Глава 5. Перси— Твой отец — Посейдон, Тори. Ты будешь жить в домике № 3. Перси покажет тебе всё, — проговорил Хирон.
Перси в шоке уставился на Тори, а потом вдруг сказал:
— Что?! Этого не может быть! Я не верю!
Тори остановилась, не дойдя до столика, и непонимающе смотрела на Перси.
— Перси, — предупреждающе начал Хирон. — Её признал Посейдон и...
— Не может быть! — продолжал гнуть своё Джексон.
— Ну ты же не думал, что ты такой один-единственный! — с издёвкой сказал кто-то из-за стола Ареса.
— Или дууууумал? — ехидно протянула Кларисса тоже из-за стола Ареса.
— Перси, мы потом поговорим с тобой, — попытался успокоить Джексона Хирон.
— Нет, нет!
Перси увидел, как на глазах Тори выступили слёзы, а потом, всхлипнув, девочка развернулась и побежала в сторону озера.
— Тори! — крикнул ей вслед Джастин, но девочка не остановилась.
— Зачем ты так с ней? — прошипел Джастин, обращаясь к Перси. — Идиот!
***
Лёжа в своей кровати, Перси вспоминал эту сцену и думал о том, что никогда не забудет те взгляды друзей, полные непонимания и презрения. И Аннабет... Вздохнув, Перси отвернулся к стене и попытался уснуть. Но уснуть не получилось, так как послышались шаги и голос Хирона. Видимо, он показывал Тори новый дом. Перси слышал, как Хирон и Тори тихо переговаривались, а потом раздались тяжёлые шаги рядом с кроватью.
— Перси, — тихо сказал Хирон. - Я знаю, что ты не спишь. Пойдём со мной.
Перси неохотно вылез из-под одеяла и вышел из домика вслед за Хироном.
— Я понимаю, что тебе было трудно принять, что ты не один, но зачем же надо было обижать её? Ей сегодня пришлось нелегко: монстры, узнать, что она особенная, попасть в лагерь, где всё далеко не как обычно.
— Я знаю и я уже успел пожалеть об этом, — так же тихо ответил Перси. — Я извинюсь перед ней, как только она проснётся.
— Хорошо. Спокойной ночи, Перси, — сказал Хирон и ушёл в сторону своего дома.
Перси втянул носом прохладный воздух. Постояв ещё несколько минут, он зашёл в свой домик и сел на кровать, уставившись в тот угол, где располагалась кровать Тори. Оттуда слышались шуршания — видимо девочка тоже не спала. Недолго думая, Перси резко поднялся и пошёл туда. Он застал Тори, когда она стояла у огромного окна и смотрела на воду.
— Тори, — произнёс Перси, а девочка, вздрогнув, повернулась. — Прости меня, я... я не знаю, что на меня нашло. Мне было трудно и я...
— Трудно? — усмехнулась Тори. — А тогда каково же было мне? Сначала узнать, что ты невесть кто, потом попасть в лагерь, больше похожий на сумасшедший дом, а потом ещё быть в чём-то виноватой. А я ведь не просила, чтобы моим отцом был Посейдон!
Перси заметил, что Тори опять готова расплакаться. Он подошёл к ней и обнял.
— Я понимаю, Тори. Со мной было примерно так же. Прости меня, пожалуйста.
Тори стояла, уткнувшись парню в плечо.
— Ладно, я прощаю, — глухо сказала она. — Но больше так не делай.
Перси улыбнулся, а потом, отстранившись, сказал:
— Значит мир? — девочка кивнула. — И ещё, забыл сказать. Завтра приезжает наш брат — Тайсон. Он циклоп.
— Тайсон? Циклоп? — Тори от удивления раскрыла рот. — У него и вправду один глаз?
— Ага, но смертные этого не видят. Всё скрывает туман. Но Тайсон отличный.. хм.. циклоп. Завтра познакомишься с ним. Он будет рад.
— Угу, спокойной ночи, — зевнула Тори.
— Спокойной ночи, — и Перси, радостный от того, что помирился с девочкой, отправился спать.