Глава 1Автор: michelle_31a michelle_31@hotmail.com
Перевод с английского: Роман
Гермиона подтянула одеяло к подбородку, уставившись на постер с Джоем Дженкинсом, который был прочно прилеплен к потолку прямо над кроватью Джини. Знаменитый отбивала «Палящих Пушек» держал в левой руке бладжер и, кажется, ухмылялся ей во все зубы. Гермиона была не в настроении ответить ему тем же. По правде говоря, сейчас ей вообще не хотелось улыбаться. На дворе стояла поздняя ночь, а она была в Норе, лежала на кровати Джини и горько сокрушалась над тем, как ловко её обвела вокруг пальца лучшая подруга, по совместительству младшая из могучего клана Визли.
Теперь Гермиона отчётливо вспомнила весёлых чёртиков в глазах Джини, когда та, пытаясь напустить на себя серьёзный вид, сообщила, что собирается спать на кушетке внизу, а ей, Гермионе, предоставляется в полное распоряжение комната.
«Само по себе это было бы совсем не плохо» - тоскливо размышляла Гермиона. Но известие о том, что её соседкой по комнате будет Луна Лавгуд, сразу испортило гриффиндорке самочувствие.
Гермиона вздохнула. Что ж, по крайней мере, сейчас она в кровати одна. Луна, по своему обыкновению, ушла гулять в неизвестном направлении. Немного везения – и когда эта чудачка из Рэйвенкло вернётся, она уже будет крепко спать.
Ко всему прочему, Гермиону в последнее время очень беспокоил Гарри. Он был мрачен и неразговорчив, а вчера, когда они получили письма с результатами экзаменов, даже не посмотрел свои отметки по СОВам [1]. И Гермиона вовсе не одержима учёбой, все эти подколки Рона – просто глупости! Нет ничего плохого в том, чтобы гордиться своими научными достижениями!
Гермиона мысленно сосредоточилась на приближающемся учебном году. Занятия, экзамены, приятный аромат кожаных переплётов бесчисленных томов Библиотеки – её прибежища, её укрытия от всех стрессов и неприятностей…
Так, мечтая, Гермиона потихоньку заснула. И вот уже она идёт по Большому Залу Хогвартса, а в руках у неё дюжина писчих перьев отличного качества, от лучших представителей пернатых по всему миру. Она ищет что-то, озирается вокруг… Но что? Вдруг она замечает группку студентов, окруживших доску объявлений. Все разглядывают длинный пергамент с результатами экзаменационной сессии.
«Пропустите! Пропустите меня, пожалуйста!» - Гермиона настойчиво работает локтями, пробиваясь сквозь толпу, и жадно шарит взглядом по списку, пока не находит свою фамилию. «Выдающиеся познания!» по всем предметам! Она пищит от радости и пританцовывает на месте.
«Не плохо» - отпускает комментарий, стоящий рядом Эрни МакМиллан.
Гермиона резко поворачивается к нему: «Не плохо?! Да у меня «вэшки» по каждому предмету!»
«Как и у меня» - невозмутимо отвечает Эрни.
«Что?!» - от удивления она забывает закрыть рот.
«И у меня тоже» - кивает Сюзан Бонс слева. Все вокруг начинают объявлять свои отличные оценки. Гермиона бледнеет.
«И у меня» - поддакивает первоклашка из Хафлпафа. На его голове красуется жёлто-розовая кепка с дурацким пропеллером. Гермиона уже просто в ужасе.
«Это всё, на что Вы способны, Мисс Грейнджер?» - откуда-то сзади доносится насмешливый голос Профессора Снейпа. Она оглядывается и почти утыкается носом в чёрный балахон зельедела.
«Но… но это же лучшее?»
Бледное лицо Снейпа кривится в усмешке.
«О да, я полагаю, это соответствующая оценка» - сухо произносит он – «Для гриффиндорца»
Всё вокруг замирает. Предметы расплываются у Гермионы перед глазами, она просто не может поверить своим ушам…
«Соответствующая?»
И в эту секунду, когда она уже готова заорать во всё горло, мир её сна рушится под напором какого-то шума и тряски. Гермиона резко открывает глаза. Темнота, кровать ходит ходуном, непонятные звуки… Кто-то пытается на неё напасть!
Вспомнив, что она в комнате Джини, Гермиона сбрасывает с себя одеяло и с визгом вжимается в спинку кровати. Всё вокруг трясется! В панике она вслепую шарит по тумбочке, что-то с громким стуком падает на пол, но вот её дрожащие пальцы нащупывают гладко отполированное дерево. Палочка!
«Люмос!» - кричит Гермиона, готовая проклинать врагов, как только она их увидит.
Комната Джини освещается мягким сиянием. На стенах танцуют бешенные тени. Гермиона сидит на подушке и безумными глазами смотрит на Луну, а та беззаботно продолжает своё занятие – подпрыгивает на матраце. Спутанные пряди волос рэйвенкловки взлетают облаком с каждым прыжком.
«Привет» - невозмутимо говорит Луна, в очередной раз приземлившись на матрац. И продолжает скакать дальше, не обращая внимания на возмущённый скрип старой кровати.
Гермиона, окаменев от шока, смотрит на это безобразие.
Прыг. Прыг. Прыг.
Ну всё!!!
«Что. Ты. ДЕЛАЕШЬ?!!» - терпение Гермионы приказало долго жить.
«Я… прыгаю» - выдыхает Луна между скачками.
«Никогда бы не догадалась» - с ядовитым сарказмом кивает Гермиона – «Во имя Годрика, что…»
«…девять…десять…одиннадцать! Хорош!» - Луна прекратила сигать как одержимая и слезла с кровати – «Этого должно хватить»
Она подошла к двери и взяла с комода тарелку. Гермиона её там раньше не видела, должно быть, Луна оставила тарелку там до того, как приступить к своему странному ритуалу.
«Ты собираешься мне объяснить, что всё это значило?» - Гермиона потихоньку успокаивалась после необычного пробуждения, бешеное биение пульса стихало. Если Луна творит такое по ночам постоянно, она собиралась положить этому конец здесь и сейчас.
«Я стряхивала нарглов» - рассеянно пробормотала Луна, поставив тарелку с какой-то странной стряпнёй на тумбочку и подобрав с пола книгу, которую Гермиона сбросила туда во время своих отчаянных поисков палочки.
Гермиона могла только хлопать глазами.
«Нар… Кого?»
«Нарглов»- Луна положила свою палочку рядом с тарелкой и уселась на кровать – «Они очень не любят, когда трясут кровать»
«Знаешь, не только они одни!»
Луна только пожала плечами и поставила на колени тарелку, из которой она взяла кусочек… кусочек чего-то, что выглядело как банан, покрытый… чем-то.
«Теперь мы в безопасности на всю ночь» - продолжала Луна, ловко подцепив ломтик своего странного лакомства – «Если они тут и были – теперь вернутся только через несколько часов»
«Неужто?» - Гермиона скептически подняла бровь. Она вздохнула и постаралась устроиться на кровати поудобней и успокоиться, что, учитывая присутствие Луны, было отнюдь не лёгкой задачей.
В наступившей тишине Гермиона не могла отделаться от вопроса, кто такие эти нарглы. Или вернее, какими их вообразила себе Луна. Бесспорно, они были очередной её смехотворной фантазией. Поразмыслив, Гермиона пришла к выводу, что нарглы – маленькие твари, если Луна подозревала, что они могут прятаться в кровати.
Луна взяла ещё один кусочек банана. Гермиону грызло любопытство. Она просто должна спросить!
«А что ты ешь?» - она изо всех сил старалась, чтобы её голос звучал равнодушно.
«Ммм? Ой, это так невоспитанно с моей стороны!» - Луна протянула ей тарелку – «Пожалуйста, угощайся!»
«Нет, спасибо!» - поспешно ответила Гермиона, - «Я просто… ладно, забудь»
«Как скажешь» - с раздражающим спокойствием Луна продолжила свою трапезу.
Вновь повисла тишина, но теперь у Гермионы сна не было ни в одном глазу. В голове крутились мысли об этой странной девчонке. Луна уже неоднократно доказывала, что она – надёжный друг и союзник, но нечто в ней не давало Гермионе покоя, и она никак не могла для себя это определить.
Всё дело в том, как она мыслит, - рассуждала Гермиона, - Когда речь заходит о Луне – госпожа Логика сразу капитулирует.
Гермиона вспомнила своё первое впечатление от встречи с Луной. Тогда ей казалось, что эта девочка переполнена дурацкими выдумками и притянутыми за уши теориями. Прошло некоторое время, прежде чем Гермиона поняла: Луна действительно верит во всё то, что рассказывает, она не пытается их разыграть. Уж лучше бы её первое впечатление оказалось верным! Такая наивность может быть просто опасной!
Гермиона решила проверить свою теорию практикой. Надо сочинить какую-нибудь историю, чем абсурднее, тем лучше…
Как раз кстати на ум пришла глупая шуточка Рона. Отлично, Луны тогда с нами не было, и она не могла её услышать!
«Ты слышала» - как бы невзначай сказала староста Гриффиндора, - «В Министерстве собираются провести День открытых дверей? Кто угодно может зайти в Департамент тайн и загадок!»
Молчание. Луна продолжала уничтожать свой поздний ужин. А где же восторженные комментарии? Гермиона скосила глаза на свою соседку: Луна уплетала лакомства и с любопытством разглядывала постеры квидичных команд.
Ну давай! Скажи что-нибудь! Ты поверила или нет?
Луна уставилась на отбивалу «Пушек» и начала гудеть себе под нос какую-то песенку. Ну это уже слишком!
«Луна!» - в голосе Гермионы прорезались нежелательные металлические нотки, - «Ты слышала, что я сказала?»
«Да» - мелодичное гудение возобновилось, как ни в чём не бывало.
Гермиона прикусила от досады губу.
«И? Ты собираешься пойти?»
«Нет»
Песенка продолжилась дальше.
Гермиона вздохнула. Совсем не те ответы, которых она ожидала. С чего это вдруг Луна стала такой сдержанной?
Гермиона отвлеклась от своих мыслей, когда Луна слезла с кровати и поставила тарелку на комод, перед этим собрав оставшиеся кусочки своей стряпни на ладонь. Но вместо того, чтобы съесть их, рэйвенкловка открыла окно и аккуратно выложила ломтики на карниз. Потом немного отступила назад и с видимым удовлетворением поглядела на дело рук своих.
Гермиона приподнялась на локте.
«Что ты делаешь?»
«Оставляю угощение для брауни» [2]
Луна плюхнулась на кровать и устроилась поудобнее, укрывшись одеялом.
Гермиона тупо смотрела в распахнутое окно.
«Брауни?»
«Угу» - подтвердила Луна и снова села, чтобы хорошенько взбить подушку.
«Что, старые добрые брауни? Не очередные Фиг-Их-Знает-Кто-На-Постном –Масле?» - сухо передразнила её Гермиона.
Луна посмотрела прямо на неё.
«Ты знаешь, с твоей стороны это немного грубо»
«С моей?!» - не веря собственным ушам, воскликнула Гермиона, но Луна уже легла и вновь сосредоточенно созерцала плакаты на потолке.
Гермиона продолжала недоверчиво на неё смотреть.
«Как ты можешь такое говорить, Луна? Не знаю, что ты думаешь по этому поводу, но в цивилизованном обществе не принято так разбрасываться обвинениями!»
«В цивилизованном обществе не принято врать людям, чтобы посмеяться над ними» - неожиданно уверенно отрезала Луна. Из её голоса исчезли привычные мечтательные нотки, - «Так что выходит, теперь мы обе нецивилизованные»
Гермиона прикусила губу. Значит Луна поняла, что её хотели одурачить. Неожиданно гриффиндорка почувствовала, что ей жутко стыдно.
«Я… Луна, прости меня» - выдавила она после нескольких секунд молчания, - «Мне не следовало это говорить»
«Всё уже забыто» - мелодично пропела Луна. К ней снова вернулась прежняя беззаботность.
Гермиона размышляла над своим поступком. Как ни трудно было признаться в этом самой себе, она действительно поступила немного… подло. Но эта девчонка пробуждала в ней тёмную сторону сознания! Она просто не могла её понять!
Гермиона взглянула на Луну и в недоумении покачала головой. Рэйвенкловка спокойно лежала и рассматривала потолок. И у неё опять было это мечтательное выражение лица, словно они только что обменялись светскими любезностями!
«Как ты это делаешь?»
Луна повернула голову и посмотрела на неё.
«Делаю что?»
«Ну… как ты умудряешься так быстро менять настроение? Ты не огорчена?»
Огромные немигающие глаза Луны изучали её лицо.
«Нет. Уже нет»
Гермиона подняла взгляд к потолку.
«У тебя талант упрощать вещи» - произнесла она тихо.
Лёгкий шорох волос по подушке – Луна тоже уставилась вверх.
«Я поняла, что вещи и так чересчур сложны, чтобы делать их ещё сложнее» - зазвучал спокойный голос Луны, - «И я просто решила их не усложнять»
Гермиона немного покрутила это в голове, прежде чем прошептать:
«Жизнь редко бывает простой»
«Но редко бывает и сложной» - эхом отозвалась Луна, словно поддерживая разговор.
Вот так и выходит, - размышляла Гермиона, - Пока я проводила жизнь, напрягая свои замечательные мозги для решения всевозможных запутанных дилемм – Луна двигалась по иному пути, упрощая проблему до тех пор, когда её будет можно с лёгкостью разрешить.
И Гермиона не знала, какой метод лучше. Возможно, они были равны…
В наступившей тишине она могла расслышать сверчков, чьи песни доносились снаружи вместе с потоком прохладного ночного воздуха. И хотя они были на шестом этаже Норы очень далеко от садовых гномов, при мысли о распахнутом настежь окне в нескольких футах от кровати в Гермионе зашевелилось смутное беспокойство.
«А… ты не собираешься закрыть окно?»
«Нет. Мы в полной безопасности. Если здесь есть брауни, они заберут угощение и не будут рыскать по комнате»
«Ну… если ты так уверена…»
«Да. А сверху я положила мармелад, на случай если нагрянут леприконы. Это маловероятно, но, знаешь, они могут иногда появляться в этом регионе. В любом случае, они просто обожают золотистый цвет»
«Ты обо всём позаботилась, верно?» - Гермиона почувствовала себя немного спокойнее, видя полную уверенность Луны.
«Ну, дома я обычно сплю с открытым окном, так что должна разбираться в подобных вещах» - тихо ответила Луна.
Гермиону внезапно осенила мысль.
«Так ты что, ела бананы с мармеладом?»
Снова шелест волос по подушке.
«Ага. Ты тоже хочешь? Я могу сходить…»
«Нет-нет! Спасибо большое!»
Гермиона попыталась отогнать от себя мысль о странном вкусовом сочетании бананов и мармелада.
«Ну, спокойной ночи, Луна» - она приготовилась погасить свою палочку.
Вдруг Луна резко села на кровати.
«Можно мне её взять на секундочку?»
«Э… на, бери»
Луна взяла палочку и резко перегнулась через край кровати, так низко, что её длинные волосы рассыпались по полу, полностью скрыв её тапочки. Она помахала под кроватью рукой, отчего по стенам пробежали причудливые тени. Весьма довольная собой, она распрямилась.
«Спасибо» - палочка вернулась к владелице, а Луна принялась поправлять длинные растрепавшиеся локоны.
Гермиона приподняла бровь, не смея поверить тому, чему только что была свидетельницей.
«Луна… ты что, искала под кроватью монстров?»
Луна мечтательно улыбнулась.
«Не монстров. Только трясунчиков. И их там нет, чему я очень рада»
«Какая жалость» - в Гермионе снова бурлил сарказм.
А Луна заметила на стене свою тень и была полностью поглощена общением со своим двухмерным двойником.
«На самом деле, нет» - её руки двигались, создавая на стене разные образы, - «Они довольно неприятные маленькие создания. Почти как скалозубики, но не такие наглые» - она переплела руки, подняв их высоко вверх, - «По-моему, у меня неплохо получается. Как ты думаешь, что это?»
Гермиона сосредоточилась на картинке. Она никогда не была сильна в театре теней, но, во всяком случае, это было лучше, чем выслушивать бесконечные лекции про вымышленных существ.
«Эээ… кролик?»
«Перестань!» - Луна недоверчиво на неё посмотрела, - «Попробуй ещё раз! Видишь?»
Гермиона последовала совету, но ничего не изменилось.
«По-моему, это кролик, Луна…»
Луна тяжело вздохнула.
«Нет. Это египетская гидра» - безапелляционно сказала она, - «Видишь головы? Некоторые особи насчитывают до двенадцати штук, представляешь? У маньчжурской гидры восемь голов, и у каждой по одному глазу, из которого вылетают языки пламени»
Гермиона скептически поглядела на эту вовсе-не-гидроподобную фигуру на стене.
«Отлично» - сухо бросила она, - «Это одноголовая гидра с ушами кролика. Я уверена, такие тоже где-нибудь существуют. Например, в Швеции»
Луна уронила руки на колени.
«Ну, если ты даже не хочешь попытаться…»
«Если честно, Луна, я хочу попытаться заснуть» - сдалась Гермиона, - «Если ты припоминаешь, я спала, прежде чем ты меня разбудила»
«Ну… ладно» - Луна спокойно улеглась, снова глядя в потолок.
Гермиона облечено вздохнула. Она потушила палочку, сунула её под подушку, легла на бок и свернулась калачиком.
В темноте медленно тянулись минуты. Несмотря на повисшую плотную тишину, которую слегка разбавляли трели сверчков под окнами, Гермиона никак не могла задремать. Потревоженный сон не хотел возвращаться. Гермиона подумала, не слишком ли резко она дала укорот Луне, но ради всего святого! Насколько она знает эту девчонку, Луна вообще никогда не спит!
Но всё же…
Она прислушалась к ровному глубокому дыханию.
«Луна?»
«Да?» - немедленно откликнулся тихий голос.
«Я не хотела так на тебя наскакивать. Вообще то, ты разбудила меня посреди плохого сна, так что я должна быть тебе благодарна…»
Молчание.
«Луна?»
«Кошмары очень интересны, верно?» - колокольчиком прозвенел в темноте голос Луны.
Гермиона смотрела на залитую лунным молоком стену. Её пальцы бессознательно сжались, комкая одеяло.
«Мне так не кажется. Я вполне бы обошлась и без них»
«А я нет» - уверенно сказала Луна, - «Если у тебя нет кошмаров – ты вообще не видишь снов, верно? Хорошее всегда смешано с плохим»
«Я никогда не могу запомнить хорошие сны» - пробормотала Гермиона.
«Это потому, что ты слишком много беспокоишься» - заверила её Луна.
Гермиона нахмурилась, хотя сейчас, в темноте никто бы не смог разглядеть её лицо.
«Я так не думаю!» - словно обороняясь, воскликнула она.
«А Джини думает» - невозмутимо возразила Луна, - «И я считаю, что она права»
Глаза Гермионы расширились, а в животе свернулся противный узел. Джини была единственным человеком, которому она всегда доверяла и говорила обо всём, и мысль о том, что она обсуждает подобные вещи с Луной Лавгуд, Гермиону весьма обеспокоила.
«Неужели?» - Гермиона изо всех сил старалась выдержать нейтральный тон и не показать своего интереса, в то время как внутри у неё всё начинало закипать, - «А что… что она ещё обо мне говорила?»
Опять тихий шорох волос. Хотя Гермиона смотрела на стену, она кожей почувствовала на себе этот странный немигающий взгляд серебристых глаз.
«Она не болтала про тебя за твоей спиной, если ты это имеешь в виду»
Тихий скрип послышался откуда-то сверху, и взгляд Луны в сей же миг взлетел к потолку.
Гермиона лежала тихо, хотя внутри её всю разжигало узнать побольше о том, что говорила Джини. Но она ни за что на свете не показала бы, что это её интересует. Втайне, она надеялась, что Луна проговорится о чём-нибудь ещё, но рэйвенкловка, казалось, принесла обет молчания.
Ещё один скрип, тоненький, едва слышимый…
Луна сбросила одеяло и спрыгнула на пол.
Гермиона шустро повернулась в сторону окна, с опасением ожидая увидеть, что какая-то нечисть забралась в комнату. Луна, однако, замерла возле кровати, всматриваясь вверх.
«Что такое?» - прошептала Гермиона.
«Наверху, слышала?» - Луна не собиралась ждать ответа, - «Что-то на чердаке…»
Гермиона тут же догадалась, что привлекло такое внимание Луны. Чердак Норы, в котором обитал гуль [3], находился прямо над ними, но она так и не смогла привыкнуть к его регулярным ночным прогулкам по старым скрипучим доскам.
«Гуль? Да, но он совсем не опасен, Луна» - поспешила добавить Гермиона, подумав, что девочка может испугаться, - «Он абсолютно доволен чердаком, Миссис Визли говорит, что он никогда не спускается…»
Дальнейшие поступки Луны привели гриффиндорку, которая надеялась наконец-то увидеть это странное создание в состоянии лёгкого испуга, а не обычного рассеянного спокойствия, в ступор. Не обращая более внимания на её слова, Луна сунула ноги в тапочки, схватила свою палочку и помчалась к двери.
«Луна!» - окликнула её Гермиона страшным шёпотом, - «Куда ты намылилась?!»
Луна притормозила возле двери и указала палочкой на потолок.
«Наверх»
Гермиона застыла с открытым ртом. Она что, не расслышала?
«Что… Луна, ты спятила?! Миссис Визли сказала – на чердак ни ногой и… эй!»
Луна уже была в коридоре.
«Люмос» - тихий шёпот, и в щель под дверью пробилось мягкое жёлтое сияние.
«Луна Лавгуд, сию же секунду вернись в комнату!» - яростно «прошептала» Гермиона.
Сияние удалилось, и спальня погрузилась во тьму.
«ЛУНА!»
Ни полслова в ответ.
«Что б тебя!» - прошипела Гермиона, спрыгивая с кровати. Она уже направлялась к двери, но кинулась обратно и сунула руку под подушку, чтобы взять с собой палочку. И услышала, как она со стуком провалилась в щель между матрацем и изголовьем кровати. Прикусив язык чтобы не выругаться, Гермиона бухнулась на колени и, согнувшись в три погибели, начала шарить рукой под кроватью. Только для того, чтобы в спешке затолкнуть палочку ещё дальше к стене.
«Вот гадство!»
Времени на возню не было. Махнув на палочку рукой, Гермиона вскочила на ноги и выбежала в коридор.
Луна стояла там и внимательнейшим образом рассматривала чердачный люк на потолке. Гермиона поблагодарила небеса, что кольцо, свисающее с ручки люка, было слишком высоко, чтобы дотянуться.
«Луна!» - тихо прорычала сквозь зубы Гермиона, осознавая, что прямо под ними в комнате ночуют Фред, Джордж и Чарли.
«Да» - студентка Рэйвенкло спокойно взглянула на Гермиону.
Гриффиндорка отчаянно помахала рукой в сторону двери.
«Возвращайся!»
Луна пожала плечами и вновь сосредоточила внимание на люке.
«Нет. Я хочу взглянуть. Никогда раньше не видела гуля»
Гермиона готова была рвать на себе волосы от злости. Она подбежала к Луне и попыталась выхватить у неё палочку. Но Луна была слишком ловкой для такого простого трюка, она молниеносно подняла палочку в вытянутой руке. Гермиона предприняла ещё одну попытку, вытянувшись во весь рост, но Луна попросту поднялась на цыпочки. Гермиона отступила и прожгла Луну взглядом. Если бы рэйвенкловка была хотя бы на пару дюймов ниже! Она бы отобрала у несносной девчонки палочку и этому безумию был бы положен конец! Но теперь Гермиона оказалась в приводящей её в ярость патовой ситуации.
Это следовало прекратить. И немедленно.
Гермиона протянула вперёд руку и сказала своим Самым Командным Тоном:
«Луна, отдай мне палочку!»
«Нет» - и глазом не моргнув, ответила та, - «Она мне понадобится, просто на всякий случай. К тому же», - тут она снова посмотрела вверх, - «Тебе разве никогда не было любопытно, на что он может быть похож?»
Гермиона едва удержалась от того, чтобы не топнуть в сердцах ногой.
«Луна, отдавай палочку. Это не просьба!»
Но Луна и ухом не повела.
«Ты знаешь, они становятся исчезающим видом. Некоторые академики считают, что через несколько поколений они полностью вымрут. Как мупсы»
«Луна, я не собираюсь… Как кто?!»
Луна опять на неё посмотрела.
«Мупсы»
«Мупсы?» - Гермиона стала руки в боки.
«Точно»
«Во имя мерлиновой бороды, какие… всё-всё, забудь, что я спрашивала» - тут же одёрнула себя Гермиона. Она вновь настойчиво протянула руку, - «Давай сюда палочку, Луна. Ты не будешь подниматься наверх, и это окончательно!»
«Буду» - стояла на своём Луна, - «Как только придумаю способ, как забраться туда без применения магии»
Гермиона глубоко вдохнула и расправила плечи.
«Луна, если ты немедленно не отдашь мне палочку, я… я…»
Она отчаянно попыталась придумать что-нибудь пострашнее. В голову пришла только одна идея.
«…я исключу тебя из ДА!» - она сама ненавидела себя за такую угрозу, но с этой девчонкой положительно нет никакого сладу!
Луна задумчиво склонила голову набок.
«Это не очень то хорошо с твоей стороны» - возразила она без тени эмоций, - «К тому же, ты не можешь этого сделать»
«Я это сделаю!» - Гермиона не на шутку разозлилась оттого, что её глупая угроза лопнула как мыльный пузырь.
«Знаешь», - доверительно произнесла Луна, - «Ты просто ужасная врушка»
Девушки смотрели друг другу прямо в глаза. Гермиона почувствовала, как у неё опускаются руки. У неё нет, просто нет никаких рычагов влияния на эту взбалмошную особу!
«Луна, пожалуйста», - слабым голосом попросила Гермиона, - «Не делай этого»
Луна улыбнулась, в её глазах блеснул огонёк.
«Ты слишком много беспокоишься, я тебе уже говорила. Кроме того, гули вовсе не столь опасны, как думает большинство людей. Надо только знать, как правильно к ним приближаться…»
Она умолкла, остановив взгляд на лестничных перилах. Взглянула на люк. Снова на перила.
Прежде чем Гермиона сообразила, что сейчас произойдёт, Луна уже балансировала стоя на перилах, расставив в стороны руки. Гермиона в ужасе охнула. Стоило Луне поскользнуться – и её ожидал полёт в шесть этажей сквозь колодец, вокруг которого вилась ветхая спиральная лестница.
Гриффиндорка инстинктивно шагнула вперёд.
«Луна, спускайся оттуда!»
«Сейчас»
И она прыгнула вперёд, умудрившись в воздухе схватиться за кольцо протянутой рукой.
Древние давно несмазанные петли протестующе заскрипели, замедляя падение Луны так, что она достигла пола медленно и даже с некоторой грацией. Когда дверца распахнулась до конца, Гермиона увидела, что её удерживала длинная цепь. Старая раздвижная лестница, вся в пыли и паутине, соскользнула вниз и остановилась в футе от пола. Гермиона содрогнулась.
«Луна, нет!» - в отчаянии она уже просто умоляла эту девчонку отказаться от сумасшедшей затеи.
«Не волнуйся» - пропела Луна, в раздумье постукивая кончиком палочки по голове, - «Нужно только уметь к ним приближаться. Есть целая куча уловок…»
Ногой Луна попробовала прочность нижней ступеньки. Хотя рэйвенкловка была худенькой и гибкой как тростинка, ветхая потрескавшаяся лестница угрожающе заскрипела. Довольная тем, что ступенька всё-таки выдержала, Луна обернулась к Гермионе.
«Ты точно не хочешь взглянуть?»
Глаза Гермионы стали величиной с блюдца, лицо её сейчас было бледней, чем у Луны.
«Т-т-ты м-м-меня туда н-не затащишь!» - запинаясь от страха ответила она.
Луна только пожала плечами и начала карабкаться по лестнице. Гермиона сглотнула и сделала крошечный шажок вперёд.
«Боже, это безумие…»
На мгновение фигурка Луны застыла в квадрате люка – и вот она скрылась на чердаке.
«Люмос»
Наверху разлилось знакомое сияние. Со своего наблюдательного пункта у подножья лестницы Гермиона могла видеть только потемневшие от времени балки, с которых свисали длинные пряди паутины.
«Луна, ради бога, будь осторожнее», - прошептала Гермиона.
Она слышала тихие шаги девочки.
«Тут всё так заставлено разным хламом» - голос Луны был как всегда спокоен и певуч.
«Ты его видишь?» - Гермиона изо всех сил вытянула шею, пытаясь хоть что-то разглядеть.
«Нет. Хотя я нашла несколько летучих мышей. Столько паутины! Если бы я знала, захватила бы с собой метлу… ой, привет»
Кровь Гермионы застыла в жилах. Она вцепилась в лестницу.
«Прошу Вас, извините, я не заметила, что Вы здесь стоите. Я Луна. Мне было очень любопытно увидеть… простите, это моя палочка…»
Гермиона охнула.
«Луна?»
«Я возьму её назад, если Вы не возражаете. Нет, Вы не должны грызть её… эй!»
До ушей Гермионы донеслось шарканье ног, в люк она видела, как свет палочки запрыгал на чердаке, посылая во все стороны суматошные тени. Что-то кубарем скатилось по лестнице вниз, заставив Гермиону с писком отскочить назад. Это была растрёпанная и взъерошенная Луна. С громким «бух!» она неуклюже приземлилась на пятую точку.
«Мммххх!» - промычала Луна, пытаясь распутать закрывшие лицо волосы.
«Л-луна?»
Палочка вылетела из люка и с прицельной точностью попала прямиком ей в лоб.
«Ой!»
Гермиона взглянула наверх в последний момент, чтобы успеть заметить, как кто-то с такой силой дёрнул за цепь, что лестница в одну секунду втянулась назад, а люк захлопнулся с оглушительным стуком. В воздухе медленно рассеивалось облачко пыли.
Гермиона склонилась над горе – исследовательницей.
«Луна, ты в порядке?»
Повреждений вроде бы не было, но Гермиона беспокоилась…
Луна потёрла ладонью лоб.
«Не очень-то он гостеприимен, правда?» - буркнула она, указывая на люк.
Гермиона ощутила огромное облегчение. Кажется, кроме попадания палочки, с ней ничего не случилось, и она жива и здорова.
Но что это – скрип двери? Конечно же, они кого-то разбудили, подняв такой шум!
Далеко внизу замерцал огонёк палочки. Кто-то поднимался по лестнице, его тень медленно, но неуклонно росла.
Гермиона схватила Луну за руку и помогла встать на ноги.
«Быстрее!» - шептала она Луне на ухо, волоча её за собой в комнату Джини. Ей совсем не улыбалось быть пойманной под люком – любой дурак бы догадался об их проделке! И как бы она всё это объяснила?! Они вбежали в спальню, и Гермиона закрыла дверь.
«Моя палочка осталась там» - между прочим заметила Луна.
«Чёрт!»
Гермиона выглянула в щёлку. Огонёк палочки приближался. У неё оставались считанные секунды! Гриффиндорка выскочила в коридор, галопом подбежала под люк, сцапала палочку и кинулась назад во все лопатки, в последний момент успев прикрыть за собой дверь.
«Кровать!» - запыхавшись скомандовала она. Кто бы там не поднимался, он просто не мог не заметить отблеск палочки Луны.
Они прыгнули в кровать и едва успели притвориться спящими и укрыться одеялом, как ручка двери стала поворачиваться.
«Шшш!» - тихо цыкнула Гермиона на Луну.
Дверь чуточку приоткрылась, и Гермиона из под полуприкрытых век разглядела Молли Визли, стоящую в ночной рубашке в весёленький цветочек и с палочкой наизготовку. Она замерла в дверном проёме, явно весьма удивлённая тем, что не видит в комнате никого, кроме двух мирно спящих девочек. Нахмурившись, Молли, не торопясь, посветила палочкой по всем углам комнаты и вновь остановила взор на кровати, буравя их прищуренными глазами. Казалось, это продолжается вечность, но вот, с лёгкой миной разочарования, Миссис Визли тихо прикрыла дверь. Гермиона едва подавила вздох облегчения. И очень вовремя. Не успела она слегка пошевелиться, как дверь вновь бесшумно распахнулась, и на пороге замаячила грозная фигура матери семейства. Свет её палочки был направлен прямиком на кровать. Гермиона почувствовала, как Луна схватилась под одеялом за её руку. Сама Гермиона еле удержалась от испуганного писка, всей душой надеясь, что Молли не заметила её шевелений. Судя по всему, Миссис Визли была разочарована тем, что её хитрость не сработала. Последний раз взглянув на комнату, она закрыла дверь. Теперь Гермиона лежала как бревно, пока скрип лестницы не оповестил её о том, что матриарх клана Визли спустилась вниз. Только тогда она осторожно приподняла голову.
«Я думаю, она ушла» - тихо, как мышка, прошептала Гермиона.
Плечи Луны содрогались от неслышного хохота.
«И это вовсе не смешно!»
Теперь у рэйвенкловки вырвалось хихиканье.
«Ох, да прекрати ты!» - Гермиона улеглась на спину и уставилась в темноту. К своему ужасу, она обнаружила, что и сама начинает хихикать.
«После всего этого» - прощебетала Луна, - «Ты так и не увидела гуля»
«Я… и не хотела его увидеть!» - задыхаясь от смеха, возразила Гермиона.
«А хочешь, вернёмся туда?» - безмятежно предложила Луна.
«Даже и не думай! С меня приключений на одну ночь хватит!»
Они снова захихикали в темноте.
«Ну», - лукаво заметила Луна, - «Для этого у нас всегда есть завтрашняя ночь»
Гермиона обхватила голову руками и застонала.
«О, Мерлин!» - взмолилась она с притворной скорбью.
Теперь Гермиона совсем не чувствовала усталости, да и сна не было ни в одном глазу.
«Так расскажи мне» - бодро начала она, - «Кто они такие, эти трясунчики?»
Примечания переводчика
1. Действие происходит летом после пятого курса. Гарри только что потерял крёстного и находится в глубокой депрессии. Визли приглашают его погостить на лето в Норе вместе с Гермионой и Луной.
2. Шотландское имя домового. Brownie – pl brownies. На русском во множественном числе не изменяется. Подробнее см. в Мифологическом отступлении.
3. Английское название упыря. Ghoul – pl ghouls. На русском множественное число – гули. Подробнее см. в Мифологическом отступлении.
Мифологическое отступление переводчика
Дамы и Господа, вы только что прочитали хороший весёлый фанфик. Если вам неохота забивать голову всякими мудрствованиями – просто не читайте дальше. Я вас предупредил :-)
По прочтению этого фанфика мне пришли в голову некоторые мысли.
Известное слово «вампир» является «искусственным термином». Оно было распространено приблизительно в XVIII веке писателями-романтиками. Этими же писателями был создан тот образ кровососа, который известен широкой публике и теперь – красота, бледность, романтичность, сексуальный подтекст и прочая чушь. В народной мифологии кровососы никогда не были такими, напротив, они отвратительны, страшны, смердят трупом, не только пьют кровь, но и поедают плоть, не брезгуют мертвечиной. Любимый ареал обитания – заброшенный, лучше всего осквернённый погост.
Это общие черты кровососов в мифологии арийских народов, в этом сходны славянский упырь, англосаксонский гуль, различные кровососущие монстры скандинавской мифологии, например draugur – «немёртвый» из исландских источников. Так что у Гермионы были все основания для страха. Наверное, этот гуль с чердака стал совсем стареньким и удалился на покой. Повезло :-)
Также имеют общее распространение среди ариев представление о добром духе-покровителе дома. У славян это всем известный домовой, имеющий множество других имён, или лучше сказать хейти – прозвищ, заменяющих имя. В Британии это шотландский брауни, английский хобгоблин (hobgoblin). В отличие от простых гоблинов, которые представляют собой мелких зловредных существ, в чём-то сходных с украинскими злыднями, хобгоблины, хотя и уродливы, но преданны хозяевам дома, заботятся о людях, делают домашнюю работу с помощью своей магии. Не правда ли, напоминает образ «домашних эльфов» г-жи Роулинг :-)
Непонятно одно, зачем писательнице было придумывать велосипед и сочинять этот жуткий воляпюк – «домашние эльфы»? Почему бы просто не взять хобгоблинов из народного фольклора? Хотя брауни подошли бы лучше, Хогвартс ведь находится в Шотландии :-)
Почему жуткий? Каждый, кто хоть немного знаком с мифологией арийских народов, знает, что эльфы – это отнюдь не крохотные создания с крылышками. Таких эльфов придумали на потеху «просвещённой публике» всё те же писатели-романтики. Мифологические эльфы (альвы) германских племён и фэйри (сиды) кельтских приблизительно соответствуют образу эльфов у Толкиена. Это волшебная антропоморфная раса, обладающая мощнейшей магией и развитыми знаниями, живущая в «скрытых мирах». Дивный Народ, одним словом. Поэтому сочетание «домашние эльфы» так режет слух.
Вот садовых гномов понять можно – шарж на декоративные фигурки, которыми мещане так любят украшать свои палисады :-) Хотя, должен заметить, «гном» - такой же «искусственный термин». В народной мифологии они никогда не существовали. Там действовали другие персонажи из мира карликов и мира гигантов: дварфы и огры у англосаксов, дверги и ётуны (хримтурсы, тролли etc) у скандинавов, карлы (пыжики) и волаты (велеты) у славян.
В заключение хочу сказать, что Британия представляет собой уникальный сплав культур и мифологий. Древнее докельтское неарийское население островов – пикты (предположительно иберийцы). Несколько волн кельтских поселенцев, причём как Р-кельты (бритты), так и более архаичные Q-кельты (гойделы). Римское завоевание в первых веках н.э., когда римляне сами уже были эллинизированы, да к тому же попали под воздействие восточных культов, например митраизма. Экспансия германских племён англов и саксов. Затем скандинавы – викинги. Норманны. Все они вносили свою лепту в мифологию островов. Я уже не говорю про христианство. Кельтское христианство со своим двоеверием, когда сохраняются откровенно языческие обычаи, и боги надевают личины святых, очень напоминает мне феномен славянского двоеверия, языческого православия. Но это уже тема другой беседы…