Глава 1Утро. В окна поместья Фантомхайв светит яркое солнце, истерично чирикают птички. Главный зал забит современной кинотехникой и заполнен людьми. Один из них, в черных очках от Prada и с огромным рупором в руке – по видимому, режиссер – истошно вопит на всю «импровизированную» площадку:
Режиссер: Приступаем к съемке великого классического хита «Золушка»! Всему актерскому составу собраться в ряд!
*Начинается безумная беготня. Все собравшиеся встают вдоль стены, по-военному приложив руку ко лбу*
Режиссер (подходит к самому первому «актеру»): Хмм… как тебя зовут, дитя?
Сиэль (гордо поднимая голову и чопорно поджав губы): Да как вы смеете так называть меня?! Между прочим, я - граф Фантомхайв, хозяин этого поместья!
Режиссер (скептично осматривая молодого господина): Я всегда называю вещи своими именами. Что ж, раз вы владелец этого поместья, будете играть младшую из злобных сестер Золушки.
*Собравшиеся дружно хихикают, предусмотрительно прикрыв рты ладошками*
Сиэль (вспыхивает): Никакую младшую сестру я играть не буду! И вообще – что это вы тут устроили?! Вон из моего поместья! И эти штуки с собой заберите! - *указывает на кинопроектор и прочее*
*Рядом с разбушевавшимся графом возникает Себастьян, учтиво кланяясь*
Себастьян: Мой господин, этот человек - *указывает на режиссера* - прибыл, чтобы развлечь Вас заморским способом – снять мюзикл на бессмертную сказку «Золушка». Вы же сами не были против, когда я преподнес Вам весть об этом.
Сиэль (изображая работу мысли): Не помню такого!
Режиссер (довольно некультурно вмешиваясь в разговор и разглядывая Себастьяна): О, mon cher! Вы идеально подойдете для роли Принца!
*Себастьян удивленно сглатывает. Слышится приглушенный визг. В окно довольно эффектно влетает Грелль наперевес с Косой Смерти*
Грелль: А вот и я! Примчался по первому зову!
*Жнец алчно оглядывает присутствующих. Подбегает к режиссеру и падает на колени*
Грелль (слезливо-скорбным голосом): Возьмите меня на роль Золушки! Я идеально для неё подхожу!
*Глаза Себастьяна увеличиваются в размерах. Режиссер вздыхает*
Режиссер: Видите ли, для роли Золушки нужна более утонченная натура…
*Раздается громкий хлопок. Зал окутывает бутафорский дым и летящее конфетти. Присутствующие кашляют*
Грелль (уже одетый в скромное голубенькое платьице и деревянные башмачки): А теперь?
*Для пущей убедительности томно хлопает ресничками и театрально стенает какую-то ужасную песенку*
Режиссер (закрывая уши): У Золушки должен быть идеальный голос…
*Грелль берет верхнее «ля». Собравшиеся судорожно прикрывают уши. Стекла поместья лопаются и с громким треском разлетаются на осколки*
Режиссер (хватается за сердце): Вы приняты, приняты!
Грелль (подпрыгивая и прижимаясь к Себастьяну): Ура!
Себастьян (холодно): Потрясающе…
Сиэль (безумно): Мое поместье!
Режиссер (сипло): Следующий кандидат…
*В центр зала выходят Финни, Мэйлин, Бард и Танака-сан. Первые трое нервно озираются. Последний меланхолично попивает чаек*
Режиссер (полностью приходя в себя и рассматривая «фантастическую четверку»): О! А вот и крысы! То есть, кони… - *улыбается и посматривает на Танаку-сана* - а вот вы, мистер, вполне сойдете за кучера.
Бард (гневно): Крысы?! Кони?!
*Мейлин и Финни шикают на него. Танака фирменно хохокает*
Режиссер: Вы же хотите сняться в моей чудесной картине, не так ли? Если ответ «да», то только так! Дорога в шоу-бизнес полна преград…
*Присутствующие пытаются понять смысл слова «шоу-бизнес». Слуги скорбно вздыхают и отползают в сторону, выбирая себе лошадиные маски*
Режиссер (бодро): Отлично! Теперь осталась самая малость, - *проходит вдоль стоящих и показывает пальцем на Мадам Ред* - Вот вы будете злобной мачехой, - *идет дальше. Указывает на Элизабет* - А вы – старшей дочерью злобной мачехи…
Мадам Ред (гневно): Да что же это такое?! Какая злобная мачеха?! Да я просто создана для роли Доброй Феи! - *машет руками, изображая крылья*- Посмотрите на мою игру!
Элизабет (подхватывает): Да-да! Почему я должна быть злой сестрой? Я хочу быть Золушкой! А Сиэль должен быть прекрасным Принцем!
*Присутствующие громко переругиваются. Кто-то плюет в камеру*
Режиссер (пытаясь разрядить обстановку): Дорогие мои… Разве я вас не предупредил? Наш мюзикл – не просто невинная сказка! Я задумал нечто более грандиозное! Итак - *мило улыбается* - рейтинг сказки – NC-17!
Присутствующие: ОMG… О_О
Режиссер: Чудесно! Начинаем съемки!
Дубль 1. Сцена № 1.
Злая мачеха поручает Золушке вымыть полы, покормить свиней, лошадей, удобрить сад и прочие, прочие прелести. Сама же собирается на бал, устраиваемый Принцем.
Режиссер (в рупор): Камера готова? Актеры готовы? Медик готов? Снимаем!
Мадам Ред (вздернув нос и приподняв подол платья выходит на середину зала. Откашливается и высоким голосом произносит): З-золушка! Видишь ли, дорогая…
Режиссер (возбужденно): Какая «дорогая»? Мачеха ненавидит Золушку! Больше эмоций, больше гнева!
Мадам Ред (кивает в ответ на комментарии режиссера. Маньячно улыбается и гневно смотрит на сидящего на полу Грелля): Ах ты, мерзкая девчонка! Быстро оторвала свою тощую задницу от пола и пошла мыть полы! И чтобы ни пылинки! *censored*!
*Все в шоке. Режиссер икает и требует валерьянки*
Грелль (испуганно): Но матушка… Я же мыла их вчера…
*Режиссер проливает скупую мужскую слезу*
Режиссер (Греллю): Я не ошибся в вас, дорогуша… Продолжайте!
Мадам Ред (сверкает глазками и заливается дьявольским смехом): Да неужели?! Все равно встала и пошла! Быстро! Не то лишу тебя единственного шанса поглазеть на Принца!
Грелль (заливаясь слезами): Как вы строги со мной, матушка… Чем я заслужила подобное?
*Присутствующие рыдают во главе с режиссером. Сценарист нервно ерзает на стуле*
Сценарист: По-моему, в сценарии такого нет…
Режиссер (машет рукой и сморкается в платочек): Импровизация, мать вашу…
Дубль 2. Сцена № 2.
Золушка моет полы. На сцене появляются дочери злобной мачехи.
Режиссер: Господин Сиэль, госпожа Элизабет? Грим готов?
Сиэль (в ядовито-зеленом платье и с причудливой икебаной на голове): Я убью тебя, Себастьян…
Себастьян (улыбаясь): Когда Вам будет угодно, мой господин.
Режиссер (нервно): Снимаем!
Элизабет (тащит за собой упирающегося Сиэля): Золушка! Не могла бы ты помочь нам подготовится к балу? Я бы и сама могла, но у тебя та-а-акой вкус…
Режиссер (сердито): Это не то! Господин Сиэль, попробуйте вы.
Сиэль (апатично): Слушай, Золушка… Быстро встала и начала собирать нас в путь-дорогу!
Режиссер: Браво!
Грелль (с полным мучения взглядом поднимает голову): Но ведь матушка приказала мне мыть полы, кормить скот, перебирать её нижнее белье…
Оператор (оживленно): Можно поподробнее про нижнее белье?!
Режиссер (метко кидая обгрызенное яблоко в оператора): А ну цыц! Грелль, продолжай.
Сиэль (перебивая открывшую было рот Элизабет): Сначала снаряди нас на бал! А потом вернешься к делам, порученным тебе злобной мачехой…
Режиссер: Господин Сиэль, дочери не должны так называть свою матушку…
Сиэль (яростно): Кто в доме хозяин?!
Режиссер (прикрываясь сценаристом): Понял, понял…
Дубль 3. Сцена № 3.
Встреча Золушки и Доброй Феи.
Режиссер: Фух. Снимаем!
Сценарист: У нас проблема…
Режиссер (резко поворачиваясь): Ну что еще?!
Сценарист: У нас нет актрисы на роль Доброй Феи.
*Площадка погружается в тишину. Минуту спустя зал озаряет полный праведного гнева крик режиссера*
Режиссер: Как нет?! А как же мой мюзикл?!
*Неожиданно раздается стук в дверь. Себастьян выходит в холл и впускает гостя. Им оказывается Гробовщик*
Гробовщик: Здравствуйте, мои сладкие…
Режиссер (крестясь): Матерь Божья! Кто это?!
Сиэль (почти радостно): Это наш… друг.
*Себастьян согласно кивает. Грелль восторженно визжит и подбегает к Гробовщику, вешаясь тому на шею*
Грелль: Ааа! Легендарный Жнец! Дайте, пожалуйста, автограф!
Режиссер (заглатывая пол пузырька валерьянки): Ж-жнец?..
*Гробовщик скромно улыбается*
Сценарист (добродушно): А вот и актер на роль Доброй Феи…
Мадам Ред (возмущенно): Это что, какой-то сумасшедший мюзикл для душевнобольных и явных извращенцев?!
Режиссер (твердо): Молчи, женщина! Снимаем!
Дубль 3/1. Сцена № 3.
Грелль (рыдая и корчась в конвульсиях на полу): Меня не взяли на бал! Матушка и мои любимые сестры обманули меня! - *хватает нож* - Зачем мне жить без любви Принца?!
Режиссер (хватаясь за сердце второй раз за день): Уберите камеры!
*Камеры убирают. У слишком вошедшего в роль Грелля конфискуют нож и прочие колкие предметы*
Режиссер: Продолжаем!
Гробовщик (в розовом платье с рюшами, блестящими крыльями в искусственных алмазах от Сваровски и волшебной палочкой): Сладкая моя! Не нужно так безутешно рыдать! Добрый Фей Гробо… То есть, просто Добрая Фея спешит на помощь!
*Звучит опенинг из Чипа и Дейла*
Режиссер: Что за лиходейство?!
Сценарист: Упс…
*Съемка продолжается*
Грелль (подпрыгивает и скачет вокруг «Феи»): Тетушка Фея! Тетушка Фея! Как я рада вас видеть!
Гробовщик (заливаясь смущенным румянцем, нарисованным с помощью гуаши): Ну что ты, дитя мое? Я пришла, чтобы помочь тебе отправиться на бал! Хе-хе-хе...
Грелль (захлебываясь от восторга): На бал?! К Принцу? Ах!
*Падает в обморок*
Режиссер: Этого нет в сценарии!
Грелль (хватаясь за Косу Смерти): Будет!
Режиссер: Ладно, ладно… - *сдается*
Дубль 4. Сцена № 4.
Золушка отправляется на бал. Фея превращает тыкву в карету.
Режиссер: Снимаем!
Гробовщик (меланхолично): Но как я превращу тыкву в карету? Это же логически непостижимо…
Сценарист: Спецэффекты – наше все!
Режиссер (кивая): Вот именно!
Дубль 5. Сцена № 5.
Наставление Феи.
Мэйлин (с надетой на лицо лошадиной маской): Господи, какой позор…
Бард (тихо): И не говори…
Финни (весело ржет): Иго-го! А мне нравится!
Режиссер: Разговорчики в строю! Снимаем!
Грелль (недовольно теребя свое ярко-розовое платье): Я же просил красное! С большим декольте, открытой спиной и эротичным разрезом по бедру!
Режиссер (гнусно хихикая): Не думаю, что зрители это переживут…
*Раздаются вопли и вскрики. Режиссер забился под лавку. Себастьян, Бард и Финни удерживают разгневанного Жнеца*
Сценарист: Мистер Сатклифф, ведите себя прилично! Розовое вам очень к лицу! Не правда ли, господин Михаэлис?
*Грелль влюбленно смотрит на Себастьяна. Остальные тоже. Но не влюбленно*
Себастьян (горестно вздыхая): Да, мистер Сатклифф, вы в нем просто великолепны…
Грелль: КЬЯЯЯЯЯЯЯ! - *вешается на шею Себастьяну*
Режиссер: Хватит этой бутафории! Золушка отъезжает в карете на бал!
*Грелль заползает в карету. Фея Гробовщик машет волшебной палочкой*
Гробовщик: Золушка, запомни – ровно в полночь ты должна вернуться! Ибо карета снова станет тыквой, лошади – крысами, а твое прекрасное платье – лохмотьями.
Грелль (драматично): НЕЕЕЕТ! Ведь в полночь начинается самое интересное!
Финни (жизнерадостно): Иго-го!
Режиссер (вздыхая): Лошадь…
Дубль 6. Сцена № 6.
Золушка приезжает на бал и входит в зал. Гости начинают оживленно перешептываться.
Гость № 1: Какая красота…
Гость № 2: Что за прекрасная дева почтила нас своим присутствием?..
Гость № 3: О, эта гостья просто божественна…
Режиссер (скептично): А мы не перегибаем палку?
Сценарист (пожимая плечами): А вы только посмотрите на мистера Сатклиффа.
*Режиссер и сценарист смотрят на Грелля. Тот лучится подобно солнцу в зените и сверкает как начищенная монета*
Режиссер: И кто придумал такие идиотские сравнения? Солнце в зените… Тьфу!
Себастьян (по совместительству Принц): Какая обворожительная гостья! Я пленен вашей красотой, мадмуазель. Позвольте мне пригласить Вас на танец…
Режиссер: Не слишком ли быстро разворачиваются события?
Сценарист (с огнем в глазах): Самое-то!
Грелль (кокетливо прикрыв рот ладошкой): Прекрасный Принц, я так счастлива быть сегодня на этом балу… Конечно же я соглашусь на танец с Вами! Даже более того…
*Жнец эффектно задирает подол и проводит свободной рукой по черным сетчатым чулкам. Съемочная команда в шоке. Сиэлю плохо*
Режиссер (запинаясь): Но этого нет в сценарии…
Оператор (ехидно): По-моему, очень даже неплохо!
Режиссер: Цыц! - *кидает в оператора обгрызенную грушу*
Себастьян (загадочно улыбаясь): Как скажете, моя драгоценная.
*Золушка и Принц начинают свой танец. Режиссер машет какому-то мужчине с усами*
Режиссер: Генри! Выпускай наш квартет!
*В середину зала выходят трое человек в изысканных ярко-красных костюмах. Возглавляет шествие Виконт Друитт*
Сиэль (слабо приподнимаясь на полу): Виконт?!
Виконт (замечает Сиэля. Не узнает его и подходит ближе): Какая божественная красота! Назовите Ваше имя, юная леди?
Сиэль (шипит): Я – Сиэль Фантомхайв! Хозяин и…
Виконт (всплескивая руками): Сиэль Фантомхайв? Признаться, не узнал. Вы так бесподобно выглядите в этом платье…
Режиссер (Виконту): Начинай петь, олух!
*Виконт и Ко занимают отведенную им площадку. Звучит медленная и протяжная, как ненастроенная гитарная струна, музыка*
Виконт: And I...
Will always
Love you, oohh
Will always
Love you…*
Режиссер (прослезился): Великолепно!
Грелль (фыркая): Ерунда! Вот, что надо петь!
*Утягивает за собой опешившего Себастьяна и вскакивает на стол. Звучит более красивая музыка*
Грелль: Deai ni iro wa nakute
monokuru fukinukeru
itami goto kimi yudanemashou
kizu ato tsuyoku nazoru
yousha nai aki ga kite
suzushii yubi temaneku mama ni…*
Режиссер (истерично): Что это за *****?!
Сценарист (пожимая плечами): Импровизация… мать вашу.
Дубль 7. Сцена № 7.
Золушка сбегает от Принца и теряет туфельку.
Грелль (устало): Я больше не хочу сниматься в таком режиме… Здесь ни капельки страсти!
Режиссер: Видите ли, мистер Сатклифф… У нас здесь немного другая версия…
Грелль (оживленно): Какая же? Несовершеннолетняя Золушка забеременеет от Принца и он возьмет её в жены? Или на неё нападет переодетый в костюм Зорро маньяк, который окажется на самом деле Принцем?!
Режиссер: Зорро?
Сценарист: Маньяк?
Себастьян: Возьмет в жены?
Грелль: Как всегда… Меня никогда не оценивают по достоинству!
Дубль 8. Сцена № 8.
Лакей ищет девушку, которой бы подошла потерянная туфелька.
Виконт (пилит ногти и хихикает): А чего там искать? Такие ножищи редко у кого бывают. Целый 45 размер…
Грелль (злобно): Между прочим, размер моей ноги по мужским меркам просто малозначителен!
Режиссер: Снимаем!
*К дому злобной мачехи, её дочкам и Золушки подходи лакей, которого играет Лау*
Сиэль: Почему он?!
Грелль: Фу, какой непримечательный мужчина… Мне бы кого-нибудь по-симпатичнее…
Режиссер: Разговорчики!
Лау (стучится в дверь): Его Великое Высочество Принц просит найти девушку, которой бы подошла вот эта наичудеснейшая обувь… - *показывает ярко-красный сапог на длинной шпильке*
Сценарист: Где оригинальная хрустальная туфелька?! Почему это вот… убожество?!
Грелль: Я тебе дам, убожество! - *лезет к сценаристу. Его ловят и связывают*
Режиссер: Развязать главную героиню! Злобная мачеха, ваш выход!
Дубль 9. Сцена № 9.
Лакей внутри поместья мачехи. Ищет девушку, которой бы подошла «туфелька».
Лау (лениво): Мадам, это единственные Ваши дочери?
*Мадам Ред осматривает воркующую Элизабет и шатающегося на шпильках Сиэля*
Мадам Ред: Вообще-то…
Режиссер: Больше эмоций!
Мадам Ред (вошла в образ): А тебе какая разница?!
Лау (испуганно): Я просто спросил…
*В кадр влезает Грелль*
Грелль: Ах, лакей самого Принца! Я и есть та прекрасная незнакомка!
Лау (внимательно осматривает Жнеца, остановив взгляд на грудной плоскости): Не верю…
Сценарист: Этого нет в сценарии!
Режиссер: Импровизация?
Хором: Мать вашу…
Дубль 10. Сцена № 10.
Финал.
*Золушка и Принц женятся*
Режиссер: Вот мы наконец-то и добрались до конца мюзикла… - *всхлипывает*
Сиэль (облегченно): А я рад!.. - *ловит гневный взгляд режиссера* То есть, я рад, что мы все справились и сняли эту картину…
Сценарист: Конечно. Мы ведь гении.
*Присутствующие скептично покашливают*
Священник (настоящий Танака-сан): Ваше Высочество Принц, возьмете ли Вы в жены Золушку?
Себастьян (тоном доктора): Да неужели вы думаете…
Грелль (перебивает): Конечно, возьмет!
Себастьян (удивленно): Я этого не говорил.
Режиссер: Так скажи! Покажи экспрессию!
Себастьян (тихо): Ну, ради искусства… - *вздыхает и громко* - Я беру в жены Золушку! Жить без неё не могу!
Грелль: КЬЯЯЯЯЯ!
Священник (настоящий Танака-сан): А вы, Золушка, берете Его Высочество Принца в мужья?
Грелль: Ну, конечно же! - *виснет на Себастьяне*
Священник (настоящий Танака-сан): Да будет благословенен Ваш союз! Обменяйтесь кольцами!
*Золушка и Принц обмениваются кольцами*
Священник (настоящий Танака-сан): А теперь скрепите Ваш союз любовным поцелуем!
Себастьян: ЧТООО?!
Грелль: КЬЯЯЯЯЯ!
Режиссер: Целуйтесь!
*В кадр вползает табличка «censored». Слышится громкое чмоканье, истошный визг, грохот и взрывы*
Сиэль (хватаясь за голову): Мое поместье…
Режиссер: Снято!
Дубль… какой дубль? Эпилог!
И жили они долго и счастливо.
*Зал погружен во тьму. Бард, Финни и Мэйлин выносят уцелевшие вещи. Реставраторы пытаются воспроизвести ту обстановку, что была раньше*
Режиссер (промокает потный лоб платочком): Мы сделали это! Сделали!
Сценарист: Шампанское в студию!
*Появляется официантка в коротком платьице и с подносом в руке. Ставит стаканы перед присутствующими и разливает шампанское*
Сиэль (в бреду): Мое поместье… - *вливает в себя бокал шампанского*
Элизабет (заботливо): Сиэль, тебе что-нибудь принести?
Сиэль (слабо): Да-а… шпагу…
Режиссер: За мюзикл! - *выпивает* - Кстати, а где исполнители главных ролей? У нас еще финальная песня осталась!
Гробовщик (мечтательно): А вы только прислушайтесь…
*Все прислушались. И тут же рванули на улицу, что-то вереща*
Ведь спасать Грелля Сатклиффа – дело нелегкое…
____________________________________
* Песня Уитни Хьюстон – I will always love you.
* Опенинг из аниме «Темный дворецкий»