Глава 5— Что ты делаешь?!
Черноволосый мальчишка, уже переодевшийся в школьную мантию, как и девочка, обернулся к ней. На его лице, еще чуть по-детски округлом, отражался какой-то безграничный восторг и восхищение. Он выглядел… одухотворенным, что ли?
— Я спрашиваю, зачем ты высунулся из окна? — Гарри на это изумленно выгнул бровь, но выражение его лица было все еще чуть ли не блаженным.
— Кто-то запрещает это делать? Покажи мне этого человека, — он улыбнулся. Новый порыв ветра взъерошил и без того растрепанные волосы и открыл прекрасный вид на необычный шрам в виде молнии.
— Ты Гарри Поттер?! Я читала о тебе в «Величайших Волшебниках нашего века»! Ты знаешь, сколько о тебе написано книг? — воскликнула девочка, а мальчик нахмурился, хоть его взгляд все еще и возвращался к открытому окну в тамбуре Хогвартс-экспресса.
— Меня не интересуют чьи-то выдумки. О своей жизни я и так знаю достаточно и, совершенно точно, правду.
— Как ты можешь так говорить?! Авторы этой книги — эксперты своего дела!
— Извини, но нам не о чем разговаривать с тобой. Оставь меня одного, пожалуйста, — он снова высунулся в окно, будто не услышав слов Гермионы Грейнджер.
— Ты что, сумасшедший?! — мальчик гортанно зарычал и, не ответив, прошел к ближайшему купе, где уже лежали его вещи. Гермиона возмущенно смотрела ему вслед.
* * *
— Тут не занято?
— Нет.
Девочка входит медленно, двигаясь грациозно и будто неприступно, но Гарри не обращает на нее ни капли внимания до того времени, как она вдруг не заявляет:
— Ты Гарри Поттер, — мальчик подавляет готовый сорваться с языка резкий ответ и отвечает:
— Невероятно, но я знаю это.
— Да, — Гарри на ее реплику неохотно поднимает голову, отвлекаясь от учебника, который его очень сильно привлек. Не то чтобы он очень любил знания, но… Это было так прекрасно: понимать, что он может одним взмахом обычной — ладно, не очень обычной — деревяшки поднять в воздух хоть эту самую девочку. Мальчика удивил ее тон. Не равнодушный, но спокойный, с этакой вежливой заинтересованностью. Он не был холодным, просто было понятно, что эта девочка всегда так разговаривает.
— Я слышала, как ты разговаривал с Гермионой Грейнджер. Ты ее обидел. Она хорошая, — сказала девочка, чуть склонив голову, будто пыталась убедить его. Говоря все это, она не отводила от него странного взгляда, не моргала и не двигалась, что заставляло Гарри нервничать. А такое с ним никто не проделывал уже несколько лет. — Кстати, я Луна, Луна Лавгуд. Мне еще не исполнилось одиннадцать, но папа уезжает, и, чтобы не оставлять меня одну, он отправил меня в школу. Но я уже училась магии, и у меня получалось. Моя мама учила меня.
— Это вроде запрещено.
— Да.
Было что-то странное в этом разговоре: ни одному из них не требовалось задавать вопросов, они вообще очень редко что-то спрашивали. Оба. Никто не был достаточно заинтересован в собеседнике, чтобы что-то спрашивать. Луна вытащила из небольшого солнечно-желтого рюкзачка журнал. Ее сова — хоть и назвать этот маленький комок перьев совой было как-то неправильно, особенно по сравнению с Буклей — что-то ей ухнула. Луна сию же секунду отложила журнал и, будто поняв, что от нее хотела птица, вытащила из рюкзачка совиное печенье. Букля обиженно ухнула. Ей совиного печенья не доставалось никогда — Хагрид постарался. Кто дарит сову безо всяких для нее удобств? Хорошо, хоть клетку подарил… Мог бы тогда дать Гарри время купить все необходимое, но нет же.
— Твоя сова хочет печенье.
— У меня его нет.
— Я могу дать его тебе, — Гарри замер и впервые встретился с девочкой взглядом. В глубоких бледно-голубых глазах застыло одно выражение: легкая заинтересованность. Но прямо сейчас Гарри был уверен, что это начало их дружбы.
— Я был бы тебе благодарен. Я не смог купить его.
— Пожалуйста, — Луна протянула ему пакетик.
Он снова вздохнул. Всю его фразу вполне можно было заменить одним «спасибо». Ее ответ в этом случае был хотя бы объясним.
Букля счастливо захрустела дареным печеньем, и Гарри чуть погладил ее по перьям, на что та невнятно ухнула.
— Твоя сова очень привязана к тебе.
— Ее зовут Букля, Луна.
— Да, Гарри.
Они снова помолчали, и Гарри решил уже продолжить чтение, как Луна тихо произнесла странным тоном, с намеком на чувство:
— Ты будешь моим другом.
— Я знаю, — чуть улыбнулся Гарри.