Каким ты был, таким ты и остался...Внешне Малдер мало изменился: мы со Снейпом его сразу узнали. Разве что мантия…
Я раскрыл было рот, но мой учитель опередил меня:
- Как же так вышло, мистер Малдер, что вы оказались здесь, в Хогвартсе?
- Причиной этого была Тонкс, - вздохнул Малдер и уселся поудобнее. – Прошу вас, садитесь, - он указал на свободные кресла.
- Тонкс? – Снейп слегка приподнял бровь, отчего Малдера бросило в дрожь. Я ему слегка посочувствовал: приподнятая бровь Снейпа – это не к добру.
- Да-да, Тонкс, - ответил Малдер, уставившись на свой дурацкий плакат с летающим блюдцем. – Я все ждал, когда вы появитесь – с тех пор, как охрана схватила ее.
- Продолжайте, - повелительно сказал Снейп.
- Итак, Тонкс. Когда мы с ней отправились в прошлом году на «экскурсию по магическому миру» (это она сама так выразилась), мы посетили на этой, как ее…Диагон-аллее магазин, где торгуют волшебными палочками. Тонкс хотела подобрать себе новую. Пока продавец подыскивал ей палочку, я из любопытства открыл одну из коробочек, вытащил палочку и взмахнул ею так, как это делали вы при мне. И знаете, что произошло?
- Что? – не удержался я. Когда мы с Дамблдором поехали покупать мне палочку, я тоже едва не разнес магазин, пока мне наконец не подобрали нужную. Ну да об этом как-нибудь в другой раз.
- В магазине все попадало с полой, начался чистейшей воды хаос. Хозяин лавочки, мистер Олливандер, выбрался из-под обвалившихся полок и спросил, кто я такой. Я как мог объяснил. Он не поверил, что я , как вы говорите, маггл. Он долго ходил вокруг меня, размахивая этой своей волшебной палочкой и бормоча заклятия. Потом он заявил, что мой случай достоин рассмотрения комиссией при Министерстве Магии.
- И вы согласились? – поинтересовался я.
- Не мог же я остановиться в двух шагах от истины! – пылко воскликнул Малдер, подскакивая на кресле. – И вот комиссия определила мой случай как уникальный: до сорока лет у меня не было ни малейших магических способностей. Даже мой П.О.П.А. их не засек. А потом эти способности, пусть довольно слабые, все-таки проявились. Я выучил простейшие заклятия, и…
- И вам предложили работу в Хогвартсе, - скорее утвердительно, чем вопросительно сказал Снейп.
- Да. Они приняли во внимание мой опыт на прежней работе и назначили начальником охраны.
- Охраны, значит, - опасным тоном начал Снейп, но я его опередил:
- Поймите нас правильно, мистер Малдер, мы вовсе не собираемся предпринимать никаких действий, которые могли бы причинить вред вам или вашей репутации…
- Заткнись, Поттер, - прошипел Снейп, зашарив руками вокруг себя. Я понял, ЧТО он искал, но, слава Мерлину, ваза эпохи Мун находилась в нескольких сотнях миль от нас – в его собственном доме. Иначе он разбил бы ее о мою голову.
Я проигнорировал его, снова повернувшись к Малдеру.
- Повторяю: мы не сделаем ничего, угрожающего вашему положению здесь.
Хотя мы и мало знакомы, думаю, Тонкс сама должна была бы сказать вам об этом.
По-моему, Малдер почувствовал себя как-то неловко.
- Тонкс вообще ничего не говорила с тех пор, как ее передали под мою охрану, - смущенно пробормотал он.
- Да? - удивился я. - Это странно. Обычно ее трудно заставить замолчать.
- Совершенно верно, - кивнул Малдер. - За исключением данного случая. Она... ну... еще не пришла в себя.
-Вы хотите сказать, что она все еще без сознания?! - воскликнул Снейп, вскакивая на ноги. - Гиппогриф вас задери, Малдер, возможно, там что-то серьезное, возможно, она упала и ударилась головой после того, как охрана пальнула по ней заклятием…-
- Что вы, - замахал Малдер руками, - с ней все в порядке. Просто я держу ее под заклятием сна.
- Заклятие Сна? - нахмурился я.
- Совершенно верно, - кивнул Малдер. - Меня в первую очередь на этой должности научили им, после того как я решил уволиться из ФБР и найти работу в магическом мире. Очень полезная штука, надо сказать.
- Зачем? - перебил Снейп.
- Я никогда не задумывался над этим, - ответил Малдер. – Очень удобно. Задерживаешь преступника и накладываешь на него это заклятие. И он не может ни оказать сопротивления, ни сбежать с места преступления.
- Я не об этом, - рявкнул Снейп, снова протянувший руки к несуществующей вазе. - Я хочу узнать, зачем вы применили к Тонкс заклятие Сна ?
- Ну, конечно же, чтобы не дать ей прийти в сознание, - пожал плечами Малдер.
- И как это мы сами не додумались ? - пробормотал я.
- Молчи, Поттер! – зашипел на меня Снейп. - Ладно, Малдер, давайте попробуем еще раз. Почему вам не хочется увидеть ее бодрствующей? Когда я видел вас в последний раз, мне показалось, что вы довольно неплохо поладили друг с другом.
- Да, - смущаясь, признался Малдер. – Но я работаю начальником охраны в этом музее, и мне не хотелось бы, чтобы Тонкс сбежала.
- Вы не хотите, чтобы она исчезла? - удивился я.
- Конечно нет. Это означало бы для меня потерю работы, - вздохнул он.
- И я очень рад, что ты пообещал мне не делать ничего, угрожающего моей репутации.
Внутри у меня все сжалось. Кажется, я начал лучше понимать Снейпа. Если бы в этом кабинете действительно присутствовала бы ваза эпохи Мун, я сам бы разбил ее о свою голову.