Осиное гнездо
«…При осмотре выявлены: многочисленные раны, нанесенные режущим предметом на плечах, спине и груди…множественные ожоги и ссадины на руках и ногах…сломан нос и выбиты передние зубы…»
Я оторвался от чтения заключения эксперта. Видимо, Маршаллу, как и мне, в этот день попасть домой было не суждено, но это его ни в коей мере не раздражало: уж если и есть человек, увлеченный своей работой сильнее него, то я такого еще не видел. А может, такого человека просто не существует.
- И что ты обо всем этом думаешь, Питер? – спросил Колин, который тоже читал заключение, правда, для этого ему приходилось заглядывать ко мне через плечо.
- Ребята, думать об этом придется вам. Я свое дело сделал.
- Питер, поверь мне, сейчас не время для того, чтобы демонстрировать свой дурной характер, - из угла донесся голос Хатчисон. Она выглядела уставшей : лицо посерело, вокруг глаз обозначились черные круги.
- Да что я могу сказать, кроме того, что у вас, господа…и дамы…в ближайшее время сильно прибавится работы. Похоже, тут сумасшедший потрудился. Причина смерти – Смертельное заклятие, как я уже говорил. Смерть наступила не в результате истязаний.
- А может, не сумасшедший, а просто человек, которому позарез требовались некоторые сведения, которыми располагала погибшая? – высказался Колин. – Как думаешь, Питер, эти пытки – работа профессионала?
- Профессионала? – переспросил Маршалл. – Упивающихся имеешь в виду, а? Да нет, у них больше Круцио в ходу было, да ты и сам знаешь. Или железо раскаленное.
- Считается, что Упивающихся больше не осталось, – сказал Колин. - Министерство постаралось еще в первый год после победы над Волдемортом.
- Считается, что не осталось. Да только прошу не забывать, что некоторых из них просто не смогли найти. Да еще остались те, кого не смогли уличить в том, что они поддерживали Волдеморта, а также те, на кого никто и не подумал, - проговорил я. К сожалению, именно так дела и обстояли. Даже вспоминать не хочется о тех временах, когда могли казнить невиновного, а виновным каким-то чудесным образом удавалось избежать суда. – И еще неплохо бы узнать, что все-таки пытались вытянуть из Лестрейндж?
- Именно это вам и предстоит выяснить, - протянула Хатчисон, - это и многое другое.
Да я и сам знал, что нам предстоит это выяснять. Нам вообще много чего предстояло выяснить, а в первую очередь то, кто же додумался оставить труп пропавшей без вести много лет назад Беллатрикс Лестрейндж в той самой телефонной будке, которая использовалась как вход в Министерство Магии? Почему было выбрано место, где труп неминуемо обнаружили бы в течение нескольких минут? Кто же ткнул палкой в осиное гнездо, которое и без того уже было растревожено?
Конечно, еще было бы неплохо узнать, где же пропадала Лестрейндж со времен той самой «Последней битвы». Ее объявили в розыск, но, как и многих, пропавших тогда, так и не нашли. Нашлась она только теперь. Как и Сьюзен Боунс. Пропавших стали считать погибшими, как выразился когда-то Фадж, выступая перед журналистами, для всеобщего спокойствия. Да уж. Долго это спокойствие продержалось.
На тринадцать с лишним лет хватило. Еще одна ниточка из далекого прошлого, память о котором никак не желала быть похороненной.
- Сколько у нас есть времени, пока журналисты не пронюхали об этом деле? – спросил я.
- Это зависит от того, не расколется ли Картрайт, - усмехнулась Хатчисон.
- По-моему, до завтра он расколоться не должен, - сказал Колин, - хватит с него на сегодня впечатлений.
- Конечно, с него взяли подписку о неразглашении, - ответила Хатчисон, - я подробно рассказала Картрайту, что ему грозит за создание помех следствию, но…Черт, остается лишь надеяться на его благоразумие.
Роберт Картрайт – мелкий клерк из отдела по контролю за магическими существами. Именно он обнаружил тело Беллатрикс Лестрейндж в телефонной будке. Когда мне и Колину наконец удалось успокоить трясущегося парня, им занялась Хатчисон. Через весьма короткое время Картрайт отправился домой, а Хатчисон раздраженно сообщила мне и Колину, что толку от показаний парня – ноль целых, ноль десятых. Ничего не видел, ничего не слышал, ничего не помнит, и, похоже, не врет. И все тут.
- Не думаю, что он будет в состоянии рассказать хоть кому-то, - вставил Колин, - нам с Роном пришлось влить в него две склянки успокоительного зелья.
- Хорошо, если так, - задумчиво проговорила Хатчисон, - значит, утечки информации с этой стороны опасаться не стоит. Пока. Только пока. Но это не значит, что мы тут все можем расслабиться и заниматься своими делами. Это дело, скорее всего, возьмет на контроль Министр. А вы все знаете, как он любит интервью раздавать.
Я усмехнулся. Да, этого у Фаджа не отнимешь. И все мы знаем, что сохранить в тайне подробности о ведении расследования будет куда труднее.
- С другой стороны, этого еще не произошло, - продолжала Хатчисон, - пока руки у нас еще не связаны, пока нам не начали раздавать указания сверху,
следует действовать быстро.
- О, мы с радостью, - хмыкнул Колин, - вот только заключение дочитаем.
- Я уже дочитала, - ответила Хатчисон, - и могу с полной уверенностью заявить, что преступлений такой степени жестокости у нас не совершалось уже много лет. С тех самых пор, как был побежден Волдеморт. Вот послушайте…
Она взяла заключение из моих рук и принялась читать вслух.
«…сломаны пальцы на руках и ногах. При осмотре обнаружены множественные гематомы и отеки…»
Колин потер подбородок.
- Думаю, здесь замешана месть. Беллатрикс Лестрейндж попалась кому-то в руки, кому-то из тех, чья семья пострадала от нападений Упивающихся Смертью.
- И сколько таких семей? – с горечью спросил я. – Ткни пальцем и попадешь наверняка.
- Логично, - согласилась Хатчисон, - слишком велик круг подозреваемых. Но мы должны найти этого человека. Или этих людей – думаю, один человек не смог бы справиться с Беллатрикс Лестрейндж. Даже если вам обоим кажется, что вы сделали бы то же самое на месте убийцы, вы должны искать и найти его. Этот человек должен понести наказание. Таков закон.
- Мы поняли, Маргарет, - невесело кивнул Колин.
- Ладно, ребята. Возвращайтесь к работе. Я только надеюсь, что больше убийств не будет.
Ни я, ни Колин не ответили. За нас ответил Маршалл:
- Я тоже надеюсь. Три трупа за неполные двое суток – это слишком даже для меня.
- Поверь, Питер, это слишком для нас всех. Пошли, Колин, - я направился к двери. - Как сказала Хатчисон, у нас не так-то много времени.