Все оттенки зеленого. автора Sokolla    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
После Войны прошло более двадцати лет. Дети ее Героев учатся в Хогвартсе, влюбляются, соревнуются, дружат и жестоко мстят своим обидчикам. Они ведут почти нормальную жизнь до тех пор, пока не происходит нечто, способное изменить их судьбы и вернуть Англию в то время, когда вся страна дрожала от имени Вольдеморта.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Скорпиус Малфой, Альбус Северус Поттер, Лили Поттер-младшая
Angst, Приключения, Любовный роман || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 31 || Прочитано: 278895 || Отзывов: 330 || Подписано: 440
Предупреждения: Смерть второстепенного героя
Начало: 28.12.10 || Обновление: 04.08.13
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Все оттенки зеленого.

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 7


- Лили, ты как?! – крик Поттера, ворвавшегося в гостиную Слизерина, эхом разнесся по ней, и многие студенты повернулись в его сторону. На их лицах удивление мешалось с недоумением и презрением, и лишь некоторые смотрели на Альбуса вполне дружелюбно.
Скорпиус, шедший за ним, закатил глаза и поморщился: Поттер так и не научился контролировать ни себя, ни эмоции, которые зачастую били через край.
- Альбус? Что ты здесь делаешь? – Лили, сонно моргнув, взглянула на брата и закрыла дверь в комнату Малфоя, из которой только что вышла.
Она посмотрела на Скорпиуса и обреченно вздохнула: судя по его колючему и недовольному выражению лица, он уже успел рассказать Альбусу, а сейчас злился из-за его поведения.
- Как что? Я все знаю! – Поттер взволнованное осмотрел сестру и чуть успокоился, увидев, что на ней нет признаков внешних травм.
- Ну и что? – в голове Лили прозвучала усталость. – Не веди себя, пожалуйста, как курица-наседка, тебе не идет.
Скорпиус подавил ироничное хмыканье и довольно улыбнулся: это должно остудить голову Поттера и вернуть ему хоть каплю здравого смысла.
Когда рано утром он рассказывал Альбусу о ночном нападении, то даже не мог представить подобной реакции: Поттер словно сорвался с цепи. Он не слушал разумных доводов и объяснений, только бегал кругами по коридору, а затем резко рванул в гостиную.
Малфой был готов поспорить: если бы он не произнес пароль, озверевший Альбус просто проломил бы дыру в каменной стене.
- Лили, что за глупости ты говоришь? Как я могу не волноваться? Ты ударилась головой? – в шутку спросил Альбус, потом спохватился, подошел к сестре и нетерпеливо осмотрел ее затылок.
- Альбус! – она вывернулась, раздосадованная и разгневанная, пригладила встрепанные волосы и с упреком посмотрела на брата. – Прекрати! Остынь. Почему я нормально реагирую, когда узнаю, что вы с Малфоем летали наперегонки, спрыгнув с Астрономической башни, или ходили в лес, чтобы встретить гигантских пауков?
Скорпиус недовольно фыркнул: оказалось, у девчонки отменная память и острый язычок. К тому же он не мог не признать, что гневный румянец и злость в глазах делали Поттер еще красивее.
- Лили, это же разные вещи... Ты подвергла себя опасности, ты могла пострадать и даже умереть! Как ты вообще там очутилась?
- Значит, тебе можно, а мне – нет? – зло блеснув глазами, медовым голосом уточнила Лили.
Малфой усмехнулся, а Поттер, похоже, не заметил подвоха.
- Именно так. Я могу за себя постоять, а ты – девушка, ты слабая, и я должен тебя защищать... – подтвердил он.
Лили насмешливо прищурилась, а потом зашипела не хуже разъяренной кошки:
- Политика двойных стандартов – удел Слизерина, братец. Ты не можешь мне ничего запретить, я буду поступать так, как захочу и сочту нужным, и не смей мне указывать! Вначале за своим поведением научись следить! – она встала на цыпочки, приблизив лицо к лицу Альбуса, потом удовлетворенно улыбнулся, резко повернулась на пятках и пошла к выходу.
- Ты проиграл, Поттер, - с надменной усмешкой сказал Малфой и хлопнул ошарашенного Альбуса по плечу. – Она тебя сделала. И уела. Называй, как хочешь.
- Слушай, сейчас не время для твоих издевательств! – огрызнулся Поттер и сердито посмотрел вслед ушедшей Лили. – Она ни черта не понимает еще. И вообще – я старший брат, я несу ответственность...
- Поттер, не мели чушь, - посоветовал Малфой и закинул сумку на плечо.
Они медленно поднимались по лестнице, ведущей в общую гостиную, чтобы потом пойти на завтрак.
- Почему чушь? – насупился Альбус. – Все, что я говорю – правда. Не понимаю, почему Лили так бесится. Она же действительно могла пострадать.
- По-о-о-отер, - обреченно и устало протянул Скорпиус, - ну вспомни себя в пятнадцать лет. Или хотя бы в этом сентябре. Много ты слушал профессоров и не подвергал себя опасности?
Альбус неуверенно молчал, а Малфой продолжал говорить:
- Сейчас у меня, кстати, возникли серьезные сомнения в твоих мозгах... Неужели не видишь элементарных вещей?
- Слушай, «мистер Всезнайка», - взвился Альбус и с раздражением посмотрел на Скорпиуса. – Какая разница, что делал я? Главное, что Лили не должна этого делать.
- Ну попробуй ее заставить, - фыркнул Малфой и замолчал, предоставив Поттеру возможность до всего дойти самому.
Завтрак они провели в полном молчании, хоть и сидели за одним столом Рейвенкло.
Поттер с унылым и глубоко несчастным лицом ковырялся в тарелке с кашей, Малфой тихо ухмылялся и цедил тыквенный сок.
Почти под самый конец с места поднялась МакГонагалл. Она рассказала о произошедшем нападении, о том, что двое были убиты, и десять человек ранены. Она сообщила, что будут усилены меры безопасности, и скоро в Хогвартсе появятся авроры, и с сегодняшнего дня студентам запрещается покидать территорию замка, отменены все квиддичные тренировки и – конечно же – походы в Хогсмид.
МакГонагалл все время, пока говорила, буравила взглядом Малфоя и Поттера, словно подозревала их в чем-то. А когда она повторила, что по-прежнему ждет признание от виновного в недавнем взрыве, Вольфганг что-то прошептал ей на ухо, и МакКошка с некоторой тревогой пояснила, что ее срочно вызывают в Министерство.
- Интересно, зачем? – спросил Альбус, проводив ее задумчивым взглядом.
- Сменил гнев на милость? – иронично сказал Скорпиус и пожал плечами.
- А ты не думал, кстати, что вас могли увидеть и узнать? – он решил не обращать внимания на сарказм друга.
- Исключено, - твердо произнес Малфой. – Ни у кого из нас не было одежды с символами факультета. И вряд ли в суете и толпе кто-нибудь мог нас разглядеть и опознать.
- Меня всегда настораживала такая твоя уверенность, потому что обычно все выходило с точностью до наоборот.
- Ты меня не с собой случайно перепутал? – с раздражением поинтересовался Скорпиус.
Альбус ничего не ответил и взглянул на стол Слизерине, где непривычно бледная Лили обсуждала что-то с Фредериком. Он, Эдвард и Одри вернулись в Хогвартс под утро. Они смогли спрятаться, когда нападение только началось, и потому не пострадали – только Ланкастер сильно испугалась и даже упала в обморок.
«Рыжая Поттер неплохо держится, - подумал Скорпиус, проследив за взглядом Ала. – Если бы не ее вчерашняя истерика и ночные кошмары, я бы даже не подумал, что с ней что-то случилось».
- Знаешь, что больше всего мне не нравится в напавших на нас людях?
- Что?
- Они были иностранцами. И даже не французами или немцами – эти языки я узнал бы сразу. Скорее что-то из славянской ветви...
- Отлично, - буркнул Альбус. – Думаешь, это связано как-нибудь с тем, что мы услышали в подсобке у МакГонагалл?
- Не знаю, - Скорпиус покачал головой.
- Интересно, а в Министерстве знали, что в Англии появилась эта группа волшебников? – задумчиво сказал Альбус.
- Я не думаю. Тогда бы вряд ли они уволили твоего отца, - Скорпиус замолчал на секунду и добавил презрительно: - хотя нельзя однозначно говорить об этом. Это будет действенно лишь в том случае, если Министр все-таки заботится о благе страны. Хотя после договора с Францией и отдалением от Германии, я начинаю сомневаться, что это так.
- Ты махнул слишком далеко, Малфой. Вряд ли у нас в Министерстве и Аврорате все настолько плохо, что они не заметили бы, если бы Министр начал действовать во вред.
- Не будь таким наивным, Поттер, оставь эту возможность для Хаффлпаффа.

- Ты собираешься спать в гостиной? – Рик бесшумно подошел и опустился на корточки возле кресла, где я сидела. От неожиданности я вздрогнула и испуганно взглянула на него, и он примирительно поднял руки вверх и сказал чуть виновато:
- Извини, не хотел тебя пугать...
- Да ладно, - я махнула рукой, - просто Альбус целый день меня преследовал, и, кажется, из-за этого у меня развился нервный тик.
- Твой брат всегда чертовски тактичен, - хмыкнул Фредерик. – Так и хочется сказать: гриффиндорец!
- Как он испортил ваши планы, попав в Рейвенкло, - я весело засмеялась, но поежилась, когда вспомнила о случившемся.
- Рик, слушай, может, хоть ты мне объяснишь, кто напал на нас вчера?
Вопрос заставил его задуматься: он нахмурился, провел рукой по волосам, а потом сел рядом и тихо заговорил: – Видишь ли, детка, мы и сами еще толком не знаем, кто это. Предположений много, а доказательств или подтверждений – ни одного.
- Малфой сказал вчера, что они говорили на языке, которого он не знает. Думаешь, это может быть связано с теми договорами, которые заключили против Англии Румыния и Чехия?
- Ты об ограничении импорта и экспорта?
- Ну да, - я кивнула, - тогда Министр как раз начал устанавливать тесные контакты с Францией.
- Не знаю, - задумчиво протянул Рик и провел рукой по подбородку. – Честно, я не вижу тут особой связи, но...
Его слова были прерваны неожиданным появлением Вольфганга: он буквально влетел в гостиную и приказал дрожащим от злости голосом прямо со ступенек:
- Я хочу, чтобы через минуту здесь собрался весь факультет.
Я еще никогда не видела профессора настолько сердитым и взволнованным. Рик бросил быстрый взгляд в сторону Малфоя, но тот покачал головой.
Когда все собрались, Вольфганг встал в центре гостиной и сказал:
- Я хочу, чтобы вы объяснили мне, как шарф с эмблемой Слизерина оказался рядом с убитым вчерашней ночью Томом и его сожженным баром?
По факультету прокатился вздох недоумения и удивления, до меня донесся шепот и негромкие голоса.
Эта новость взволновала всегда сдержанных и холодных слизеринцев, а я почувствовала, что начинаю дрожать.
- Кто-то из наших? – спросила я у Рика одними губами и побледнела, когда он кивнул.
Я схватилась за рукав его джемпера и постаралась удержаться на ногах: перед глазами все плыло, сердце быстро-быстро билось в груди. Мне казалось, что над каждым из нас пятерых висит знак, говорящий о том, что мы были в Хогсмиде вчера. Что это написано на наших лицах, что декан и Директор обо всем знают...
- Возьми себя в руки, Поттер, - холодный голос Малфоя, неожиданно оказавшегося рядом, подействовал на меня отрезвляюще: я выпрямилась, гордо вскинула голову и посмотрела прямо в глаза Вольфганга.
- А теперь чуть меньше спеси и надменности. На твоем лице это смотрится нелепо, - прошептал Малфой, но его губы растянулись в довольной усмешке.
Я не успела ответить, потому что декан снова заговорил:
- Профессора МакГонагалл вызывали сегодня в Министерство именно из-за этого. Авроры были крайне удивлены, когда узнали, что кто-то из учеников разгуливал ночью по Хогсмиду и совершенно случайно оказался рядом с убитым Томом, - Вольфганг выжидающе и испытующе посмотрел на Малфоя, который даже не изменился в лице, лишь недоуменно пожал плечами.
- Принесите сюда ваши шарфы, - резко добавил декан и замолчал.
Я кинулась в комнату и открыла тумбочку: я четко помнила, что вчера оставляла его там...
Ящик был пуст и я запаниковала: начала рыться в вещах, просматривала все книги, перевернула вверх дном сумку, чуть не разнесла тумбочку на маленькие щепки... Его нигде, нигде не было!
К горлу подкатила волна удушающего, липкого страха, мне безумно захотелось пить и очутиться как можно дальше отсюда, от этой комнаты, декана, Хогвартса...
Я едва не заплакала и закусила губу, потом выдохнула и попыталась сосредоточиться:
- Акцио, шарф! – но ничего не произошло. – Акцио шарф Лили Поттер! Акцио мой шарф! – я замерла посреди комнаты с поднятой палочкой, а потом начала кричать:
- Акцио! Акцио! Акцио... – но ровным счетом ничего не происходило.
Я сморгнула слезы и руками сжала плечи: пора было выходить. Я шла на ватных ногах, они подгибались и не слушались, я почти ничего не слышала от сковавшего меня страха.
Рик обеспокоенно взглянул на меня и что-то прошептал Малфою. Тот начал продираться ко мне сквозь толпу студентов, намереваясь что-то сделать или сказать, но Вольфганг опередил его.
В полной тишине, глядя в упор на мои пустые руки, он спросил:
- Где ваш шарф, мисс Поттер?
- У меня его нет, сэр, - кое-как выдавила я из себя, едва контролируя голос и слова.
- А куда же он делся? – я стояла впереди остальных студентов, почти в центре гостиной, и они все смотрели на меня, шептались, обсуждали, говорили...
- Я не знаю, сэр.
Кажется, сзади меня дернулся Малфой, но Вольфганг произнес:
- Отлично. Тогда следуйте за мной, мисс Поттер.

- Мерлин, какая же она идиотка! – шипя от еле сдерживаемой злости, сказал Малфой и чуть не ударил кулаком в стену.
Он, Эдвард и Рик сидели в гостиной: декан увел Лили час назад и до сих пор не возвращался, и никто не знал, что происходило тогда в кабинете Директора.
- Я не верю, что она взяла с собой шарф и умудрилась потерять его там. Это никак не вяжется с Лили, - тихо произнес Фредерик и вздохнул: он ненавидел ждать и пребывать в неизвестности.
- Да уже без разницы, Рик, совершенно без разницы, чей это шарф, - Скорпиус переплел пальцы – этот жест значил, что он просто кипит от негодования, но старается утихомирить свой гнев.
- Нет даже вариантов, чтобы ей помочь, - Эдвард опустил подбородок на руки, которыми уперся в колени. – Нельзя ни наколдовать такой же, ни достать другой...
- Этот След, Мерлин его побери, все раскроет! – Рик взмахнул палочкой, и рядом с ним на тысячи осколком разлетелась старинная стеклянная ваза.
Малфой поднял бровь, но не стал ничего говорить, лишь провел ладонью по глазам и нахмурился.
Следом они называли поисковое заклинание, которое всегда четко указывало владельца вещи, на которую оно накладывалось. Поэтому нельзя было взять чужой шарф и выдать его за шарф Лили – заклинание определило бы, что они врут.
А трансфигурировать что-либо в него было не меньшей глупостью – МакГонагалл поняла бы все мгновенно.
- Она одна там сейчас, - сказал Эдвард и сжал кулаки, - это неправильно. Мы все были там, а отвечать будет только она.
- Пахнет Гриффиндором, - поморщился Малфой. – А что ты предлагаешь? Пойти и сдаться Директору? Рассказать, как мы нарушили все правила и сбежали ночью в Хогсмид? Как едва спаслись от тех людей? – злость, которую Скорпиус пытался подавить, нашла выход наружу: он вскочил и почти прокричал последние слова – хорошо, что их никто не слышал, потому что в гостиной они были одни.
- А ты хочешь бросить девчонку одну? Чтобы она отдувалась за всех? Чтобы ее исключили из Хогвартса к мерлиновой бабушке? – Эдвард рывком поднялся на ноги и сделал шаг навстречу к Малфою.
- Поттер сама виновата, - холодно заключил тот. – Нужно было лучше следить за своими вещами и не бросать их, где попало.
- Малфой, да как ты можешь так говорить о ней? Это... это слишком даже для тебя! – Эдвард потрясенно остановился и недоверчиво взглянул на Скорпиуса. Тот лишь презрительно усмехнулся и вскинул брось:
- Это Слизерин, Вуд, а не Институт благородный девиц. Здесь каждый сам за себя, выживает, как может, и защищает лишь свои интересы. Жаль, что ты успел забыть это.
Рик покачал головой и собирался заговорить, но его перебил Эдвард:
- Жаль, что ты такая мразь, Малфой! Не думал, что ты настолько эгоистичный и черствый. Ты просто бездушная вещь, и нормальные чувства тебе незнакомы! Думаешь всегда только о себе, и плюешь на других людей! Подставляешь, предаешь, используешь, смешиваешь с грязью...
- Я должен поблагодарить тебя, Вуд, - жесткая усмешка застыла на губах Скорпиуса. – Вед твои слова – лучший комплимент, который я мог бы получить, - колко произнес он и, скривив губы, быстрым шагом вышел из гостиной.
- Ты видел это?! – в бешенстве заорал Эдвард, повернувшись к Фредерику. – Мало того, что он тварь порядочная, так он еще и гордится этим!
- Ты предлагаешь ему утопиться?
- Да хоть бы и так! Если он сдохнет – плакать никто не станет! – с ненавистью и отвращением выплюнул он и перевел взгляд на огонь.
«Не подозревал, что Эдвард настолько сильно не переносит Скорпиуса», - с удивлением подумал Рик и вслух сказал:
- Зря ты так. Малфой прав в какой-то степени. Если Лили пострадает одна, это будет куда лучше, чем если бы пострадали мы все, - он посмотрел на Эдварда. – Если бы Малфой оказался в такой ситуации, он не стал бы топить и тянуть всех за собой. Потому что это была бы исключительно его вина. Его одного, а не всей группы. Это жизнь, Вуд. Так было всегда, - Рик пожал плечами и слегка усмехнулся. – Лучше бы ты подумал, как можно реально помочь Лили, а не кидался на Малфоя с обвинениями и не плевался ядом в его сторону за спиной, – он ушел в свою комнату, а Эдвард еще долго сидел перед камином и неотрывно, словно завороженный, смотрел на огонь.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru