Глава 6. Назад, в будущее— Не знаю, как ты, а я устал от средневековья и магии, — сказал Доктор, когда Основатели ушли.
— Честно, я тоже, — поддакнула Гермиона. — Я хотела посмотреть на мирную жизнь, познакомиться с Основателями, а не спасать Хогвартс от монстров. Мне этого и в моем времени хватило с лихвой. Кроме того, я думала, что так далеко в прошлом не стану вспоминать погибших, но тут, в замке, мне каждый камень напоминает об этом. Увезите меня куда-нибудь в другое место!
— Как тебе идея посмотреть на будущее?
— Всегда об этом мечтала.
— Тогда вперед!
Через некоторое время ТАРДИС уже неслась сквозь время и пространство в 4531 год, выбранный Доктором наобум. Передвижение снова было неровным — будку трясло, вертело и раскачивало из стороны в сторону. Затем последовал довольно сильный удар, и все стихло.
Гермиона, одевшись по местной моде в гардеробной ТАРДИС, с молчаливого одобрения Доктора выглянула из двери. Будка стояла у спуска к Темзе у Вестминстерского моста, напротив было здание Парламента с его знаменитым Биг Беном, часы которого показывали половину второго. Хотя был разгар дня, ни по Бридж-стрит, ни по набережной Виктории не ехали автомобили. Однако, подняв голову к небу, девушка увидела десятки летающих экипажей, среди которых были как многоместные, так и для одного пассажира.
Доктор достал отвертку, покрутил ею, и почти тут же один из летающих экипажей приземлился неподалеку. Внешне он напоминал небольшой, почти бескрылый самолетик с прозрачной передней частью, где был хорошо виден пилот за пультом управления. Когда сбоку отъехала боковая панель, Доктор, показывая гипнотическую бумагу, поинтересовался у высунувшегося человека:
— Устроишь нам экскурсию, приятель?
— Ну, если это так теперь называется, то конечно, — хмыкнул тот и пригласил их внутрь.
— Что он вычитал? — тихо поинтересовалась девушка у спутника.
— Что мы члены Парламента с особыми полномочиями, и нам необходимо оказывать содействие по первому требованию, — также ответил Доктор.
В салоне кроме места водителя было еще два кресла, где и расположились Гермиона и Доктор. Он стал негромко переговариваться с пилотом о погоде и новостях, а она прилипла к окну. Внизу расстилался привычный и в тоже время незнакомый Лондон: вперемешку со старыми зданиями стояли ультрасовременные, с округлыми изломанными линиями, причудливыми формами и обилием хаотично расположенных больших окон.
На дорогах все же было оживление. Обычные пешеходы попадались редко, зато Гермиона заметила движущиеся тротуары с расположенными на них стульями, диванами и небольшими кафе, где сидели «гуляющие». Дальше от домов размещались дорожки, над которыми почти у земли летели индивидуальные кресла, в которых ехали пожилые мужчины и женщины, домохозяйки с сумками из супермаркета, мамаши с детьми, инвалиды. Еще ближе к середине улицы на уровне человеческого роста или чуть выше лихачила молодежь на быстрых досках, похожих на те, что она видела в каком-то фантастическом фильме. Еще, в небе и на земле, на перекрестках висели роботы-регулировщики.
Сделав почетный круг по историческому центру города, аппарат вернулся к Вестминстерскому мосту, и пилот спросил:
— Может, вас отвезти куда-нибудь?
Доктор вопросительно посмотрел на Гермиону, и она поняла, что именно от нее ждут ответа.
— Я хотела бы узнать что-нибудь о своих «соплеменниках», а также неплохо было бы перекусить, — подумав, сказала она.
— Если второе желание вполне осуществимо — в Лондоне по-прежнему полно ресторанов и кафе, — то вот первое… Считая тебя, я лично был знаком всего с тремя такими людьми, и все вы современники. Хотя… я забыл об Основателях. Но существуют ли подобные вам в этом времени, мне неизвестно, — покачал головой Доктор. — Можно, конечно, поехать к твоей школе. Ну, или к месту, где она стояла. Или есть какие-то другие варианты?
— В Шотландию не хочу, — покачала головой Гермиона. — Давайте поедем к Кинг Кросс, если он есть. А там пройдем пару кварталов пешком.
— В таком случае, приятель, дальше мы сами, — отказался от услуг случайного помощника Доктор.
Пилот попрощался, уселся в свой агрегат и влился в поток летящих штуковин в небе. Они же зашли в ТАРДИС и переместились к вокзалу. Он нисколько не изменился, но к платформам теперь прибывали не поезда, по крайней мере, не такие, как во времена Гермионы. Они висели у перронов и не ехали, покинув его, а резко брали вверх и скрывались где-то за облаками.
Гермиона, помедлив, прошла на промежуток между девятой и десятой платформой, но на всем его протяжении не заметила разделительного барьера. Подозрительных личностей тоже не было — пассажиры как пассажиры: ни клеток с совами, ни мантий и остроконечных шляп, ни метел, зажатых подмышкой.
Означало ли это, что в будущем магов не осталось или не было Хогвартса? Нет, конечно. Во-первых, сейчас не начало учебного года и не время каникул. Во-вторых, учеников могли доставлять в школу и не на поезде. Придя к такому выводу, девушка вернулась к первоначальному плану: повела Доктора к улочке, где находился «Дырявый котел».
Ее внешний вид приободрил Гермиону. Здесь все было по-старому, даже входная дверь бара выглядела такой же обшарпанной. Внутри тоже было полно подозрительных личностей, скрывающих лица под капюшонами, за стойкой стоял чуть нетрезвый бармен, пахло тушеной картошкой и дешевым огневиски.
— Мы собираемся здесь обедать? — скривился Доктор. — Я знаю места и приличней.
— Нет, — таинственно улыбнулась Гермиона и вывела его на задний двор, где стояли мусорные баки и бегали бродячие книзлы.
— Романтика подворотни, — прокомментировал он. — Что мы тут забыли?
Она снова не стала вдаваться в подробности, подошла к кирпичной стене и начала привычный ритуал постукивания палочкой. Пару минут ничего не происходило, и ей уже начало казаться, что Доктор решит, что она спятила. Когда он кинул на Гермиону недоуменный взгляд, кладка вздрогнула, пришла в движение, образовывая арку. За ней появилась узнаваемая Косая аллея с домиками-игрушками, словно сошедшими со страниц волшебной сказки.
— Эффектно, — оценил Доктор.
— Идем! — пригласила его Гермиона, немного робея.
Слава Мерлину, магия не иссякла через две с половиной тысячи лет по отношению к ее времени. И в центре Лондона по-прежнему существовал волшебный квартал с парой десятков магазинчиков, несколькими кафе и ателье и с величественным «Гринготтсом» — целый мир в мире, ну или островок. Последние слова прозвучали из уст Доктора, который с восхищенным удивлением смотрел по сторонам.
Гермиона с не меньшим трепетом шла по Косой аллее, замечая знакомые лавки: магазин ингредиентов и оборудования для зелий, канцелярские товары, «Все для квиддича» и, наконец, «Флориш и Блоттс», куда девушка и направлялась.
— Хочешь купить книжку и переписать историю? — осведомился Доктор, видя, как она роется на полках с соответствующей тематикой. — Не слишком хорошая идея.
— Нет. Я не собираюсь играть со временем. Я уже говорила вам, что знаю, как это опасно. Но любопытство свое хочу удовлетворить, — ответила Гермиона и продолжила поиски подходящей литературы. Через некоторое время у нее в руках был толстенный фолиант под названием: «Главные события третьего тысячелетия». — То, что нужно!
— Ты же не собираешься изучать его здесь? — ужаснулся Доктор, показывая на один из столиков, за которыми можно было это сделать. — Мы застрянем тут на неделю.
— Нет, я его куплю, — невозмутимо парировала она.
— Возить сувениры из будущего… — начал он.
— Я подарю его вам, когда вы вернете меня в мое время, — перебила она.
— Тебе уже надоело путешествовать?
— Нет, но когда-нибудь это произойдет, наверное, или вы устанете от меня.
Последняя фраза вызвала у Гермионы воспоминания о Северусе.
Каким бы длинным ни было путешествие до Австралии на перекладных, оно все же подошло к концу. Одним погожим днем семейство Грейнджер и Северус сошли на твердую землю. Дальше, по сценарию, родители Гермионы и он с девушкой должны были расстаться, но Эдвард и Джейн упросили своих попутчиков помочь с поисками дома. Видя нежелание девушки расставаться с матерью и отцом, пусть и не помнящими ее, как дочь, Северус согласился.
В тот приезд Австралия показалась Гермионе райской страной: в ней были красивые, современные города с многоэтажными зданиями и необыкновенной зеленью. Родители не хотели жить ни в Сиднее, ни в Мельбурне, но посетили их, затем переехали в Брисбен, и он чем-то покорил их сердце.
Гермиона и Северус покорно следовали за ними, и их роман развивался семимильными шагами. Оказавшись в одной постели в первую же ночь на суше, они искали любую свободную минутку, чтобы побыть наедине друг с другом. Все это могло бы показаться сбывшейся сказкой, если бы за всеми этими переездами и безумными ночами, окрашенными неудержимой страстью, не стояли фразы, повторяемые Северусом и Гермионой.
— Жаль, что наше путешествие не может длиться вечность. За пределами этой страны идет война, и мы главные фигуранты. Но не это главное. Рано или поздно тебе надоест кочевой образ жизни и я, в частности, как спутник, — говорил он после очередного осмотренного четой Грейнджер дома, а иногда и наутро после приветственных поцелуев, которыми они обменивались.
— Возможно, меня утомит дорога. Все же я не представительница какого-нибудь кочующего племени. В одном я уверена, от тебя я никогда не устану. А вот ты… Тебе наверняка надоест нянчиться с «невыносимой девчонкой». Мне иногда кажется, что это уже происходит, — парировала она, стараясь не выказывать обиду, вызванную его словами.
— Ничто не может длиться вечно, — вернул ее к реальности голос Доктора. — Я привык, что мои спутники меня покидают, и предпочитаю, чтобы они уходили сами, по доброй воле, а не потому, что я потерял их в одном из своих опасных приключений.
— А вы сами?.. Осядете когда-нибудь или будете вечно скитаться? — поколебавшись, спросила Гермиона.
— О нет! — покачал головой Доктор. — Не люблю надолго задерживаться на одном месте. Вселенная огромна и до конца не изучена, и я путешествую, чтобы своими глазами посмотреть на ее тайны. И потом, моя жизнь слишком длинна. Я не старею, не умираю, а только регенерирую.
— Кто же вы?
— Повелитель Времени, последний в своем роде. Моя родная планета уничтожена в войне. Никого больше не осталось, и мне некуда возвращаться.
— Мерлин, как это ужасно!
— Да, но это моя судьба, Гермиона.
Сейчас, через две тысячи лет после собственного времени, она вполне могла понять, как это остаться вообще одному. Ведь все те люди, которых Гермиона знала, давно умерли. А их далекие потомки вряд ли помнили о них — разве что смутной легендой, как о Мерлине, например. Но такой памяти достоин разве что Гарри, и то вряд ли.
— Пойдемте обедать, — резко перевела разговор Гермиона.
— Предлагаю «Авеню», в районе Сент-Джеймс, — с радостью поддержал тему Доктор. — Это один из старинных ресторанов Лондона, существовавший и в твое время. Там почти ничего не изменилось за прошедшие две тысячи лет с гаком. Все те же красные стены с фотографиями королевского гарнизона, небольшие столики под белыми скатертями, традиционная английская кухня, услужливые официанты-люди, что сейчас редкость. Из нововведений — экраны телевизоров. Но они теперь висят в любом многолюдном месте: в кафе, магазинах, офисах. Называются они чуть по-другому, но функции не изменились: по-прежнему показывают новости, кино и ток-шоу. Сейчас внимание всех жителей Земли приковано именно к новостному каналу.
— Почему?
— Пусть это будет для тебя небольшим сюрпризом.
— Как вы обо всем узнали? И деньги… Существуют они до сих пор? Если да, то откуда их брать?
— Ты же расплачивалась за книгу в магазине.
— Ну, это была волшебная лавка. Маги всегда жили по своим законам. У них другая валюта и свой банк. Вы его видели.
— К сожалению, деньги правят этим миром и теперь. Но с моей отверткой и гипнотической бумагой я могу пройти куда угодно. Ну, а ресторан… Я бывал там.
ТАРДИС припарковалась недалеко от входа в ресторан, куда Гермиона и Доктор прошли при помощи гипнотической бумаги — оказалось, что это довольно популярное заведение, и столики бронируются заранее. Так что по вечерам зал был всегда переполнен.
Им выделили замечательные, со слов метрдотеля, места. На взгляд Гермионы, это было не так — недалеко от прохода в туалет. Впрочем, вскоре она поняла, в чем их преимущество — от столика хорошо был виден экран телевизора, транслирующего новости.
— Сегодня пятый день второй декады переговоров с делегацией планеты Варладор. Кто забыл, эта четвертая планета системы ВИЛ-32 из галактики Карина, открытая астрономом Даргом с Нью-Терры К-80, — начала миловидная женщина-диктор новый блок.
— Нью-Терра как-то странно звучит. Словно была еще и старая Терра, — сказала Гермиона Доктору. — А делегация, о которой говориться, тоже инопланетяне?
— Мы с тобой сейчас находимся на этой самой «Старой Терре». Так называют вашу Землю, — пояснил он. — А Нью-Терра — колония землян, кстати, в той же галактике, что и названная система, из которой прибыла делегация. Странно, что они не полетели туда.
— Колония землян? И много их?
— В сорок первом веке, насколько я помню, в Земную империю входили поселения, находящиеся в пяти галактиках. Кстати, освоенные планеты часто называют Нью-Терра. Так что обычно следует уточнение, где она находится, в данном случае, К-80, или присваивают им вторые и даже третьи имена.
— Мерлин, как запутанно!
— Да, человечество склонно к этому.
— Вопрос о полноценном поселении дорвалов на Шпицбергене окончательно все еще не решен, — выхватила Гермиона сообщение диктора.
— Поселение инопланетян на Земле? Вместе с местным населением? Это тоже встречается теперь повсеместно? — спросила девушка у Доктора.
— Нет, — категорично ответил он. — Ваша старушка Земля перенаселена. Правительство уговаривает собственных сограждан покидать ее, отправляясь исследовать новые галактики или переселяться в колонии. Так что мне странно слышать о каких-то переговорах.
— А с этими дорвалами вы встречались?
— Нет, как-то не пришлось, хотя знаю, как они выглядят. Смотри!
На экране стояли несколько неестественно выглядящих существ. Глядя на них, создавалось впечатление, что худой, высокорослый человек зачем-то натянул игрушечную голову слона. Те же большие уши, длинный хобот, способный брать предметы, немного оттопыренная нижняя губа и маленькие глазки с печальным взглядом. Цвет кожи у них был светло-лиловым, а из одежды лишь одеяние, похожее на римскую тогу, да сапоги с высоким голенищем.
— Немного комичные, даже миленькие, — вынесла вердикт Гермиона.
— Внешность не самое главное. Так ли безобидны их намерения? — проворчал Доктор.
— Нельзя подозревать всех и каждого, — парировал она.
— Говорит мне девушка, недавно познакомившаяся с мастерами маскировки, — подтрунил он. — Я за здоровую паранойю. Так что завтра с утра едем смотреть строящееся поселение для дорвалов, а потом на очередной день переговоров.
— Нас пустят?
— С моей гипнотической бумагой… легко!