Глава 6Глава 6. Место встречи Темных сил.
Гарри уставился на Снейпа.
- Ч-что? – запинаясь, произнес он.
- Темный Лорд… - повторил Снейп, все еще бессознательно держась за левое предплечье. – Он зовет к себе тех, кто носит темную метку.
Оцепеневший разум Гарри отказывался воспринимать слова Снейпа. Да, Гарри знал, что у Снейпа есть темная метка, знал с конца Турнира Трех Волшебников, когда Снейп показал руку с меткой Корнелиусу Фаджу, пытаясь заставить его поверить, что Волдеморт действительно вернулся. Гарри также подозревал, что Снейп - шпион Дамблдора во внутреннем круге Волдеморта, и все равно его потрясло грозное заявление Снейпа.
- Идемте, Поттер, - Снейп направился к двери. – Мы должны сообщить об этом Дамблдору.
Гарри был слишком ошеломлен, чтобы ответить, и молча поспешил вслед за Снейпом. Он вприпрыжку мчался за мастером зелий по многочисленным коридорам замка, чувствуя, как внутри растет тошнотворный страх. Что это значит? Почему Волдеморт призывает Пожирателей? Неужели он, наконец, услышал о его предполагаемой «смерти» и решил это отпраздновать массированной атакой на волшебный мир?
«Нет, - Гарри постарался задавить нарастающий страх. - Для такого у него недостаточно Пожирателей Смерти. Он, должно быть, планирует что-то еще…»
Но эта мысль не слишком успокоила Гарри.
Снейп шел так быстро, что Гарри пришлось бежать, чтобы не отставать. Судя по торопливой, неровной походке зельевара и его мертвенно-бледному лицу, Снейп был взволнован… и напуган. Осознание того, что Снейп беспокоится, почему-то возвело страх Гарри на новую высоту.
Они добрались до четвертого этажа и повернули по коридору, направляясь к кабинету Дамблдора. Когда они торопливо проходили мимо темных окон, Гарри послышался шум дождя, но он не был уверен, поскольку они шли слишком быстро.
Наконец впереди показалась каменная горгулья возле кабинета Дамблдора. Увидев ее, Снейп резко ускорил шаг.
Как и днем раньше, когда он нашел сидевшего в одиночестве Гарри, Снейп даже не приостановился у горгульи, а прошел мимо нее к следующей комнате, словно уже знал, где искать Дамблдора. Войдя внутрь со своим невидимым учеником, Снейп оказался лицом к лицу с директором, которого он искал.
Сириус сидел возле тела Гарри, будто и не уходил, хотя выглядел он немного более отдохнувшим, чем утром, когда Гарри и Снейп оставили его здесь.
- Дамблдор, - Снейп слегка запыхался из-за того, что торопился к директору. – У нас проблема…
- В чем дело, Северус? – спросил Дамблдор, в его голосе немедленно появился намек на беспокойство. – Что-то не так с Гарри?
- Нет, - Снейп покачал головой. – Это Темный Лорд. Только что я почувствовал, как горит темная метка. Он созывает своих слуг.
Лицо Дамблдора сразу помрачнело.
- Ты считаешь, он мог слышать о том, что случилось с Гарри?
- Это возможно, - ответил Снейп, который явно был обеспокоен. – Может быть, он призывает нас, чтобы подтвердить дошедшие до него слухи. Он захочет знать наверняка…
Дамблдор медленно посмотрел на Снейпа и некоторое время не отводил взгляд.
- Ты должен идти к нему, Северус. Именно тебя он захочет расспросить насчет Гарри. Он знает, что ты близок ко мне, и у тебя должна быть информация о случившемся.
- Но что мне ему сообщить? – озабоченно спросил Снейп. – Я не могу сказать, что Поттер жив, потому что формально это не так. Если сказать, что он мертв, это ничего хорошего не даст - если я так скажу, а мы каким-то образом найдем способ оживить его, Темный Лорд узнает, что я солгал, и моя позиция шпиона будет скомпрометирована.
Сверкающие голубые глаза Дамблдора потемнели, он взволнованно начал вышагивать по комнате.
- Это риск, на который нам придется пойти… - пробормотал он. – Ты должен идти и что-нибудь сказать ему, Северус, он заподозрит неладное, если ты не придешь. – Дамблдор еще несколько минут молча ходил по комнате, потом, наконец, остановился и снова повернулся лицом к Снейпу. – Скажи ему только самое основное из того, что мы знаем – что Гарри был сбит машиной и погиб. Если Волдеморт потребует дополнительных ответов, скажи, что ты видел, как я принес тело Гарри в Хогвартс, но у тебя не было шанса проверить его самому. Это должно дать тебе возможность сохранить свои позиции, если мы найдем способ вернуть Гарри.
- Но как быть с Поттером? – спросил Снейп, глядя на своего призрачного подопечного. – Безусловно, я не могу взять его с собой к месту встречи с Темным Лордом.
Дамблдор проследил за взглядом Снейпа и посмотрел на место, где стоял Гарри.
- Боюсь, у тебя нет выбора, Северус. Мы не можем рисковать, разделив вас с Гарри на неопределенный срок – это слишком опасно. Кроме того, мы должны найти МакКорна. У него - отсутствующая часть души Гарри. Если мы хотим когда-нибудь вернуть Гарри в его тело, нам придется иметь дело с МакКорном. И ты единственный, кто может это сделать. Вряд ли он будет долго молчать, после того, как посодействовал смерти известного Мальчика-Который-Выжил. Он захочет получить награду. Если он вернется к Волдемортовой своре, а я считаю, что он уже вернулся, тогда ты единственный, кто может его достать.
- Это будет опасно… - сказал Снейп, его темные глаза сверкали в свете камина. – Мне будет нелегко добраться до МакКорна, не говоря о его палочке. Если меня поймают, мы рискуем потерять все.
- Я это знаю, Северус, но это единственное, что мы можем сейчас сделать. Время на исходе.
Снейп тяжело вздохнул и оглянулся на призрака.
- Ну, Поттер, похоже, чтобы избавиться от твоего постоянного присутствия, мне придется взять тебя с собой…
В ответ Гарри уставился на него; ему стало плохо, когда он услышал о планах Снейпа. Снейп хочет взять его безоружным в логово Волдеморта, где было невесть сколько Пожирателей? Он сошел с ума!
- Но, сэр… - запинаясь, произнес он, соображая, что сказать Снейпу, чтобы тот увидел нелепость своих слов. – Как? То есть, я не могу…
- Поттер, если ты хочешь когда-нибудь вернуть свое тело, ты пойдешь, - прорычал Снейп, впиваясь в него взглядом. – Я не желаю, чтобы ты, словно тень, преследовал меня до конца моей жизни. К тому же, тебе не о чем волноваться. Никто не сможет тебя увидеть. Ты невидим для всех, или ты уже об этом забыл? – он ухмыльнулся в своей обычной презрительной манере.
- Нет, сэр. Это просто… что если Волдеморт сможет как-то меня почуять, – как я мог раньше чувствовать его через мой шрам?
Снейп с минуту изучал Гарри.
- Я сильно сомневаюсь в этом, Поттер. Ты ничто, всего лишь бестелесный дух. Нет больше ничего, что соединяло бы тебя с Темным Лордом. Теперь, если ты прекратил разыгрывать спектакль, нам пора идти. Мы и так потратили слишком много времени.
- Удачи, Северус, - сказал Дамблдор, кивая Снейпу.
Снейп коротко кивнул в ответ и повернулся к двери.
- Снейп, подожди! – сзади внезапно раздался крик.
Снейп помедлил на пороге и неторопливо повернулся, посмотрев на еще одного обитателя комнаты.
- Блек… - ответил он, с подозрением глядя на темноволосого мужчину у тела Гарри.
Сириус минуту напряженно смотрел на Снейпа, потом заговорил.
- Удачи, Снейп, - с трудом выдавил он, не отводя взгляда от стальных глаз Снейпа. – Ты до сих пор заботился о Гарри, поэтому сейчас я доверяю его тебе. Я доверяю тебе привести его обратно… - Сириус говорил коротко и отрывисто, словно цивилизованный разговор с врагом детства отнимал у него все силы, но искренности его слов нельзя было отрицать.
Более всего слова Сириуса об удаче и доверии удивили Северуса Снейпа. Мастер зелий уставился на Сириуса и долго молчал, словно раздумывая, не морочат ли ему голову. Но затем, кивнув еще раз, Снейп повернулся к двери. – Я постараюсь… - пробормотал он и черной тенью выскользнул из комнаты.
Гарри помедлил, последний раз бросив взгляд на своего крестного и Дамблдора, после чего неохотно поспешил за уходящим зельеваром. Он сумел догнать Снейпа на середине коридора. Они шли в молчании, пока не достигли подземелий. Влетев в свой кабинет, Снейп быстро направился к камину.
- Поторопись, Поттер, - пролаял он через плечо, беря с каминной доски маленькую банку зеленоватого порошка. Он обернулся и посмотрел на Гарри.
- Ты можешь путешествовать через каминную сеть в нынешнем состоянии? – спросил зельевар.
- Ага, именно так я вернулся в Хогвартс с профессором Дамблдором, МакГонаголл и Люпином.
Снейп едва дождался, когда Гарри закончит, зачерпнул горсть порошка и бросил в огонь камина. Стена танцующего зеленого пламени тут же взметнулась вверх.
- Следуй за мной, Поттер, - приказал Снейп, входя в пламя. Гарри поспешил втиснуться в камин рядом со Снейпом.
- Усадьба Снейпов! – громко крикнул Снейп, и оба они в то же мгновение стремительно понеслись по длинному темному туннелю. Все случилось настолько быстро, что Гарри, не успев сориентироваться, больно ударился ногами о землю. Вывалившись из камина, Гарри осмотрелся и обнаружил, что находится в темной, богато обставленной гостиной.
- Стой здесь, - буркнул Снейп, устремляясь к двери. – Я вернусь через минуту.
Гарри пораженно осматривал комнату. Так вот где живет Снейп? Стены комнаты были обиты темными дубовыми панелями, а книжные полки покрывали всю правую сторону комнаты до самого потолка. Бархатные шторы обрамляли окна. Вокруг огромного камина широким полукругом располагались кожаные кресла. Обстановка комнаты буквально кричала о богатстве и престиже. Увиденное захватило Гарри врасплох. Почему-то он не мог связать роскошное окружение, в котором сейчас находился, с язвительным зельеваром. Снейпу больше подходили мрачные, давящие на психику декорации – как в его кабинете в подземельях – а не эти богатство и роскошь. Нечто в этом роде он скорее ожидал увидеть в поместье Малфоя, а не профессора Снейпа. Как бы то ни было, Гарри стало интересно, как выглядит остальная часть дома.
- Тебе бы лучше не совать свой нос туда, где ему не место, - послышался холодный голос у двери. Гарри повернулся и увидел входящего в комнату Снейпа. Он резко остановился перед мальчиком, и длинная черная мантия драматично взметнулась у него за спиной. – Готов, Поттер? – ухмыльнулся он, глядя на Гарри поверх длинного, крючковатого носа.
- Да, сэр, - ответил Гарри. Оглядев богато обставленную комнату еще раз, он нерешительно спросил: - Профессор… зачем нам понадобилось приходить сюда?
Губы Снейпа изогнулись в снисходительной усмешке.
- Если бы ты действительно прислушивался к этой твоей всезнайке Грейнджер, то знал бы, что никто не может аппарировать или дизаппарировать внутри Хогвартса. Если тебе нужно куда-то отправиться, то придется выбираться за границы Хогвартса через камин. Поэтому мы здесь. Кроме того, ты считаешь, что я стал бы держать нечто столь дискредитирующее и подозрительное в Хогвартсе, где какой-нибудь излишне любознательный студент может это найти? – насмешливо произнес Снейп, показывая Гарри кусок белой ткани. Только через минуту Гарри осознал, что видит маску Пожирателя Смерти. Гарри промолчал, наблюдая за Снейпом, который грубо натянул маску на лицо и накинул капюшон своего черного плаща.
- На что ты уставился, Поттер? – оскалился Снейп, глядя на Гарри сквозь прорезь маски.
- Ни на что, сэр, - Гарри быстро отвел глаза от лица Снейпа. Он не собирался в этом признаваться, но его слегка беспокоил вид зельевара в маске Пожирателя. Это заставило его вспомнить, кем является профессор - или кем он был в предыдущей жизни. Он знал, что сейчас Снейп сражается на стороне Света и шпионит для Дамблдора во внутреннем круге Волдеморта, но это не меняло того, что ему пришлось сделать, чтобы занять такое положение.
Словно поняв, о чем думает Гарри, Снейп со стыдом отвернулся, почти радуясь, что маска скрывает его лицо от осуждающего взгляда мальчика. Лицемерный маленький щенок смеет его осуждать. Снейпу хотелось зашипеть. Какое право имеет Поттер судить его? С какой стати он смотрит на него так, словно все о нем знает? Но в то же время, где-то в глубине души, Снейп желал доказать мальчику, что он уже не тот человек, каким был, когда много лет назад впервые надел эту маску…
Быстро выбросив эту тревожную мысль из головы, Снейп переключил свое внимание на текущие задачи. Вроде той, как ему аппарировать с пятнадцатилетним призраком на место встречи с Темным Лордом.
- Иди сюда, Поттер, - приказал он.
- Зачем? – Гарри настороженно посмотрел на него.
Снейп едва не зарычал от раздражения.
- Потому что нам придется провести небольшой эксперимент. – Когда мальчик не двинулся с места, Снейп зло рявкнул: - Немедленно!
Наконец Гарри повиновался, медленно подойдя к профессору и остановившись перед ним.
- Что теперь? – подозрительно спросил он.
- Протяни руку. Я хочу проверить, смогу ли аппарировать вместе с тобой, - сказал Снейп.
Гарри медлил, глядя на Снейпа.
- Почему мы просто не можем использовать каминную сеть? – спросил он. Гарри не был в восторге от необходимости путешествовать в столь тесном соседстве с мастером зелий. Ему все еще было не по себе при мысли о том, что сквозь него можно пройти, словно его и нет.
Однако Снейпа, по-видимому, это не волновало; он еще раз снисходительно усмехнулся Гарри.
- Потому, Поттер, - проворчал он, - что Темный Лорд вряд ли стал бы соединять место тайного сбора с Министерской каминной сетью. Сомневаюсь, что он предоставит нежеланным посетителям возможность выяснить, где располагается его цитадель, если, конечно, не планирует пригласить нескольких авроров на полуденный чай.
Если бы в бестелесном теле Гарри в этот момент была кровь, вся она прилила бы к его щекам. Снейп умело заставил его почувствовать себя так, словно он задал Самый Глупый Вопрос в мире.
- Теперь протяни руку, - снова приказал Снейп. – Мы уже потеряли достаточно времени.
Подозрения и сомнения Гарри все еще не рассеялись, но он покорно протянул руку Снейпу. Профессор шагнул вперед и вытянул свою руку, так что она прошла сквозь руку Гарри. Не успел мальчик что-либо сказать, как внезапно его словно сжало в очень тесный шар. А потом последовал громкий хлопок, и он обнаружил себя и Снейпа в центре темного заброшенного кладбища. Холодный дождь поливал покосившиеся и поросшие мхом надгробья, в беспорядке разбросанные повсюду. Раздался долгий раскат грома, словно объявляя об их прибытии сюда - в место, буквально пропахшее смертью.
Гарри в замешательстве осматривался вокруг. Его сердце сжималось от страха. Он знал это место. Он точно знал, куда доставил его Снейп. Знал, потому что был здесь прежде – после третьего задания Турнира Трех Волшебников, когда портключ перенес его и Седрика Диггори из Хогвартса на кладбище родителей Тома Риддла и место возвращения Лорда Волдеморта.
- Профессор… - выдавил Гарри, на которого нахлынули неприятные воспоминания.
- Успокойся, Поттер, - приказал Снейп, поворачиваясь в сторону темных контуров пришедшего в запустение особняка слева от ближайшего холма. – Мы находимся в пределах места встречи с Темным Лордом. Меня не должны видеть говорящим с воздухом. Держись поближе ко мне и ни в коем случае не уходи, понятно? - проворчал он, оглядываясь через плечо на Гарри.
- Да, сэр… - Гарри запнулся, торопливо виляя между надгробиями, чтобы угнаться за старшим спутником. Когда они со Снейпом пробирались по темному кладбищу, Гарри старался не смотреть в направлении одного конкретного знакомого надгробия. Того, на котором было имя Тома Риддла – того, к которому он был привязан, вынужденный наблюдать за возвращением Волдеморта к власти при помощи магии крови. Он отвел взгляд и от площадки с примятой травой, где всего два месяца назад погиб Седрик Диггори…
Стараясь не вспоминать о той ужасной ночи, Гарри торопливо зашагал за своим учителем, сосредоточившись на темном доме, который неясно вырисовывался впереди. Снейп краем глаза посмотрел на Гарри, заметил его напряжение и волнение, но ничего не сказал. Он хорошо представлял себе, что послужило причиной тревоги мальчика.
- Держись поближе, - напомнил ему Снейп, когда они достигли вершины холма и оказались в тени дома. Гарри не ответил, но инстинктивно подошел ближе к профессору.
Глянув вверх, Гарри ужаснулся, заметив, насколько зловеще старый дом выглядел вблизи. Он напоминал дом с привидениями из какого-нибудь маггловского фильма. Его потемневшие окна были покрыты многолетней грязью. Часть окон внизу были разбиты, их ставни печально раскачивались под струями дождя. Краска в нескольких местах облупилась, словно здание, как гигантская змея, сбросило свою шкуру. Гарри не сомневался, что изначально дом был прекрасным образчиком архитектуры, который кто угодно с гордостью назвал бы своим. Но смотреть на него сейчас… он вызывал у него дрожь…
Снейп стремительно направился по неухоженной, усыпанной листьями дорожке к передней двери дома и вошел, как к себе домой. По действиям Снейпа было ясно, что последователи Волдеморта не боялись, что их увидят. Гарри последовал за Снейпом внутрь и сразу отметил пронизывающий холод и чернильные тени, которые, казалось, сочились из самых стен темной прихожей. Снейп, однако, не стал задерживаться в передней, а прошел в основную часть дома. Его невидимый студент следовал за ним.
Пересекая извилистые темные коридоры дома, Гарри внезапно услышал впереди тихий гул искаженных голосов. Ему показалось, что при этих звуках мастер зелий напрягся, словно подавляя легкую дрожь, но он не мог сказать наверняка - шаги Снейпа не выдавали нерешительности. Звуки становились громче, и скоро Гарри увидел первые признаки света, пробивавшегося в темный коридор через открытую дверь.
Снейп направился к ней и вошел внутрь. Гарри внезапно обнаружил, что стоит в огромной комнате в окружении более полусотни Пожирателей Смерти. И там, в другом конце комнаты, в высоком кресле с прямой спинкой, лицом к двери сидело средоточие всего, к чему Гарри испытывал отвращение и что ненавидел в волшебном мире…
Лорд Волдеморт…
При появлении Снейпа в комнате настала тревожная тишина, все глаза немедленно обернулись к новоприбывшему. Волдеморт медленно посмотрел на него, его красные, со змеиными зрачками глаза недовольно сузились.
- Снейп… - прошипел он низким, опасным голосом. – Ты опоздал. Мне пришлось ждать…
- Прошу прощения, мой Лорд, - сказал Снейп, низко склонившись перед воскресшим Темным Лордом, - но я был с Дамблдором и не мог уйти немедленно, не вызывая подозрений. Я пришел так скоро, как мог…
Снейп стоял, склонившись в послушном смирении, но Гарри показалось, что он видит под его маской нахмуренные от отвращения брови, словно необходимость унижаться перед этим злыднем вызывала у профессора ненависть к самому себе. Но так же быстро, как эти эмоции появились на лице Снейпа, они пропали - когда он выпрямился и снова взглянул в лицо своего «Лорда», их больше ничто не выдавало.
- Полагаю, вы все знаете, почему я призвал вас сегодня вечером, - сказал Волдеморт, осматривая комнату; его взгляд немного дольше задержался на Снейпе, прежде чем скользнуть дальше. Тихий шепот прошелестел по рядам Пожирателей, но никто не двинулся, чтобы ответить на вопрос своего Лорда. – До меня дошли слухи… - продолжал Волдеморт после драматической паузы, - …что Гарри Поттер, знаменитый «Мальчик-Который-Выжил», как его называют, мертв. – По рядам собравшихся Пожирателей прокатился еще один, более громкий, гул голосов. – И я хочу знать, правдивы ли они…
- В данный момент у нас есть только слухи, мой Лорд… - послышался неуверенный голос справа. Все повернулись и увидели, как один из Пожирателей медленно вышел вперед и обратился к Волдеморту. – Наши шпионы сообщают, что в Министерстве ужасный переполох. Никто не знает, где мальчик. Несколько свидетелей в «Дырявом Котле» говорят, что они видели, как Дамблдор прибыл с мальчиком на руках, но потом исчез, воспользовавшись каминной сетью паба. Никто не знает, в действительности ли мальчик мертв или нет…
- Именно поэтому я не спрашивал о мальчике у тебя, Эйвери, раз ничего нового, кроме слухов, которые мне уже известны, у тебя нет, - прошипел Волдеморт, вперив взгляд своих кроваво-красных глаз в согнутого в поклоне слугу. – Круцио! – Пожиратель Смерти тут же упал на пол, воя и извиваясь от боли. Никто не шевельнулся, чтобы ему помочь. Через несколько секунд Волдеморт остановил проклятье и снова обвел ряды своих теперь уже нервно переминавшихся Пожирателей. Человек в маске, Эйвери, болезненно поднялся с пола и протиснулся в толпу за спины своих коллег-Пожирателей.
Взгляд Волдеморта продолжал скользить по кругу Пожирателей, пока снова не остановился на Северусе Снейпе.
- Ну, Северус… Уверен, теперь ты видишь, в чем проблема, - сказал он, его глаза опасно сверкали в свете огня, как глаза хищника, выслеживающего ночную жертву. – Теперь ты понимаешь, почему я с таким нетерпением ждал твоего прихода. Ты - единственный из нас, кто находится в контакте с этим дряхлым стариком, Дамблдором, и кому он, как считается, доверяет. – Змеиные глаза Волдеморта буравили Снейпа в злобном предвкушении. – Скажи мне, Снейп… - тихо спросил он. – Это правда?
Молчание продолжалось несколько неизмеримых ударов сердца, после чего Снейп ответил собранным, невыразительным голосом: - Да.
На этот раз среди собравшихся Пожирателей Смерти послышались громкие возгласы. Гарри не удивился, заметив, что все они выражали восторженное ликование.
- Мальчик мертв, мой Лорд! Теперь никто не помешает вам получить все, что вы пожелаете! – воскликнул один из Пожирателей.
- Скатертью дорога! – сказал другой.
- О, боже… Мой сын будет совершенно убит горем! – среди всеобщего бормотания послышался знакомый голос, по которому Гарри сразу же узнал Люциуса Малфоя.
Бледное, осунувшееся лицо Волдеморта растянулось в широкой злобной ухмылке, отчего он стал похож на ухмыляющийся череп со сверкающими глазами.
- И как это случилось, Снейп? – спросил он, не скрывая радости.
Снейп, не дрогнув, встретился взглядом с Темным Лордом, выпрямляя спину по мере рассказа.
- Авария, мой Лорд. Во время поездки в Лондон с родственниками его сбила машина, и вчера днем он умер. Я видел, как Дамблдор вернулся с его телом в Хогвартс вскоре после этого.
- И ты уверен, что он мертв? – настаивал Волдеморт.
Гарри отметил лишь небольшую паузу в словах Снейпа, после чего зельевар ровно ответил:
- У меня не было шанса лично проверить тело Поттера, мой Лорд, но это сделала школьная медсестра, и нельзя отрицать, что мальчик мертв. Дамблдор практически убит горем.
Если бы это было возможно, ухмылка Волдеморта стала бы еще шире. Его красные глаза почти сияли от безудержного веселья.
- Да, да, - сказал он про себя, - назойливый старик всегда покровительствовал своему маленькому питомцу, верно? – с бескровных губ сорвалось противное хихиканье. – О, как бы я хотел быть там и посмотреть на лицо Дамблдора, когда он увидел своего драгоценного маленького спасителя-полукровку, лежащего мертвым на столе какого-то маггловского госпиталя! Чтобы увидеть такое, стоило подождать несколько лет!
Волдеморт посмотрел налево, где находилась маленькая кучка Пожирателей Смерти, на его губах по-прежнему играла мрачная усмешка.
- К несчастью, смерть мальчишки произошла совершенно не так, как предполагает Дамблдор… - сказал он, оборачиваясь к ним. – Зачем бы Дамблдору подозревать, что за смертью его любимого студента может стоять один из моих наиболее близких слуг? МакКорн! – позвал Волдеморт. – Выйди вперед.
Стоящий рядом со Снейпом Гарри напрягся, когда один из Пожирателей отделился от остальных и медленно двинулся к своему хозяину в центр комнаты.
- Мой Лорд… - произнесла фигура в маске, упав перед Волдемортом на одно колено и склонив голову.
Гарри затрясся, узнав холодные интонации этого голоса. Это был голос того, кто напал на него на улице… Того, кто разорвал его душу на три части…
Снейп посмотрел на своего ученика, заметив напряжение и страдание по стиснутой челюсти и застывшему телу мальчика. Легким взмахом запястья, который со стороны можно было принять за непроизвольные судороги или нервный тик, Снейп привлек внимание Гарри. Их глаза встретились на короткие полсекунды, во время которых Снейп бросил на него еле заметный, но острый взгляд. Лишь после того, как Снейп вновь обратил свое внимание в центр комнаты, Гарри понял, что этим взглядом Снейп подбадривал его, просил подождать и говорил, что все будет в порядке.
Захваченный врасплох маленьким ободряющим жестом мастера зелий, Гарри на мгновение задумался, а потом вновь посмотрел в центр комнаты.
- Поднимись, - продолжал Темный Лорд, взмахом руки показывая МакКорну, что он может подняться. – Думаю, у тебя есть, что показать мне.
- Да, мой Лорд, - ответил МакКорн, роясь в своей длинной черной мантии. – Надеюсь, это вас порадует… - Вынув руку, МакКорн достал палочку откуда-то из внутреннего потайного кармана.
Гарри ахнул, признав в палочке, которую держал МакКорн, свою собственную палочку.
Снейп снова посмотрел на Гарри; на этот раз его взгляд был более острым и пронзительным, словно предупреждая мальчика о том, чтобы он ничего не предпринимал (хотя, честно говоря, он не представлял, что призрак мог бы сделать в такой ситуации). Гарри старался держать себя в руках, но ему было трудно оставаться на месте и наблюдать, как МакКорн передает его палочку Волдеморту. Он хотел броситься вперед, выхватить свою палочку из холодной бледной паучьей руки Волдеморта, ни в коем случае не позволить ему прикоснуться к чему-то, что по праву принадлежало ему. Но он заставил себя оставаться на месте.
- Я забрал это, мой Лорд, после того, как маггловское чудовище ударило его, - объяснил МакКорн, в его голосе прозвучала нотка злорадной гордости.
- Очень впечатляет, МакКорн, - сказал Волдеморт, держа на весу палочку Гарри. - И впрямь, очень впечатляет… Палочка легендарного Мальчика-Который-Выжил… или мне следует сказать: Мальчика-Который-Наконец-Умер? – Волдеморт медленно покрутил палочку в руке, рассматривая ее со всех сторон. – Немногие могут похвастаться кражей такого сокровища… - он задумчиво взглянул на МакКорна. – Если ты говоришь правду, то все, что нужно для проверки правдивости твоей истории, должно быть прямо здесь, - сказал Волдеморт, показывая палочку МакКорну. Затем Волдеморт направил ее в сторону и прокричал: – Приори Инкантатем!
На кончике палочки Гарри появился серебристый свет. А потом, словно слабый шепот голосов на ветру, послышалось эхо слов мальчика, произносящего откуда-то издалека: «…Ступефай… Протего… Экспеллиармус…»
Лицо Лорда Волдеморта исказилось в злобной усмешке.
- Как интересно… Сплошь защитные заклинания, словно кто-то пытался защититься… - сказал он, вновь поднеся палочку Гарри к своему лицу. Он секунду смотрел на нее, а потом снова перевел взгляд на слугу: – Ты хорошо поработал, МакКорн, - сказал он, его демонические красные глаза удовлетворенно сверкали в тусклом свете комнаты. – Полагаю, ты ударил мальчишку Смертельным проклятьем, перед тем, как его сбила машина. – Голова МакКорна молча задергалась вверх-вниз. – Ты был мне верным слугой, - продолжал Волдеморт, - и ты будешь щедро вознагражден. Я предпочел бы, чтобы мальчик больше мучался перед смертью, и хотел бы убить его сам, но, полагаю, в конечном счете, результат был бы тем же…
- Благодарю, мой Лорд, благодарю, - сказал МакКорн, раболепно кланяясь Волдеморту, медленно отходя назад и присоединяясь другим Пожирателям, стоявшим по периметру комнаты. Гарри не мог видеть лица своего предполагаемого убийцы, но он узнал довольную ухмылку, появившуюся на губах человека в маске от мрачной похвалы Лорда.
- Это новое развитие событий предоставило нам непредвиденную возможность совершить то, что мы не могли сделать до сих пор, - обратился Волдеморт к остальным собравшимся. – Раз Поттер мертв, пора придумать новый план. Волшебный мир дрогнет, узнав о смерти своего «спасителя». Время нанести первый удар. Фадж отказался признать мое возвращение. Он пострадает первым. Министерство Магии должно знать, что я действительно вернулся – более могущественным, чем прежде. Нам нет больше нужды беспокоиться о Дамблдоре и его Ордене. Старик сражен горем и не сможет руководить. Сейчас время для атаки. Никто не сможет нам противостоять. Его «тайного оружия» больше нет.
Волдеморт начал вышагивать вдоль линии Пожирателей Смерти.
- Да… Если Фадж не хочет признавать мое возвращение, тогда я заставлю его это сделать! Так много моих преданных сторонников все еще заключены в Азкабане. Думаю, пора нам, наконец, освободить их и вернуть туда, где им место… - Волдеморт невесело хихикнул и осмотрел группу людей в масках. – И, как только ваши товарищи вернутся к нам, мы подготовим удар в самое сердце волшебного мира – Министерство Магии. Поскольку Поттер мертв, а Министерство падет, не останется никого, кто мог бы помешать мне добиться всего, чего я пожелаю. Маггловский и волшебный миры снова будут поставлены на колени, дрожа при имени Лорда Волдеморта!
Гарри видел, как несколько Пожирателей Смерти неловко замялись, услышав это имя.
- Люциус! – позвал Волдеморт, поворачиваясь к одной из фигур в маске в другом конце комнаты. – Я назначаю тебя руководителем группы по освобождению заключенных из Азкабана. Также пришло время дементорам открыто присоединиться к моим рядам. Их уход еще больше ослабит Министерство и тех, кто мне противостоит.
- Да, мой Лорд. Все будет сделано, - сказал Люциус Малфой, склонив голову.
- Остальные должны уйти и подготовиться к нападению, - продолжал Волдеморт. – Мы нанесем удар по Азкабану завтра вечером. К следующему утру я хочу, чтобы все в волшебном мире знали, что Лорд Волдеморт действительно вернулся. А после этого… мы должны быть готовы встретить нашу судьбу…
Послышалось одобрительное бормотание всех собравшихся Пожирателей; кланяясь, они медленно начали покидать комнату.
- Снейп, - позвал Волдеморт, когда остальные его слуги ушли выполнять приказы. – Задержись. Ты тоже, МакКорн. Я хочу поговорить с вами обоими.
Снейп настороженно посмотрел на Волдеморта. Он хотел поговорить с ним? Что это значит? Обычно Волдеморт просил его остаться, чтобы дать какое-нибудь тайное поручение. Но, посмотрев на другую фигуру в маске, Снейп понял, что на самом деле неважно, что все это значит. Ему надо держаться поближе к МакКорну, чтобы попытаться украсть палочку. В ней заблокирована часть души Поттера, и, конечно, именно Снейп должен был заполучить ее, поскольку неофициально был мальчиком для поручений Дамблдора.
«Как типично… - Снейп нахмурился. – Когда бы Поттер ни вляпался в неприятности, именно мне всегда приходится вытаскивать его из них…» - профессор с трудом заставил себя не смотреть на мальчика, чтобы не предупредить его взглядом. Волдеморт, несомненно, поинтересуется, почему он смотрит на пустое место.
- Мой Лорд… - сказал Снейп, выходя вперед и подчеркнуто кланяясь Волдеморту, когда последний из Пожирателей Смерти, наконец, покинул комнату.
- Хозяин… - копируя Снейпа, МакКорн последовал его примеру: он также поклонился и встал рядом со Снейпом перед Волдемортом.
Снейп едва не отшатнулся от него. Зельевар был не из тех, кого легко было запугать, но ему стало не по себе от почти физически ощутимой ауры безумия и смерти, исходившей от этого человека.
- Это был весьма удачный день, - начал Волдеморт, продолжая неспешно крутить палочку Гарри между пальцев, - сначала вернулся один из моих наиболее верных слуг, а потом пришли новости о смерти этого надоедливого мальчишки Поттера. Это, безусловно, был весьма удачный день… - он казался довольным.
- Но нам еще многое нужно сделать, прежде чем мы сможем по-настоящему порадоваться благоприятной фортуне, - резко добавил он, глядя на Снейпа и МакКорна своими пронзительными кроваво-красными глазами. – Какое-то время Дамблдор и его Орден будут недееспособны из-за смерти своего спасителя, и я не дам им шанса прийти в себя и оправиться от потери мальчика. Настало время нанести удар. Пока старик оплакивает потерянного героя, он не сможет воспрепятствовать нам.
Волдеморт вернулся назад к своему креслу с высокой спинкой и положил палочку Гарри на ручку кресла, затем снова обернулся лицом к МакКорну и Снейпу: – Мы должны быть уверены, что его внимание отвлечено, пока мы готовим атаку на Азкабан, а потом на Министерство. Снейп, я хочу, чтобы ты позаботился об этом. Ты близок к Дамблдору. Займи его. Пусть его внимание будет направлено на Поттера. Я не хочу, чтобы он узнал о наших планах, пока мы не нанесем удар.
- Да, мой Лорд, - поклонился Снейп, из предосторожности не отрывая глаз от пола.
«Чертов дурак, если он думает, что я действительно буду молчать об этом», - Снейп фыркнул про себя: «всезнающий хозяин» находился в неведении относительно его статуса двойного агента. Он отдал бы что угодно, лишь бы быть рядом, когда с Волдемортом, наконец, будет покончено, и он узнает, что Снейп был шпионом Дамблдора в его рядах…
- Хорошо, - кивнул Волдеморт, не догадываясь о предательских мыслях Снейпа. – МакКорн, как я говорил раньше, ты оказал мне огромную услугу, избавив от Поттера, и будешь щедро награжден.
МакКорн низко поклонился.
- Это честь для меня, мой Лорд, - сказал он с ноткой жадного предвкушения в голосе.
- Ты будешь участвовать в нападении на Министерство. Ты будешь рядом со мной, когда мы ворвемся в двери Министерства Магии и объявим его своим. Власть и богатство, которые ты получишь, превысят самые безумные твои мечты, и ты станешь одним из наиболее доверенных моих слуг. Когда я покорю магический мир, я дам тебе во владение любую территорию, какую ты выберешь. Никто не сможет сказать, что Лорд Волдеморт не награждает тех, кто хорошо ему служит…
- Благодарю, мой Лорд, благодарю, - сказал МакКорн, пресмыкаясь так подобострастно и уничижительно, что Снейпу неловко было на это смотреть.
Волдеморт кивнул и махнул МакКорну, больше не обращая внимания на бесконечный поток его благодарностей.
- Ты получил свой приказ, Снейп. МакКорн, ты готовься к завтрашней атаке. А теперь оставьте меня, оба. Мне нужно как следует обдумать план.
МакКорн поклонился и покорно направился к двери; Волдеморт повернулся к ним спиной и заскользил к другой двери в противоположном конце комнаты. Переведя взгляд с Гарри на палочку, забытую Волдемортом на ручке кресла, Снейп быстро принял решение, схватил палочку и засунул ее в карман мантии. Чертову мальчишке она понадобится, если он когда-нибудь снова станет нормальным…
- Идем, Поттер, - едва слышно прошептал Снейп, и быстро повернулся к двери, за которой только что исчез МакКорн. Снейп вышел в коридор, полный решимости нагнать МакКорна, чтобы попытаться украсть и его палочку, пока тот не исчез, но оказалось, что в этом не было необходимости. Поскольку указанный волшебник уже поджидал его снаружи за дверью.
От неожиданности Снейп резко остановился и отшатнулся в изумлении. Гарри пришлось отскочить в сторону, избегая столкновения со Снейпом. МакКорн между тем злобно смотрел на Снейпа в прорезь маски, как выслеживающий жертву голодный хищник.
- Добрый вечер, Снейп, - протянул он с заметной усмешкой в голосе.
- МакКорн… - прошипел Снейп, приходя в себя после первоначального шока от присутствия этого человека. На одно краткое, пугающее мгновение Снейп решил, что МакКорн услышал его обращение к Гарри и собирается разобраться в этом вопросе. Но, похоже, Судьба в эту ночь была на их стороне, и МакКорн не услышал.
- Надеюсь, ты не разочарован моим возвышением сегодня, Снейп, - с высокомерным самодовольством в голосе сказал МакКорн. – Я знаю, как сильно ты ненавидел этого мальчишку, Поттера, и хотел бы сам его убить, но, между нами, я считаю, что от тебя все меньше и меньше пользы.
- Что ты хочешь сказать? – прошипел Снейп, уставившись на противника ледяным взглядом.
Уголки глаз МакКорна сморщились, словно он злобно улыбался под маской самому себе.
- Я хочу сказать, что не мог не заметить: наш Лорд не упомянул, что наградит тебя за долгие годы службы, как наградит меня. Я также не мог не заметить, что единственная польза ему от тебя – твоя способность быть нянькой этому старику Дамблдору. Можно подумать, что тебе, в отличие от меня, нечего предложить нашему Лорду в плане службы. В конце концов, ты общался с Поттером последние четыре года. Мне кажется, учитывая количество времени, ты должен был бы найти способ убить его, хотя за тобой и наблюдал Дамблдор. Или ты настолько жалок, что даже не можешь избавиться от одного сопливого мальчишки?
Снейп заскрежетал зубами от ярости. Он знал, что МакКорн пытается его спровоцировать, но манипулировать Северусом Снейпом было непросто. Особенно такому, как Ровен МакКорн...
- На самом деле, шпионя для нашего Лорда в школе Дамблдора, можно иногда выяснить интересные вещи, - шелковым голосом ответил Снейп, встречая взгляд МакКорна с невозмутимым апломбом. – Удивительно, как много можно узнать, если просто слушать. Например, что Поттер на самом деле умер вовсе не от твоей руки.
- Ты о чем это говоришь? – рявкнул МакКорн.
- Я говорю о том, что ты живешь иллюзией, будто это ты убил известного Мальчика-Который-Выжил.
- Это ты живешь иллюзией, - прошипел МакКорн. – Я ударил мальчишку проклятьем Авада Кедавра прямо перед тем, как его сбила машина. Я убил его!
- Это ты так думаешь, - коварно ухмыльнулся Снейп. – Очевидно, ты был так уверен в своих способностях, что даже не удостоверился, мертв ли мальчик на самом деле. Вместо этого ты скрылся с места преступления, словно обычный преступник. Если бы ты остался еще хотя бы на несколько минут, то обнаружил бы, что Поттер еще жив. Он умер уже после того, как его доставили в госпиталь. Твое «возвышение», как ты его назвал, всего лишь обман.
МакКорн уставился на Снейпа сузившимися от ненависти глазами.
- Ты лжешь, - все, что он смог выговорить в ответ.
Однако Снейп еще не закончил, и наклонился, чтобы его добить.
- Нет, не вру. Поэтому, если ты не хочешь, чтобы Темный Лорд когда-либо узнал о том, что ты немного напортачил, предлагаю тебе отныне держаться от меня подальше. – И, в последний раз взглянув на МакКорна, Снейп прошел мимо него, попутно толкнув в плечо.
МакКорн с ненавистью смотрел ему вслед, пока Снейп шел по коридору, оставив позади Гарри. Гарри уставился на него, потом, наконец, стряхнул с себя оцепенение и поспешил за уходящим мастером зелий. Торопясь за Снейпом, Гарри в последний раз бросил взгляд на МакКорна, по-прежнему стоявшего в середине коридора и смотревшего на Снейпа убийственным взглядом.
Не задерживаясь, Снейп вышел из дома в штормовую ночь. Гарри позвал его и помчался догонять, но Снейп, судя по всему, не собирался останавливаться. Только достигнув относительно надежного укрытия на заброшенном кладбище подальше от дома, он, наконец, застыл на месте, поджидая Гарри.
- Профессор, - запыхавшийся Гарри подошел к Снейпу и посмотрел на своего учителя. – Это было блестяще.
Снейп удивленно посмотрел на него.
- Прошу прощения?
- Это… вот сейчас. То, как вы разговаривали с МакКорном – всегда опережая его. Постараюсь запомнить, как это делается, - для встречи с Малфоем в следующий раз, - ответил Гарри.
Снейп уставился на Гарри и долго молчал, словно раздумывая, не сошел ли мальчик с ума, но потом ответил с сарказмом: – Что ж, благодарю, Поттер. Я рад, что смог тебя удивить. Но, к несчастью, сейчас нам некогда. У нас мало времени. – Сунув руку в мантию, Снейп вытащил две палочки – одна из них знакомая темно-коричневая, другая – черная, эбенового дерева.
Гарри ахнул и уставился на угольно-черную палочку МакКорна.
- Как?.. Когда?.. – запинаясь, произнес он.
- Когда толкнул его в коридоре. МакКорн был слишком растерян, чтобы почувствовать, как я сунул руку ему в карман. Ты же не думаешь, что я настолько неловок, не так ли? – буркнул Снейп, кладя палочку Гарри обратно во внутренний карман мантии для сохранности. Протянув руку, Снейп быстро сорвал с лица белую маску Пожирателя Смерти и с отвращением бросил ее на землю. – Теперь отойди назад, - скомандовал он. – Мне нужно место, чтобы выполнить Приори Инкантатем.
Гарри покорно отошел назад, за Снейпа. Вот так. Они, наконец, освободят пропавшую часть его души. Он сможет вернуться в свое тело. Все будет в порядке…
Но когда Снейп поднял черную палочку МакКорна, чтобы произнести Реверсионное заклинание, Гарри краем глаза заметил внезапное движение. Посмотрев в ту сторону, Гарри похолодел. Снейп смешался и посмотрел в том же направлении.
Там, примерно в двадцати футах, стоял человек в черной мантии, по которой в нем сразу можно было опознать одного из Пожирателей Смерти. Но, как и Снейп, человек больше не носил маски.
У него было решительное, заостренное книзу, лицо с длинными, стянутыми назад черными волосами. Тонкие усы и эспаньолка обрамляли рот, подчеркивая решительный изгиб подбородка. Многие сочли бы его красивым, если бы не безумный, смертельный огонь, горящий в темно-карих глазах.
- Что ты делаешь, Снейп? – потребовал незнакомец, в упор глядя на мастера зелий.
Кровь Гарри застыла в жилах. Он знал этот голос. Он узнал бы его где угодно.
Это был Ровен МакКорн…