Глава 8Глава 8.
Следующий день ничем особенным и не отличился бы, если не одно незначительное событие. Когда Гермиона помогала Гарри в библиотеке с домашним заданием по зельеварению, к ней подбежал какой-то первокурсник из Пуффендуя вместе с Малфоем, стоящим немного поодаль.
- Здравствуйте. Это вы мисс Грейнджер? – спросил мальчик у Гермионы.
- Да, малыш. Это я, – девушка добродушно улыбнулась пареньку. Первокурсник тут же густо покраснел:
- Я не малыш! – резко произнес он. - Вас и мистера Малфоя вызывает к себе профессор Дамблдор.
Сообщив это Гермионе и оставив гриффиндорку в полном недоумении, мальчик развернулся и пошел к выходу из библиотеке. Все трое переглянулись, и Гарри спросил:
- Что от вас хочет этот маразматик?!
- Если бы мы знали, Поттер, - ухмыльнулся Драко. – Грейнджер, ради Мерлина, пойдем скорее, у меня сегодня еще тренировка по квиддичу!
- Да, сейчас, Др… Малфой, - немного замялась девушка. – Гарри, вот здесь, страница 458, здесь есть все, что тебе будет нужно.
- Грейндже-е-ер, - протянул слизеринец, притопывая ногой от нетерпения. – Поттер не младенец, сам разберется.
За эти слова девушка наградила Драко скептическим взглядом, а Гарри ответил:
- Идите, я подойду к кабинету директора чуть позже и подожду тебя там, Гермиона. Удачи вам обоим…
***
В кабинете директора
- Здравствуйте, дорогие мои, - в своей обычной манере заговорил Дамблдор. – Хотите лимону дольку? – на этот вопрос, кажется, директор ответа не ожидал. - Я вызвал вас сюда, чтобы сообщить неприятное, так я думаю, для вас обоих известие. Староста девочек и мальчиков больше не могут исполнять свои обязанности. Мисс Стоун решила покинуть школу, в связи с переездом родителей, а у мистера Коллинса погиб отец. Ну, а так как должность старосты пустовать не может, я подумал о вас, дорогие мои. Да и никто лучше с этим не справится. – Дамблдор потер свою бороду. - Вы назначаетесь на должность Старосты Девочек и Старосты Мальчиков. Первым делом, вам нужно составить график тренировок по квиддичу. Затем профессор Слизнорт открывает дополнительные занятия для 5-7 курсов. Плюс ко всему, вам нужно будет подготовить Рождественский бал. Вам необходимо сделать совместное представление или открыть бал танцем, но зная вашу взаимную неприязнь, выступление может сделать один из вас. Ученики хотят зрелищ… Ах да… Чуть не забыл… Вам ведь выделяются специальные апартаменты старост. Можете идти туда, эльфы уже перенесли ваши вещи. Пароль от комнат: «Орден Мерлина». Пожалуй, это все, что я хотел вам сообщить.
- Но сэр…
- Мисс Грейнджер, я понимаю, что существует межфакультетская борьба, но, несмотря на вашу с мистером Малфоем взаимную ненависть, постарайтесь работать слаженно. – «Он точно издевается!» - подумала Грейнджер.
- Мистер Малфой, - продолжал директор, обращаясь уже только к Драко: - Я понимаю, что мисс Грейнджер немного не тех кровей, но постарайтесь терпеть друг друга. Вам все ясно?
- Да, профессор, я могу идти? – хладнокровно сказал Драко, отлично играя свою неприязнь.
- Да, конечно, Драко, ступай. Гермиона, - задержал Дамблдор девушку, – надеюсь, мне не стоит волноваться по поводу Вас с мистером Малфоем?
- Конечно же нет, профессор, - едва сдерживаясь, чтобы не закричать, сказала Гермиона. – Я постараюсь не вступать с ним в конфликты.
- Хорошо, - улыбнулся себе в бороду профессор. – Можешь идти.
- До свидания, профессор. – выдавила из себя улыбку девушка и вышла из кабинета.
***
У окна в коридоре, когда гриффиндорка вышла, уже стояли Гарри, Панси и Драко.
- Ну, что он вам сказал? – донесся до Гермионы голос слизеринки.
- Он? Ну... Посоветовал нам дальше ненавидеть друг друга и назначил старостами школы, - усмехнулся Малфой.
- Серьезно?! – воскликнула девушка.
- Серьезней некуда, Панси, - ответила Гермиона, подойдя к друзьям, - он ведь нарочно! Уже через своих ищеек наверняка узнал, что мы ищем зелье. Решил не давать нам свободного времени. Подумаешь, за пару дней надо составить расписание по квиддичу, дополнительные занятия по зельеварению, к тому же еще и начать подготовку рождественского бала. Плюс, искать эти чёртовы ингредиенты. Мы ведь даже не знаю, где их достать! Ненавижу этого проклятого Дамблдора! – с этими словами гриффиндорка закинула сумку на плечо и побежала в сторону гостиной Гриффиндора.
Драко, с тревогой посмотрев ей вслед, обратился к Панси и Гарри:
- Ладно, до скорого, мне еще нужно идти в библиотеку, делать домашнее задание по рунам. Да и переезд в комнату Старост сегодня… В общем, думаю, сегодня мы увидимся разве что за ужином, - слизеринец усмехнулся и скрылся за поворотом.
Панси закусила нижнюю губу и посмотрела на Гарри:
- Ты как?
- Как я… - гриффиндорец болезненно усмехнулся и отвернулся к окну. – Ну, меня предал лучший друг, наставник… Сама как думаешь, каково мне?
- Паршиво, наверное…
- Паршиво! – усмехнулся парень. – «Паршиво» - это еще легко сказано.
- Знаешь, - словно немного приободрилась Панси, - мы можем куда-нибудь сходить.
- Что?! – Гарри от удивления приподнял брови и посмотрел на девушку.
- Ну. Нет, не в смысле, что это будет свидание. Просто сходить куда-то, развеяться, - она пожала плечами. – Вряд ли Гермионе будет угрожать опасность. Она, думаю, следующие два-три дня проведет в компании Драко. Переезд и всё такое… Ну а Блейз и Тео… Они ещё те придурки, - девушка непроизвольно улыбнулась, - да и, скорее всего, у них уже есть планы на выходные. Ну так что? Согласен?
- Ну, думаю, ты права. Мне действительно не мешало бы развлечься, - Гарри улыбнулся. – Только вот слизеринка и гриффиндорец…
- Не волнуйся по этому поводу! Я знаю в Хогсмиде отличное местечко, там не станут задавать лишние вопросы посетителем. Оно, правда, слегка мрачновато, но должно подойти. Давай в субботу, в семь. Возле «Кабаньей головы». Одень что-то с капюшоном, чтобы тебя мало кто мог узнать.
- Хорошо, Панси. Спасибо, что поддерживаешь меня.
- Да не за что, Поттер! - слизеринка широко улыбнулась. – Мне уже пора, до скорого! – и она тоже скрылась за поворотом.
Гарри вздохнул и посмотрел в окно. Легкая улыбка не сходила с его губ. Он был рад, что Панси предложила провести время вместе. Его всегда немного интересовала эта удивительная девушка. В ней было столько энергии, столько энтузиазма. Панси очень походила на Гермиону, но в то же время девушки резко отличались. Гарри встряхнул головой, отгоняя странные мысли о Панси и их предстоящем вечере, ему следовало бы уже быть на поле для квиддича. Сегодня были пробы на место охотника, поэтому вся команда наверняка уже ждала его на поле. И гриффиндорец, вспомнив о своих обязанностях капитана команды, повесил на плечо сумку и направился в сторону раздевалки.
***
Ужин проходил как обычно, за исключением того, что в его начале директор сообщил о назначении на должность Старост Школы Драко и Гермионы. Эту новость ученики встретили по-разному: весь Гриффиндор готов был встать на защиту своей сокурсницы от Малфоя, слизеринцы, кажется, были готовы испепелить Грейнджер взглядом, когтевранцы и пуффендуйцы проявили нейтралитет, лишь слегка недоумевая, зачем директор выбрал старостами школы двух учеников с противостоящих факультетов.
Сами же Гермиона и Драко старались держаться так, как этого ожидали: холодно, с ярко выраженной неприязнью и недовольством. Было похоже, что всех удалось обмануть. Даже Рон, приоткрыл рот от удивления и взглянул на Гермиону с легким беспокойством, но та лишь одарила его испепеляющим взглядом. Парень сразу же опустил голову, уткнувшись взглядом в свою тарелку.
После вступительной речи, Дамблдор пожелал всем приятного аппетита и приступил к ужину. Гермиона и Гарри положили себе на тарелки лишь немного какого-то странного салата из странных овощей и налили полкубка сока, но ни к чему так и не притронулись. На вопрос обеспокоенной Лаванды, Гермиона ответила, что они с Гарри съели до ужина что-то не то, и теперь их обоих мутит даже от вида еды. Блондинка, явно не желавшая услышать больше подробностей, сказала, что лучше бы им обоим сходить к мадам Помфри или хотя бы вернуться в гостиную Гриффиндора и попробовать отлежаться. Гарри и Гермиона поблагодарили девушку за такую заботу о них и решили, что это вполне подходящее время, чтобы уже уйти, но вдруг раздался какой-то гул, и в Большой зал забежал, прихрамывая, Филч. Завхоз приблизился к директору и что-то сказал ему на ухо. Дамблдор тут же весь подобрался и вновь привлек вниманье студентов:
- Дорогие мои, - начал в своей обыденной манере профессор, - я хотел бы вам сообщить, что к нам в школу должна была перевестись новая ученица. Мы ожидали ее лишь к январю, но, видимо, она смогла уладить всё ещё раньше. Ну что ж, я рад вам представить Оливию Прайт!