Глава 8Глава 8.
Блэк оказался прав – ее заявку на участие в конкурсе ждали. Каково же было удивление большинства девчонок в гостиной Гриффиндора, когда на заявление о таком грандиозном событии Регинлейф лишь дернула плечом и попросила не отвлекать ее всякой ерундой от важного дела.
Женевьев сидела в кресле у камина, поджав под себя ноги, и рассеяно крутила палочкой, заставляя бумажных бабочек порхать перед ее лицом. Мысли девушки были устремлены в будущее. Она просчитывала варианты действий на Рождество, когда большинство студентов разъедутся по домам. Девушка почти не сомневалась, что и Лестрейндж отправится в родовой замок, он уже не раз упоминал об этом, а еще о своей предстоящей помолвке с Эллиан Сурен, учащейся на четвертом курсе Слизерина.
Ей надо было достать Рабастана. И улицы Лондона для этого подходили лучше всего. Еще неделю назад девушка пробралась в спальни слизеринцев-шестикурсников. Знания Гермионы о замке здорово облегчали жизнь. Также ее познания помогли ей навесить на Лестрейнджа хитроумное следящее заклятие продолжительного действия, позволяющее знать о передвижениях объекта даже за сотни километров. Это было очень кстати, хотя и причиняло определенные неудобства – заклинание питалось от наложившего его человека.
Не удостоив вошедшего в гостиную Блэка и взглядом, Женевьев про себя чертыхнулась – сегодня она наговорила ему больше, чем собиралась…
Неожиданные неприятности принесла ей Флоренс Купер. Смазливая равенкловка в компании пяти подружек отловила Джеки в коридоре на пятом этаже, когда та шла с Трансфигурации. Девицы были явно не в том настроении, чтобы вести дружескую беседу. Это Женевьев поняла по злому прищуру красивых шоколадных глаз Фло.
- Регинлейф, - сложив руки на груди, протянула Купер. Ее подруги встали вокруг гриффиндорки полукругом, отрезая все пути к отступлению. Женевьев изогнула бровь в жесте немого изумления.
- Чего тебе, Купер.
- Отвали от моего Сириуса, - зло прошипела равенкловка. Джеки напряглась, увидев в руке девушки волшебную палочку.
- Не понимаю, о чем ты.
Флоренс неожиданно опустила руку с волшебной палочкой, а потом вообще убрала ее в карман. Нехорошо улыбаясь, девушка сделала шаг вперед. Женевьев тут же почувствовала, как одна из девушек заламывает ей руки, а вторая сдернула с плеча сумку с учебниками и вытащила из кармана мантии волшебную палочку.
- Так я тебе объясню. Популярно и так, чтобы тебе стало совсем понятно.
Последовавший удар в живот заставил Женевьев согнуться, отчаянно хватая ртом воздух.
Когда они ушли, Джеки кое-как доползла до стены и, опершись спиной о холодный камень, подтянула к себе ноги, обняв их руками. Все тело болело, а на мантию капала кровь из разбитого носа, но девушке было на это наплевать. Она просто сидела, слушая гомон студентов из соседних коридоров и проклиная идиотскую идею пойти одной из тех дорог, которыми редко пользовались. Она даже не злилась на Флоренс, прекрасно понимая, что та была по-своему права. Хотя и не понимала, как та могла додумать до того, чтобы приписать Сириусу и ей какие-либо отношения.
В такой позе ее и нашел Блэк. Подбежав к девушке, он встал рядом с ней на колени и схватил за плечи.
- Черт, Джи, что случилось?
- Не сошлась во мнениях с Фло и ее подружками, - морщась от боли в разбитых губах, ответила Джеки.
- Не понял, - протянул парень, вытаскивая палочку и накладывая на лицо Женевьев заживляющие заклинания.
- Как ты всегда умудряешься меня найти? - вместо ответа спросила гриффиндорка и вскликнула, когда Блэк занялся ее губами.
- Молчи, иначе я не смогу нормально наложить чары. Может, по запаху? – вопросом на вопрос ответил он. Женевьев поморщилась.
- Не ври мне. Надеюсь, это не следящее заклятие, иначе я урою тебя на месте.
- Нет, не оно. Так что от тебя хотела Флоренс?
- Чтобы я отстала от тебя.
Блэк опустил палочку и внимательно посмотрел на девушку. Потом на его лице появилась гримаса ярости.
- Я убью эту маленькую сучку!
Женевьев схватила уже начавшегося поднимать парня за рукав и почти с мольбой в голосе сказала:
- Не надо, Сириус. О нас тогда начнут болтать Мерлин знает что!
Блэк сел рядом с ней и, бесцеремонно сдернув форменную блузку с плеча девушки, начал молча залечивать огромный синяк. Женевьев про себя удивилась тому, что он ничего не ответил на ее слова. Прикрыв глаза, девушка молча терпела неприятные ощущения от заклинаний Сириуса. Только когда он заключительными пассами убрал кровь с ее лица, Женевьев открыла глаза и осторожно подвигала плечами, проверяя, вернется ли боль или нет. Блэк собрал ее вещи, раскиданные по всему коридору, и сел рядом, обнимая Джеки за плечи.
- И все-таки, я достану Купер, - сказал он.
- Как знаешь, - Женевьев вздохнула и коснулась пальцами его щеки, - только, пожалуйста, не на горячую голову… Она просто влюблена в тебя.
- Лучше бы это была не она, - беззвучно прошептал гриффиндорец, крепче прижимая к себе девушку.
С того памятного дня и до самого Хэллоуина Женевьев почти не общалась с Блэком. Спустя две недели после того, как Флоренс устроила ей темную, равенкловка попала в Больничное Крыло, обзаведясь зубами внушительного размера, от которых мадам Помфри смогла ее избавить только к середине декабря.
О том, что на Хэллоуин будет бал, на котором еще и пресловутый конкурс красоты устроят, Женевьев узнала от Эванс. Лили была вполне уверена в своих шансах на победу. Впрочем, Джеки считала, что выиграет все равно Нарцисса – за нее проголосует весь Слизерин только ради того, чтобы не голосовать за маглорожденную. К тому же, и большинство других студентов считали мисс Блэк вполне привлекательной.
Следящее заклинание, навещенное на Лестрейнджа, работало исправно, и Женевьев исправно получала сведения о всех его передвижениях. Четкого плана, как она будет действовать, у девушки еще не было. Она не сомневалась, что он отправится в Лондон… Там-то Джеки и достанет Рабастана, благо, гермионина память предоставила ей обширные познания в области Темных Искусств и специализированных аврорских заклинаний.
Размышляя о том, что лучше применить к слизеринцу, она не сразу обратила внимание на остановившегося рядом Гордона Трэверса семикурсника факультета Слизерин. Едва не выхватив палочку, девушка все же сдержала себя и в ожидании посмотрела на молодого человека.
- Привет, Регинлейф, - будущий Пожиратель Смерти и убийца Марлин МакКиннон растянул губы в улыбке, - хотел спросить, ты пойдешь со мной на бал?
Женевьев едва сдержалась, чтобы не наслать на него что-нибудь поболезненее, например, Круциатус.
«Нет, нельзя. Хм… Но так я смогу быть ближе к их шайке. Стать девчонкой одного из ублюдков? Да меня тошнит об одной мысли о том, что он будет меня лапать! Всего лишь до Рождества… Кажется, мне придется убить их обоих в ближайшее время»
Размышления заняли доли секунды, и вот уже Женевьев, пытаясь не скривиться от отвращения, приветливо кивает.
- Привет, Гордон, - она помедлила, но продолжила, - почему бы нет?
- Отлично, - слизеринец приобнял гриффиндорку за талию и, понизив голос до шепота, протянул, - тебе понравится, обещаю.
Женевьев еле сдержала рвущееся с языка проклятие.