* * *
«Привет,
У тебя все в порядке?»
«Да, всё чудесно. Хочу спать и никак не могу разобрать почерк одного старый сотрудник…»
«Давай я зайду ближе к концу дня?»
«Заходи».
* * *
«Доброе утро,
Ты забыла у меня сережки, а я забыл взять их на работу. Зайдешь вечером забрать их?»
«Как я могла? Спасибо, встретимся в Атриуме».
* * *
«Билл,
Кажется, я забывала у тебя свою косметика. Не помню название по-английски».
«Я перерыл все, использовал Акцио, но кроме запаха твоих духов, в моей квартире ничего от тебя нет…»
«Ничего, я уже нашла это в сумочка».
«Ты уверена? Давай все-таки сама посмотришь вечером».
Ноябрь 1995
«Билл,
Это ужасно! Я совсем не могу понять, как изменять гоблинский глаголы. Ужасный, мерзкий язык!»
Билл усмехнулся. Гоблинская грамматика всегда оставалась прекрасным предлогом для встречи. Говорить «приходи, поедим что-нибудь, может быть, выпьем вина, а потом уж точно займемся сексом» было как-то чересчур прямо. К тому же, несмотря на языковой барьер и кажущуюся недалекость, с Флер действительно было, о чем поговорить. Кубок Огня не мог бы выбрать недостойного кандидата от одной из сильнейших магических школ Европы. Да и руководство Гринготтса вряд ли бы приняло ее на стажировку, если бы она была совсем уж глупа.
Нет, Флер Делакур была не просто прекрасной девушкой и сильной волшебницей. В ней было что-то еще, и это что-то затягивало Билла все дальше. В свои двадцать пять он еще никогда не любил – разве что несколько раз кратковременно, но отчаянно увлекался кем-то.
Встряхнув огненной головой, Билл призвал перо и быстро набросал на обратной стороне пергамента:
«Давай сначала сходим куда-нибудь перекусить? А потом уже и с грамматикой можно бороться».
Через четверть часа на его стол лег ответ: «Тогда заходи ко мне после семи - я хотела готовить что-нибудь французский, очень соскучилась за еда из моя страна».
Билл удивленно улыбнулся – это было не очень похоже на Флер, которая предпочитала легко завтракать дома, а обедать и ужинать в кафе. Ну что ж, домашняя французская кухня – это будет интересно! Он потер руки в предвкушении, поднял глаза от пергамента и увидел перед собой Патронус отца.
* * *
- Мерзкий, гадкий идиот! – Шипела Флер, меряя шагами крохотную кухню. Луковый суп, пирог с курицей и рататуй стыли второй час, а от Билла не было ни слуху, ни духу. Тесто для
crêpes вспузырилось под яростным взглядом, и стало ясно, что нужно успокоиться.
- Да я даже не ем эту проклятую курицу, - почти со слезами на глазах протянула девушка. – Какого черта, Билл Уизли, какого черта я должна была так стараться!
Когда еще через час усталый Билл аппарировал к ее дому, Флер без малейших следов слез сидела на ступеньках крыльца и кормила кусочком пирога двух тощих кошек.
- Тебе не осталось, - меланхолично заметила она почти без акцента и продолжила, не поднимая головы: – Я угостила пи’гогом б’годяг и оставила немножко этим котам. Я не ем ку’гицу, Билль. Но я хотела готовить что-то особенный. Я…
– Прости, что не сообщил тебе, что задержусь, - прервал ее Уизли, и посмотрел на нее грустно, виновато и как будто прощально. – У меня плохие новости.
Флер с трудом верилось в какие-то там плохие новости – когда желание проклясть рыжего мага, так некстати засевшего в ее голове, сошло на нет, она почувствовала сильнейшее опустошение. Но подняв глаза и встретившись взглядом с Биллом, она вздрогнула – с такой невыразимой грустью и нежностью он на нее смотрел.
– Будет война, Флер, - тихо сказал он почему-то по-французски. Слово
guerre оставило неприятный привкус во рту, оцарапало глотку и провалилось куда-то в желудок.
Флер посмотрела, как кошки воровато доедают остатки начинки, отряхнула пальцы от крошек, поднялась на ноги и посмотрела на Билла снизу вверх. Ей показалось, что за те пару дней, что они не виделись, он повзрослел и очень устал. Пробежав пальцами по пробивающейся рыжей щетине Уизли, Флер положила руку ему на грудь и почувствовала, как он затаил дыхание.
- Ужин уже покрылся льдом, но думаю, я смогу его сог’реть и не сжечь, - ровно произнесла она. – Поешь и г’асскажи мне всё.
И Билл вдруг ощутил, как его сердце отмерло под маленькой теплой ладошкой. Он кивнул и поднялся по ступенькам вслед за девушкой.