Глава 9. Crazy for You (Без ума от тебя)1 ноября. Спальня.
Боже мой, завтра на уроках я
точно усну или умру. Сегодня был, мягко говоря, очень и очень интересный день. Начнём с самого начала. Я проснулась в половину одиннадцатого, приняла душ и оделась. Алисия собралась раньше меня, и они с Кэти уже ждали меня в Главном Зале.
Где-то в половину двенадцатого мы закончили завтракать и решили отправиться на прогулку. Удивительно, что не пришлось брать куртку, но было уже не так холодно, как вчера.
Солнце светило ярко-преярко, отдыхая посреди бледно-молочных и сероватых облаков. Мы прошлись вокруг замка и даже заметили в кустах
Риту Скитер - должно быть, она подкарауливала Гарри.
Она такая засранка, скажу я вам. Я как-то прочитала парочку её статей – там брехня сплошь и рядом! С первого взгляда на неё всё становится ясно. Какая она противная!
Потом Алисия настояла, чтобы мы отправились в библиотеку – ей надо было посмотреть кое-какие книги для завтрашнего эссе по Древним Рунам. Когда мы входили в библиотеку, рядом возник Ли, и прежде чем мы могли хоть как-то возмутиться, Кэти умчалась с ним.
Мы с Алисией вернулись в гриффиндорскую гостиную, где она взяла свои учебники и решила вернуться в библиотеку, чтоб наконец-то начать делать уроки на завтра. Таким образом, я осталась в безнадежном одиночестве. Я понятия не имела, где сейчас мог быть Фред, да и разыскивать его мне тоже не особо хотелось.
Да и к тому же, что я ему скажу? Кэти зажималась с Ли по тёмным углам, и мне ни капельки не хотелось, чтоб меня вывернуло наизнанку при таком зрелище, спасибо большое. Алисия была поглощена домашней работой, было бы просто невежливо отвлекать её.
Я уныло побрела наверх, откопала учебник по зельям, пустой свиток пергамента, перо и чернильницу. Я вспомнила, что Снейп говорил о каком-то письменном тесте на будущей неделе, по целебным свойствам тех трав, которые мы сейчас проходили. И я решила, что сделать несколько записей мне не повредит.
Ученики сновали туда-сюда, некоторых я знала лично, бросала им быстрое «привет», других же я знала только в лицо. Но по большей части я сидела в одиночестве. Часа через два дверь гостиной внезапно распахнулась, пропуская внутрь Фреда Уизли собственной персоной.
Я начала волноваться, едва увидев его, а то, что он был без Джорджа и Ли, насторожило меня ещё больше. Знал ли он, что я говорила про него с Алисией и Кэти? Да и было ли ему до этого хоть какое-то дело?
Он немедленно меня заметил, улыбнулся и подошёл. На нём были тёмные джинсы и рубашка морского цвета . Поскольку его волосы были разбросаны в беспорядке, я сразу же смекнула, что они с Джорджем ошивались по замку и бедокурили, а потом убегали от наказания.
Он уселся рядом, и некоторое время наблюдал за мной, прежде чем заговорить.
- Уроки? В субботу? Ты с ума сошла?
Я ухмыльнулась и отложила перо. Отодвинула пергамент и книжки на другой конец стола, чтобы ни Фред, ни я не смогли их уронить.
Откинувшись на диванную подушку, я оглядела его с головы до ног.
- Возможно, что и сошла. Но это ведь ты меня довёл.
Он рассмеялся.
- Брось, мы же оба знаем, что ты меня любишь.
Я почувствовала, как ухмылка на моих губах сократилась до грустной улыбки, а мой взгляд уткнулся в полированную поверхность стола.
- Думаю, что да, - тихо ответила я, стараясь скрыть от него меланхолические нотки, зазвучавшие в голосе.
Несколько мгновений он молчал, его улыбка дрогнула; затем улёгся на диван, вытянув ноги. Разумеется, образовалась небольшая проблемка.
Фред чертовски высокий, поэтому его длиннющие ноги заняливесь диван, вытеснив меня. Я поднялась и укоризненно посмотрела на него, уперев руки в боки, хотя на самом деле я ничуть не злилась.
- Очень галантно с твоей стороны, Фред. Я первая сюда села!
Неподалёку было множество незанятых стульев, но мне совсем не хотелось воспользоваться ни одним из них. Не знаю, что на меня нашло – наверное, мне просто нравится воевать с Фредом.
- Ну, если тебе так важен этот диван, то присоединяйся, - лукаво улыбнулся он.
Я задохнулась от возмущения. Единственным способом занять диван было лечь на Фреда! Стоит ли?
Я решила пойти наперекор своим принципам и улеглась на этого засранца, так что моя голова оказалась лежащей на его груди. С таким видом, будто так и надо, он обвил руками мои плечи, а я обняла его за пояс.
Я обратила внимание, что он отчего-то стал тяжелее дышать, будто бы заволновался. Не знаю. Я слышала, как стучит его сердце. Так быстро и гулко, как барабаны перед сражением.
Ткань его рубашки была мягкой, она пахла ирландским мылом с ароматом весенней свежести. Я плохо соображала, что делаю, потому что погрузила нос в складки рубашки, чтобы вдохнуть её запах. Это случайно не токсикомания?
Он классно пахнет, кстати. Смесь дыма (опять они с Джорджем что-то поджигали!), ванили и его одеколона.
Это словно яд, проникающий в кровь – быть так близко к нему физически и так далеко ментально.
Молчание. Такое молчание, когда ты уже на самом краю, когда ждёшь, что другой человек вот-вот сделает шаг навстречу, и всё это время колеблешься – а не сделать ли этот шаг
тебе?
Вряд ли он очень уж стеснялся, потому что в следующий миг его пальцы уже принялись в рассеянности играть с моими волосами. Утром у меня не было ни сил, ни желания выпрямить их как полагается, поэтому я использовала немножко геля, позволив им свободно ниспадать волнами.
Его ноги в какой-то степени переплелись с моими, поэтому я чувствовала себя под его защитой. Возражать или пытаться высвободиться я не собиралась. Я ловила каждое мгновенье, проведённое с ним.
- Где ты сегодня был? – поинтересовалась я.
Он продолжил играть с прядью моих волос, а я мечтала, чтобы этому не было конца.
- Да как обычно, устрашал замок за компанию с Ли и Джорджем. Но потом Ли встретил Кэти, и мы с Форджем удалились, потому что не хотели стать свидетелями очередной борьбы языками. Заскочили на кухню, попытались стащить чего-нибудь из еды. Потом начали снова обходить замок, Джордж натолкнулся на Алисию в библиотеке… И вот, я здесь.
Боже, как уютно было в его объятиях… Вся моя чувство стыдливость куда-то улетучилась. И он был единственным на свете, кто был способен подарить мне такие ощущения.
- Как же так вышло, что ты не с Оливией?
Я чуть не умерла, задавая этот вопрос, но я должна была знать.
С мгновенье он хранил молчание, перебирая пряди моих волос.
- Неохота, - пробормотал он.
- Да ну? – прошептала я.
-
Серьёзно.
Мои глаза были по-прежнему закрыты, я крепче приобняла его, мои пальцы коснулись участка его кожи, обнаженной из-под выбившейся рубашки.
Я уловила, как он задрожал. Но это ведь ничего не значило, так? Сквозняк или ещё что там…
- Твои волосы классно пахнут.
- Спасибо. Я пользуюсь шампунем.
И вот, в который раз, я превратилась в мямлю-идиотку, как только до меня дошло, что сейчас между нами происходит.
Он нервно засмеялся.
- Знаешь, а мне нравится вот так вот сидеть тут с тобой. Я имею в виду, что…
Он резко оборвал себя, не желая откровенничать. Я кивнула и повернулась к нему лицом, и мой кончик носа коснулся его.
Наши губы разделял какой-то дюйм, мы неотрывно смотрели друг другу в глаза. Это было точь-в-точь как тогда, после ночного полёта на метле. Я знала, что должна поцеловать его, но страх и неуверенность парализовали меня.
И вообще, у него есть девушка. А я не из тех, кто крадёт чужих парней.
- Я знаю, что ты имеешь в виду, - мои губы едва шевелились.
Фред улыбнулся, его рука медленно сползла вниз; теперь он обнимал меня за талию.
И всё, о чём я подумала в тот момент, было:
О. БОЖЕ. МОЙ.
И как я до такого докатилась?
- Анджелина… - начал он хрипло.
Мои глаза расширились, сердце замерло. Я не представляла, что он хотел сказать. Я лишь надеялась. Он уже приоткрыл рот, чтобы продолжить, его глаза поблёскивали, но не от озорства, а от некоего волнения. И тут… И тут в гостиную ввалилась вся наша компания.
Я почувствовала, что отчаянно и стыдливо краснею. Ли хохотнул, Алисия с Кэти радостно охнули, а Джордж выдал: «Вааау! Что у нас тут такое? Эй, ребята, похоже, что мы не вовремя вошли!»
И Фред, и я – мы оба пытались встать, но запутались в ногах друг друга.
Когда же нам это наконец удалось, мы стояли в полутора метрах друг от друга, испуганно отшатнувшись. Похоже, мы оба ужасно застеснялись. Уж я-то точно.
- Что вам нужно? – рявкнул Фред.
Ли усмехнулся, посмотрел на Джорджа – тот подмигнул.
- Эй, Фред, мы не вовремя, да? Если хочешь, мы можем удалиться на несколько минут, - поддразнил он.
- Джордж, отвали, - с яростью в голосе ругнулась я.
- Всё о цветочках говорили, небось?
И тут все, кроме нас с Фредом, захохотали на всю комнату.
- Всё, ну всё уже! Посмеялись, и хватит. Серьёзно, что вам от нас нужно?
Алисия смахнула слезинку и, опираясь на плечо Кэти, выдавила из себя:
- Ну, мы вообще-то пришли звать вас на ужин. Но вы, похоже, пропустили основное блюдо, сразу перейдя к десерту!
Теперь они начали смеяться ещё истеричнее, в то время как Фред схватил меня в охапку и потащил прочь, в сторону Главного Зала.
После ужина мы вшестером вернулись в башню. Не помню, кто, но кто-то подал идею поиграть в бутылочку у нас в спальне. На мои ворчливые протесты никто не обратил внимания.
Фред молчал, лицо его не выдавало никаких эмоций, словно мысленно он снова был где-то далеко. Алисия возглавляла шествие, и, по-быстрому убрав с глаз долой грязную одежду, бросили на пол подушки и расселись.
Бутылки не нашлось, но это не было проблемой – Ли превратил одну из моих старых туфель в бутылку из-под кока-колы. Чтобы игра пошла, мы уселись в порядке мальчик-девочка-мальчик-девочка.
Ли, Кэти, Фред, Алисия, Джордж, я.
Было чрезвычайно неловко сидеть напротив Фреда, особенно учитывая недавние события, но его, кажется, это совсем не волновало. Он меня игнорировал.
Ли крутанул первым, и горлышко указало на Алисию. Он поцеловал её в щеку, Кэти и Джордж злобно сверкнули глазами. После Алисии бутылочка указала на Фреда. Она быстро чмокнула его в губы. Бутылочка вновь закрутилась. Я затаила дыхание.
Только не я, только не я, только не я.
Я, наверное, раз двадцать мысленно повторила это, прежде чем бутылка остановилась. И тут мой желудок совершил кульбит.
- Ну всё, Фред, поднимайся и целуй Анджи!