Глава 7Несмотря на то, что каждый день тянулся неимоверно долго, октябрь уже подходил к концу. На землю опускалась листва, постепенно покрывая ее желтым ковром. На улице заметно похолодало, а солнце уже почти не появлялось на горизонте.
Лили Эванс сидела возле озера, укутавшись в теплую мантию. Не то чтобы она хотела побыть в одиночестве, но так уж оно вышло. Подружки все куда-то разбежались. Мэри продолжила знакомство со своим ненаглядным слизеринцем, а Аманда вроде как начала тесно общаться с Алексом Скоттом, комментатором школьных матчей по квиддичу.
Лили уже даже и не надеялась на чье-либо общество в этот воскресный день, поэтому и решила побыть у озера. Она подумала о Джеймсе, о котором так часто вспоминала. Гриффиндорец после того, как вернулся с похорон, почти ни с кем, кроме Сириуса, не разговаривал. Лили однажды сделала попытку, но это была плохая идея. «Только прошу тебя, Лили Эванс, не надо напоминать мне об этом», — сказал он тогда, и, собственно, на этом весь их разговор и закончился.
Хотя за всю эту неделю он, как заметила Лили, стал приходить в норму. Последние три дня она даже видела на его лице улыбку, и все это, конечно, не без вмешательства Бродяги. Лили была только рада, что рядом с Джеймсом всегда был такой верный друг, как Сириус Блэк. Страшно подумать, как тяжело пришлось бы парню без него и без остальных Мародеров. К слову, все свободное время друзья где-то пропадали, так что Лили видела их в основном на занятиях да в Большом зале за обедом.
«Грустная осень», — подумала она, закрывая глаза. Со стороны на нее подул легкий и приятный, но прохладный ветерок.
— Эванс, ты решила подремать на свежем воздухе?
Она улыбнулась, услышав давно знакомый голос, но так и осталась сидеть на листве.
— И тебе добрый день, Поттер, — сказала она, интуитивно почувствовав, что он усмехнулся.
Джеймс присел рядом. Некоторое время он ничего не говорил. И Лили открыла глаза, наконец, увидев его. Слабая, но все же улыбка была на его расслабленном лице, а веки прикрыты. Она заулыбалась.
— Что-то меня не впечатлило, — сказал он, открыв глаза, и застал наблюдающую за ним Лили врасплох. — Эванс.
— Чего? — она улыбнулась, но слегка зарделась из-за его укоризненного тона. И Поттеру это понравилась.
— Обожаю тебя смущать.
Лили толкнула его в бок в знак возмущения. Но Джеймс не пожелал оставаться в долгу. И между ними завязалась небольшая и веселая потасовка, сопровождаемая общим смехом.
— Ах, вот, значит, ты как! Ну, тогда…
И Джеймс повалил Лили на траву, нависнув прямо над ней. Она перестала смеяться, как только заглянула ему в глаза. Совсем-совсем близко. Их светло-карий оттенок всегда действовал на нее завораживающе. Вот и сейчас тоже…
И Поттер прекрасно знал об этом, поэтому ухмыльнулся. Взгляд его медленно опустился.
— Джеймс…
— Что? — спросил он, не сводя глаз с ее губ.
— Давай слезай с меня. Нас может кто-нибудь увидеть, да и к тому же ты…
Лили прикусила язык, надеясь, что он не понял, о чем она не договорила. Она ведь зареклась напоминать ему о смерти родителей.
— Мерлин, Эванс, что ж ты так беспокоишься вечно? — спросил он, поменявшись в лице.
Джеймс отстранился от нее, присев рядом. Лили же приподнялась с травы, ощутив укол совести. Излишне говорить, что она испортила момент.
— Джеймс…
— Лили, давай договоримся, — перебил он ее, — ты не напоминаешь мне о моих родителях, а я, в свою очередь, не напоминаю тебе о Нюниусе, согласна?
Она набрала побольше воздуха, намереваясь что-то сказать или даже возразить, но так и не произнесла ни слова.
— Хорошо, — наконец, сказала она, — но тогда…
— Мерлин, Эванс… — снова чуть не закатил глаза он.
— Поттер, заткнись. Ты даже не знаешь, что я хотела тебе сказать.
Джеймс чуть ошарашенно воззрился на вдруг нахмурившуюся и разозлившуюся девушку.
— И что же? — поднял он брови.
Эванс все еще грозно и в упор смотрела на него.
— Поттер, поцелуй меня.
— Что?
— Поцелуй меня! Ты глухой, что ли?
С губ Джеймса невольно сорвался смешок. Сказать, что он был удивлен ее поведением — это ничего не сказать.
— Эванс, а ну, как же «нас может кто-нибудь увидеть», о нас могут не так подумать, нас могут осудить и тому подобное? — он не удержался и все-таки передразнил ее, добавив кое-что от себя.
— Ой, ладно, ну и пошел ты тогда к черту…
Лили поднялась на ноги, сразу же принявшись отряхиваться от листвы. Она презрительно зыркнула на Поттера и, развернувшись, направилась к замку.
— Эванс, ты ничего не забыла?
Она резко остановилась, не пройдя и пяти метров. Повернувшись, Лили сложила руки на груди, вопросительно глядя на Поттера.
Он стоял и ухмылялся, но затем чуть приподнял руку, в которой держал шелковый платок. Сначала Лили удивилась и поспешила коснуться ладонью до шеи, а затем, убедившись, что это действительно ее платок он держал в своей руке, разозлилась и ринулась прямо к нему.
— А нет, — сообразил он, спрятав руку за спину.
— Поттер, дай сюда, — пытаясь дотянуться до платка, говорила Лили.
— Нет уж, Эванс, предлагаю сделку: платок в обмен на твой поцелуй.
— Чего?
— Эванс, ты что, глухая? — насмешливо произнес он, явно издеваясь.
— В щечку? — решив не отставать, спросила она.
Джеймс рассмеялся.
— Ну, если только для начала…
— Ага, конечно! Поттер, сегодня ты уже упустил свой шанс.
— А ты свой, Эванс?
В глазах Джеймса плясали чертики, он подтрунивал над ней. Тогда Лили неожиданно отступила от него на шаг.
— Ну и нюхлер с тобой, Поттер, — бросила она, развернувшись. — Тебе все равно придется мне его отдать.
— Эванс, это расценивать как приглашение?
— Чего?!
— В твою комнату, Эванс. И раз так, я обязательно приду.
Она фыркнула.
— Кто бы тебя еще туда пустил, Поттер.
И Лили зашагала к замку, оставляя парня одного возле озера. Настроение явно поднялось с утра. Войдя в гостиную, она поздоровалась с теми, кого не видела, и прошла в свою комнату. Но после того как сняла с себя мантию, вернулась обратно с учебником по Зельеварению и с пергаментом, на котором была недописанная работа по Трансфигурации.
***
Аманда очень громко засмеялась, и на них уставились все, кто находился в гостиной, включая Мародеров.
— Ой, — вдруг сказала она, перестав смеяться.
На лицах Мэри и Лили были широкие улыбки.
— В общем, он так ничего и не понял и смотрел на меня, как на умалишенную.
— Ну почему же «как»? — спросила Мэри, ухмыльнувшись.
— И он даже не попытался тебе помочь?
— Да я не знаю, что на меня тогда напало, но я просто не могла остановиться. Нет, он, конечно, подал мне руку, но я была не в состоянии ее принять. Мерлин, это ж надо было так упасть и опозориться…
И Аманда, вновь вспомнив этот момент, закатилась на всю гостиную.
— Льюис, прекрати хохотать, как ненормальная, — неодобрительно, но все же улыбаясь, пожурила Мэри. — На нас уже полчаса все косо смотрят.
— Пусть смотрят, я не запрещаю, — наконец, ответила она, выдохнув. — И я вам больше скажу — он пригласил меня на бал!
Записывающая что-то в пергамент Лили улыбнулась, параллельно слушая девчонок.
— Ну и что ты, согласилась?
— Я сказала, что подумаю, — лукаво отвела взгляд в сторону Льюис. — А твой слизеринец уже пригласил тебя, Мэри?
— Да, — ответила девушка слегка смущенно. — И я даже согласилась.
— Ах, Мэри, Мэри, пойти на бал… со слизеринцем! — наигранно осуждающе произнесла Аманда, за что получила убийственный взгляд от МакДональд. – Так, ладно, Лилс даже не буду спрашивать…
— Почему же? — подала голос Эванс.
— Потому что по-любому Поттер уже давным-давно тебя пригласил, а ты до сих пор ломаешься.
Лили хмыкнула.
— А вот и нет.
— Что? — не поверила Льюис. — Неужели согласилась?
Она покачала головой.
— Не приглашал он меня.
Удивлению Аманды, казалось, не было предела. Сначала она взглянула в сторону Поттера, а затем почему-то в сторону Блэка. Оба парня, заметив это, посмотрели на Льюис непонимающе и вопросительно.
— Странно, — только и сказала она, повернувшись к подругам.
— Ничего странного в этом не вижу, — с назидательностью отозвалась Лили. — Разве ты не понимаешь, что последнее время ему было совсем не до меня?
— Конечно-конечно, — со всей серьезностью согласилась Аманда, и лицо ее приняло задумчивый вид.
Лили же в это время взглядом проследила за тем, как Поттер собрался покинуть гостиную, но не дойдя до гобелена, он внезапно повернулся в сторону Эванс, будто бы зная, что она наблюдает за ним. И прежде чем продолжить свой путь, подмигнул ей.
«Черт», — подумала уже в который раз застигнутая Поттером врасплох Лили, опуская взгляд.