Глава 51— О, Джордж! — Гарри увидел за столом с табличкой Reserved владельца магазина приколов, что, не дожидаясь остальных, уже начал себя угощать коньяком и красной рыбой. — Ты пришёл!
Уизли с торжественным видом потрусил Поттера за руку, не выпуская со второй — стакан:
— Конечно, Гарри! Я же не мог пропустить такой важный день в твоей жизни, — парень вздохнул, — ладно, не буду врать тебе, как остальные, — я не могу пропустить шанса выпить и посмотреть на голых женщин.
Финниган явно был чем-то недоволен, судя по тому, что забрал у Джорджа коньяк и выпил его залпом:
— Я же тебя просил, — прошептал он Уизли, — захватить всех своих для количества.
Джордж хмыкнул, взял с блюдечка дольку лимона и, закрыв правый глаз, отправил её в рот:
— А че я? Чарли не мог свалить со своей Румынии, у него, видите ли, дракониха яйца высиживает. На моё предложение тащить в Лондон свои яйца, он ответил, что у меня нет понимания своей миссии перед планетой. Ну, не козёл ли?
Финниган одним хлопком по плечу усадил Невилла за стол.
— А остальные?
Прилетевшие по воздуху из бара несколько кружек пива неуклюже грохнулись на стол, обляпав почти все лицо Лонгботтома пеной.
— Фу, Невилл, — Рон появился после того, как сдал свою куртку в гардероб. — Мы только пришли, а ты уже выглядишь так, будто выспался в оливье.
Джордж вдруг вспомнил, что не ответил на заданный ему вопрос.
— А что остальные? Разве вы не знаете Билла? Да он бы своими предложениями взять кредит задолбал бы всех — начиная от уборщицы и заканчивая стриптизершами. А Перси? Это же чистейшая душа, далекая от соблазнов этого мира, как же я могу привести его в эту обитель разврата?
— Прекрати паясничать, — отозвался Гарри, изучая страницу «Алкоголь» в меню, — он уже взрослый, у него жена и двое детей.
— Но при этом я сомневаюсь, что он хотя бы раз видел голую женщину. Ещё я папу звал…
Пивная пена пошла у Рона носом.
— Но, к сожалению, — продолжил Джордж, — он занят, сегодня финал шоу «Бабник».
— Знаете, ребята, все отлично сложилось! — Поттер жестом подозвал официантку. — Именно вас сегодня я рад видеть, ближе друзей у меня нет.
— Это не все, кого я звал, — развернувшись спиной к виновнику торжества вещал Симус, — Хагрид тоже получил приглашение.
Гарри деликатно постучал по плечу друга:
— Ты знаешь, гораздо удобнее было бы, если бы ты рассказывал об этом, повернувшись ко мне лицом, а не затылком.
— Мне гораздо удобнее смотреть на девушку, на которой почти что отсутствует костюм амазонки, чем на тебя.
— Согласен, — кивнул Поттер и потянулся за картошкой фри.
— Так вот, — продолжил ирландец, — я приглашал Хагрида, но он сказал, что слегка поправился и больше в дверь «Аппетитных яблочек» не влезает.
Рон хмыкнул:
— А зачем существует аппарация?
— Хагриду нельзя, — с осуждением посмотрел на Уизли Поттер.
— Так мы бы помогли, — не сдавался Уизли.
— А обратно? — парировал Гарри — В пьяном виде? Такой вес? Это тоже самое, что аппарировать с носорогом, накачанным ЛСД.
— Я ещё Дина Томаса позвал, — продолжил отчитываться затылок Финнигана.
Гарри удивился, нахмурил брови:
— Я, конечно, хорошо отношусь к Дину, но мы в последнее время не так много общались…
— Да едрен батон, — Симус повернулся, — это для того, чтобы тебе было кому бить рожу.
— А зачем…- начал было Гарри.
— Да, — согласился Джордж, разливая коньяк, — я ещё не был ни на одном мальчишнике без мордобоя.
— Ну, тебе не нам же рожи бить? — уставился на Поттера с каким-то разочарованием Финниган.
— А Дину за что?
— Йоперный театр, да он же встречался с твоей Джинни, — объяснял Симус, — по-любому там трогал за что нельзя и лез, куда не надо!
— О, это будет интересный вечер! — Поттер перекинул рюмку, не закусывая.
Час спустя
Джордж, уже в одной рубашке, поскольку пиджак ушёл, как благодарность за «искреннее обнажение души и тела», наполнял бокалы присутствующих:
— Так, между седьмой и восьмой перерывчик небольшой!
Рон, чей румянец свидетельствовал либо об отличном гемоглобине, либо об достаточно сильном опьянении, будто что-то вспомнив, заорал:
— Не давайте Невиллу пить!
Симус, которой всегда сначала делал, а потом думал, резким ударом кулака выбил из руки Невилла стакан, хорошенько при этом помыв ему лицо в алкоголе:
— Ну, что вы за люди? — потянулся за салфетками Лонгботтом.
— А почему ему нельзя пить? — на правах старшего строго поинтересовался Джордж.
— Да его бабушка убьёт нас! Я, когда приводил Невилла в нетрезвом состоянии домой, получил по самое не хочу. Хотя бы вспомнить полуторачасовое стояние в углу и десять страниц писанины предложения «Я не буду пить».
— Рон, брось, мы уже подросли, — сказал Гарри.
— Это было три месяца назад! — прокричал Уизли.
Ещё некоторое время спустя
— Нет, Симус, я против этой затеи, — Гарри как мог пытался отодвинуться на джентельменское расстояние от стриптизерши, что удавалось с трудом, ведь она почти сидела у него на коленях.
— Гарри, этот вечер для этого — расслабона, — заорал на ухо другу Финниган. — Наслаждайся зрелищем.
— Не могу.У меня очки запотели, — как мог выходил из сложившейся ситуации Поттер.
— Не проблема! — кивнул Симус, снял с лица гриффиндорца очки и засунул себе в карман.
— Охренеть помог, — вздохнул Гарри, перед которым теперь плясало большое бежевое пятно в кудрявом парике.
Из ниоткуда появился Джордж с коктейлем цвета фуксии и уже только в майке — рубашка ушла вслед за пиджаком.
— Гарри, послушай меня, старика, сегодня особенный вечер, здесь все свои, ты сегодня можешь в последний раз себе позволить…
— Сто процентов последний, — кивнул Рон, лениво ковыряя стейк вилкой в тарелке Невилла, чем немало удивил самого Невилла, — ведь Джинни, если об этом узнает, точно его убьёт.
— Гарри, сегодня уникальный шанс остановить свой взор, — вещал Джордж, явно окосевший от ненатурального цвета коктейля и всей бурды, выпитой до того.
— Я не могу остановить свой взор, — разозлился Поттер, — потому что без очков нифига не вижу!
— Сейчас помогу, — воодушевился Уизли-старший, взял Гарри за руку и положил её на грудь стриптизерше.
— Посмотрите-ка, что творится! Срамота! На него дети равняются, а он девок лапает! Или там крестраж в лифчике?
Гарри выдохнул:
— У тебя, Забини, талант появляться не в том месте, не в то время.
— И это ты мне говоришь? — сам себе налил виски Лонгботтом.
Рон, которого появление слизеринцев, разозлило, поднялся со стула и уперся кулаками в стол:
— Симус, мать твою, скажи правду — ты их пригласил?
И пока Финниган пробовал сформулировать ответ, состоявший из одного длинного слова «нет»,
Малфой уже садился за стол:
— Не переживай, Уизли, нас не пригласили, но мы и не обиделись, люди скромные. Поттер, ты бы убрал уже руку с груди девушки, а то ей танцевать неудобно.
Ещё спустя
— Вообще, я мечтал давно съездить в Бразилию. Очень интересная страна с великолепным квиддичным чемпионатом, — вещал новоприбывший, а поэтому относительно свежий Дин Томас, — это же другое полушарие, когда у нас зима — у них лето. Девки, пляж — в январе.
— Круто! — потянул трубочкой коктейль Забини. — А ты, собственно, кто? — неожиданно поинтересовался он.
Малфой поперхнулся и закашлялся. Дин ошеломленно вылупился на Блейза:
— Ты издеваешься? Я — Дин, Дин Томас! — слизеринца не озарило.- Да я с тобой семь лет проучился, придурок.
Драко постучал по столу, обращая на себя внимание расфокусированного Гарри.
— Эй, Поттер, нужно твоё экспертное мнение.
Герой-гриффиндорец попытался резко исправить только что приобретенное косоглазие:
— Да, конечно.
— Могли ли чары забвения, использованные против матери Забини иметь влияние на самого Забини?
— Хм, — задумался Гарри, — я предполагаю, что он просто мудак.
— Солидарен.
Потом-потом
Гарри встал и постучал вилкой по бокалу:
— Спасибо, пацаны… Благодарю вас за вечер. Я не забуду вашего внимания и стараний, вы — молодцы. Это первая часть моего тоста. А вот вторая, внимание всем шаферам: Джинни просит вас, а просит — это значит требует, чтобы у всех были галстуки лавандового цвета.
Рон и Симус вылупились друг на друга.
— Какого-какого?
Малфой примирительно замахал руками:
— Не паниковать. Я сейчас всех спасу. Лавандовый — это просто полинялый фиолетовый.Так что, Лонгботтом, можешь не терять сознание.
Невилл обиженно сложил руки на груди:
— А мне незачем переживать, мне прекрасно известно, как выглядит лавандовый.
Симус кашлянул и наклонился к Забини:
— Он че? Голубой?
— Неа, — отмахнулся вилкой слизеринец, — он по части малолеток. Ой, блин, — хлопнул себя по лбу, — это же секрет. До дня свадьбы Поттера никому не рассказывай.
— А чего так? — мотнул головой Финниган.
— Я этим его шантажирую.
Ночь
— Чарли! Дорогой! — совсем не характерно для себя завизжал Поттер, от радости опрокинув стул на котором сидел Лонгботтом. — Я думал, ты не приедешь. Как там твои яйца?
Малфой, удивлённо приподняв брови, пробормотал себе под нос:
— Довольно странный вопрос.
— Нормально, — улыбнулся Чарли, взяв у младшего брата рюмку, — главное, держать их в тепле.
— Резонно, — согласился Блейз и с неожиданной даже для себя ловкостью перехватил последний бутерброд с икрой у Рона.
Гарри засуетился, пытаясь найти для новоприбывшего место и выкрутился — очистив стул от Симуса Финнигана. В принципе, Финнигану уже было все равно.
— Да я просто никогда бы не подумал, — продолжил разговор о яйцах Поттер, — что ты решишься оставить их в Румынии.
Малфой и Забини синхронно оторвались от своих напитков:
— А так можно? — спросил почему-то неожиданно высоким голосом Блейз.
— Не переживай, — Чарли хлопнул Гарри по спине, — за ними присмотрит мой хороший друг.
— Охренеть волшебство, — резюмировал Драко.
— Нет, — не мог утихомириться Забини.- А чем, собственно говоря, они ему мешали? Я, конечно, могу предположить…
— Не того Уизли Паркинсон выбрала, — вздохнул Малфой.
Под утро
Закончив горячий спор с официантом, что завершился победой слизеринца, Забини довольно хлопнул в ладоши. Ведь заказать себе лобстера и записать на счёт ничего не ведающего об этом Рона Уизли — мастерство достойное высокой похвалы. Тут он заметил возле бара знакомое лицо и сразу решил поделиться своим открытием с Финниганом, хорошенько влупил последнего между лопатками и тем самим моментально вывел из спящего режима. Симус, которому снилось, что к нему пристает Ангела Меркель, задал довольно неуместный вопрос:
— Где?
Блейза сложно было удивить какой-либо неадекватностью, поэтому он перешёл к главному:
— Тебе, кажись, надо было Маркуса Флинта.
Симус кивнул:
— Мне Гарри велел.
Слизеринец с жалостью посмотрел на друга:
— Вам, гриффиндорцам, бы к психологу сходить.А вашего повелителя Поттера к психиатру отправить. Ладно, видишь чувака возле стойки?
— Где?
— Да, твою мать! — ткнул пальцем слизеринец. — Такой противный черноволосый, по ком плачет ортодонт.
— Где? — не мог понять ирландец.
Блейз фыркнул, взял со стола мандарин.
— Во! Теперь видишь? Тот, которому я в лоб попал мандарином. Вон стоит матерится.
— Ааа! — наконец прозрел Финниган. — Он идёт в нашу сторону.
— Прекрасно! — обрадовался Блейз. — Сразу с ним обсудишь все.
— А че я скажу? — почесал лоб Симус.
— Ну, как есть, — начал чистить мандарин слизеринец.- Привет, я — Симус, я живу с твоей телкой, не знаешь ли ты пошлых стишков?