Глава 6
На следующем уроке зелий профессор подбросил мне в котел мушиные крылышки и испортил зелье, тут же назначив мне отработку в пятницу. Подмигнул и отошел, даже не снял баллы. Невилл, с которым я оказалась в паре на этот раз, удивленно глянул на меня:
-- Чего это он?
-- Сама не знаю, - пожала я плечами. А потом сообразила: да он же хочет поговорить! Будь я слизеринкой, устроить это было бы проще простого, но было бы довольно странно, пожелай слизеринский декан побеседовать по душам с хаффлпаффкой.
Стоит ли говорить, что я едва дотерпела до пятницы? Я так плохо спала ночью, что уже подумывала попросить у мадам Помфри снотворного зелья - мне постоянно снился Снейп, то зло шипящий и говорящий, что письмо подделано, то фыркающий и заявляющий, что наше родство ничего не меняет - поскольку он не собирается взваливать на себя такую обузу.
Днем было легче: уроки и Невилл с Гермионой занимали все свободное время. Гермионе все заклинания давались настолько легко, что она никак не могла понять, почему Невилл никак не может уловить правильный взмах или интонацию. У меня была другая проблема: без палочки у меня все получалось превосходно, а вот с палочкой... Упрямая деревяшка не слушалась и норовила плюнуть огнем - МакГоннагал уже дважды тушила учебные пособия, а у Флитвика я сожгла половину перьев, используемых для "Вингардиум Левиосы". Я подозревала, что палочка не совсем мне подходит, но ведь у Олливандера не оказалось ничего получше, так что придется приноравливаться.
Гермиона вычитала, что беспалочковая и невербальная магия - это высшее колдовское умение, и мне не очень-то хотелось этим хвастаться, так что я подумывала над тем, чтобы отломить себе в лесу прутик и притвориться, что я колдую с его помощью - вот только прутик мало похож на палочку. Может, получится слегка обрезать его ножом и изобразить нечто вроде орнамента?
В пятницу после пар я зашла к профессору Снейпу. Он был не в лаборатории, а в своем кабинете на первом этаже, куда мне еще не доводилось попадать. Почему-то все считали, что он обитает в лаборатории, в подземелье, но мне упорно не верилось, что кто-то может добровольно поселиться в насквозь пропахших зельями и ингредиентами - вроде тухлых флобберчервей - комнатах.
Честно говоря, кабинет выглядел устрашающе. Тяжелый черный стол на ножках-змеях, заспиртованные уродцы в банках на многочисленных полках у стены, перед огромным камином из темного камня - вытертый зеленый ковер и два кресла с подголовниками - ни за какие коврижки не села бы в кресло, выглядящее так, словно намеревается тебя сожрать. С потолка на цепи свисала оплетенная паутиной люстра - подозреваю, когда-то она была бронзовой, в пыльных портьерах кто-то шебуршился...
Профессор Снейп в подобном окружении выглядел еще внушительнее и устрашающе, как никогда.
-- Поттер, - приветствовал он меня. Я едва удержалась, чтобы в шутку не сделать реверанс.
-- Профессор Снейп, сэр?
-- Пойдите в лабораторию и подождите меня там. Пароль - "атропа беладонна".
Я послушно спустилась и произнесла пароль. Дубовая дверь с недовольным скрипом распахнулась, и, только я собралась сделать шаг, как споткнулась о злосчастный порожек и кубарем влетела в класс, сшибив ближайшую ко мне скамейку. Инстинктивно вскинув руки в попытке защитить голову, я нечаянно взмахнула палочкой, и эта деревяшка не преминула плюнуть целым снопом искр. По закону подлости, ближайший шкаф с ингредиентами начал тлеть, а мое "Агуаменти" вызвало маленький водопад. В итоге подошедшему профессору открылась занимательная картина: сидящая на полу я, мокрая, как мышь, слегка обугленный шкаф, перевернутая скамья и, в довершение всего, моя несчастная разбитая коленка. Да-да, я дико везучая, знаю!
"Ну все, мне конец..." - подумала я. Выражение лица у зельевара было непередаваемым: тревога, возмущение, ярость поочередно сменяли друг друга, пока их не победило непонимание.
-- И что же тут случилось? - вопреки моим ожиданиям, спокойно осведомился Снейп. Бьюсь об заклад, с любого другого студента он бы уже три шкуры содрал.
-- Ну, началось с того, что я опять споткнулась о порог, сэр, - постаралась я объяснить как можно детальнее. - В падении опрокинула скамейку, машинально вскинула руку, а моя палочка вдруг выбросила сноп искр. Шкаф стал тлеть, и я наколдовала воду...
-- Ага... Допустим, так все и было. А с какой стати ваша палочка взбесилась?
-- Понятия не имею, профессор, - честно призналась я. - Она меня вообще не слушается - я постоянно что-нибудь поджигаю. Без нее мне колдовать намного проще, если честно.
Профессорские брови решили обосноваться на лбу.
-- Без палочки?
-- Ну да. Вот, смотрите, - я сунула палочку в карман и просто повела рукой в воздухе, желая увидеть шкаф в его первоначальном облике. Тот повиновался и отрастил заново сожженную полку.
-- О... - профессор хотел было что-то сказать, но огляделся и закрыл рот. Помолчал с полминуты и заявил:
-- Немедленно к директору.
Директорский кабинет охраняли две гаргульи, при виде Снейпа скорчившие недовольные рожи. Тот, однако, не обратил на них никакого внимания и назвал пароль - "сахарные перья". Я подумала, что у директора явно сдвиг на почве сладкого, раз он не придумал ничего лучше.
Одна из гаргулий отьехала в сторону, открывая проход на винтовую лестницу. Едва мы встали на нижнюю ступеньку, как лестница стала вращаться, словно штопор в пробке, пока мы не оказались на пороге самого странного кабинета из всех, что я видела. На многочисленных полках вперемешку стояли книги, хрустальные шары, всякие безделушки, названия которых я не знала - и все это похрустывало, жужжало, шелестело и позвякивало. Две стены занимали портреты пожилых людей - предыдущих директоров Хогвартса. "Лавка старьевщика", - подумалось мне вдруг. Да, точно, именно лавка старьевщика. Склад странных вещей.
Мелодичная трель откуда-то слева заставила меня приглядеться внимательнее: на жердочке сидела алая птица с хохолком, размером с крупную курицу. Длинный хвост и крылья не меньше трех метров в размахе, на ногах - внушительные когти. Не хотелось бы мне вызвать недовольство такой птички...
-- Северус, мальчик мой, что привело тебя ко мне?
Назвать Снейпа мальчиком? Бэ-э... Он что, совсем его не уважает? Я опасливо выступила из-за спины профессора и взглянула в синие директорские очи, не скрытые очками. Вообще не могу понять, какого черта он таскает очки - для имиджа, что ли?
Директор поперхнулся и принял подобающе-суровый вид:
-- Мисс Поттер? Профессор Снейп, что случилось?
-- Мисс Поттер только что едва не сожгла мне шкаф, а потом залила весь кабинет зельеварения водой. Ее палочка непроизвольно выпускает снопы искр - и я настаиваю на замене. Прежде чем мисс Поттер подожжет кого-нибудь из студентов, директор, - ехидно добавил он. На сей раз его голос был полон злости и праведного негодования. -- Кроме того, кто-то из студентов заколдовал порог в кабинете, несомненно, надеясь, что я споткнусь. К моему сожалению, пострадала мисс Поттер, - он указал на мою коленку.
Директор задумчиво бросил в рот что-то ярко-желтое, прожевал и меланхолично предложил:
-- Почему бы вам, профессор, не сводить мисс Поттер к Олливандеру? Насколько мне известно, вы все равно собирались лично отобрать ингредиенты в аптеке... Кстати, а почему вы пришли ко мне, а не к профессору Спраут?
-- Насколько мне известно, опекуны мисс Поттер - магглы, а деканы не обладают полномочиями для того, чтобы решать подобные проблемы. Хотя я не понимаю, почему именно мне выпала сомнительная честь возиться с ребенком.
-- Гм-м... что ж, все верно... Видите ли, профессор Снейп, профессор Спраут занята завтра - рассада пурпурной горечавки, знаете ли, очень нежная и требует внимания.
Я рискнула вмешаться:
-- Директор Дамблдор, может... если я буду мешать профессору Снейпу, может, можно Бри сходить со мной? Она уже на седьмом курсе и...
Дамблдор перебил меня:
-- Нет-нет, не станем отвлекать вашу старшую подругу. Профессор Снейп?
-- Хорошо, - бросил зельевар. - Поттер, завтра в восемь часов в холле. В ваших же интересах будет не опаздывать.