лили, потому что разворачивалось очень непростое дело, в котором требовалась ее помощь и поддержка.
Поттер нагрянул в один из маггловских баров, и сразу же пожалел о своем решении прийти сюда. Казалось, что некоторое время назад здесь была драка: несколько столов со стульями были сломаны, по полу валялись стекла от разбитых бутылок, а в самом баре витал ужасных запах перегара. Гарри огляделся по сторонам, но кроме небольшой компании в центре бара и спящего мужчины в углу, никого больше здесь не было.
— Извините, вы не видели этого человека? — Гарри показал бармену, протирающему стакан, фотографию Сириуса, но тот покачал головой.
Поттер разочарованно уже направился к выходу, пока мужчина его не окликнул.
— Погоди, парень! — воскликнула он. — Как ты говоришь его зовут? Сириус?
Гарри кивнул, а после чего бармен указал на того мужчину, который спал за столом в углу. Поттер подумал, что мужчина его разыгрывает, однако решил проверить, вдруг это на самом деле Сириус. Он подошел к мужчине ближе и слегка толкнул его в плечо. Тот резко проснулся и начал размахивать вилкой, которую держал в руках. В нем сложно было узнать Сириуса, но это был действительно он.
Блэк прищурился и удивленно переспросил:
— Сохатый? Это ты?
— Это Гарри, — Поттер ел на соседний стул и огляделся по сторонам. Место было не очень приятное, Гарри не мог понять, как Сириуса сюда вообще занесло.
— Я уже подумал, что мне мерещатся призраки, — усмехнулся он и потянулся за бутылкой пива. — Может, тебе что-нибудь заказать?
— Нам нужно возвращаться домой, Бродяга, тебя все там ждут.
— Возвращайся, я тебя не держу, — он пожал плечами и попросил бармена принести ему еще одну бутылку алкоголя.
— У нас огромные проблемы, Сириус, ты очень сильно нам нужен, — сказал Гарри, но на Сириуса эти слова не слишком хорошо подействовали.
— Я потерял лучшего друга, ты — отца, тебе нужно просто забыться, — предложил Сириус. — Мне настолько осточертела эта реальность, здесь нет ничего хорошего. Постоянно кто-то то попадает в неприятности, то погибает. Мне надоело все это. Ты не заставишь меня вернуться.
Он сделал очередной глоток пива, а в это время Гарри сказал:
— Элион пропала, ее похитил Хвост.
При этих словах Сириус подавился и закашлял.
— Что ты сказал? Хвост похитил Элион?! — он сказал это настолько громко, что привлек к себе внимание всего бара.
Гарри рассказал ему всю историю, которая поведала ему Марлин. Казалось, что в одно мгновение ока, Сириус протрезвел. Он что-то пробурчал себе под нос, а потом резко поднялся из-за стола и направился к выходу.
— И чего ты ждешь? — возмутился Бродяга, глядя на нерешительность Гарри. — Идем надерем задницу этому поганцу.
***
Когда они трансгрессировали к дому Сириуса, то заметили, что дверь его дома была открыта, а внутри было полно народу. Сириус провел удивленным взглядом каждого гостя, на секунду он остановился на мужчине по имени Эдгар Боунс, который, как понял Сириус, сам не рад был здесь находиться. Марлин тем временем сидела в совсем другой части гостиной. Девушке так же, как и Эдгару было неловко находиться рядом. Блэк решил, что разберется с этим позже, поэтому лишь произнес:
— Как же вас много тут. Где Хвост?
— У своего хозяина, Блэк, — за своей спиной Сириус услышал ненавистный ему голос. Он резко обернулся и выпалил в гостя заклинание, которое тот легко отклонил.
Лили мгновенно подбежала к Сириусу, который стоял в пороге, держа волшебную палочку наготове.
— Северус! — воскликнула Лили. — Что ты здесь делаешь?
— Отойди, Лили, — Сириус встал перед ней, чтобы Снейп не сделал ей ничего плохого.
— Ты настоящая королева драмы, Блэк, — усмехнулся Снейп и убрал свою волшебную палочку во внутренний карман мантии. — Ты же знаешь, что я никогда не трону Лили, к чему играть роль защитника.
— А с чего я должен тебе верить? — гневно прохрипел Сириус. — Знаешь, нюниус, у меня нет особенности доверять пожирателям смерти.
— А Дамблдор совсем иного обо мне мнения, — произнес Снейп, отчего увидел на лице Блэка нотку задумчивости. — Иначе, как бы я нашел это место? Ведь только хранитель тайны может добровольно раскрыть местонахождения защищенного дома, не так ли?
— Сириус, не глупи, — Лили выбралась вперед и обратилась к Северуса. — Заходи, Сев.
— Что?! — воскликнул Сириус, не веря своим ушам. Ему было невыносимо находиться со Снейпом и на расстоянии пяти метров, а видеть его в своем доме, он явно не горел желанием. — Ты ума сошла, Эванс? Ты понимаешь, кого приглашаешь?
— Если Дамблдор ему доверяет, то я тоже! — воскликнула Лили. — А тебе пора утихомирить свой пыл и переодеться. Ужасно выглядишь. Северус, проходи.
Сириус стоял в оцепенении, глядя, как его школьный враг, а по совместительству еще и пожиратель смерти, проходит в его дом. Все остальные члены Ордена поддержали Сириуса, одни только Гарри и Джинни улыбались, когда Лили пригласила Снейпа внутрь.
«Видимо, мы не все успели испортить», — подумал Гарри.
— Почему ты здесь? Как с тобой связался Дамблдор? — начала расспрашивать гостя Лили, задавая сто вопросов в минуту. — Мы пытались с ним связаться, но он ни на одно письмо наше не ответил.
— Я - его ответ на все ваши письма, — ответил Снейп, отчего в толпе послышалась усмешка.
— Но почему? — в этот раз вопрос последовал не от Лили, а от Гестии Джонс, которая так же, как и Сириус не была рада присутствию пожирателя смерти.
Снейп рассказал, что на протяжении года по определенным причинам, которые не озвучил, работает на Дамблдора, точнее, на две стороны. Но именно Дамблдору он служил охотнее, нежели Темному Лорду. Он хотел покинуть место пожирателя смерти год назад, однако от Темного Лорда просто так невозможно уйти. Либо вечное служение, либо смерть. Это Дамблдор тогда ему и сказал, однако тут же заявил, что Снейп будет более полезным, если поможет Ордену в осуществлении кое-какого плана.
Снейп недолго колебался, но все-таки согласился. Именно он снабжал Орден всей необходимой информацией, которая была полезная для борьбы с пожирателями смерти, однако, не он один работал на две стороны.
— Если ты уже год работаешь на Орден, почему тогда ты ничего не сказал, что Хвост предатель? — серьезным тоном осведомился Блэк.
— Хвоста редко приглашали на собрания, Темный Лорд его держал как мелкую пешку, о которой толком никто не знал, к тому же, за все время он редко приносил хоть одну ценную информацию. Все, что он рассказывал о ваших планах, Темный Лорд давно знал.
— И сколько Дамблдор знал о предательстве Хвоста? — теперь уже вмешался Гарри.
— Он подозревал его, — ответил Снейп, даже не взглянув на Поттера. Во время своего рассказа, он смотрел лишь на Лили, потому что знал, что именно она верит ему. Именно это помогало мужчине и вселяло в него уверенность. Не слишком приятно находиться в доме, где каждый мечтал запустить в тебя заклинанием. — Но лишь неделю назад я подтвердил его догадки.
— Почему тогда он ничего не сказал нам? — забеспокоилась Марлин.
Снейп хмыкнул.
— Потому что он знал одну вещь, что Хвост не представляет опасность…
— Конечно, а похищение моей дочери это не опасность! — в слезах воскликнула Лили, не в силах больше выслушивать это.
— Лили, — Снейп резко попятился в ее сторону, однако тут же несколько человек встали перед девушкой.
— Все хорошо, он не тронет меня, — немного успокоившись, удрученно пробормотала она.
— Они ничего не сделают Элион, она им не нужна, — заверил ее Северус, по-дружески погладив по спине. — Им нужен твой сын.
— Что?! — одновременно воскликнули Джинни, Лили и Сириус.
Гарри стоял спокойно, казалось, он бы не удивлен этому стечению обстоятельств. Темный Лорд никогда не оставит его в покое, он не давал ему спокойно жить ни в прошлой жизни, ни сейчас.
Дальше Снейп рассказал, что ловушка в поместье была запланирована заранее. Именно Хвост тогда подтвердил, что Орден собирается нагрянуть туда, поэтому Темный Лорд и отправил несколько Пожирателей Смерти, чтобы отвлечь вас всех, хотя никому не сказал, для чего это было нужно. Однако он знал, что Гарри точно там будет.
— Хочешь сказать, даже Алексис ничего не знала? — Лили недоверчиво взглянула в его черные глаза. — Она была там, Сев, она держала этот дневник. Эта тварь знала, что за ним придут.
— Лили… — тяжело вздохнул Снейп после того, как Лили произнесла имя Алексис. Ему было тяжело его слышать, особенно после ее смерти. — Она была лишь частью плана. С самого начала Темный Лорд знал, что нужно защитить дневник, а о жизни Алексис он не беспокоился.
План Волдеморта состоял в том, чтобы убить Гарри Поттера, Темному Лорду нужно было только заманить с помощью Алексис Гарри внутрь пещеры, а затем ее взорвать. Кто-то из пожирателей смерти, увидев, как Гарри с Лили заходили внутрь пещеры, то сразу же сообщил об этом Повелителю. Для него это было удачей, убить своего врага, который охотится за сокровищами Темного Лорда, а также уничтожить его мать.
— Но со мной был Джеймс, — Лили тяжело вздохнула и вытерла тыльной стороной ладони слезы, которые выскользнули из ее глаз.
— В том то и дело, они обознались. И когда вы оказались внутри, Темный Лорд прибыл на то место и взорвал подземелье.
— Что он теперь хочет? — вмешался в разговор Гарри.
— Убить тебя, — ответил Снейп, пристально вглядываясь в его глаза. Какое было удивление, он действительно копия этого Поттера, за исключением глаз, они были точно такими же, как и у Лили.
— Хорошо, я готов.
— Нет! — воскликнули несколько человек, и в доме начался хаос. Вокруг начался спор. Снейп уже подумал уходить, однако Гарри его остановил.
— Как мне найти Волдеморта?
— Его не нужно искать, Поттер, — с ухмылкой на лице произнес Снейп. — Он сам с тобой свяжется. И думаю, что он потребует кое-что свое взамен на ребенка.
— И вы серьезно ему верите? — удивленно произнес Сириус.
— Да! — воскликнули три человека, в числе которых были Лили, Гарри и Джинни.
Сириус спрятал лицо в ладонях и что-то нервно пробормотал себе под нос.
***
Действительно, как говорил Снейп, Волдеморт связался с Гарри следующим утром. Он подослал парочку пожирателей смерти, которые ходили вокруг дома Сириуса, а так как они не могли его видеть, то все находящиеся внутри были в полной безопасности. Гарри же понял, что они здесь не просто так, поэтому накинул мантию отца, которую тот перед своей смертью оставил дома, вышел из дома и трансгрессировал рядом с Пожирателями. Они восприняли неожиданное появление Гарри весьма недружелюбно, один из них выпалил в него заклинание, однако второй его притормозил, добавив, что Темный Лорд велел не трогать Поттера, а лишь предупредить.
Когда Гарри вернулся в дом, тотчас же рассказал Сириусу все то, что ему передали Пожиратели Смерти, а именно то, что Волдеморт готов отдать в целости и невредимости Элион лишь за крестражи, которые есть у него, а именно: кольцо, медальон и диадему. А главное, он должен был явиться к нему один, без сопровождения своих верных товарищей. Встреча была назначена на утро 31 июля, в день рождения Гарри.
— Ты никуда не пойдешь, Гарри, — когда Поттер в очередной раз попытался проявить героизм, утверждая, что он должен пойти туда один, Лили потеряла терпение. — Мы уже потеряли Джеймса, ты не должен рисковать своей жизнью один. Мы все поможем.
— Если с вами что-то случиться… — начал Гарри, но только одна мысль о чьей-то смерти заставляла биться его сердце с удвоенной силой.
— Если мы заберем за собой Волдеморта и несколько пожирателей, наша смерть не будет бесполезной, — заявил Сириус, хлопнув Гарри по плечу. — Ладно, заканчивайте свое застолье, у нас гости.
Гарри обернулся и увидел в дверном проеме трое человек, в числе которых были Грозный Глаз Грюм, Люпин вместе с Терезой Лестрейндж.
— Чего вы сидите? — начал возникать Грюм. — Ваше чаепитие не поможет нам победить Волдеморта. До вылазки осталось меньше чем двенадцать часов, у вас хотя бы есть план?
Последующие несколько часов они составляли план действия, который был назначен на полночь. С каждым часом дом Сириуса наполнялся все большим и большим количеством людей, в числе который были Эдгар Боунс, Карадок Дирборн, Гестия Джонс, Нэйт Браун, который по просьбе Лили вырвался и пришел в качестве помощника. После обеда нагрянул мистер Вилкост, который вместе с Грюмом должен был возглавлять два отряда. Двое старых мракоборцев вечно спорили друг с другом, каждому не нравилась идея друг друга, и они пытались все изменить план действия. Однако через пару часов им все же удалось прийти к взаимопониманию, и дело сдвинулось с мертвой точки.
— Они поставили везде антитрансгрессионные чары, — объявила около шести вечера Тереза Лестрейндж, вернувшись с патрулирования поместья своих родителей, где был штаб Пожирателей.
— Ты в этом уверена, Лестрейндж? — с сомнением в голосе произнес Грюм. Он не особо доверял Терезе, но другого выхода у него не было.
— Еще как, — подтвердила девушка. — Думаю, с этим проблем не будет, я знаю несколько мест, где они могли спрятать Элион, и как туда добраться, чтобы не быть пойманными.
— Отлично, показывай, — властно произнес Грюм, отчего у Терезы по телу пробежались мурашки.
— Только есть небольшое «но», — она прикусила губу и взглянула на Ремуса, который был очень бледен от предстоящего полнолуния и очередного обращения. Несмотря на то, что он уже пару месяцев перед полнолунием принимает волчье противоядие и, когда полная луна в зените, больше не превращается в свирепого оборотня, а лишь в обычного волка, который мирно лежит у себя в палатке и ждет окончания ночи, ему все равно было не по себе. — Вся территория окружена оборотнями, которые создают огромную прореху в нашем плане. Ведь сегодня полнолуние.
Все остальное время они с точностью обдумали план действия, закрывая все пробелы в нем. Несколько человек уже трансгрессировали к поместью Лестрейнджей, а в доме остались лишь Грюм, Марлин, Сириус, Гарри, Лили, Тереза и Ремус.
Полнолуние приближалось все ближе, поэтому Ремус не мог отправиться вместе с ними. Он пожелал всем удачи и направился на второй этаж в комнату Сириуса, которую тот одолжил ему на время полнолуния, чтобы закончить обращение.
Марлин должна была отправиться к поместью через час, чтобы присоединиться к остальным. План состоял в том, чтобы охранять периметр вокруг поместья, следить, чтобы не было засады со стороны пожирателей, ведь они не так глупы, и заранее подсуетились, чтобы поставить кого-нибудь в качестве охраны. Гарри по плану должен был отправиться внутрь поместья, чтобы найти Волдеморта и, на крайний случай, отвлечь его. Только как его отвлекать, было непонятно, крестражей все равно не было. Они все находились у Дамблдора, который не выходил на связь. А когда спрашивали о нем у Грюма или Вилкоста, те лишь отвечали, что у Дамблдора есть очень важные дела.
Лили вызвалась, чтобы идти за Элион, но Сириус и Гарри на это заявление лишь запротестовали. На что Лили сильно разозлилась, что ее опять считают беспомощной и, в конце концов, они сдались, но все-таки решили, что ее будет сопровождать Сириус, что для ее безопасности. Однако никто не знал территория поместья лучше, чем сама хозяйка дома, вернее, одна из хозяек — Тереза. Именно ее выбрали, чтобы она повела Лили к месту, где возможно прячут ее дочь.
Перед тем, как они собирались уйти, они услышали во дворе какой-то шум. Когда они открыли дверь, то увидели в саду двое мужчин — Фрэнка Лонгботтома и Северуса Снейпа.
— Что вы делаете?! — воскликнул Грюм, выходя из дома первым. — Снейп, Лонгботтом, опустите палочки!
— Я что-то путаю или у нас теперь в союзниках пожиратели? — удивленно спросил Лонгботтом.
— Фрэнк, что ты здесь делаешь? Разве ты не должен быть с Алисой? — воскликнула Лили, дружески обнимая старого друга.
— Ах, да! — он стукнул себя по голове. — Она сегодня родила. Мальчика. Мы назвали его Невиллом. Не знаю, как вы, ребята, но мне сегодня точно нельзя умирать.
Все, находившиеся здесь, дружно поздравили новоиспеченного отца. Ну, а Грюм тем временем, в свойственной им манере, начал поторапливать всех.
Когда они трансгрессировали к поместью Лестрейнджей, было уже совсем темно. Грюм дал последние указания, и все разошлись по своим местам, согласно плану.
— Куда-то собрался? — усмехнулся Сириус, глядя, как Снейп направился вместе с ними тремя. — Я был в этом поместье и знаю, на что они способны.
— Мы все знаем, на что они способны, Нюнчик, — начал Сириус, но Лили резко прервала их перебранку.
— Так, все! — воскликнула она. — Хватит спорить, иначе вы оба останетесь здесь.
— Но Лили… — Сириус явно этого не ожидал.
— Сев, спасибо за твое предложение, но нас и так много, — она растроенно пожала плечами. — Думаю, тебе лучше пойти вместе с Грюмом.
После этого они начали пробираться внутрь поместья, осторожно оглядываясь по сторонам. Было очень темно, из-за чего они постоянно во что-нибудь врезались, они очень хотели наколдовать хоть малейшее освещение, но это бы в одно мгновение их выдало.
Тереза взмахнула волшебной палочкой и один из входов, который был защищен заклинанием, открылся.
— Аккуратно только забирайтесь внутрь, там резкий спуск, — предупредила Тереза, но, видимо, это было слишком поздно, потому что Лили, недооценив свои силы, резко провалилась вниз.
— Ты в порядке? — тихим голосом спросила Тереза.
— Да, спускайтесь.
— Люмос, — произнесла Тереза, когда они все оказались в подземелье. Но даже этот огонек не позволил им видеть расстояние дальше из носа, поэтому девушку взмахнула еще раз волшебной палочкой и старые, все в паутине, факелы ярко загорелись красным пламенем.
Они ходили по длинным коридорам подземелья в надежде отыскать Элион, либо хотя бы какие-нибудь признаки жизни, но кроме пары крыс они больше никого не встретили.
— Сириус, успокойся, — возмутилась Лили, когда Сириус в очередной раз запустил заклинанием в пробегающую рядом крысу.
— Я просто надеюсь, что в одной из этих крыс я узнаю Хвоста, — пожал плечами Блэк и снова запустил заклинанием в крысу.
Тереза и Лили лишь демонстративно закатили глаза на столь глупое поведение Сириуса. Одна Лили было не до шуток, она с каждой минутой, пока они бродили по подземелью, теряла надежду, что когда-нибудь она все-таки найдет дочь. Что если ее тут нет? А это очередная ловушка. Что если с ней что-то случилось? При мысли о том, что ее дочери могли причинить вред, слезы мгновенно подкрадывались к ее глазами, однако она быстро успокаивалась. Сейчас было неподходящее время и место, чтобы впадать в уныние. Нужно было действовать по плану, ведь на кон поставлено слишком много.
— Вы слышите? — Лили резко остановилась и прислушалась, однако звук мгновенно стих.
— Что случилось? Ты что-то слышала? — поинтересовалась Тереза, оглядываясь по сторонам.
— Показалось, — удрученно произнесла Лили. Ей показалось, что она услышала плач, видимо, это ей почудилось. Однако через пару секунд она снова услышала неподалеку плач ребенка. — Скажите, что я не одна это слышу.
Она умоляюще посмотрела на Сириуса и Терезу, и те подтвердили, что тоже слышали плач. Лили не стала ждать больше ни секунды и побежала в ту сторону, откуда исходил звук.
— Лили, стой! — услышала она за спиной голос Терезы, однако останавливаться она не собиралась. Когда она обогнула очередной поворот, около нее резко пролетел темно-фиолетовый луч света, от которого она чудом спаслась.
Она взглянула на человека, который направил в нее заклинание, и узнала в нем Петтигрю, у которого был очень потерянный и напуганный вид.
— Питер, что ты делаешь?
— П-п-прости Л-лили, — дрожащим голосом произнес Петтигрю, направляя палочку на Лили. — Я должен это сделать, иначе он убьет меня.
— Экспеллиармус! — только что подбежавшая Тереза выпустила обезоруживающее заклинание, и волшебная палочка Петтигрю отлетела в сторону, отчего его лицо еще сильнее побелело.
— Хвост! Чертов ты предатель! Инкарцеро! — воскликнул Сириус, связав Хвоста, однако это не удержало его надолго, он практически в тот же момент исчез, превратившись в крысу.
— Он там, воскликнула Тереза, и они с Сириусом начали выпускать из палочки одно заклинание за другим.
Лили тем временем стояла на одном месте и не могла пошевелиться. Это продолжилось до тех пор, пока вновь плачь ребенка не вывел ее из оцепенения. Девушка оглянулась и заметила дверь, которая так сливалась со стеной, что ее трудно было с первого раза разглядеть. Она осторожно потянула ручку на себя, и та оказалась открыта. Первым, что она увидела, так это пожилую женщину, которая спряталась в дальнем углу и пыталась успокоить ребенка.
— Не подходите ко мне, — произнесла женщина дрожащим голосом. — Думаете, если я сквиб, то я беззащитна?
— У вас моя дочь? — Лили не спеша подходила к женщине, боясь ее спугнуть.
— Вы не должны тут быть, — старушка резко поднялась на ноги, сжимая ребенка в руках. — Это ловушка, они знают, что вы здесь.
В эту же минуту прозвенела громкая сирена, от резкого шума которой Лили вздрогнула.
— Я отдам вам дочь, если пообещаете вывести меня отсюда.
— Хорошо, мы выведем вас отсюда, — согласилась Лили, забирая Элион к себе на руки. Когда малышка оказалась на руках у матери, она мгновенно перестала плакать.
— Вот ты где! — воскликнула Тереза, тяжело дыша. — Они знают, что мы здесь, надо уходить.
— Где Сириус? — обеспокоенно спросила Лили.
— Он там, — она махнула рукой куда-то в сторону. — Сражается с тремя пожирателями. Держу пари, ему нужна помощь. Лили, что ты делаешь? Кто это?
— Мы должны ее вывести отсюда, — пробормотала Эванс, помогая выйти старушке из той темной комнаты.
Тереза тяжело вздохнула и закатила глаза, давая всем своим видом понять, что этого еще не хватало. Они бежали по коридору в сторону, где вовсю слышались крики людей. Когда они выбежали из подземелья, то оказались в самой гуще сражения. Около Терезой и Лили пролетело заклинание, которой бы с легкостью попало в них, если бы Тереза вовремя не выставила защитные чары. Лестрейндж оттолкнула ее в сторону и быстро пробормотала:
— Ты спасла дочь, тебе нужно немедленно выбираться отсюда!
— Я не уйду отсюда, вам нужна помощь, — покачала головой Лили, пытаясь увидеть, что происходит за спиной Лестрейндж.
— У Элион должен остаться хоть один живой родитель, не хочешь же ты оставить своего ребенка сиротой? Кому от этого станет лучше?
Ее слова стали для Лили, как нож по сердцу. Она уже как-то оставила одного своего ребенка сиротой, который рос среди ненавидящих его людей, подвергался вечным издевкам, оскорблениям. Так не должно стать с другим ее ребенком.
— Мама, все в порядке? — к ним подбежал Гарри, который за секунду до этого оглушил одного из трех пожирателей смерти, с которым они с Сириусом только что сражались. На его виске была зияющая рана, из которой сочилась кровь.
— Ты ранен, — произнесла Лили, и вновь очередной луч проскользнул около них, однако они не пострадали, потому что весь удар приняла на себя старушка сквиб. — Нет, Гарри!
Лили немедленно бросилась на колени рядом с женщиной, но было уже поздно, она была мертва. Гарри и Лили спрятались за колонну, которая была не сильно хорошей защитой в такую минуту.
— Малютка Тереза переметнулась на сторону Ордена, — рядом с ними послышался насмешливый женский голос. — В моей семье есть один предатель крови, видимо, пришло время разобраться и с тобой!
Тереза резко ворвалась в бой, оставив Гарри и Лили одних. Внезапно, на некоторое мгновение битва закончилась, и на несколько секунд наступила тишина, что не предвещало ничего хорошего. Затем колонна, за которой находились Лили, Элион и Гарри, взорвалась, и они чудом успели убежать. Когда пыль немного осела, Гарри увидел нового человека, которого Гарри ожидал встретить сегодня. Рядом с ним ползала его змея, извиваясь кругами вокруг своего хозяина.
— Ну, что, Гарри Поттер, говорят, что ты уже каким-то образом одолел меня, — насмешливо произнес Волдеморт, пристально глядя на Гарри. — Посмотрим, что останется после тебя сегодня. Авада Кедавра!
Из волшебной палочки Темного Лорда выскочил зеленый луч, Гарри в ответ применил свое заклинание, которое не раз спасало его в бою. Два луча сплелись в один, Поттер уже понадеялся, что вновь сработает Приори Инкантатем, однако Волдеморт уже заранее делал так, чтобы этого не произошло. Вокруг них продолжалось сражение, и казалось, что Пожиратели смерти выигрывают сражение. Уже несколько членов Ордена были без сознания, лишь часть до сих пор оставалась на ногах. Лили хотела им всем помочь, но она понимала, пока рядом Элион, она не может ее бросить. Она смотрела на все со стороны, пытаясь изредка помогать друзьям, посылая заклинания со стороны. Но это не помогало, темная сторона одерживала верх, а Гарри, казалось, больше не мог удерживать волшебную палочку, и оставались считанные секунды до его конца. Но тут резко волшебная палочка Темного Лорда выпала из его рук, а сам он упал на колени.
Все вокруг замерло. Все начали оглядываться по сторонам и, наконец-то поняли, что произошло. Когда Лили взглянула в сторону, она не могла поверить своим глазам.
— Неплохое украшение, древнее небось? Очень важное? — усмехнулся мужчина, держа в руках медальон, на котором была выгравирована буква «S».
— Не паясничай, Джеймс, — толкнула его в бок Алексис, держа в руках несколько предметов, в числе которых Лили заметила Золотую чашу, которая долгое время стояла в доме миссис Макмиллан, потрепанный дневник, странную на вид диадему. Джеймс же в свою очередь держал медальон и несколько странных вещей, напоминающих зубы. — Эти клыки работают, на кольце мы это проверили. Уничтожай остальные.
— Гарри, лови! — воскликнул Джеймс и кинул ошарашенному Гарри дневник и клык василиска. Гарри с легкостью поймал их, а затем проткнул клыком василиска обложку дневника, из которого полились чернила.
— Нет! — воскликнул Темный Лорд, который, как казалось, начал задыхаться.
Битва продолжилась, появление воскресшего Джеймса воодушевило всех.
— Мы думали, ты умер, Сохатый! — смеясь и с легкостью отбивая заклятия, сказал Сириус.
— Я тоже рад тебя видеть, Бродяга! — ответил Джеймс и уничтожил следующий крестраж.
— Где Лили?
— Джеймс! — воскликнула Эванс.
Он обернулся на ее голос и, увидев девушку, улыбнулся ей. Однако эта секундная оплошность, стоило Джеймсу многого. В него угодило заклинание, от которого он упал.
— Нет! — воскликнула Лили и уже хотела побежать к нему, но ее резко кто-то схватил за руку и одернул назад. — Что ты делаешь, Северус, отпусти меня.
— Лили, сиди тут, они воспользуются твоим положением, чтобы победить, осталось совсем немного, — после этих слов, Снейп убежал и ринулся в бой против братьев Лестрейндж.
Тереза неподалеку сражалась с Беллатриссой, которая как будто бы играла с ней, а не участвовала в серьезной битве. Недалеко от них один из пожирателей резко схватил Алексис, которая от неожиданности выронила чашу — один из последних не уничтоженных крестражей вместе с клыком василиска.
— Отпусти меня, — пыталась вырваться Алексис. — Дэниэл, что ты делаешь?
— Это ты, что делаешь? — рявкнул Дэниэл, прижимая сестру к стене. — Ты предала нас! Ты не понимаешь, что Повелителю ничего не стоит убить тебя?
— А разве он уже не попытался это сделать, когда взорвал тот подвал? — сквозь зубы процедила девушка и, вырвавшись, покинула брата.
Сражение продолжалось, видны были уже потери, среди которых были не только пожиратели смерти, но и члены ордена феникса. Алексис наклонилась над Джеймсом и попыталась проверить, жив он или мертв. В нее несколько раз попадали заклятия, но она успевала их отбивать. К Терезе присоединилась Джинни, Сириус сражался с двумя пожирателями, которые также не хотели сдаваться, на помощь ему подоспел Эдгар Боунс, после чего, они вдвоем с легкостью расправились с ними. Темный Лорд воспользовался моментом и попытался подозвать к себе Нагайну и забрать еще один уцелевший крестраж.
— Тебе все равно меня не победить, Гарри Поттер! — с усмешкой в голосе произнес Темный Лорд и наслал убивающее заклинание в Гарри.
— Ты ошибаешься, мы побеждали тебя и не раз, победим и…
Договорить он не успел, потому что почувствовал острую боль, ударившую ему в спину, а затем упал на бетонный пол. Волдеморт рассмеялся, глядя как бездыханное тело Гарри Поттера упало на пол. Темный Лорд взглянул, кто наслал на Поттера убивающее заклятие, и увидел Хвоста, который сжимал в руках золотую чашу Пенелопы Пуффендуй.
— Молодец Хвост, Темный Лорд щедро наградит те… — не успев договорить, он вновь упал на колени. Был уничтожен еще один крестраж, это была змея.
Сириус откинул в сторону клык василиска, вытер кровь, стекающую с его разбитого носа, подошел к Петтигрю и врезал ему, отчего тот выронил чашу, и она покатилась по полу.
— Я не ожидал от тебя такого, Хвост, ты сильно меня разочаровал, — прошипел Сириус, вложив в эти слова такую злость, которая могла бы запросто убить его. Он ударил его еще раз, и тот потерял сознание. В тот же момент послышались испуганные крики, Сириус поднял голову и увидел Дамблдора, рядом с которым стоял Гарнет Вилкост.
— Гарнет, старый друг, жаль я не избавился от тебя еще тогда, — со злостью прошипел Темный Лорд, пытаясь подняться. — Ты еще приволок сюда Дамблдора, как низко.
— Довольно, Том, все кончено, — заявил Дамблдор.
— Все только начинается, — прошипел Темный Лорд, и вновь началось сражение между Волдемортом и Дамблдором. Несколько пожирателей смерти при виде Альбуса Дамблдора тут же сбежали, оставались лишь несколько, самых преданных. Это были супруги Лестрейндж, брат Родольфуса - Рабастан, Эйвери, Розье. Оставался даже Дэниэл Фэйн, но он в сражении не принимал участие. Он сидел в углу и был связан. Над этим постаралась его сестра, которая теперь пыталась найти чашу, чтобы все это, наконец-то закончилось. Но ее опередили, она это поняла, так как последнее заклинание, вырвавшееся из волшебной палочки Дамблдора, угодило прямо в сердце Темного Лорда. Тот еще несколько секунд смотрел на Альбуса, а затем отвел взгляд в сторону, где увидел рыжеволосую девушку, которая с мокрыми от слез щеками, уничтожила последнюю часть его души.
— Все закончено, расходимся, — изрекла рыжеволосая девушка. — Хватит на сегодня.
Джинни бросила последнее, что связывало Волдеморта с мирской жизнью, на пол и медленно побрела к выходу.
Битва была закончена, жертв было немало, а последствий после этого еще больше.