~Глава 60~В первый понедельник после Рождества Хогвартс – как и несколько других учреждений – навестили серые совы из службы бесплатной доставки. Первый выпуск журнала «Настоящий волшебник» достался далеко не всем ученикам, а в основном старшекурсникам; впрочем, прочитать новую прессу умудрились все.
Журнал оказался богат на разнопрофильную информацию. Начинался он, вопреки ожиданиям, со статьи рекламного характера:
«В этом году мало кто из волшебников, желающих идти в ногу со временем, сможет обойтись без стильного аксессуара – элегантных перчаток длиной выше локтя. Такие перчатки великолепно сочетаются с парадными и вечерними мантиями, а так же дают дополнительные тепло и комфорт, входя в ансамбль уличной одежды. В этом сезоне длинные перчатки должны быть в гардеробе каждой женщины, следящей за модными новинками. Для мужчин же свою несомненную ценность покажут митенки, то есть модели без пальцев, плотно обтягивающие предплечья и украшенные набивным орнаментом».
Дальше журнал переключался на статьи более серьезного характера. В частности, он рассказывал о появившейся в последнее время у чистокровных магов тенденции заказывать себе дополнительные волшебные палочки. В конце статьи любезно приводился список адресов тех мастеров, которые не считали, как почтенный Олливандер, что волшебника себе может подобрать исключительно одна палочка. Затем журнал демонстрировал ряд опросов работников Министерства Магии, проанализировав которые главный редактор журнала приводила печальную статистику магической неграмотности молодых волшебников. Сразу же следовало многостраничное интервью со старшим заместителем министра, некой Д. Дж. Амбридж, где та в подробностях описывала нововведения в процесс образования молодых англичан.
«Гл. ред.: Так вы считаете, мисс Амбридж, что маггловедение надо исключить из списка школьной программы?
Д. Дж. Амбридж: Разумеется, дорогая Рита! Изучение магглов должно происходить наглядно, в их, так сказать, среде обитания. Не рассказывают же на уроке ухода за магическими существами о лукотрусах или нюхлерах без наглядного примера! То же самое касается и существ, проходимых на уроке ЗОТИ. Нет, магглов следует изучать исключительно посредством наблюдения, однако не в школе, а на курсах повышения квалификации: в конце концов, мало кто из учеников Хогвартса столкнется с ними в живую; исключение составят лишь те, кто выберет себе специфическую профессию.
Гл. ред.: Но маговедение, по-вашему, должен знать каждый уважающий себя ученик?
Д. Дж. Амбридж: Не маговедение, а законы и этикет магического мира. Это те предметы, которые должен знать каждый волшебник. Многие магглорожденные, приходя в наш мир, считают, что наша законодательная база ничем не отличается от маггловской и сознательно избегают ознакомления с законом до тех пор, пока – пусть и случайно! – его не преступают. А об этикете и подавно никто не вспоминает. Представьте себе: например, на днях я видела, как несколько сотрудников Комитета по выработке объяснений для магглов пришли на работу в маггловской одежде! Конечно, когда я спросила их, почему они не в официальных мантиях, молодые бездельники заявили, что такова их маскировка. Но, хочу заметить, что в тот день обливиэйторы на вызовы не выезжали, а вот совещание в Отделе магических происшествий и катастроф проводилось, и корректировщики воспоминаний так и пошли на встречу с начальством в маггловской одежде!
Гл. ред.: Ужасно!
Д. Дж. Амбридж: Я уже даже не говорю о том, что в Отделе регулирования магических популяций сидят люди, имеющие весьма смутное понимание о потребностях тех или иных магических существ.
Гл. ред.: Уверена, министр Фадж поддерживает ваше стремление обогатить Хогвартс требуемыми знаниями в следующем году?
Д. Дж. Амбридж: Ах, но министр так занят в последнее время… Я не хочу отвлекать его, пока мой проект не будет полностью готов. Сейчас меня поддерживают несколько уважаемых членов попечительского совета Хогвартса, а также мой давний друг господин Декстер Эйвери, который, собственно, и предложил мне сделать шаг вперед, к интеллектуальному будущему магической Англии».
– Как тебе статья, Гарри? – поинтересовалась у однокурсника Панси Паркинсон, прочитав во время завтрака свой экземпляр «Настоящего волшебника».
– Не знаю… – задумчиво ответил Поттер. После Рождества он постоянно казался погруженным в какие-то свои мысли, не предназначенные для любопытства непосвященных. – А есть ли в ней резон?
– То есть, ты считаешь, что грязнокровок не следует учить пониманию нашего мира? – возмутилась Панси.
– Может быть, я считаю, что грязнокровок вообще не следует учить, – Поттер хмыкнул. – Хотя с другой стороны, если их не учить, то они могут начать учиться сами. И как этого избежать?
– Ты вообще о чем? – удивилась сидящая напротив Гарри Дэвис. Поттер рассеянно посмотрел на нее.
– Я пытаюсь представить, что произойдет, если перестать принимать магглорожденных на обучение.
– При Дамблдоре такого, боюсь, не случится, – пожала плечами Трейси.
– Ну, Дамблдор не всегда будет директором. Рано или поздно кто-нибудь другой займет его место. И тогда как раз встанет вопрос о магглорожденных. Куда их девать, если не учить?
– Это же очевидно! – фыркнула Паркинсон. – В гетто! И окружить их район магическим барьером, чтобы они не могли его переступить.
– Кажется, такое планировалось еще при жизни Основателей, – добавила Дэвис, – которым магглорожденные волшебники изрядно попортили репутацию, проявляя свою силу перед безграмотными магглами. Салазар Слизерин даже начал постройку специального жилья для магглорожденных, но тремя остальными Основателями было решено вместо этого принимать грязнокровок в школу наравне с чистокровными волшебниками. Тогда Слизерин и покинул Хогвартс, а место, где он строил, позднее заняли гоблины и организовали там филиал Гринготтса.
– Мистер Поттер, зайдите на минуту ко мне в кабинет, – попросил Снейп, отловив подростка на перемене между ЗОТИ и трансфигурацией. Поттер сверкнул очками, но покорно последовал за деканом в подземелья.
Пропустив слизеринца в свой кабинет и закрыв за ним дверь, Северус жестом предложил Поттеру сесть на стул, а сам встал напротив него, скрестив руки на груди.
– Вы ведь читали «Настоящий волшебник», верно, мистер Поттер? – поинтересовался Снейп. Гарри согласно кивнул, скрывая в опущенных глазах неприязнь, которую он начал испытывать к декану после того, как узнал, кто подставил под удар Темного Лорда его семью, рассказав злополучную часть пророчества.
– Я не ошибусь, если предположу, что под «уважаемыми членами попечительского совета» госпожа Амбридж подразумевала и вашего крестного?
– Он мне не докладывался, сэр, – уведомил зельевара подросток.
– А сами вы как относитесь к данному интервью?
– Полностью с ним согласен, сэр, – не стал разочаровывать декана Гарри. – Мне, как выросшему среди магглов, такой предмет как законы и этикет магического мира в свое время весьма бы помог. Не пришлось бы лишние часы сидеть в библиотеке, выискивая нужную информацию.
– Логично, – сухо одобрил Снейп выводы слизеринца. – Но я позвал вас по другой причине. Не кажется ли вам, что столь активная инициатива Сириуса Блэка, как помощь в составлении учебной программы следующего года, несколько выходит за рамки решения никуда не вмешиваться, которое он высказал при нашей последней беседе?
– Не кажется ли вам, сэр, что ваша настойчивая заинтересованность будущим моего крестного несколько выходит за рамки обычной любознательности? – Гарри Поттер откинулся на спинку стула и вызывающе посмотрел на зельевара. Северус вздернул бровь.
– Моя обеспокоенность вашими проблемами вызывает у вас неприятные ассоциации, мистер Поттер?
– Скорее, неприятные подозрения, сэр.
– А у меня есть повод испытывать подозрения?
– Ну, я не поручусь за отсутствие у вас паранойи, сэр, так что этот вопрос не имеет смысла.
– Вы за что-то злы на меня, мистер Поттер? – спокойно спросил Снейп. – Я не припомню, чтобы вы раньше вели себя подобным агрессивным способом.
– Я кое-что узнал о прошлом на рождественских праздниках, сэр. В частности то, что оно периодически напоминает о себе. Скажите, это ведь вы рассказали о пророчестве Темному Лорду, лишив моих родителей шанса на счастливую жизнь? Вы настолько ненавидели их? Сириус говорил, что вы враждовали в школе, но я никогда не думал, что школьная вражда может подвигнуть на такое изощренное отмщение.
– Откуда вы узнали… – задохнулся Снейп.
– Ну, вы сами только что подтвердили мою правоту, – и не подумал раскрывать свой источник Поттер. – Можете считать, что я сложил два и два.
– Только из слухов узнать о пророчестве было невозможно! – Северус уже овладел собой и теперь взирал на Поттера со все нарастающим подозрением. – Ваш крестный о нем не знал, а Дамблдор вряд ли считает вас достаточно взрослым, чтобы знать о таких вещах.
– Так директор тоже знает, сэ-э-эр? – протянул Гарри. – И двенадцать лет назад он вызволил вас из Азкабана потому, что вы все ему разболтали?
– Не переводите стрелки, мистер Поттер, – не поддался на провокацию Снейп. – Откуда вам известно о пророчестве?
– Из первоисточника, – моментально солгал Гарри. – Не будете же вы утверждать, что пророчество произнес Дамблдор, а вы всего лишь при этом присутствовали?
– Я прекрасно осведомлен о том, что пророки своих слов не запоминают, – заметил Снейп. – Вернемся к прежней теме. Я вам про пророчество не говорил. Дамблдор, осмелюсь заявить, тоже. Блэк о пророчестве не знал, а сама пророчица своих слов не помнит, – Северус заложил руки за спину и шагнул к слизеринцу. – Остается лишь одно лицо, так или иначе знающее о существовании пророчества. Скажите… вы беседовали с Темным Лордом, мистер Поттер?
И прежде чем Гарри успел произнести хотя бы слово в свою защиту, Снейп вытянул вперед палочку, которую, держа руки за спиной, незаметно освободил из рукава, и выкрикнул:
– Легилименс!
Окклюменционный блок, поставленный Поттеру усилиями мадам Лестрейндж, едва выдержал.
– Добро пожаловать, Сириус, – тепло поприветствовал Дамблдор входящего в его кабинет Блэка.
– Добрый день, директор, – Сириус огляделся. Помимо него сегодня на внеочередном собрании Ордена Феникса присутствовали Хмури, МакГонагалл и Тонкс. Снейпа, к счастью, не было.
– Рад, что ты наконец одумался, Блэк, – хлопнул Сириуса по спине Хмури. – Я знал, что долго ручкаться с Упивающимися ты не станешь.
– Крестник прежде всего, – развел руками улыбающийся Блэк. – Хотя я и благодарен Малфоям за то, что они вытащили меня из Азкабана.
– А они что-нибудь говорили о возрождении Сам-Знаешь-Кого? – влезла любопытная Тонкс.
– Если они что и знают, то мне не докладывали, – покачал головой Сириус. – Вообще, такое чувство, будто никто из Его сторонников ничего не знает. Вроде и шушукаются, и мосты старой дружбы наводят, но все неуверенно как-то, словно не знают, а нужно ли это вообще. Я сначала хотел последить за ними, втереться в доверие, разузнать может чего, но не вышло. Шпион из меня, похоже, как из Шизоглаза балерина.
– Боюсь, сейчас наблюдение за сторонниками Волдеморта не выявит никаких странностей, – сказал Дамблдор. – По-видимому, пока он скрывается даже от своих слуг. Сейчас же, насколько я знаю Тома, первостепенное значение для него имеет некий… предмет, полнота знаний о котором ему скоро понадобится.
– Это вы о пророчестве сейчас? – переспросил Сириус и, встретив в ответ недоверчиво-удивленный взгляд, пояснил: – Сейчас о нем только и разговаривают. Уж не знаю, с кого это пошло, а мне Эйвери сболтнул, что есть вроде бы в глубинах Отдела тайн зал с пророчествами, и одно из них аккурат про Гарри и Темного Лорда сделано. И будто бы тот, кто первым его заполучит, и узнает, как второго победить. Ну, я заинтересовался, сходил в Отдел тайн, благо по работе доступ туда имею, и натолкнулся на Артура Уизли, который якобы просто отдохнуть пришел, а то, что около Отдела тайн – так это совершенно случайно. Так я и понял, что о пророчестве этом на обеих сторонах уже знают.
Члены Ордена Феникса переглянулись.
– Да, мы кое-что знаем о пророчестве, – мягко сказал Дамблдор. – Более того, я удивлен, что вы с Ремусом не были посвящены в эту тайну, вы ведь были лучшими друзьями с Джеймсом и Лили. С другой стороны, нам очень повезло, что Поттеры не раскрывали свою тайну даже самым близким, иначе Питер мог бы стать тем самым, кто донес бы до Волдеморта полный текст пророчества. Не буду скрывать, что знаю, о чем говорится в пророчестве, но раскрывать его текст и тем самым подвергать Гарри излишней опасности не буду. А вынести из Отдела тайн пророчество никто не сможет, кроме самого Гарри и Волдеморта. Но Том лишний раз рисковать не будет и в Министерство не сунется. Что до Гарри… хотел бы я его предупредить, но, боюсь, мальчик не совсем мне доверяет.
– Не переживайте, директор, – весело заявил Сириус. – Я не я буду, если не заставлю крестника пообещать, чтобы ни за каким пророчеством он не совался.
– Лучше вообще ничего не говорить Гарри, – поправила Блэка Минерва. – Будет лучше, если он просто не будет знать о пророчестве.
– Готов поспорить, что он о нем уже знает, – ухмыльнулся Блэк.