Глава 8Перед глазами у Северуса все расплывалось, он не мог сфокусировать взгляд на чем-то одном. В голове пульсировало, руку жгло как огнем. Словно в тумане Северус услышал взволнованный голос Гермионы Грейнджер:
- Профессор, как вы себя чувствуете?
- Отвратительно, - прошептал мужчина, почти не разжимая губ.
Словно издалека прозвучало
вингардиум левиоса, и Северус ощутил пугающую невесомость, а уже через секунду обнаружил, что лежит на мягком диване.
- Вот так, - услышал он голос Грейнджер, - на диване вам будет удобнее, чем на полу. Полежите немного, а я сбегаю за мадам Помфри и профессором МакГонагалл.
- Нет... Нельзя... – было видно, что каждое слово дается мужчине с трудом. – Ни в коем случае, мисс Грейнджер!
- Сэр, вам нужна помощь.
- Мне нужно, чтобы все оставили меня в покое! Все! В том числе – вы.
Гермиона обиженно поджала губы. Не будь ситуация столь серьезной, она бы действительно оставила хамоватого зельевара самостоятельно разбираться с проблемами. Но нельзя же бросить его в полуобморочном состоянии! Девушка взяла со стола графин с водой и поднесла Снейпу.
Тот кивнул в знак благодарности и, прильнув губами к графину, сделал несколько глотков.
Гермиона снова достала крема, мази, заживляющие зелья, экстракт бадьяна и стала поочередно наносить их на рану профессора. Это причиняло мужчине жуткую боль, но он не проронил ни звука и позволил обработать рану. Или Северус понимал, что девушка все делает правильно, или у него не было сил сопротивляться. Но когда Гермиона сказала, что все-таки сходит за мадам Помфри, Северус начал протестовать так яростно, насколько было возможно в его состоянии.
- Профессор, вы нуждаетесь в квалифицированной помощи, - убеждала Гермиона, - ваша рана опасна! Я не смогла вылечить ее заклинанием, мази тоже не подействовали, а экстракт бадьяна остановил кровь только с третьего нанесения, хотя по идее должен заживлять жуткие ожоги! – воскликнула девушка, вспомнив, из каких передряг это чудесное средство выручало ее и друзей.
- Именно поэтому нельзя звать мадам Помфри. – Снейп вцепился в руку Гермионы, словно таким образом хотел удержать ее от намерения пойти в больничное крыло. – Мисс Грейнджер, мне жаль, что вы стали свидетелем этого происшествия. И я не хочу, чтобы узнал кто-то еще.
- Профессор, когда я вошла, вы лежали на полу. А ваша рука... Ваша рука больше напоминала кусок мяса. Если бы я не услышала грохот, я бы не вернулась, и вы бы до сих пор истекали кровью.
- Ждете благодарностей?
- Нет! – оскорбленно воскликнула Гермиона. – Я хочу выяснить, что произошло! Я пытаюсь помочь, если вы до сих пор не заметили!
Северус подумал, что перегнул палку. Все-таки девчонка спасла ему жизнь, а он язвит.
- Мисс Грейнджер, если вы действительно хотите помочь, то уходите и никому не рассказывайте о том, что видели.
- Я обещаю, что никому не скажу. Но я не могу выполнить первую просьбу. Я не оставлю вас в таком состоянии.
Снейп снова скривился от приступа боли. Перед глазами все поплыло.
- Мисс Грейнджер, если уж гриффиндорский героизм не позволяет вам уйти, то в третьем шкафчике на нижней полке стоит флакон с зельем оранжевого цвета. Принесите, пожалуйста.
В мгновение ока Гермиона очутилась у шкафчика и отыскала флакон.
- Сэр, это очень сильное обезболивающее. – она с беспокойством посмотрела на Снейпа. – У него много побочных эффектов, и его пьют в крайних случаях.
- А то я не знаю! – раздраженно произнес мужчина. Его не обрадовало то, что Гермионе известен столь редкий препарат и его влияние на организм. – Быстрее!
Гермиона подскочила к профессору и протянула ему зелье.
- Вам настолько плохо?
- Сейчас станет лучше. – Снейп откупорил пробку и сделал несколько глотков.
- Профессор, что все-таки случилось?
Северус закатил глаза.
- Мисс Грейнджер, вы не отстанете, пока я не расскажу?
Гермиона улыбнулась и решительно покачала головой.
- Неделю назад я стал замечать, что из лаборатории пропадают книги и ингредиенты для зелий.
- Какие книги? – удивилась девушка.
Снейп снова поморщился.
- Такие, мисс Грейнджер! Такие, какие не хранятся даже в запретной секции у мадам Пинс.
- Но кому они понадобились?
- Хороший вопрос. И вы могли на него ответить, если бы подошли к лаборатории хоть на десять секунд раньше, – с досадой произнес Северус. – Я установил сигнализационные чары, чтобы вор ничего не смог утащить. И вот, когда вор вышел за дверь, украденные колбы в его руках треснули. Этот звон вы и слышали в коридоре. В тот же момент палочка у меня в кармане накалилась, это значило, что кто-то побывал в лаборатории. Я со всех ног помчался сюда, но когда прибежал, обнаружил только вас.
- Почему вы не рассказали профессору МакГонагалл?
- В этом нет смысла. Даже, если директор устроит обыск в комнатах и перевернет все вещи учеников, вор найдет способ спрятать украденное. Мало ли в Хогвартсе укромных мест? К тому же вор взял книги, которые... которые… В общем, это темная магия, и МакГонагалл не погладит меня по головке за хранение таких книг.
- А что случилось, когда вы вошли в лабораторию?
- Вор оставил на столе колбу с зельем, которое приготовил по украденной книге. Я не знаю, забыл он зелье случайно, или это было сделано с целью вывести меня из строя, но когда я увидел на столе колбу, которую абсолютно точно там не оставлял, первым делом, я естественно захотел ее посмотреть. Разыгралось банальное любопытство! Но как только я взял колбу, она взорвалась у меня в руке. Я даже не успел открыть крышку. Это очень темная магия и очень сильное зелье. Его приготовил по-настоящему талантливый зельевар. Вот почему я не хочу, чтобы случившееся стало достоянием общественности. Вор испугается огласки и заляжет на дно, а мне необходимо его вычислить. – Северус устало вздохнул и закрыл глаза. – Мисс Грейнджер, я сказал слишком много. Больше, чем следовало. Во-первых, вы настаивали, а, во-вторых, я подумал, что могу довериться человеку, который испытал ужас войны и увидел собственными глазами, к чему приводит неумение держать язык за зубами. О случившемся не должны знать даже Поттер и Уизли. Вам ясно?
- Я не скажу, - заверила Гермиона. – Но вы нуждаетесь в помощи мадам Помфри. Ваша рука... – Гермиона с ужасом уставилась на вновь закровоточившую рану. – Это тоже темное действие?
Северус кивнул.
- Да. Поэтому рана не заживает даже после экстракта бадьяна. Помните историю с рукой профессора Дамблдора?
Гермиона прижала ладони ко рту.
- Вы хотите сказать...
- Нет, мне повезло больше. – Снейп криво усмехнулся. – В моем случае можно изготовить противоядие. Только у меня нет сил подняться с дивана.
- Я приготовлю! – Гермиона подскочила к шкафчику с ингредиентами. - Говорите рецепт.
- Мисс Грейнджер, - яростно прошипел Северус, - я и так рассказал больше, чем следовало. Но рассказать – одно дело, а учить студентку приготовлению запрещенного зелья…– мужчина покачал головой.
- Никто не узнает, - заверила Гермиона. - Говорите рецепт.
- Нет.
- Тогда я пойду к профессору МакГонагалл.
- Вы обещали молчать!
- А вы обещали не отвергать мою помощь.
- Я ничего подобного не обещал! – рявкнул Северус. – Это вы, какого-то Мерлина, решили, что... – он зажмурился, потому что снова ощутил нестерпимую, пульсирующую боль в висках. Через несколько секунд, когда мужчина открыл глаза, то увидел, что Гермиона протягивает ему флакон с обезболивающим зельем.
- Все еще уверены, что не нуждаетесь в моей помощи, профессор?
- Ладно. Все равно вы не найдете информацию об антидоте в обычных книгах, а значит, не узнаете, противоядием от какого кошмара оно является, - вслух размышлял Северус. – Будете просто варить, будто мы на уроке. И вы не узнаете ничего, кроме состава. – мужчина вдруг усмехнулся. – Рассказать кому-нибудь, что гриффиндорец добровольно вызвался спасать ненавистного слизеринского декана, – не поверят!
- Профессор, вас никто не ненавидит, - ответила Гермиона. - Вы для всех герой.
- Ингредиенты находятся в этой лаборатории, но в разных шкафах, - сказал Снейп, словно не обратив внимания на последнюю фразу. – Самый важный ингредиент – в сейфе. Сейф спрятан за шкафчиком номер пять. Пароль от сейфа –
низерилс.
Гермиона вопросительно подняла брови.
- Нирезилс – это Слизерин наоборот, – раздраженно пояснил Северус. – И не делайте такое лицо, мисс Грейнджер, я сам в шоке от того, что вынужден рассказать вам о сейфе, да еще сообщить пароль. Готовить будете рядом с диваном, чтобы я видел процесс приготовления.
- Сколько времени это займет?
- Четыре часа. Мисс Грейнджер, вы не обязаны этим заниматься, - мужчина предпринял последнюю попытку отговорить Гермиону от задуманного.
Гермиона вытащила из-под стола чугунный котел.
- Профессор, если я решила, что не оставлю вас в таком состоянии, значит, не оставлю. Смиритесь.
Северус усмехнулся и закрыл глаза. Действительно, что он может сделать, если гриффиндорская всезнайка так решила? Оскорбления на нее почему-то не действуют, а выпроводить силой не получится, потому что не хватает силы даже подняться с дивана.
Гермиона быстро отыскала нужные ингредиенты, в том числе те, что хранились в потайном сейфе. Еще за полчаса мелко настрогала травы и теперь помешивала кипящее зелье против часовой стрелки.
- Профессор, я в состоянии самостоятельно рассчитать дозы ингредиентов и сколько времени их варить, - обиженно произнесла Гермиона, когда Снейп чуть не упал с дивана, силясь заглянуть в котел через ее плечо. – Необязательно контролировать каждое мое действие.
- Мисс Грейнджер, вы готовите антидот от запрещенного в использовании зелья. Я обязан вас контролировать, - ответил Снейп. - Как вы уже поняли, в состав антидота входят сложнейшие лекарственные зелья, и, мое счастье, что они были сварены заранее и месяцами хранились в лаборатории. Естественно, добавляя из каждого флакона по капельке, вам кажется, что в приготовлении нет ничего сложного. А ведь некоторые из этих флаконов настаивались неделями, и их рецепт не менее каверзный.
- Профессор, я знаю, - устало произнесла Гермиона. – Я ничего не перепутаю. Закройте глаза и отдохните.
Северус кивнул, но продолжил наблюдать за действиями ученицы. Она помешала зелье по часовой стрелке, добавила в него восемь стрекозьих крыльев, потом капнула заживляющее зелье. От котла пошел пар, и девушка резко отстранилась. Ей было жарко, да и усталость давала о себе знать, все-таки время за полночь. Но Гермиона была чрезвычайно сосредоточена, прекрасно понимая, чем может обернуться малейший просчет.
- Мисс Грейнджер...
Гермиона сердито мотнула головой, отсчитывая точное количество капель из пузырька. Северус понял, что отвлекает ее и продолжил наблюдать молча. Его взгляд скользнул по ее растрепавшимся волосам, по заляпанной зельем мантии. Девушка явно устала, но сдаваться не собиралась. Ее лицо выражало решительность. Северус вдруг понял, что никогда не рассматривал Гермиону так близко и не замечал, что она такая красивая. От этой мысли мужчина невольно вздрогнул и отвел взгляд. Почему он вообще об этом подумал?
Следующие полчаса прошли в полном молчании, чему Гермиона очень радовалась. Ведь до этого профессор отвлекал ее ежеминутно! Замечаний не делал, но контролировал каждое действие и бубнил советы, в которых она не нуждалась. Девушка понимала, что это сложный рецепт и продолжала гадать, от чего именно готовит противоядие... Жаль, профессор не скажет.
«Наверное, считает меня глупой пустышкой, которой нельзя доверить тайну, - подумала Гермиона. Северус по-прежнему не сводил с нее пристального взгляда. – Почему он не воспринимает мои успехи в зельеварении? Почему боится довериться человеку, который, как и он, прошел войну с Волан-де-Мортом? Ведь я не ребенок, которого надо ежесекундно контролировать, и сейчас мы не на уроке».
- Готово, - сказала Гермиона, когда зелье приобрело синеватый оттенок. – Профессор, у меня получилось! Все в точности, как вы говорили – и цвет, и запах, и количество!
Гермиона выглядела растрепанной и уставшей, но ее глаза светились такой радостью, что Снейп невольно улыбнулся.
- Спасибо, мисс Грейнджер. Теперь налейте мне полный стакан, а остатки распределите по колбам. Зелья должно хватить на несколько дней. И еще остатками нужно обработать рану.
Увидев, что мужчина развязывает бинт, Гермиона воскликнула:
- Профессор, я помогу!
Она села рядом и легко распустила бинт. Затем ватой, смоченной в зелье, стала обрабатывать рану. От руки пошел пар. Заметив ужас в глазах девушки, Северус усмехнулся.
- Малоприятное зрелище, верно, мисс Грейнджер? Вы сварили очень хорошее зелье, и я присуждаю за него Гриффиндору пятьдесят баллов.
Гермиона вытаращила глаза. Профессор Снейп похвалил ее впервые в жизни! Похвалил и наградил пятидесятью баллами.
- Профессор, не скрою, мне очень приятно, - пробормотала девушка, - но я откажусь.
Снейп удивленно поднял брови.
- Мы не на уроке, - объяснила Гермиона, - и я варила зелье не для того, чтобы получить баллы. Мне кажется, присуждение баллов в данной ситуации – дикость.
Лицо Северуса стало еще более удивленным.
- Мисс Грейнджер, вы случайно не перегрелись у котла?
Гермиона рассмеялась, и Северус поймал себя на мысли, что ему нравится этот смех. А общество всезнайки Грейнджер вовсе не обременительно, как ему показалось сначала.
Гермиона взяла с кресла клетчатый плед и укрыла им профессора.
- Это еще зачем? – недовольно пробурчал он.
- Уже три часа ночи. Вам надо выспаться. Но вы вряд ли сможете дойти до своей комнаты, а я вряд ли смогу вас донести. Только отлевитировать.
- Еще не хватало! Ночью Филч патрулирует коридоры. Да и некоторые призраки могут проболтаться преподавателям, если увидят нас.
- Я тоже так подумала, поэтому сегодня вам лучше переночевать в лаборатории. – Гермиона положила под голову профессора диванную подушку, а сама села в кресло и закрыла глаза.
- Мисс Грейнджер, что это значит?
- Я тоже буду спать здесь, профессор.
- С какой радости?!
- Вовсе не от радости, - зевая, ответила Гермиона. - Вдруг ночью вам станет хуже, и понадобится помощь?
- Мисс Грейнджер, немедленно возвращайтесь в свою... – от нервного напряжения у Северуса снова застучало в висках.
Гермиона мигом вскочила с кресла.
- Что случилось?
- Ничего, - огрызнулся Северус и повернулся на бок. - Спите где хотите, нет сил с вами спорить.