Он мне почти как друг«17 ноября 1938 г.
Мамуль, привет!
Хочу Рождество и каникулы. И я не хочу учиться в этой дурацкой школе! Здесь скучно, и вообще. Учителя придираются. Они говорят, что я лодырь. А я просто ничего не понимаю – они так сложно все объясняют. И учебники дурацкие. А мальчишки с нашего факультета говорят, что побьют меня, если из-за моей домашней работы с нас опять снимут баллы. Правда один мальчик, Том Риддл, он из приюта, но очень умный – он мне подсказывает иногда.
P.S. Пришли мне еще конфет!
Передавай привет папе!
Целую,
Твой Реджи»
Реджинальд Уэйнрайт сидел за столом в гостиной своего факультета и с тоской смотрел в потолок. Смотреть в учебник ему надоело в тот самый момент, когда он только открыл его, чтобы сделать задание по травологии. Ответы на эти вопросы он должен был подготовить еще к прошлому уроку, но как всегда половину не понял, заскучал и пошел на урок с невыполненным домашним заданием. Это стоило его факультету пяти баллов.
- Уэйнрайт, хватит лопать конфеты! – голос у Тафта был громкий и резкий. – Если завтра мы снова по твоей вине потеряем баллы, я тебя побью, - в подтверждение своего обещания он продемонстрировал Реджинальду кулак.
Сидящие вокруг стола однокурсники закивали головами, где-то сзади захихикали девчонки.
- Прекрати, Тафт! Можно подумать, твой кулак исправит положение, - Том Риддл захлопнул книгу, встал со своего места и подошел к Уэйнрайту, который молча размазывал по щекам слезы и шоколад. – Проблема решается очень просто.
Риддл взял в руки лист пергамента, над которым уже второй час страдал Уэйнрайт - в самом верху круглыми буквами было написано только: «Задание 24. Вопрос 1». Том перелистнул несколько страниц в учебнике и ткнул пальцем во второй абзац сверху:
- Ответ на первый вопрос тут. На второй – через два абзаца. На третий – в конце предыдущего параграфа. И все, этого будет достаточно.
- Зачем ты ему помогаешь, Риддл? – спросил Эйвери, ставя аккуратную точку в конце двухстраничного эссе по истории магии, - Ты же знаешь – каждый сам за себя.
- Все верно, - Том повернулся к однокурснику, - этот принцип никто не отменял. Но не в тех случаях, когда может пострадать честь факультета. Или ты не согласен? – он улыбнулся, ожидая продолжения дискуссии.
Эйвери пожал плечами, но промолчал. По комнате пролетел свернутый из листа пергамента журавлик – птичка покружилась над головой Риддла и опустилась на стол. На одном из крыльев журавлика было написано: «А ты молодец, парень!». Том огляделся – в дальнем углу гостиной он увидел небольшую группу семикурсников. Один из них, Уильям Донован, одобрительно подмигнул ему. Том скользнул взглядом по значку старосты на мантии Донована, кивнул в ответ и вернулся на свое место.
*****
«5 февраля 1939 г.
Мамуля, привет!
У меня все хорошо. Вчера я получил удовлетворительную оценку по трансфигурации. У нас тут есть один мальчик, его зовут Том Риддл. Ну, я тебе про него писал. Он мне иногда помогает с домашним заданием. А еще он никогда меня не обзывает, и мы с ним часто разговариваем обо всем.
P.S. У меня закончились конфеты!
Целую тебя и папу,
Твой Реджи»
Жизнь в приюте может научить многим полезным вещам. Особенно того, кто хочет учиться. Том Риддл умел слушать, легко отбрасывая словесную шелуху, и запоминая только то, что могло иметь для него хоть какое-то значение – сегодня, завтра или через несколько лет.
- Мама написала, что на прошлой неделе умер дядя Джереми, - Реджинальд Уэйнрайт стоял перед сидящим на подоконнике Томом и размахивал письмом, которое он получил сегодня утром. – Дядя Джереми – это папин старший брат, он был намного старше папы, почти на 15 лет…
Том смотрел на Уэйнрайта, улыбался, кивал и … не слушал. Он перебирал в уме ингредиенты основных ранозаживляющих зелий, как когда-то в первом классе маггловской школы повторял на перемене таблицу умножения. В нужном месте он снова прислушался к болтовне своего однокурсника:
- … И вот когда дедушка умер, все его наследство досталось дяде Джереми. Папа тогда очень-очень рассердился. И он два года не разговаривал с дядей Джереми. А там было очень большое наследство. Но сейчас все достанется папе, так мама написала.
Том похлопал Уэйнрайта по плечу:
- Поздравляю! Хорошо, когда можешь жить, ни в чем себе не отказывая.
Реджинальд покраснел от удовольствия:
- Ну, мы и раньше не бедствовали…
- Это все просто замечательно, - Риддл взял с подоконника свои книги и посмотрел в окно, - но ты мне лучше скажи – ты читал то, что я тебе вчера дал?
Уэйнрайт закивал и достал из кармана мантии лист пергамента, исписанный с двух сторон аккуратным быстрым почерком.
- Ты так здорово все расписал – что и как нужно говорить, когда обзываются и все такое… Но я плохо запоминаю, ты же знаешь. Не мог бы ты со мной… порепетировать?
- Конечно! Сегодня после занятий и начнем, - Риддл подмигнул красному как рак Уэйнрайту и легонько подтолкнул его в сторону кабинета ЗОТС. – Пойдем, а то на урок опоздаем.
*****
«10 мая 1939 г.
Мамуля, привет!
Я очень по тебе соскучился. И по папе тоже. У нас скоро экзамены, и я очень боюсь. Но Том говорит, что еще есть время, и он мне объяснит, что непонятно. Он очень хорошо объясняет – лучше, чем многие учителя. Он мне почти как друг. А недавно он чуть не подрался с рейвенкловцами из-за меня, потому что они надо мной смеялись. И его за это наказали.
P.S. Не забудь про конфеты!
Целую,
Твой Реджи»
Том Риддл сидел в кабинете декана своего факультета и сверял два длинных списка: торговый дом «Магия книги» прислал перечень своих новинок, и его нужно было сверить со списком книг от издательства «Волшебные страницы». Том отбывал наказание у профессора Слагхорна.
- Скажи мне, мой мальчик, зачем ты это сделал? – декан отложил в сторону свежий номер «Пророка» и посмотрел на Тома.
- Что именно, профессор?
- Вся эта история с первокурсниками с факультета Рейвенкло.
- Они смеялись над Уэйнрайтом. А он всего лишь неудачно оступился и упал. Я считаю, что никому не позволено смеяться над Слизерином.
Профессор Слагхорн откинулся на спинку своего кресла и сложил руки на животе:
- Похвальное стремление – везде и всегда защищать честь своего факультета. Но средства, которые ты выбираешь для этого… Откуда ты узнал это заклинание? На первом курсе его не изучают.
Том пожал плечами:
- Учебники для старших курсов есть в библиотеке. В одном из них, я уже не помню.
- Ты понимаешь, что тебе очень повезло, что именно я оказался поблизости? Не думаю, что любой другой преподаватель отнесся бы к твоему поступку с таким же снисхождением.
- Я все понимаю, профессор, - Риддл посмотрел в глаза декану, лицо его было серьезным. – Обещаю, что в следующий раз я буду … осторожнее.
*****
«6 июня 1938 года
Уважаемая миссис Коул,
Сим извещаю Вас, что воспитанник Вашего приюта Том Риддл проведет летние каникулы в семье своего однокурсника Реджинальда Уэйнрайта по любезному приглашению его родителей.
С наилучшими пожеланиями,
Директор Школы магии и волшебства Хогвартс
Армандо Диппет»