Трилогия о Вечности. Книга 2. Вечный Смотритель автора Demetra    приостановлен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Вот и подоспело продолжение "Вечного Воителя"... Покидая мир магии, молодой мракоборец думал, что это принесет ему успокоение. Он ошибался. Однако появляется возможность все исправить, и теперь он возращается... вот только куда?.. (всем любителям героической фэнтези придется по вкусу!)
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Шизоглаз Хмури, Другой персонаж
Приключения, Любовный роман, AU || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 6 || Прочитано: 25260 || Отзывов: 23 || Подписано: 28
Предупреждения: нет
Начало: 21.03.06 || Обновление: 19.09.07
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Трилогия о Вечности. Книга 2. Вечный Смотритель

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 4. Призрачные вестники


Мы случайно сведены судьбою,
Мы нашли себя один в другом,
И душа сдружилася с душою,
Хоть пути не кончить им вдвоем!

М. Ю. Лермонтов

Клинок рефлекторно ухватился за чужое запястье, одновременно занося для удара кинжал, когда увидел в полумраке побелевшее от напряжения лицо Скальда.
— Клинок, — выдохнул он, второй рукой охватывая предплечье наставника. — Я не удержу…
Мракоборец взглянул вниз, в темный провал, куда летел мгновение назад. Зрачки продолжали расширяться и видоизменяться, пока не дали ему возможность увидеть, что находится под ногами.
— Отпускай, — быстро произнес Клинок, услышав, как Скальд застонал от нечеловеческого напряжения.
— Что? — переспросил Алекс и еще сильнее вцепился в запястье наставника.
— Отпускай, — повторил он. — Здесь до пола фут высоты…
Скальд от неожиданности разжал пальцы, и Клинок мягко приземлился на холодные плиты каменного пола. Он торопливо окинул взглядом маленькое подземелье, но не заметил ни следа чьего-либо присутствия.
— Дать тебе меч? — шепотом спросил Скальд, склонившись над люком. Его силуэт резко выделялся на фоне залитой лунным светом комнаты.
— Не имеет смысла, здесь никого нет, — отозвался Клинок. — Мне больше пригодился бы какой-нибудь источник света.
— Там факела нигде нет?
Клинок огляделся; прошел вдоль стены, чуть прикасаясь к холодному камню кончиками пальцев, и вскоре наткнулся на стальную скобу.
— Есть, — он вытащил из крепления факел и подошел ближе к люку.
— Тогда лови, — Скальд бросил ему кожаный мешочек с кремнем и кресалом.
Некоторое время из темноты доносились только звучные щелчки, а когда, наконец, на каменных стенах заплясали желтоватые отблески огня, Скальд вздохнул:
— М-да… Плохо без магии…
— Скальд, — голос Клинка звучал как-то странно, будто мракоборец был ошеломлен до глубины души. — Спускайся…
— Что? — Скальд навис над люком, едва не свалившись вниз. — А выбираться потом как?
— Как, как… — лицо Клинка появилось в футе от его собственного, так что Скальд невольно отшатнулся. — Тут есть приставная лестница…
И наставник снова исчез в темноте. Скальд, вздохнув, взял в руки его меч и начал медленно спускаться. Лестница действительно была, хотя и шаткая и пугающе ненадежная. С последних четырех ступенек Скальд лихо спрыгнул, сразу же поймав одобрительный взгляд наставника. А затем он увидел то, что так поразило самого Клинка.
— Ничего себе!.. — невольно выдохнул Алекс.
Подземелье оказалось настоящей лабораторией алхимика. Стеллажи вдоль стен были сплошь заставлены толстыми старинными фолиантами и ингредиентами для зелий. В дальней от люка части подземелья стоял каменный стол, на котором тускло поблескивали в неверном свете факела многочисленные колбы и реторты. Немного оправившись от изумления, Скальд прошел вдоль полок и всмотрелся в названия книг.
— А он, похоже, был сильным магом, — Скальд протянул было руку, чтобы снять с полки один из фолиантов, но пальцы Разящего Клинка неожиданно резко сомкнулись на его запястье.
— Нет, не трогай, — негромко произнес он, окидывая стеллажи внимательным взглядом. — На них наложено охранное заклинание. Разве ты не ощущаешь его?..
— Нет, — спокойно ответил Алекс.
— Falax species rerum, Sculd. Достаточно того, что я это чувствую, — неумолимо отрезал Клинок, и Скальду ничего не оставалось, кроме как подчиниться. — Пошли отсюда…
Они в молчании потушили факел, закрепили его на скобе и, поднявшись по лестнице, закрыли люк. Сундук, к которому изначально направлялся Клинок, оказался пуст. Скальд протянул наставнику меч, Клинок торопливо прикрепил его к поясу, и оба мракоборца, внимательно осматриваясь, покинули жилище таинственного мага.
— Ты знаешь, куда идти? — спросил Клинок, когда они вступили под темный полог леса и перевели дух.
— Знаю, — Скальд указал на кусок содранной коры одного из деревьев. — Я делал зарубки по дороге сюда.
Клинок, чуть нахмурившись, последовал за ним.
«Ты вновь ошибся, — зазвучал у него в сознании тихий голос, интонациями напомнивший Аластора. — Помни, Клинок, эмоции губят мракоборца. Для нас это большее из зол. Только вбитый годами упорных тренировок холодный расчет будет спасать тебя. Спрячь свои чувства в самый дальний уголок подсознания…»
— Зачем ты пошел за мной? — угрюмо спросил Клинок Скальда.
Тот немного помолчал, прежде чем ответить.
— Ты всегда говорил, что для мракоборца главное качество это наблюдательность, — тихо сказал он. — Я видел, что ты был сильно расстроен; потом ты покинул палатку, но к костру не пошел, а исчез во тьме леса. В покинутой палатке я обнаружил все вооружение — кольчугу, меч и перевязь. Прихватив с собой меч, я направился к лесу и легко разыскал твои следы. Держась поодаль, я делал зарубки на деревьях и догнал тебя у самой двери дома. Успел вовремя, чтобы увидеть, как раскрылся люк у тебя под ногами… — голос его дрогнул, и Скальд невольно замедлил шаг.
— Испугался?.. — Клинок опустил ему на плечо ладонь.
— Просто не успел, — он помотал головой. — Сразу действовать пришлось…
— Спасибо тебе…
Алекс ободряюще улыбнулся, как-то неопределенно кивнул и продолжил путь. Клинок, вновь погрузившись в размышления, неотступно следовал за ним.
Еще не дойдя до лагеря, оба мракоборца почувствовали — что-то не в порядке. Впереди, в тяжелом полумраке леса, слышался глухой гул взволнованных голосов. Желтоватый свет многочисленных факелов метался меж толстыми стволами деревьев; то и дело слышался скрип ножен и лязганье чьих-то доспехов. Клинок и Скальд, переглянувшись, пригнулись и осторожно подкрались к лагерю.
Члены Отряда, сжимая оружие и факелы в руках, оглядывались вокруг. Изредка их встревоженные взгляды обращались к темному небу, и тогда все на мгновение замирали. Скальд взглянул на Клинка, недоуменно пожал плечами и первым покинул убежище.
— Эй, ребята, что это с вами?.. — начал он, подходя ближе.
Стоявшая к нему спиной Каллиопа нервно вздрогнула, рывком поворачиваясь, и в тот же миг коротко зазвенела спущенная тетива. Скальд потерял дар речи и мог лишь только наблюдать, как сверкнуло в свете факелов серебристое оперение длинной стрелы.
Клинок пришел в себя первым. Он тенью вырвался из полумрака леса и кинулся в ноги Скальду. Тот покачнулся, падая, и это его спасло: стрела с гулким свистом мелькнула у самого виска, обожгла болью левое ухо и скрылась где-то между стволами деревьев. Скальд тяжело грянулся оземь, едва не налетев на наставника.
— Энн, ты что творишь?! — Клинок приподнялся и помог сесть Алексу, который прижимал окровавленные пальцы к уху, тихо постанывая от боли.
— Мерлин мой, Алекс!.. — Каллиопа отбросила лук и подбежала к растянувшимся на траве мракоборцам.
Дрожащей рукой она отстранила ладонь Скальда, чтобы осмотреть рану, но тот застонал и попытался отпихнуть девушку от себя. Клинок порывисто встал, поднял на ноги, схватив за воротник плаща, Алекса.
— Что у вас тут случилось всего за полтора часа? — он просто полыхал от ярости, скрестив руки на груди и сверкая глазами. — Отчего такой прием?
— Мы попали куда-то не туда, — за спиной послышался хрипловатый голос Аластора, и Клинок резко обернулся. — Это не Англия и не четырнадцатого века.
— В каком смысле?
— Мы только что видели дракона, — Грозный Глаз нахмурился, ладонь его судорожно сжимала рукоять меча.
— Да ладно?.. — Клинок перевел взгляд с него на Скальда, невольно вспомнил слова, которыми разбудил его ученик, и ехидно спросил: — А специи для глинтвейна вы все-таки нашли?..
Он уже откинул полог своей палатки, когда прямо над его головой раздался глухой свист. Клинок резко вскинул голову и оторопел. Огромная рептилия футов десяти в длину, шумно шелестя перепончатыми крыльями, изящно пролетела прямо над головами замерших от ужаса членов Отряда. Желтоватый свет множества факелов сверкнул на золотистой чешуе дракона, лучники замерли не в силах спустить тетиву.
— Никому не двигаться… — внезапно севшим голосом выдохнул Клинок, замерший возле входа в палатку.
У дракона явно не было враждебных намерений; он, скорее всего, просто облетал свои владения, а может, демонстрировал прибывшим свою мощь. Как бы там ни было, он издал зычный крик и, заложив красивый вираж, растворился в темных ночных небесах.

— Это был дракон!.. Дракон!.. Настоящий!..
— Скальд, замри и утихомирься! — не выдержал Клинок, сидевший, стиснув голову руками, у жарко пылающего костра; тяжко вздохнув, он окинул всех взглядом и обреченно спросил: — Ну что… Хоть кто-нибудь понял, что тут происходит?..
Члены Отряда дружно покачали головами, и только мрачно нахмуренный Аластор продолжал невозмутимо ворошить ветки в костре. Сетх, опиравшийся на плечо Клинка, только вздохнул; сидящий напротив Гарри, опустив на колени обнаженный меч, пожал плечами.
— И что нам теперь делать? — Клинок взглянул на Грюма, но тот не отрывал взгляда от пламени. — Гермиону мы не можем спросить?
— Нет, — Аластор вздрогнул, не сразу поняв, что вопрос адресован именно ему. — Слишком рано. Она еще не восстановила полностью затраченных сил.
Некоторое время они молчали. Грозный Глаз, сцепив пальцы в замок, продолжал смотреть в огонь. Каллиопа накладывала повязку на изорванное ухо Скальда; последний при этом, сняв очки и прикрыв глаза, чуть слышно ругался сквозь стиснутые зубы. Сетх устал стоять и опустился рядом с Клинком. Гарри, явно начавший клевать носом после первой стражи, вонзил меч в землю, заслужив неодобрительные взгляды всех четверых мракоборцев, и устало навалился локтями на перекрестье.
— Ладно, — Клинок заставил себя подняться на ноги. — Теперь делаем вот что… Дозоры усилить вдвое. Половина Отряда прямо сейчас расходится по постам, вас сменят после третьей стражи — около пяти утра. Остальные во главе с разведчиками отправляются по палаткам.
Он внимательно посмотрел на рассевшихся вокруг костра спутников. Джинни, Симус, Сетх и Скальд немедленно с уверенностью кивнули в ответ на его взгляд. Гарри, тяжело вздохнув, поднялся на ноги, бросил меч в ножны и отрицательно покачал головой.
— Аластор?.. — нерешительно спросил Клинок.
Грозный Глаз невыносимо медленно поднял взгляд. Желтоватый свет костра выхватил из ночного мрака резкие черты его чуть нахмуренного лица. В глазах мракоборца блеснули ярость, боль, недоверие, обида и отчаяние одновременно. Клинок вздрогнул, не смея тем не менее даже двинуться. Тяжелый взгляд наставника будто приковал его к месту. Он даже не понял, чем, собственно, была вызвана столь бурная реакция — обычно Аластор, подавая пример, старался не демонстрировать эмоции.
Все вокруг слилось в единый поток разноцветных огней и расплывающихся лиц. Казалось, прошла целая вечность, но Аластор, наконец, опустил глаза и тихо, но веско вымолвил:
— Я остаюсь.

Следующим утром, торопливо свернув палатки, Отряд тронулся в путь. Дорога постоянно петляла, убегая все дальше и дальше. С пути они не сбились: сменяющие друг друга поля и перелески были отмечены на карте, хотя у путников все усиливалось ощущение нереальности происходящего. Обоз неторопливо тянулся длинной цепью. Разведчики постоянно рыскали вокруг, но видно их не было. Верховых оказалось даже меньше, чем обычно — большая часть Отряда дремала в и без того перегруженных фургонах.
Орион в очередной раз низко нагнул голову; Клинок, вздрогнув, пришел в себя и немедленно огрел коня концом повода по шее. Фыркнув в ответ, Орион заржал с нескрываемой издевкой.
— Ну, мы еще посмотрим, — пробормотал Клинок, расправляя плечи и немного встряхиваясь.
Справа покачивался в седле своего солового Скара засыпающий Гарри. Пальцы едва удерживали поводья, подбородок то и дело ударял в грудь — сказывалась бессонная ночь. По левую руку — столь же мрачный и задумчивый Аластор; чуть прищурившись, он всматривался в туманную даль и молчал. Клинок так и не сумел понять, что же произошло с наставником, а сам он явно не собирался изливать ученику душу. Полностью погруженный в свои мысли, он вообще слабо реагировал на все, что происходило вокруг, хотя если и откликался, то предельно доброжелательно и мягко. На взгляд Клинка — даже слишком мягко.
Они не останавливались все утро, но ближе к полудню прямо над головами Отряда пронесся, гулко разрезая перепончатыми крыльями воздух, еще один дракон. Не тот, что в прошлый раз — этот был покрупнее, и чешуя его сверкала кроваво-алым. Грозно взревев, рептилия сделала круг и исчезла где-то за горизонтом. Прискакавших мгновение спустя разведчиков Клинок отпустил взмахом ладони — они в любом случае не обогнали бы стремительного, несмотря на внушительный вес, дракона.
— Слушай, Клинок… — остальные разведчики снова разъехались, и только Каллиопа осталась рядом с наставником, придерживая то и дело фыркающего коня. — За нами увязались двое всадников. Они догнали Отряд часов в десять утра и теперь держатся на некотором отдалении.
— Не ясно, какие у них намерения? — Клинок, нахмурившись, тоже подобрал поводья.
— Вряд ли враждебные, — Каллиопа задумчиво покачала головой. — При них только мечи, а из защиты лишь кольчуги и легкие шлемы.
Клинок переглянулся с Аластором; мракоборец как можно беспечнее пожал плечами, но в каждом его движении сквозило напряжение.
— Я все же взгляну на них, — Клинок повернул Ориона, и Грозный Глаз хмуро кивнул, соглашаясь.
— Сюда… — Энн, чуть отъехав от обоза, подняла коня в галоп, направляясь к ближайшему перелеску; Клинок немедленно последовал за ней.
— Вы куда? — из второго фургона показалась заспанная физиономия Скальда, но отвечать ему никто не стал.
Клинок с Каллиопой тем временем достигли густого перелеска. Едва подъехав к первым деревьям, Энн спешилась и углубилась в лес, ведя коня в поводу. Клинок безмолвно последовал ее примеру, хотя Ориону такое положение вещей не нравилось еще больше. Стараясь ничем не хрустнуть и не скрипнуть, оба мракоборца в тягостном безмолвии добрались до края перелеска, за которым вновь виднелись зеленые холмы и убегающая вдаль дорога.
— Смотри… вон там… — Каллиопа, опустив руку на эфес меча, притаилась за одним из широких древесных стволов.
Клинок плотнее закутался в плащ, чтобы кольчуга не сверкала на солнце, присел на корточки рядом с тем же деревом.
Где-то далеко на дороге действительно виднелись двое верховых. Всадники не гнали лошадей; неторопливо двигаясь шагом, они мирно беседовали, хотя слов на таком расстоянии слышно не было. Внезапно один из всадников указал вперед, и оба пришпорили своих скакунов, поднимая их в рысь.
— Они догоняют Отряд… — медленно произнесла Каллиопа.
Не теряя больше времени, Клинок вскочил в седло, вонзил шпоры в бока Ориону, стремясь обогнать таинственных всадников и быстрее них достигнуть фургонов Отряда. Краем глаза он заметил, что Каллиопа рванула следом за ним.
Но, как оказалось, у Ориона были свои планы на эту скачку. Минуя неглубокий овражек, рассекавший пополам поле, он низко опустил голову при приземлении, припав на передние ноги, и выбросил Клинка из седла. Однако, легко перепрыгивая через растянувшегося на траве мракоборца, он и сам едва не упал — пальцы всадника по-прежнему крепко стискивали поводья.
— Орион, ты просто… — Клинок, рывком поднимаясь с земли, даже не смог подобрать достаточно емкое определение, чтобы одним словом охарактеризовать поступок скакуна.
— Клинок!..
Легко перемахнув через овраг, Каллиопа, переводя свою мышастую кобылку на рысь, протянула наставнику руку. Клинок быстро понял, что она задумала, и в тот момент, когда Энн поравнялась с ним, он крепко ухватил ее за запястье и мощно оттолкнулся от земли. Мгновение спустя он уже сидел позади Каллиопы, аккуратно приобняв ее за талию и сжимая в свободной руке поводья Ориона.
— Полетели, — негромко сказал Клинок ученице, и она, коротко усмехнувшись через плечо, пришпорила коня.

— Всем полная боевая готовность!..
Казалось, в обозе ничего не изменилось, но Клинок знал, что высокие фургоны, крытые ненадежной парусиной, изнутри уже укрепляют деревянными щитами, а два десятка рук судорожно стискивают эфесы мечей.
— Что такое? — Грозный Глаз, грубо сработав поводьями, заставил своего Гнедого повернуть и приблизился к Клинку с Каллиопой.
— Похоже, они решили догнать нас, — Клинок тронул Энн за плечо, прося остановиться, и быстро пересел на Ориона.
— И что теперь? — бросил взгляд назад Аластор.
— Ничего, — Клинок подобрал поводья и плотнее запахнул плащ. — Двигаемся дальше согласно проложенному маршруту. Я отъеду немного в сторону, чтобы встретить их первым.
Мрачно кивнув, Аластор снова встал во главе колонны; Энн только подъехала ближе к наставнику, молча наблюдая, как он, чуть отпустив поводья и мрачно нахмурившись, перетягивает ремни, на которых крепились многочисленные ножны.
— Клеп, собери разведчиков, — негромко приказал он, не поднимая глаз. — Пусть держатся ближе к Отряду. И вот еще что… Вытащи из фургона нашего раненого страдальца. Пришло время и ему взять в руки меч и сесть на коня.
Возможно, Клинку только показалось, но в этот момент рыжий Вихрь вышеупомянутого Скальда бросил на мракоборца необъяснимый взгляд, полный досады и раздражения.
Всадники догнали Отряд минут через двадцать. Продолжая двигаться все так же неторопливо и явно стараясь держаться на виду, они, заметив, как Клинок и рассчитывал, одинокого всадника, направились именно к нему. Правая рука незаметно скользнула под плащ, и пальцы Клинка сомкнулись на холодном эфесе Колхатона. Грозный Глаз, чуть склонив голову, также наблюдал за потенциальными противниками. Однако те не выказывали ни малейших признаков враждебности.
— Достопочтимый сэр!.. — окликнул один из них. — Не вас ли называют Разящим Клинком?
Он ожидал чего угодно, но только не этого. Клинок вздрогнул, поднимая на всадников взгляд; напряженная ладонь разжалась, выпуская рукоять меча.
— Кто вы? — тихо спросил он. — И откуда знаете меня?
Тот же всадник, что обратился к Клинку, извлек из складок мантии свернутый в трубочку пергамент и протянул его мракоборцу.
— Мы от Эрни МакМиллана, — произнес мужчина. — Некоторые обстоятельства изменились. Отряду угрожает опасность, и вас необходимо было предупредить.
Клинок внимательно посмотрел ему в лицо. Красивые открытые черты, простодушный взгляд сверкающих карих глаз, легкая улыбка, атлетическое телосложение. Второй всадник намеренно продолжал держаться позади, ибо внешность явно не расположила бы к нему подозрительного мракоборца. Если первый всадник всем своим видом походил на солнце, то второй явственно напоминал луну. Он был худ и поразительно бледен; черные как ночное небо волнистые волосы были с особой аккуратностью коротко подстрижены. Темные глаза тревожно сверкали из-под тонких вечно сдвинутых над переносицей бровей, меж которыми пролегла жесткая вертикальная морщинка. Почему-то он казался Клинку знакомым, хотя мракоборец и не мог вспомнить, откуда знает его лицо.
— Так вы из нашего настоящего? — медленно спросил Клинок, начиная разворачивать пергамент.
— Я бы так не сказал, — выговорил первый мужчина, бросив поводья и спокойно скрестив руки на груди. — Раскройте же письмо. В нем вы найдете ответы на все вопросы.
Отведя от него настороженный взгляд, мракоборец сорвал со свитка печать.
«Клинок, я знаю, ты будешь не слишком доволен тем, что я намерен тебе рассказать, но иного выхода нет. Над Отрядом сгущаются тучи, и я должен был предупредить вас — любым способом.
Всего через несколько часов после того, как вы отправились в прошлое, наш лагерь посетили четверо Пожирателей смерти. Не знаю, каким образом им удалось узнать об этом путешествии, но они явились ко мне и… Трудно признать, но я не выдержал. Они угрожали убить меня — но в таком случае вы навсегда остались бы там, где теперь находитесь. Пришлось открыть им портал… Сам я не мог предупредить вас об этом, поэтому пришлось поручить это двум хогвартским призракам — Спему Малиуму и Круксу Танатосу. Не представляю, что с ними могло сделать перемещение, так что я не знаю, каковы они предстанут пред тобой. В любом случае, два искусных мечника вам не помешают.
Но вернемся к нашим Легионерам. Их всего четверо: Долохова и Руквуда я узнал сразу, остальных никогда не видел. Я не знаю и боюсь даже предположить, каковы их цели. В моем присутствии они практически об этом не говорили. Единственное, что могу сказать: в лице Руквуда вы можете найти если не союзника, то хотя бы «нейтрала». Он явно восхищается смелостью и отвагой Светлых сил, и вы можете этим воспользоваться. Скорее всего, сейчас они следуют за вами, ожидая удобного момента.
Клинок, вам придется быть настороже. Похоже, Легионеры серьезно настроены. Не знаю, на что они готовы ради достижения цели… Так что единственный мой совет: держите руки на эфесах.
Удачи. И будьте осторожны.
Э. М.»

— Что здесь происходит?.. — Гермиона, опираясь на плечо Аластора, выбралась из палатки.
Сгущались тяжелые сумерки, члены Отряда заканчивали разбивать лагерь и потихоньку располагались на ночлег. Клинок, вместе с Сетхом, Круксом и Спемом сидевший у костра, вскинул взгляд и немедленно поднялся на ноги, освобождая Гермионе место. Снял свой плащ и, бережно набросив его девушке на плечи, усадил ее поближе к костру.
— Скальд, — негромко окликнул он, и молодой мракоборец выбрался из ближайшей палатки, заспанный и со сбившейся повязкой. — Ты не сваришь нам пару зелий?
Алекс внимательно посмотрел на Гермиону и коротко кивнул наставнику, снова исчезая в палатке.
— Укрепляющий Гермионе и Обезболивающее мне, — пробормотал он, скрываясь за пологом в поисках своей зельеварской сумки.
— И мне снотворное. Тебе нужно сменить повязку, так что и бинты захвати, — сказал Клинок ему в спину и повернулся к Гермионе. — Как насчет подогретого вина со специями? — чуть улыбнулся он, присев перед ней.
Гермиона слабо улыбнулась в ответ, кутаясь в теплый плащ Клинка. Она была как и прежде бледна, внимательный взгляд чуть притух, выдавая нечеловеческую усталость.
— Не могу не согласиться, — произнесла она и, когда Клинок уже начал подниматься, мягко коснулась ладонью его щеки, внезапно почувствовав, как мракоборец вздрогнул. — Спасибо тебе за все…
— Всегда пожалуйста, — слабо улыбнулся в ответ Клинок, с трудом оторвал взгляд от ее лица, поднялся, осторожно отстранив ее руку, и тоже скрылся в своей палатке.
Когда он, немного придя в себя, вернулся к костру с бутылью вина в руках, Скальд уже вовсю пересыпал в колбы ингредиенты и смешивал их, что-то негромко напевая. Клинок удовлетворенно кивнул, занявшись приготовлением глинтвейна, но продолжал в полном молчании мрачнеть на глазах.
— Мы видели драконов, — негромко сказал он Гермионе. — В первую же ночь нашего пребывания здесь.
— Что? — Гермиона встрепенулась и взглянула на друга поверх пылающего костра.
— Драконы, — Скальд тоже заметно помрачнел, смешивая какие-то ингредиенты. — Скорее всего, местные, у них наверняка где-то здесь есть логово, так как они явно считают себя властителями этих территорий.
— Но… как это возможно?.. — Гермиона ошарашенно переводила взгляд с одного мракоборца на другого, но оба сидели с абсолютно непроницаемыми лицами; Спем и Крукс также невозмутимо хранили молчание.
— Это мы, собственно, у тебя хотели спросить, — Скальд протянул ей кружку с зельем. — Осторожно, горячо… Больше ничего необычного мы не заметили, а дороги все-таки соответствуют нашей карте.
— И где мы в итоге оказались? — Гермиона окинула взглядом темный лес.
— В двух часах пути от замка Альфреда, — отозвался Клинок. — Разведчики уже вычислили и проверили оставшийся маршрут. Другой вопрос в том, где мы вообще находимся, ибо, как подметил Аластор, это не Англия и не четырнадцатого века.
Гермиона отстраненно пожала плечами. Взгляд ее остановился на Спеме и Круксе, явно смущенных таким пристальным вниманием. Клинок осмотрелся и внезапно с тянущим чувством вины обнаружил исчезновение одного из своих спутников.
— Спем Малиум и Крукс Танатос, — быстро бросил он Гермионе, поднимаясь на ноги. — Извините, я скоро вернусь…
Разводя руками нависающие ветви, Клинок углубился в темную чащу. Мерцание костра и негромкие голоса друзей оставались позади; луна вышла из-за туч, тысячами серебрянных лучей пронзая густые кроны. Остановившись, Клинок медленно отстегнул от пояса поскрипывающие ножны и продолжил путь.
— Ты шумишь как целый полк маггловской пехоты… — негромкий голос заставил его вздрогнуть и обернуться.
Густой лес неожиданно окончился высоким обрывом, и на его краю росло необычное дерево. Оно нависало над самой пропастью, мощными корнями цепляясь за землю; ствол его был будто перекручен чьими-то могучими руками, а ветви свисали так низко, что образовывали естественную беседку. И среди этого природного великолепия, усевшись на одном из наиболее крепких корней, скрестив ноги над самой бездной, расположился Грозный Глаз. Он молча отвернулся от Клинка и снова устремил взгляд в ночные небеса.
— Аластор, что случилось?.. — Клинок подобрался ближе, насколько позволяло состояние корней.
— Зачем ты пошел меня искать? — наставник не удостоил ученика и взглядом, опираясь спиной о ствол и складывая руки на груди.
— Послушай, я не понимаю, что с тобой происходит, — Клинок попытался заглянуть Аластору в глаза, но тот упорно отводил взгляд. — Сначала реакция на распределение стражи, потом давящая мрачность весь прошедший день, теперь вот это… Я чем-то провинился перед тобой?..
Грозный Глаз молчал, и его безмолвие полнилось таким отчаянием и щемящей болью, что Клинок невольно содрогнулся. Аластор, прерывисто вздохнув, все же взял себя в руки.
— Меня вчера разбудил странный сон, — он резко сменил тему, намекнув, что отвечать не намерен.
— Странно, меня тоже, — тускло отреагировал Клинок.
— Там был… Вроде бы лев… бегущий от огня… В конце концов он пробился сквозь преграду, но тут же был сражен мечом невидимого воина… Я не знаю, что это было, да и не хочу знать…
Клинок задумался, молча глядя на Аластора. Слишком много совпадений, сходный мотив…
— Знаешь, наверное, это все-таки я виноват, — медленно сказал наставник, по-прежнему не глядя Клинку в глаза. — В том, что настоял на своем участии во всем этом…
— О чем ты?.. — Клинок подался вперед, ножны гулко стукнули о корень, на котором он сидел, и Аластор будто пришел в себя, вздрогнув от неожиданности.
— Когда-нибудь я расскажу тебе, в чем дело, — произнес он, поднимая взгляд.
— Ну, смотри сам…
Клинок, вздохнув, осторожно поднялся и стиснул пальцами плечо наставника. Прикрыв глаза, он чуть задействовал резервы стихийной магии; она мягко коснулась Грозного Глаза и приятным теплом растеклась по жилам, становясь плотью и кровью, заставляя мракоборца невольно расслабиться. Аластор с видимым удовольствием повел плечами, вертикальная морщинка между бровями стала едва заметной.
— Еще раз так сделаешь — и не обижайся, если Орион станет выбрасывать тебя из седла в два раза чаще.
— Тогда внимательно присматривай и за своим Гнедым, — Клинок задорно улыбнулся и направился в сторону лагеря.
Грюм задумчиво выругался на латыни ему вслед.

Замок лорда Альфреда Уизли появился перед Отрядом словно из-под земли. Высокие башни посверкивали золочеными шпилями, крепостные стены бросали на землю густую тень, отчего вода в охранном рве казалась черной. Меж зубцов на стенах виднелись фигуры стражников, в темных бойницах мерцал свет многочисленных факелов.
Орион, всхрапнув, резко сдал назад.
— Чего испугался? — Клинок вонзил шпоры в бока скакуну, да так, что он, сделав какой-то судорожный выдох, неожиданно замер на месте. — Скальд, труби прибытие.
Алекс, кивнув с легкой улыбкой, снял с пояса украшенный серебром охотничий рог и трижды громозвучно протрубил. Каменные стены откликнулись гулким эхо. Из сторожевой башни высунулась голова в шлеме, и воин, рассмотрев на лесной дороге ожидающий обоз, закричал в ответ:
— Доброго дня, путники! Кто вы и зачем пожаловали в эти земли?
— Заплутавшие торговцы, — откликнулся Клинок. — День близится к концу; мы сбились с пути и ищем место для ночлега. Я могу видеть хозяина замка?
Минут десять башня хранила молчание. Члены Отряда встревоженно переглядывались, лошади нетерпеливо фыркали и перебирали ногами. И только взгляд столь же невозмутимого Клинка был по-прежнему прикован к темным бойницам.
— Лорд Альфред рад приветствовать вас в своих владениях! — торжественно раздалось откуда-то со стен.
Тяжелый подвесной мост, заскрипев цепями и засовами, начал медленно опускаться и, наконец, коснулся земли у самых копыт замершего подобно статуе Ориона.

~~*~~
Falax species rerum, Sculd: (лат) Наружность вещей обманчива, Скальд.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru