Глава 6На следующий день студенты начали разъезжаться на рождественские каникулы. После завтрака Гарри, ехидно подмигнув своим собратьям, пошел готовиться к отбытию в «Нору». Компанию ему составила сияющая Джинни.
И тут оказалось, что Рон пригласил туда же Лаванду Браун.
Как в последствие выяснилось, большинство членов семейства Уизли, извещенные об этом буквально накануне, взвыли от неудовольствия. Правда, по разным причинам.
Близнецы помнили Лаванду по школе и на дух ее не переносили. Выбор братца, по их мнению, оказался под стать его умственным способностям. Впрочем, может быть это просто гормоны? Поживем-увидим.
Молли, зная о приезде Флер, чуть не свихнулась, пытаясь понять, как разместить всех гостей в небольшом доме. А тут еще такое дополнение к программе. Впрочем, она быстро нашлась и решила отправить девушку сына вслед за Флер в комнату Джинни.
Джинни, зная, что ей гарантировано общество занудной и манерной француженки, уже представляла, какие вечера ее ожидают. А тут еще эта дура Лаванда приедет с длинным языком и куриными мозгами. Это же встать на четвереньки и кусаться захочется! Впрочем, ради брата, а точнее - ради самой себя рядом с Поттером - она была готова выдержать и это испытание.
Билл тоже поморщился от этого известия, так как не очень-то хотел, чтобы на его помолвке с Флер присутствовали малознакомые люди.
А Чарли лишь покрутил головой, представив какой пандемониум будет в это Рождество в «Норе» вместо тихого семейного праздника.
Лишь два представителя этого многочисленного семейства были довольны. Молли предупредила Артура, что на время приема гостей будет стелить ему в мастерской, и глава семейства заранее предвкушал дивные ночи за разборкой своих магловских сокровищ без чуткого контроля жены.
И отметился Перси, который, узнав бог знает как о подружке Рона, прислал ему совой письмо, в котором выражал одобрение выбора брата и отмечал, что близкие отношения с чистокровным родом Браунов должны благотворно сказаться на карьерных перспективах Рона.
* * *
Гарольд подошел к столу райвенкловцев и обратился к Гарику, который никак не мог наглядеться на Луну перед расставанием.
- Эй, влюбленный юноша! Ты остаешься в Хогвартсе на каникулы?
- А есть варианты? – оживился тот.
- Вариант только один. И я уже договорился с Дамблдором.
- С Директором?
- Нет с Председателем. Это в Лондоне.
Гарик понял, что речь идет о доме Блэков на площади Гримо. Адрес был секретным, поэтому его Гарольд и не озвучил.
- Мы с папой на каникулах собирались приехать в Лондон. Кажется, дня на три. Мы будем жить в гостинице на Косой алее, - мечтательно сказала Луна.
- Да, ребята, конечно я с вами! – поспешно согласился райвенкловский Поттер.
- Встречаемся в два часа в кабинете директора. Пароль для горгульи «Кислотные леденцы»
- Договорились!
Гарик сразу начисто забыл о Гарольде и что-то жарко зашептал на ухо своей девушке.
* * *
- Ну и чего ты добился? Вернее, какой ценой?
- Стоп! Твоего нытья мне вполне хватало в нашей общей шкуре! Не желаю его слушать, поэтому прекрати немедленно. Ты прекрасно понимаешь все выгоды создавшегося положения. Репутации Лорда и его слугам нанесен мощный удар. Несколько чистокровных семей уже вступили в переговоры со мной, прося протекции в министерстве на случай неблагоприятного развития событий.
- Они же просто дешевые предатели. Они готовы предавать ради своей шкуры бессчетное количество раз!
- Раз готовы предавать, значит трон под Воландемортом уже шатается. Я ничуть не заблуждаюсь на счет этих семейств, но использовать их для раскачивания окружения Лорда можно и нужно.
- И не противно тебе?
- А подставлять под Непростительные заклинания членов Ордена из-за повышенной брезгливости его главы – это как называется? Не знаешь? Это называется – преступное чистоплюйство! И нечего на меня руками махать. Ты и сам это понимаешь не хуже меня. Давай о деле. Нам надо изъять два хоркрукса, местонахождение которых не вызывает сомнений. Вместе действовать нельзя. Предлагаю такой вариант: я отправляюсь в лачугу Мраксов за камнем, а ты в тот же день навестишь пещеру на побережье.
Директор мрачно кивнул.
- Ты понимаешь, что мне в пещере делать нечего, - продолжил Председатель. - Мы оба понимаем, какая защита там стоит и чего она потребует. Кого ты возьмешь с собой?
- Я думаю, оптимальным будет взять райвенкловского и слизеринского Поттера.
- Гарольда?
- Нет. Лучше того, которого вы кличете Гарькой.
Председатель удивился.
- Странный выбор. Я был уверен, что для такого дела ты выберешь Гарольда. У тебя есть догадки по Гарьке, как я вижу? Хорошо, делай, как знаешь. Тогда я с собой возьму двух оставшихся. С Молли уладь вопрос заранее, а то меня она очень утомляет. И все. Я слышу шаги за дверью…
Дверь отворилась, и в кабинет директора вошли три подростка в темных дорожных мантиях. Три студента-молодца одинаковых с лица. Впрочем, уже не совсем одинаковых. Разница в характерах несколько изменила внешность былого Поттера. Так что отличить одного от другого уже было можно без разглядывания факультетских гербов и шарфов.
- Готовы? Отлично! – приветствовал их Дамблдор-директор. – Мой коллега вас проводит на Гриммо. И он же взялся присматривать за вами во время каникул. Каминная сеть готова, так что можете отправляться.
- Один вопрос, господин директор, если не возражаете, - Гарольд задержался у стола, не спеша проходить к камину.
- Да-да, мальчик мой? Хочешь Лимонную дольку?
- Спасибо, но слишком много сладкого приводит к кариесу. Или к диабету, - невозмутимо отказался юный нахал. – Я хочу знать, куда вы упрятали Драко Малфоя?
Дамблдоры озадаченно переглянулись.
- Он в Азкабане? – продолжил допрос Гарольд. – Или его запихали в каменный мешок Аврората?
- Ни то, ни другое. Он пострадал от шального заклинания и находится в Мунго, - увидев, что слизеринец открыл рот для нового вопроса, Дамблдор-председатель поспешно добавил, - разумеется, его охраняют. Я ответил на твой вопрос. Других подробностей пока не будет.
Председатель дал понять, что разговор окончен, и Гарольд решил не настаивать. В Мунго, так в Мунго…
* * *
Бригада Пожирателей, которая еще вчера бесчинствовала в Хогвартсе, в полном составе корчилась от боли на полу. Впрочем, не вся. Гиббон погиб еще в школе, и оставшиеся в живых отчаянно завидовали его легкой и безболезненной смерти.
- Еще раз - Круцио!
Беспощадному наказанию властителя, казалось, не будет конца. Неужели он решил запытать их до смерти?
- Пощады! Повелитель! Зубами рвать буду! Отслужу! А-а-а-а! Не надо-о-о!
Воландеморт вздернул палочку вверх, отменяя заклятие Боли. Почти обезумевшие слуги копошились у его ног. Лорд Судеб обдумывал ситуацию.
Его противники резко изменили тактику. Вместо пассивной обороны и бесполезной охраны важных объектов, на армию Лорда обрушился целый град мелких, но болезненных ударов.
Сначала подвели гоблины, которые заморозили у его сторонников все, что только можно было заморозить. Счета, депозиты, продажу недвижимости, векселя. Финансовый поток в одночасье иссяк. Засох!
Ладно. Это было болезненно, но не смертельно. Изрядная доля сокровищ магического мира хранилась вне стен банка «Гринготтс» и ей можно воспользоваться, но… Вот именно - но! Почти сразу после выходки гоблинов начались непонятные бандитские нападения на чистокровные и просто зажиточные семейства. Большие группы налетчиков в плащах Пожирателей и в неизменных серебряных масках врывались в замки, мэноры, дома и квартиры магов, преданных Лорду, и беспощадно грабили их, не брезгуя угрозами хозяевам. И все это с именем Лорда Воландеморта на устах! Они еще и метку Лорда вешали над ограбленными и разоренными жилищами. И когда туда по сигналу прибывали настоящие Пожиратели, то с небес им издевательски улыбался череп со змеей, выползающей изо рта. Улыбался! Можете вы себе это представить?
Гнев охватил темного властителя с новой силой.
- Круцио!
Только-только поднявшиеся на дрожащих ногах Пожиратели взвыли от боли и вновь рухнули на каменные плиты пола. Темный Лорд с трудом обуздал себя. Гнев – плохой советчик. Он вернулся к своим мыслям.
Погромы продолжались и по сей день, и поспеть за налетчиками пока не удавалось. Кто-то очень искусно и эффективно лишал его поддержки в чистокровных кругах магического сообщества. Но ведь другой у него просто нет. Пришлось лично посещать глав родов и наиболее влиятельных магов из этой среды. Ему кивали, с ним соглашались, но шестым чувством легилимента он ощущал страх и недоверие. Прежнюю популярность ему уже не вернуть никогда.
Запугать простых обывателей тоже не удавалось. И вновь сработала неведомая сила. Печатные издания, как один, изменили свой тон. Если раньше их полосы были забиты сообщениями о пропаже магов, о гибели министерских работников и авроров, и ненавязчиво внушали обывателям, что бороться против Темного Лорда смертельно опасно и глупо, то теперь все развороты пестрели сообщениями о победах министерства, о потерях слуг тьмы, о бодрости духа, о ненависти к нелюдям Пожирателям, и скорой победе над Тем-Кого-Зовут-Воландеморт!
Они перестали бояться его имени! Или сделали вид, что перестали бояться. Они начали печатать о нем сплетни и анекдоты! Куда уж хуже? Ибо не страшен тот, над кем смеются.
Ну и вчерашнее дело опять стало причиной срама для Воландеморта и его Пожирателей. Тела четырех погибших слуг Лорда были представлены журналистам, которые смогли убедиться сами, что убили их вот эти чертовы идиоты, попавшиеся в примитивную ловушку!
Воландеморт повернулся к своим слугам, которые опять упрямо поднялись на ноги, помня о том, что Лорд может добить того, кто будет лежать после наказания. Палочка властителя взлетела на уровень груди и несчастные Пожиратели кучей повалились на пол, ожидая нового приступа сумасшедшей боли.
- Хм. Вообще-то я еще не произнес заклинание и у меня были несколько иные планы, но если вы настаиваете… Круцио!
* * *
Шторка отдернулась и раздался истошный крик:
- Полукровки, предатели чистокровных, вон из моего дома!
Во время короткой паузы послышался спокойный голос:
- Здравствуйте, тетя Вальбурга. Заткнитесь, пожалуйста.
Звук задернувшейся шторы словно отрезал шум от тишины.
Дамблдор-председатель, уже стоя в камине, покачал головой. Кто это ее так быстро утихомирил? По интонациям на Гарольда не похоже. Гарик? Гарька? Ох, темнит Дамблдор-директор, что-то такое он в этих двух сверхплановых Поттерах рассмотрел. Впрочем, у него на это было время.
«Ладно, когда сходим за хоркруксами, многое станет ясно. А сейчас некогда. Дел – море. Первым делом в редакцию – обновить Империусы. Потом к гоблинам – есть слух, что они начали давать деньги под бешенные проценты. Нечего магический мир грабить! Ну и очередная экспроприация сегодня ночью. Матушку Забини потрясти надо, а то ее лоботряс, того и гляди, в Пожиратели вступит!»
Фиолетовая вспышка унесла главу Ордена из бывшей штаб квартиры.
- Надолго он нас оставил в покое?
- Думаю, что до утра – это точно! – пожал плечами Гарик.
- Тогда было бы неплохо поесть. И вообще обсудить ситуацию, - заметил Гарольд, вытаскивая из кармана патрончик с сигарой.
По лестнице спустился Гарька. В одной руке он держал за уши Кикимера, а в другой здоровую луковицу золотого медальона.
- Что это у тебя? – поинтересовался Гарольд.
- Вот это? – поднял руку с Кикимером Гарька. – Это симулянт и предатель, которому я сейчас вручу одежду! Где там моя сумка?
На сморщенном лице домовика застыла маска отчаяния. Гарик невольно пожалел домовика, хоть тот и был пособником гибели Сириуса.
- А кто нам будет готовить еду и питье? – включился в игру Гарольд, хотя, задавая первый вопрос, он имел в виду медальон.
- Дам объявление в «Пророке» и завтра здесь будет целая прихожая претендентов. Думаешь легко получить место в доме благородных Блэков? Уж не говоря о том, чтобы стать их фамильным домовиком вместо этого вонючего предателя.
Кикимер не выдержал и разрыдался. Гарька брезгливо бросил его на пол и начал копаться в сумке.
- Где тут у меня старые носки? А черт. Ладно, дырявая майка дяди Вернона тоже подойдет. На, Кикимер, носи на здоровье!
Он протянул тряпку несчастному домовику, который повернулся спиной и в ужасе бросился бежать от неминуемой и страшной расплаты.
- Стоять! Куда собрался? Кто предал твоего хозяина Беллатрисе Лестрейндж? Не ты? Отвечай!
- Киким-мер не х-хотел! – прерывающимся от ужаса голосом пропищал эльф.
- Рассказывай все, пока я не напялил тебе эту тряпку на уши, сволочь! – прошипел Гарька, угрожающе придвигаясь к домовику.
- Кикимер не хотел! Не надо одежду! Отрежьте лучше голову!
Домовик был доведен до нужной степени паники. Гарольд тряхнул его так, что глазные яблоки эльфа закрутились в разные стороны, и поставил на стол.
- Рассказывай все честно и подробно, или…
Косясь диким взглядом на страшную тряпку в руках Гарьки и непроизвольно стараясь прижаться к менее страшному Гарольду, домовик подробно рассказал, как побывал у Малфоев, что ему говорили и какие поручения давали обе темные колдуньи. Что происходило дальше, ребята и сами знали из рассказа Дамблдора. Домовик рыдал от ужаса на столе в ожидании страшной кары, а тройка Поттеров, переглянувшись, пришла к согласию.
- Убить бы тебя, гада, но уж больно есть хочется. Клянись никогда больше не покидать этот дом и не выполнять поручений других Блэков, кроме твоего законного хозяина!
- Кикимер клянется!
- Поклянись не разговаривать с портретом Вальбурги без разрешения и всегда держать его закрытым! – встрял Гарик.
- Кикимер клянется.
- И помни, что эта майка станет твоей при первом же нарушении, - погрозил Гарька.
- Кикимер будет помнить, - всхлипнул домовик, еще не веря в свое спасение.
- А теперь марш отсюда! И подашь ужин через десять минут! – рявкнул Гарольд, прикуривая сигару от палочки.
Домовик затряс головой, не веря своему счастью, спрыгнул со стола и почти бесшумно аппарировал.
- Здорово мы его шуганули, - с удовлетворением отметил Гарик.
- Это было необходимо, - сухо подтвердил Гарька, - да и сведения о доме Малфоев, где бывает Беллатриса, лишними не будут.
- Тебе тоже пришла в голову эта мысль?
- Она убила Сириуса. Долги надо платить.
- Ну вот за ужином это и обсудим, - с одобрением кивнул Гарольд, - а сейчас, братья мои по шраму и по разуму, не желаете ли хлопнуть аперитив?
И вытащил из своей сумки початую квадратную бутылку.