Сон под Рождество автора _Eugene_    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Волдеморт давно повержен, ужасы колдовской войны давно забыты. Но один-единственный сон в ночь накануне Рождества неожиданно все меняет. В фанфике использованы собственные имена согласно переводу М. Спивак. Бета: Lolik.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер
Angst, Приключения || джен || G || Размер: || Глав: 1 || Прочитано: 5245 || Отзывов: 14 || Подписано: 0
Предупреждения: нет
Начало: 21.03.07 || Обновление: 21.03.07

Сон под Рождество

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Раненый единорог еще пытался бежать, но силы его уже были на исходе. Взмах волшебной палочкой — и фиолетовый луч, тускло осветив ветви молодых сосен, пронзил животное. Сквозь прорези маски видно было, как единорог упал и уже не смог подняться. Тяжело дыша, колдун сорвал маску, опустил назад капюшон и приблизился к дергающемуся в предсмертной агонии животному. Еще взмах палочкой — и на шее единорога появился глубокий порез. Колдун склонился, прильнул ртом к пульсирующему фонтану крови единорога, но, тут же, отпрянул.
— Мой Лорд, — голос Драко Малфоя дрожал от отвращения, — я не могу пить эту гадость…

Гарри Поттер вскрикнул и вскочил с кровати. Тяжело дыша, он осмотрелся по сторонам, словно ожидая увидеть рядом убитого единорога. Нет, он не в лесу, он дома, в своей спальне.
— Гарри, что случилось? — приподнявшись на локте, сонно пролепетала Джинни.
— Ничего... Просто... Сон приснился...
Гарри сел на кровать и потер рукой лоб в том месте, где когда-то давно красовался шрам. Нет, шрам отсутствует. И лоб не болит, как в детские годы. Но этот сон... Джинни откинулась назад на подушку и, кажется, снова заснула. А Гарри и дальше сидел на краю кровати, пытаясь разобраться в увиденном. Это видение? Как тогда, в школьные годы? Но ведь Волдеморт уничтожен много лет назад, и Драко Малфой... Неужели Темному Лорду снова удалось выжить? Как? Не все хоркруксы ликвидированы? Или Волдеморт сделал что-то еще для обретения бессмертия? Неужели все начнется сначала? Гарри Поттер нащупал лежащие на тумбочке очки. Стараясь не разбудить супругу, он оделся и тихо вышел из спальни.
Особняк на улице Мракетлен был погружен в сонную тишину. Съехавшиеся на Рождество к Поттерам семьи друзей и родственников добавили шуму в и без того не тихую атмосферу дома. Вчерашние посиделки взрослых затянулись далеко за полночь. Дети тоже упрямо не желали засыпать — то и дело приходилось отвлекаться на восстановление порядка в детских комнатах. Пройдет еще несколько часов и дом проснется. Особняк на площади Мракетлен снова наполнится топотом детей и веселыми голосами взрослых. Но сейчас, ранним Рождественским утром все еще спали.
Гарри Поттер спустился вниз и столкнулся с протирающим глаза эльфом.
— С Рождеством, мистер Гарри Поттер!
— И тебя, Добби, с праздником!
— Хозяин так рано проснулся... Что-то нужно?
— Нет, нет, Добби, я... Мне просто срочно нужно в Министерство.
Гарри на ходу накинул поданную эльфом мантию и открыл входную дверь. В лицо ударил холодный пронизывающий ветер, обдав колдуна колючими снежинками. Гарри поежился и ступил на заснеженный тротуар.
Несколько часов спустя, Министерство магии наполнилось работниками. Сослуживцы озадачено расспрашивали друг у друга о причинах столь неожиданного вызова. Но никто не знал, почему в самый главный праздник года их всех по тревоге вызвали на работу. Вряд ли для поздравлений… Лучше всех были осведомлены авроры, но они заперлись в своем офисе. Приходилось ждать завершения экстренного совещания глав департаментов в кабинете министра магии.
— Драко Малфой умер полгода назад в Азкабане, — в который раз упрямо повторил Давлиш.
На этот раз ему уже никто не ответил. Жаркой дискуссии на эту тему положил конец глава авроров Кинсли Кандальер, ставший на сторону Гарри Поттера. После печально известной истории с Краучем-младшим, нельзя безусловно утверждать, что Малфой умер в Азкабане. Лучше подстраховаться и все проверить.
— Не понимаю, как Скримжер согласился на всю эту авантюру, — не унимался Давлиш.
— А куда он денется, — фыркнул Ли Джордан, — слишком уж многое мы скрыли от журналистов после недавней поимки торговцев контрабандными лекарствами. Не скоро еще рискнет наш министр конфликтовать с авроратом.
В комнате воцарилась угрюмая тишина. Авроры снова склонились над огромной картой, где красным цветом были выделены участки хвойных лесов в ареалах обитания единорогов. Собственно говоря, все уже давно было подготовлено. Список подлежащих осмотру участков отправлен в приемную министра и теперь оставалось лишь ждать конца совещания.
Наконец, дверь офиса авроров распахнулась, и на пороге появился Кинсли Кандальер.
— Скримжер выделил нам всех сотрудников, которые мало-мальски умеют колдовать, — с порога заявил он. — Каждый из вас получит в подчинение группу колдунов и несколько групп возглавят руководители других департаментов.
— А как объяснять все эти поиски? — осведомилась Нимфадора.
— Пока никак, не пугайте никого раньше времени, нужно всего лишь прочесать хвойный лес и найти убитого недавно единорога. — Кинсли мельком взглянул на карту, — к счастью, таких мест не очень много, иначе не было бы смысла все это затевать.
Все, как по команде, посмотрели в сторону Гарри Поттера, и тому стоило неимоверных усилий промолчать. Он сосредоточил свой взгляд на карте. Кинсли, тем временем, начал распределять участки между аврорами. Давлиш тут же напомнил, что он сегодня “дежурный аврор”. Получив кивок согласия в ответ, он с довольным видом уселся за свой стол. Не отправится Давлиш сегодня бродить по заснеженным лесам. Скорее всего, весь день просидит за столом, в тепле и уюте.
Гарри Поттеру достался лесной массив недалеко от Эдинбурга. С некоторой завистью глядя на веселого Ли Джордана, которому придется отправиться в Запретный Лес возле Хогвартса, Гарри нахмурился и побрел к своей группе помощников.
Уже почти рассвело, когда Гарри появился на опушке леса. Рядом раздавались хлопки выделенных в подчинение Гарри Поттеру таможенников. Пока помощники прибывали в намеченное место, Гарри лихорадочно пытался вычислить требуемое расстояние между колдунами в цепи, чтобы можно было осмотреть лесной массив за один проход. Он несколько раз сбился и, в конце концов, обратился за помощью к таможенникам. Не скрывая ехидных ухмылок, те быстро решили задачу.
“Научились считать чужие деньги,” — с неожиданной злостью подумал Гарри вспомнив, скольких нервов и денег стоило ему летом ввезти из Египта в страну купленную для старшей дочери пушистую вертихвостку. Но сейчас не до выяснения отношений. Пора начинать, время не ждет. Только сначала Гарри Поттеру пришлось объяснить помощникам суть задания и показывать основные сигналы для обмена информацией друг с другом в цепи. Немало времени прошло, пока колдуны рассредоточились вдоль леса. Солнце уже выглянуло из-за верхушек сосен, когда Гарри Поттер дал сигнал начинать движение. Колдуны углубились в лес.
Невероятно тяжело передвигаться по зимнему лесу. Снег скрывал от глаз колючие кустарники и поваленные деревья. Гарри то и дело спотыкался и падал в пушистый снег. Подойдя к очередному подозрительно высокому сугробу, он решил изменить тактику: крутнулся и аппарировал за сугроб. Что ж, неплохо. Таможенники быстро оценили преимущества аппарирования и вскоре лес наполнился звуками характерных хлопков. Гарри поморщился: слишком шумно. Так можно вспугнуть Драко Малфоя. Если, конечно, он в этом лесу. Хотя, мертвый единорог вряд ли куда-то денется от шума. А найти мертвое животное — уже будет явным прогрессом, доказательством его правоты.
Размышления Гарри Поттера внезапно прервались: он заметил отчаянную жестикуляцию со стороны находящихся слева колдунов. Что там случилось? Неужели нашли?! Гарри дал сигнал колдунам справа остановиться и аппарировал к последнему видному слева таможеннику. Нет, не здесь. Нужно двигаться дальше по цепочке. Гарри аппарировал снова, а затем еще раз и оказался в самой гуще сражения. Трое таможенников азартно забрасывали заклинаниями вход в какую-то землянку. Среди нагромождения заснеженных возвышенностей, тайное убежище было практически неразличимо. Его наличие выдавала только чернота дверного проема. Гарри рванулся вперед. В полумраке мелькнуло знакомое вытянутое лицо, и Поттер едва увернулся от направленного в него проклятия. Гарри поднял свою палочку, но в этот момент из землянки раздался хлопок аппарирования: защитник лесного жилища предпочел бежать. Уже не прячась, Гарри Поттер подошел к двери. К нему присоединились трое участвовавших в сражении таможенников. Гарри осмотрелся. Снег вокруг вытоптан, но никаких тропинок в сторону нет. Если живущий здесь колдун и отлучается, то явно не пешком. Держа палочку наготове, Гарри Поттер вошел внутрь. Широкий пень, очевидно, выполняющий роль стола. Одна грязная тарелка, одна кружка, одна ложка. Колдовской камин, в котором ярко полыхает голубое пламя, нагревая чайник. Самодельная лежанка из листьев и травы. Гарри откинул крышку стоящего в углу сундука и не без отвращения принялся перебирать лохмотья, когда-то давно представлявшие собой весьма дорогую одежду. Вошедшие вслед за Гарри Поттером в землянку колдуны тоже подключились к осмотру. Привыкшие к выявлению всякого рода магических тайников, таможенники деловито постукивали палочками о стены землянки.
— Кто это был? — спросил один из них.
— Розье, — пробормотал Гарри в ответ.
Он еще раз осмотрел убежище бывшего Упивающегося Смертью. Ничего интересного. Похоже, беглец жил здесь один. Никаких бумаг, никаких указаний на то, что он с кем-то общался. И вряд ли Розье как-либо связан с Драко. Помнится, Розье не ладил со всеми Малфоями. Вздохнув, Гарри вышел из землянки. Оставить бы здесь кого-нибудь: возможно, бывший Упивающийся Смертью захочет вернуться за своими вещами. Но кого оставить? Кого-то из таможенников? Тогда придется перестраивать цепь – уйдет масса времени, а уже полдень. И в министерство не обратишься: все авроры разбрелись по лесам. Нет, не все! Давлиш! Едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться, Гарри обернулся вышедшим из землянки таможенникам:
— Дайте сигнал своим о начале обеда, а я пока отправлюсь в Министерство, чтобы привести сюда аврора для наблюдения за землянкой.
Когда Гарри Поттер вернулся к землянке вместе с Давлишем, колдуны уже заканчивали поедать выданный каждому сухим пайком нехитрый обед. Глядя на них, Гарри внезапно почувствовал, как у него внутри заурчало, а желудок скрутился в три узла. Но самому устраиваться на обед нельзя. Нельзя терять время. Оставив пребывающего в мрачном расположении духа Давлиша рассматривать землянку, Поттер аппарировал вдоль цепи колдунов на свое место. У него еще оставалось несколько минут, чтобы заглянуть в свой пакет с сухим пайком. Тарелка саморазогревающегося супа и чашка саморазогревающегося чая отпадают: неудобно ими пользоваться на ходу. А вот бутерброд сунули самый обычный, без подогрева. Ладно, за неимением чего-то лучшего... Гарри подал сигнал стоящим справа и слева колдунам начинать движение и сам двинулся вперед, давясь на ходу холодным бутербродом.
Захват землянки оказался единственным происшествием за день. Уже стемнело, когда Гарри вышел из соснового бора в лесной массив с лиственными деревьями и подал сигнал сбора. Промерзшие и уставшие за день таможенники роптали, кляня министерство и “того, кто все это затеял”. Но к Гарри они претензий не предъявляли – спасал авторитет знаменитого аврора. Все с облегчением восприняли распоряжение Поттера вернуться в министерство. Гарри чуть не оглох от раздавшихся вокруг почти одновременно двух десятков хлопков аппарирования. За какие-то доли секунды он остался в лесу один. “Не очень-то вежливо так бросать своего начальника, пускай даже временного” — подумал Гарри. Но даже на раздражение у него, похоже, уже не оставалось сил. Крутнувшись на месте, он испытал неприятное чувство сжатия и ступил на устеленный каменными плитами пол возле Фонтана Дружбы Колдовских Народов.
Холл Министерства Магии заполнен колдунами. И, кажется, здесь уже ни для кого не секрет, что Поттер — главный виновник сегодняшних брожений по лесам. Протискиваясь к лифтам, Гарри вынужден был стерпеть не один злобный взгляд. Очень похоже на то, как было в прошлый раз, в школьные годы. Недоверие и агрессивное неприятие, в последствии сменившиеся на всеобщую панику. “Что ж, мне не привыкать” — утешал сам себя Гарри. Тем не менее, он испытал большое облегчение, снова оказавшись в офисе авроров.
Измотавшиеся за день авроры не отличались разговорчивостью. Да и говорить собственно было не о чем. Весь “улов” поисковых групп сводился к нескольким контрабандистам, не ожидавшим в праздничный день такой массовой акции со стороны министерства. Убитого единорога никто не нашел. Даже жизнерадостный обычно Ли Джордан сегодня лишь кратко описал свою стычку с акромантулами и, не задерживаясь, покинул офис. Все спешили отчитаться и вернуться домой за праздничный стол. В сторону Гарри никто не смотрел. Разве что Нимфадора одарила Поттера сочувствующим взглядом. Гарри охватила тоска. Неужели снова придется пройти через непонимание и насмешки? И сколько времени уйдет, пока удастся обнаружить Волдеморта — развоплощенного, либо снова обретшего тело и силы...
Гарри дождался, пока последний аврор покинет офис, и подсел к начальнику. Кинсли молча выслушал рассказ о схватке с беглым Упивающимся Смертью. Когда Поттер закончил свой отчет, в офисе на несколько минут воцарилась гнетущая тишина.
— Гарри, а ты уверен, что это действительно было видение, а не… — Кинсли Кандальер замялся, а затем осторожно закончил — … а не кошмар из-за несварения желудка?
— Да, — Гарри Поттер выразительно кивнул головой, — это было как наяву. Это было подобно тем видениям, которые возникали у меня в школьные годы, когда Волдеморт возродился.
— Ладно, завтра займемся поисками Розье, — Кинсли пожал плечами, — это единственное, что мы можем пока предпринять.
Гарри согласно кивнул. Авроры договорились о планах на завтра и, на прощание, Гарри Поттеру пришлось выдержать еще один укол совести: поскольку Давлиш до утра просидит в землянке, Кинсли вынужден будет этой ночью лично дежурить в министерстве.
— В следующий раз не забудь спросить у Малфоя, в каком лесу он прячется, — с усмешкой произнес Кандальер, когда Гарри уже взялся за ручку двери.
Сцепив зубы, Поттер молча вышел из офиса авроров, но не удержался и громко хлопнул дверью. Не тратя времени на подъем в холл, Гарри прямо из Департамента магического правопорядка аппарировал на площадь Мракетлен. Зайдя в дом, он сразу очутился в обстановке шумного веселья.
— Гарри, наконец-то! Сколько можно ждать? — кинулась к нему Джинни.
Гарри виновато улыбнулся и осмотрелся. Фред с Джоржем затеяли для детей какую-то игру. Малыши, визжа, носились друг за другом между расставленными посреди зала стульями. Бегая, они то и дело цеплялись за стулья, опрокидывая их на пол. Наблюдающие за игрой взрослые с хохотом взмахивали палочками, ставя стулья на прежнее место. Веселились, впрочем, не все. Артур Уизли и Нимфадора, весь день участвовавшие в поисках, держались особняком. Они пытались улыбаться, но избегали при этом смотреть в сторону Гарри Поттера.
“Похоже, не решились портить всем праздничное настроение”, — подумал Гарри, — “наверное, правильно сделали, пускай все насладятся праздником. Последним беззаботным вечером. Объяснения лучше оставить на завтра”.
— Ну, все, хватит! — скомандовала Джинни, строго глядя на детей, — пора ужинать.
Все потянулись в столовую. С раскрасневшимися от возбуждения лицами, дети спорили, кто из них выиграл. Джордж громогласно заявил, что выиграл он сам, и торжественно сел за стол под возмущенные вопли малышей. Гарри устроился рядом с супругой, пытаясь не выдавать бурлящих в нем беспокойных мыслей.
— Угадай, какие подарки приготовили близнецы всем на Рождество, — произнесла Джинни, наполняя его тарелку.
— Как всегда, что-то необычное, — стараясь говорить спокойно, ответил Гарри Поттер.
— Навеиватели снов! — не выдержал Рон.
— Навеиватели снов? Это как?— Гарри удивленно глянул на близнецов.
— Это наше новое изобретение, — пояснил Фред, — навевает наиболее интересный для тебя сон. Яркость, красочность и реалистичность видения гарантируется.
— Прошлой ночью все уже испытали эти подарки на себе, — заметил Джордж. — Кстати, а какой сон навеяло тебе?
Широко раскрытыми глазами Гарри смотрел на Джорджа и не знал, что ответить.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru