размер: ~шесть тысяч слов
пейринг: шляпник/алиса
размещение: запрещено
от автора: основа - смесь фильма и сценария
Парадокс высшего общества – богатая, красивая, молодая леди является одно2 из самых незавидных невест. Для своего окружения она слишком крута нравом и манерами, ее коротко остриженные волосы и прямой взгляд пугают всех возможных женихов.
Алисе Кингсли двадцать один год, и она ни капли не сожалеет о том, что возможно всю жизнь проживет в одиночестве. Она молода и не хочет думать о далекой старости, зачем, ведь сейчас ее жизнь полна красок и впечатлений. Пожалуй, она даже немного историческая личность, и это Алисе чрезвычайно льстит: она ведь первая девушка, которую восприняли серьезно, а не как полезное украшение интерьера или средство для создания красивых внуков. Ей было всего двадцать, когда лорд Эскот назначил ее своим младшим компаньоном! А такое ведь даже не с каждым мужчиной случается, пускай он даже и лорд.
Алиса путешествует по миру, ее корабль идет по их будущим торговым путям. Китай, Индия, Бангладеш, Сиам – это только страны, а сколько там городов и чудес! От всего этого у Алисы кругом идет голова, она возвращается в Лондон спустя год, и ей кажется, что она теперь совсем-совсем другая, но Лондон видит по-прежнему лишь вздорную девчонку, которая отказала лорду. Лорду! Где это видано, чтобы отказывались от такой партии в ее положении, - судачат за спинами все, кому не лень. Алиса очень разнообразила череду привычных сплетен своим возвращением, и они ей за это благодарны.
На приемах и балах Алиса Кингсли появляется в весьма странных нарядах – смесь азиатской непонятной экзотики, расписные шелка из Китая и Индии, которые многослойно скрывают почти мальчишескую фигурку от глаз, и изящные туфельки, выписанные из Парижа ее матерью. Короткие волосы идут на концах легкими кудряшками, Алиса ходит по душным залам, высоко подняв голову, и уходит рано, ни с кем не прощаясь, кроме, разве что, лорда Эскота.
Но самое важное – ей больше не снится навязчивый кошмар про падения, странных животных и всего того, что на протяжении четырнадцати лет было ее наказанием. Алиса никак не может понять – хорошо это или плохо? Потому что первые месяцы ей было неожиданно тоскливо без всего этого, но постепенно яркие впечатления как-то сгладили и заставили ее забыть.
Матушка и Маргарет не оставляют попыток облагоразумить ее, но Алиса их не слушает. Она вежливо соглашается прогуляться в парке с очередным, несомненно, очень достойным молодым человеком, а в конце прогулки холодно с ним прощается и уходит. В Лондоне очень серо после яркой Азии, и Алисе отчаянно хочется вновь в море, там она чувствует себя свободной. Там нет каких-то особых правил, и ее мужской костюм очень смешит капитана, а мальчишеский нрав примирил команду с присутствием женщины на борту.
- Алиса, - строго говорит Хелен Кингсли, - позволь представить тебе…
Алиса не слушает, ей это не интересно. Она внимательно смотрит куда-то сквозь очередного молодого человека и думает, когда же лорд Эскот организует очередную поездку. Когда девушка начинает думать о сильном ветре, шуме волн и качке, ей почему-то становится очень спокойно, как будто там ее дом. Здесь, в Лондоне, все чужое и чуждое.
- Очень приятно, - говорит пресловутый молодой человек и целует Алисе руку, насильно упакованную в белую перчатку.
- Мне тоже, - вежливо говорит она, и удостаивает взглядом будущего кавалера-на-одну-прогулку.
У него темно-рыжие волосы и зеленые глаза, он как-то болезненно бледен и худ. И почему-то Алису вдруг начинает гипнотизировать эта внешность. В Индии она видела факиров, которые подчиняют себе змей, и сейчас она сама чувствует себя одной из тех кобр, дудочкой для которых становится внешность ирландского лорда.
Ирландия не в чести, но король жалует свои подданным там земли. Кажется, мама что-то такое говорила, вроде бы отец – как этого юношу-то зовут? – женился на ирландской крестьянке, и все дети пошли внешностью в нее. В Лондоне об этом говорят с пренебрежением, но Алисе это не кажется недостатком. В конце концов, про нее саму достаточно болтают, так что такие вещи давно перестали ее волновать.
Молодого человека зовут Томас Хелуэй, и неожиданно он оказывается весьма приятным собеседником. Прочие ее кавалеры для прогулок только и могли, что говорить про охоту или прочие совершенно неинтересные даже для Алисы вещи (не говоря уже о том, что она питает искреннее отвращение ко всем охотникам), а Томас – тихий домашний мальчик, прибывший с отцом в Лондон. Он рассказывает Алисе о своей семье, и в миссис Хелуэй Алиса видит своего отца.
В Лондоне судачат – ирландский дурачок смог окрутить азиатскую дуру. Нам все равно, что говорят, - думает Алиса, приглаживая свои короткие кудряшки, - мы знаем правду, и она в том, что мы просто друзья. Она искренне верит в то, что они просто друзья, и не замечает, как смотрит на нее Томас. А может, просто не хочет видеть, ведь после того приема у Эскотов Алиса решила, что в ее жизни не будет места мужчинам в романтическом смысле.
Середина лета. Эскоты устраивают приемы в своем загородном поместье, и особые друзья семьи приглашены погостить. Алиса и ее мать – в числе любимейших гостей лорда Эскота, а его жена от расстройства уезжает на воды в Бад, потому что после все того же приема не выносит одного вида Алисы. А вот Хэмиш остается, и то и дело возникают неловкие паузы и глупые вопросы.
- Прогуляемся? – однажды спрашивают одновременно Томас и Хэмиш и настороженно смотрят друг на друга, а Хелен Кингсли внимательно глядит на Алису.
Они едут гулять втроем, и неловкость все нарастает.
- О чем ты думаешь? – спрашивает Томас, видя, что Алиса ушла в себя и почти опустила поводья.
- Каково это – не уметь летать, - с какой-то неясной тоской отвечает девушка и смотрит на небо.
- Мы и так не умеем, зачем об этом думать. Что за чепуха! – возмущается Хэмиш.
Томас смотрит на него как-то зло, но очень быстро переводит взгляд на Алису, сетуя про себя на то, что не может ласково взять ее за руку.
- Я бы хотела уметь летать, - добавляет Алиса. – Хэмиш, неужели ты не помнишь наш разговор за кадрилью?
- Помню, - с кислым видом говорит лорд Эскот. Томас странно дергается, но молчит.
- А там, - продолжает Алиса, указывая на запад, - кажется, та самая нора, в которую я провалилась в тот день.
Когда она говорит это, небо вдруг немного темнеет, а яркое солнце уходит на непонятно откуда взявшуюся тучу, которая напоминает Алисе свернувшегося калачиком кота, но она никому не говорит этого. Девушка давно поняла, что самые важные мысли лучше держать при себе при посторонних, а эта мысль кажется ей особенно важной.
- У тебя в волосах бабочка, - вдруг замечает Томас.
- Синяя, – спокойно говорит Алиса, никак не реагируя на это замечание и брезглыво приподнятую бровь юного Эскота. – Это Абсолем. Я в некотором роде считаю его своей бабочкой.
- Что за чушь! – фыркает Хэмиш.
Алиса мечтательно улыбается. Хэмиш Эскот слишком сын своей матери, чтобы понять ее. Да и никто не поймет, ведь с точки зрения простых людей и так называемой науки бабочки вроде как не обладают разумом, да и живут всего ничего. А Абсолем сопровождает Алису уже давно, с тех пор как она больше года назад поднялась на палубу корабля. Ей совершенно не хочется говорить всего этого, и она молчит.
А потом вдруг ее конь внезапно встает на дыбы, и Алиса в панике пытается удержаться в седле – хорошо еще, она ездит на мужской манер. В какой-то момент она замечает, что под ногами лошади мечется кролик, и будто бы он даже в парчовом камзоле. Засмотревшись на чудное создание, Алиса забывает держаться, и лошадь все-таки скидывает ее на землю.
- Диво дивное! – раздается сердитый ворчащий голосок, и после этого кролик быстрее молнии бросается к далекому дереву, в корнях которого Алиса помнит злосчастную нору.
Небо опять светлеет, и облако как-то истаивает, становясь похожим на полумесяц. Алиса лежит на земле и, широко улыбаясь, смотрит в небо, оно кажется далеким и прекрасным.
- Ты не ушиблась? – Томас успевает к ней первым, и помогает подняться, не замечая мимолетного разочарования, промелькнувшего на лице Алисы. Я думала, ты увидишь, - думает она. А ты не увидел. Томас, ну как так можно!
- Все в порядке, благодарю, - ровно отвечает девушка. – Простите, но я хочу кое-то проверить. Отведите Яго домой, пожалуйста, - вежливо просит Алиса, разворачивается и бежит в сторону норы. Когда она падает в нее, то еще успевает услышать крики Хэмиша и Томаса, а потом, ударившись головой об угол неудачно пролетевшей мимо кровати, теряет сознание.
В себя Алиса приходит на холодной земле. С неба падает легкий снег, и неудивительно, что она так сильно продрогла, ведь на прогулку она надела лишь брюки, рубашку и жилет.
- Почему она упала с неба? – раздается где-то сбоку тонкий голосок. – Она должна была войти через дверь!
- Может, это за боевые заслуги? – спрашивает певучий женский голос. – Она же победила Бармаглота! Было бы глупо вновь заставлять ее идти через комнату!
- Но это единственный способ, - соглашается тот самый голос, который произнес «диво дивное», заставивший Алису бросится к норе.
- Но она же Алиса! – восклицает первый голос.
- Позвольте, - девушка садится и поворачивается на звуки. – Откуда вы меня знаете?
- Она не помнит! – слаженно горестно вздыхают три самых невероятных существа, каких она когда-либо видела. – Как можно, - добавляет маленькая мышь в камзоле и булавкой. Роза согласно кивает, и ее лицо из лепестков полно слез. Или это растаявшие снежинки?
Алиса медленно встает и прикасается к затылку. Кажется, она сильно ударилась, потому что ее пальцы оказываются в крови, а волосы на ощупь все слипшиеся. Откуда во сне боль?
- Я не могу помочь тебе проснуться, - ворчит мышь, глядя на ничего не понимающее лицо девушки. – Но лучше пойдем к Белой Королеве. Она разберется с тем, что с тобой произошло и уж точно сможет тебя вылечить!
На Алису вдруг опускается невероятное спокойствие. Это просто ее кошмары вернулись, ничего более. Надо просто потерпеть, она проснется, и все снова встанет на свои места. А может, она вновь упала и сейчас просто лежит без памяти, и это – просто бред? По крайне мере, очень на то похоже, - решает Алиса и послушно идет за странными провожатыми.
Совсем не странным кажется то, что один из них – тот самый кролик, который всему виной. В голове вдруг мелькают какие-то образы, но слишком быстро и слишком нечетко, чтобы она могла их разобрать.
Они идут через лес, и Алиса скоро выбивается из сил. Она упала с огромной высоты, ударилась головой, вокруг зима, а она в летней одежде…
- Просто издевательство какое-то! – вслух сообщает она, и резко тормозит. – Мы можем хотя бы передохнуть? Я ужасно устала, и еще у меня вообще-то разбита голова.
- Что ж ты сразу не сказала! – расстроено восклицает мышь.
- Мне казалось, это довольно заметно, - раздраженно отвечает Алиса.
Она не в том состоянии, чтобы быть вежливой. Плевать, что леди всегда должна быть таковой, она никогда не считала себя настоящей леди, такой, как сестра. Леди не ходят в брюках, если уж на то пошло.
Внезапно Алиса чувствует прикосновение мягкой ткани ко лбу, а потом кто-то аккуратно начинает бинтовать ей голову, урча при этом, как гигантский кот. Когда девушка поворачивается, чтобы сказать «спасибо», то видит перед собой клыкастую широкую улыбку, которая быстро исчезает в полумраке леса.
- Так лучше? – спрашивает мурлыкающий голос впереди. Алиса резко поворачивается, и в некотором замешательстве смотрит на огромного полосатого кота, которой улыбается исчезнувшей улыбкой.
Она рассеянно кивает, и чувствует, что ей очень хочется потрогать светящуюся в темноте шерсть, чтобы осознать, что этот летающий кот – живое существо, а не приведение.
- Чешир, - скрывая улыбку, тянет соня-мышь. – Где ты пропадал все это время, собака?
- Летаю, то тут, то там, - в подтверждение своих слов кот меланхолично плавает по воздуху, и у него то и дело пропадает то хвост, то лапы, то он весь. – А вы к Ее Величеству? – он зависает рядом с Алисой вниз головой. – Вы же так ее заморозите, - Чеширский Кот обвивает Алисину шею своим хвостом, как некоторые дамы надевают на себя лисьи хвосты. – И прощай, наш славный Бравный Воин!
Он сам уже весь как-то обнимает ее собой, а Алиса чувствует, как тепло моментально распространяется по телу. Кот горячий, словно печка, и еще у него изнутри идет странное мурчание, которое не слышно, но очень хорошо чувствуется, когда он вот так вот уютно вокруг тебя.
- Надо к Шляпнику и Зайцу, я думаю, - с легкой насмешкой заканчивает Кот и внезапно пропадает.
- Чешир прав, - быстро вставляет кролик, озабоченно поглядывая на большие карманные часы на тяжелой цепи. – Она же уже голубого цвета! Того и гляди, заболеет!
- Может, ее уменьшить? Тогда можно будет спрятать ее в карман! – предлагает соня-мышь.
- Никак, - коротко отвечает кролик. – У меня только расти-булка с собой, ты же знаешь!
И они начинают идти к Шляпнику и Зайцу, окончательно сбивая Алису с толку.
Они приходят к странному дому, он похож на странного зайца и порос мхом и плющом. С ушей свисают ползучие розы, которые, несмотря на зиму, цветут нежно-голубым цветом. Алиса останавливается и смотрит восхищенно на это чудо, все убеждаясь, что она спит – в реальности не бывает таких фантастических домов, даже необычные восточные храмы меркнут перед этим.
- Ба, кто тут у нас! – подпрыгивает настоящий заяц, одетый в залатанный сюртук, и на радостях швыряет чайник о землю. Его лапы окатывает кипятком, но он никак не реагирует на это, только забавно шевелит усами.
- Меня зовут Алиса, - начинает было девушка, но ее прерывают:
- Мы знаем, дорогая.
У Шляпника ярко-рыжие волосы и такие же яркие зеленые глаза. У него белое лицо, потрепанная замшевая шляпа с ценником, и он кажется очень знакомым. Алиса силится вспомнить, отчего, но на ум приходит только Томас, и она быстро отгоняет от себя эту мысль. Теперь мистер Хелуэй кажется ей какой-то невнятной копией Шляпника, и Алиса невольно задается вопросом – отчего? Почему так, а не иначе, ведь настоящий именно Томас!
- Откуда вы все меня знаете? – спрашивает она, наконец.
Шляпник накидывает ей на плечи свой камзол и мягко ведет ее в сторону дома.
- Ведь ты уже была здесь раньше?
- Она не помнит, - где-то позади них раздается тихое урчание, и Алиса понимает, что это Чеширский Кот. – Она все забыла.
- А, - неопределенно говорит Шляпник, и вдруг его спина становится очень прямой. – Досадно, очень досадно. И ведь Абсолем неизвестно где…
- Абсолем? – переспрашивает Алиса. – Это моя бабочка!
- Ба-бо-чкааа? – тянет в повисшей тишине заяц.
Девушка вздрагивает. Дежа вю, кажется, это так называют французы? Это чувство преследует ее все время, пока она видит этот сон, и ей это не нравится. Неопределенность смущает и приводит в замешательство.
- Не слушай их, - мягко говорит Шляпник и уже более настойчиво ведет в дом.
Там тихо, стены оклеены сине-зелеными обоями с каким-то незатейливым узором, а на подоконниках примостилось огромное количество цветочных горшков с какими-то странными растениями. Одно из них напоминает Алисе по форме заварочный чайник, а еще одно – чашку.
Алиса с любопытством осматривается по сторонам. В комнате, куда ее привел Шляпник, очень уютно, хотя и странно.
- Сегодня Штормовой День, - объявляет вдруг Шляпник и захлопывает ставни. – Надеюсь, они успеют спрятаться.
- Сегодня был вторник, - хмурится Алиса.
- Какие глупости! Ваша система совершенно бестолкова, - отмахивается мужчина, - ведь каждый день неповторим, зачем называть его именем того дня, который уже был? И потом, в прошлое нельзя вернуться даже здесь!
На эту варварски простую логику Алисе нечего ответить, и она смущенно молчит. Что тут скажешь, в самом деле, ведь ей самой порой приходило в голову, чтобы было бы так здоровое, если бы у каждого дня было свое название! Так можно отметить все события в жизни, и ничто не останется забытым.
- А что будет? – спрашивает, наконец, Алиса.
- Великая Снежная Буря, что же еще! – беспечно отвечает Шляпник. – Лучше оставаться в доме, если не хочешь оказаться погребенной под снегом. О, я вижу, они уже все расходятся, это мудро, - он выглядывает за занавеску.
Алиса тоже смотрит в окно, и видит, как кролик с безумной скоростью мчится куда-то на восток, а вслед за ним скачет заяц. Кажется, меж его ушей притаилась соня-мышь, а что до Чеширского Кота… Алисе вдруг становится любопытно – а между сном и реальностью Кот может перемещаться? Сразу вспоминается кошачье облако, ставшее облаком-месяцем.
Стремительно темнеет, и начинает выть ветер, Шляпник проворно бегает по комнатам, закрывая ставни и запирая двери.
- Славно, славно, - говорит он, присев в кресло рядом с Алисой.
- У вас есть имена? – под «вами» Алиса имеет всех, кого она встретила сегодня, но Шляпник отвечает только за себя, церемонно приподняв шляпу:
- Тэррант Хайтоп, к вашим услугам, леди! – он произносит это вежливо, но с такими несерьезными глазами, что Алиса не может удержать улыбку.
Ей кажется, что он пришел из ее снов, хотя – они ведь во сне, так что нет ничего удивительного.
- Абсолема у нас нет, и вряд ли он скоро появится, поэтому позволь мне побыть твоим проводником по Подземью, - говорит потом Шляпник.
- Да, пожалуйста, - соглашается-просит Алисе, потому что ей чрезвычайно интересно, как тут все устроено.
- Начнем с того, что ты тут уже была, и даже не раз, - начинает Тэррант, и рассказывает совершенно неправдоподобную историю, в которую Алиса хочет верить, но не может. Все эти геройства, которые ей расписал Шляпник – неужели это возможно? Но потом он показывает ей Оракулум – и как только это очень важный, по словам Тэрранта, свиток оказался в его доме? – и Алиса видит все, что он рассказал.
- Это невозможно, - шепчет девушка.
- Возможно все. Надо лишь поверить в это, - легкомысленно пожимает плечами Тэррант. – А пока… не хочешь ли чашку горячего чаю? Холодает, Шторм начинает набирать обороты!
Они пьют чай, и Алиса отчаянно пытается не думать о том, что он ей рассказал. Но в голове уже мелькают какие-то смутные картины и образы, и она даже помнит теплую жесткую шерсть Брандашмыга и неприятную тяжесть Вострого Меча в руках. Она помнит белые розы, выкрашенные в красный, помнит ров, через который перебралась с таким трудом.
- Это несправедливо.
- Да, дорогая, - безумно смеется Шляпник, и Алиса вдруг вспоминает – он же Безумен! И мир вокруг неожиданно становится ярче и красочнее с этим воспоминанием. – Мы прогнали Красную Ведьму, и теперь нами правит Ее Белое Величество Смерть, - легкомысленно замечает он.
Алиса слушает его и не понимает. Тэррант же с таким упоением и вдохновением говорил про Белую Королеву, да и она сама вроде бы припоминает запах корицы и яблок, густой аромат ванили и жасмина, и это не вяжется с тяжелым и трагичным образом смерти в ее голове. Но Шляпник как будто не замечает ее замешательства и явно не желает больше говорить на эту тему. А может он просто так пошутил, - решает для себя Алиса. Если захочет – расскажет, ну или… Она умеет настоять на своем.
Тэррант достает часы и пристально смотрит на стрелки. Они крутятся как сумасшедшие, и Шляпник одобрительно улыбается:
- Время стало нагонять само себя! Ну, наконец-то. Пойдем, я провожу тебя в спальню, Шторм будет еще долго, а ты устала, и… Ох! – внезапно восклицает он. – Ты ранена?
Почему-то Алиса снова не может сдержать улыбку, хотя будь на месте Тэрранта Томас или Хэмиш она бы обязательно сделала им выговор.
- Ударилась головой при падении.
- Тогда я сперва обработаю твою рану. Я не такой специалист, как Ее Величество, но все же что-то да умею!
Хайтоп ведет ее наверх, в крохотную тесную ванную, усаживает на табурет и деловито разматывает бинт, легко прикасаясь пальцами к голове. Потом аккуратно промывает Алисе затылок и снова накладывает бинт.
- Зачем ты отрезала свои чудные волосы, - с какой-то необъяснимой обидой вдруг спрашивает он, но без вопросительной интонации. Это называет «упрек», но Шляпник ее не упрекает, а именно что вот так спрашивает.
Алиса, которая очень гордится своей прической, неожиданно чувствует себя виноватой. Когда она собственноручно отрезала свои косы, ей казалось, что это невероятно здорово, что это поставит ее на какую-то новую ступеньку, ведь леди с по-мальчишески короткими волосами – это еще можно стерпеть, но только если вы не ведете себя так, как ведет себя Алиса Кингсли.
Девушка ничего не отвечает, просто позволяет отвести себя в спальню. Шляпник еще что-то говорит, но она уже не слушает его, ломая голову над тем, почему же вдруг ей стало так не по себе. Засыпая, она все еще не может выкинуть это из головы, и во сне – какая глупость! Сон во сне! – Алиса видит укоризненный голубой взгляд.
Открыв глаза, Алиса чувствует острое разочарование. Она так сильно надеялась, что откроет их вне этого странного сна, что даже немного боялась того, что он может закончиться, как это ни парадоксально. Занавески на окне раздвинуты, и Алиса видит за стеклом белый мир.
- Шторм закончился, и теперь мы заперты тут, представляешь? Нас замело снегом почти до чердака! – с беспечной радостью сообщает из дверей Тэррант.
- Как? – переспрашивает Алиса. – Нежели никак нельзя?..
- Разумеется, никак, - не дослушав ее, отвечает Шляпник. – Иначе никак, ты же понимаешь, да, Алиса? – в его взгляде есть какая-то беззащитная доверчивость, которой нельзя отказать и сказать нет, поэтому девушка растерянно кивает.
Она давно перестала понимать себя и происходящее вокруг.
- Доброе утречко, - у нее на коленях вдруг разваливает Чешир, подставляя ухо, чтобы за ним почесали. Алиса машинально гладит и почесывает наглого Кота, который довольно улыбается так, что края его улыбки почти встречаются где-то на лбу. – Как вам погодка?
- Омерзительная! – все так же радостно сообщает Шляпник. – Категорически омерзительная!
- Не сомневаюсь даже, - хитро щурится Кот, но Алиса этого не видит.
Потом Шляпник все-таки двигает кота и ставит перед Алисой поднос с завтраком. Такая забота очень трогательна, ведь Тэррант принес ее любимые блюда, и девушка даже забывает удивиться, откуда он все это знает.
Пока она ест, Чешир и Шляпник о чем-то разговаривают, и с каждым словом они все ближе к тому, чтобы опять повздорить так, как только они умеют, и это откуда-то Алиса тоже знает. Она знает, что Чеширу очень хочется себе шляпу Тэрранта, и иногда тот позволяет ему ее примерить, но быстро отбирает, боясь, как бы вредный Кот не прибрал ее к своим исчезающим лапам.
День проходит в четырех стенах, но к концу дня Алиса понимает, что чудовищно устала от бесконечной болтовни и смеха, она падает в кровать и мгновенно засыпает, и утром ее разочарование чуточку меньше, чем накануне, хотя все еще очень острое. На стуле она замечает халат, а рядом на вешалке висит красивое голубое платье и теплая накидка к нему.
Сегодня нет завтрака в постель, Алиса кутается в халат и босиком спускается в кухню, из которой доносятся чудесные запахи. Наверное, где-то в глубине души она уже все знает и помнит, но то, что составляет Алису внешнюю, еще только учится понимать и знать.
- Это ужасно банально, быть запертыми в доме из-за снега, ты не находишь? – этим вопросом встречает ее Шляпник.
У него во рту зажато с десяток булавок, и он как-то умудряется говорить и шить. Стол завален обрезками ткани, лентами и кружевами, а на плите примостились сковородки и кастрюльки. Алиса садится на стул напротив него и наблюдает, как Тэррант работает. Почему-то это ее завораживает, быстрое мелькание иголок, ножниц и рук… Вскоре Шляпник кладет на стол маленькую белую шляпку, и одним широким жестом сметает все на пол. Алиса поджимает ноги, чтобы ненароком не наступить на что-нибудь острое и просит чашку чая.
Они завтракают, говорят о чем-то, и Алиса понимает, что такого спокойствия и умиротворения не чувствовала даже на корабле. Они сидят в море из лоскутков, лент, кружев, пуговиц, ниток и булавок, и это очень правильно.
Вообще, каждый день начинается совершенно по-разному, и, кажется, всего дней было восемь. Или девять? А может и десять, Алиса даже не пытается считать, потому что это все наверняка испортит.
Однажды Алиса просыпается, и понимает, что за окном больше нет снежной белизны. Долгая Штормовая Неделя закончилась, можно отправляться к Белой Королеве, которая их давно ждет. К этому утру почти все воспоминания Алисы возвращаются, и она уже не считает мир вокруг сном. Наоборот, он кажется более реальным, потому что они тут все – такие же, как и она, ей не надо пытаться быть кем-то, можно быть лишь собой.
- Ты готова? – спрашивает Шляпник, протягивая ей чашку чая.
Алиса машинально делает глоток и давится от внезапной горечи.
- Как тебе не стыдно! - сердито кричит она, стремительно уменьшаясь. Тэррант виновато смотрит на нее, а потом вынимает из кармана маленькое платье:
- Примерь, - предлагает он.
Когда Алиса, одетая и все еще очень сердитая, вылезает из огромной кучи, которой стал для нее ее собственный халат, Хайтоп сажает ее на край своей шляпы, и они отправляются в Мраморию. Где-то на второй часе их беседы Алиса перебирается со шляпы на плечо и сидит там, слушая странный пульс Шляпника – его сердце бьется то быстро-быстро, то вообще перестает это делать, и в такие моменты Алисе все время страшно.
Королева встречает их на мраморных ступеньках, белая, величественная и невероятно грустная.
- Ах, вы пришли, право, я ждала вас гораздо раньше! – начинает щебетать Мирана, как только они оказываются на таком расстоянии, чтобы им было ее слышно. – Ах, Алиса… Я испеку тебе булку, разумеется!
Белая Королева уносит Алису с собой, кинув печальный взгляд на Шляпника. Тот успевает ответить ей невеселой ухмылкой, которая быстро исчезает с его сумасшедшего лица.
- Две чашки муки, одна чашка сахара, щепотка ядовитого тумана, жирный червяк, - Алиса невольно отшатывается, представив, что именно ей надо будет съесть, - язык ветрорыба. Где тимьян? Ах, вот он. И еще три монетки из кармана мертвеца, две столовые ложки пожеланий… - Мирана ловко мешает в миске тесто, а потом начинает искать форму для пирога. – Да где же она, недавно же была! – с досадой восклицает Королева.
Наконец, она находит форму и переливает в нее тесто, после чего на пять минут убирает ее в печь. А после достает готовый пирог и поливает его глазурью:
- Прошу! Надеюсь, я не переборщила с тимьяном, - извиняющимся тоном говорит Мирана.
Алиса аккуратно отрезает небольшой кусочек и осторожно кусает его. В этот же момент мир начинает изменяться, все возвращается на свои места – вещи и размеры, и платье с треском рвется и падает на пол.
- Ох, какая неприятность, - качает головой Мирана. – Совсем забыла о том, что надо захватить одежду. Подожди минуту, я что-нибудь принесу.
Тихо шурша платьем, Белая Королева выходит с кухни. В коридоре слышен стук ее каблучков, который потом заменяется каким-то тяжелым бумканьем. Потом дверь приоткрывается, и на пол падает белый костюм. Изрядно продрогшая Алиса быстро одевается и выглядывает за дверь – там ее ждет Шляпник, кто же еще!
- Ее Белое Величество, - доверительным шепотом сообщает он, - велели проводить тебя в комнату, ведь мы устали с дороги!
Тэррант ведет ее наверх одной из башен. Под самой крышей – белая комната с большими окнами и низкими широкими подоконниками, заваленными маленькими белоснежными подушечками. Алиса подходит к одну, и смотрит на раскинувшееся вокруг Подземье. Страна процветает, выжженные пустоши и погибшие леса снова полны жизни. Но тогда что же привело ее сюда снова? Ведь даже снов не было, ничего не было, как будто победа над Бармаглотом вылечила ее от всего.
Или почти от всего, - поправляет себя Алиса.
- Ты устала, - замечает за ее спиной Шляпник. – Лучше отдохни, завтра Королева что-то затевает! – и он смеется родным безумным смехом. Почему-то у Алисы язык не поворачивается называть его Безумным Шляпником, хотя это самое безумие просто исходит из него волнами. Может, она просто настолько выкупалась в этих волнах, что тоже стала просто Безумной Алисой?
Девушка кивает и садится на белоснежное покрывало.
- Побудь со мной немного? – она зябко передергивает плечами.
Тэррант как-то внутренне весь расцветает и садится у ее ног прямо на пол, положив голову на колени. Шляпу он ставит рядом, а пальцы Алисы путаются в его волосах. Это все так странно, они тут все странные – и он, и она, и мир вокруг.
Алиса чувствует, как давит на нее белизна вокруг, словно порицает то, что они вот так сидят и даже ничего не делают – просто сидят, и она пытается высвободить свои пальцы из его безумной шевелюры. Потом девушка вспоминает Мирану, ее чистоту, и Алисе становится стыдно.
На следующее утро начинаются какие-то торжества. Нет, даже скорее Торжества, Белая Королева благосклонно смотрит на веселье со своего белоснежного коня, облаченного в серебряные латы. Алиса все время подле нее – в таких же белоснежных нарядах, как и Королева, в которых ей немножко не по себе – девушка все время боится испачкать свое чудесное платье.
С каждым днем Алиса все реже видит Шляпника, да и из всех старинных друзей перед ней все время мелькает только Белый Кролик, который работает королевским глашатаем. В какой-то из дней Алиса понимает, что Тэрранта уже просто нет при дворе. Невозможно, чтобы такой герой войны не появлялся на празднествах по поводу годовщины со дня победы, это просто неприлично! Ведь он лучше всех танцует жига-дрыгу, а без этого танца ни один праздник победы не может состоятся, вот и их гуляния все тянутся, тянутся… И никак не закончатся, потому что главный танцор сбежал.
- Как дела~а? – щекочет Алису под подбородком Чеширский Кот. – Чего такая грустная? – Он зависает напротив нее вверх тормашками.
- Я устала, - с легким раздражением отвечает Алиса. – Безделье меня утомляет!
- Тогда тебе нет места при дворе, - лукаво щурится кот. – Ведь придворная жизнь – сплошное безделье, как же иначе! – Он крутится и пропадает, появляясь то тут, то там, то у Алисы над головой.
- Был бы тут Шляпник, - вздыхает Алиса.
- Ну, так иди, - мурлычет Чешир. – Кстати, белое не идет к твоим волосам, - добавляет противный Кот и исчезает совсем.
Легко сказать, - ворчит Алиса, переодеваясь в своей чудесной комнате под самой крышей. Иди! А как объяснить Ее Величеству? Нам нужен танцор для жига-дрыги!
- Ох, Алиса, ты, несомненно, права! – благосклонно улыбается Мирана. – Я как раз думала, куда же запропастился Безумный Шляпник, но потом решила, что он вновь увлекся какой-нибудь своей идеей. Если хочешь, можешь привести его, мы все будем рады.
- Можно, я пойду с тобой? – пищит у нее в ногах соня-мышь. Наверное, если бы Алиса просто так пошла за Шляпником, она была бы только рада компании, но она идет не просто так, и посторонние будут немного некстати, поэтому она качает головой и уходит – прямо посреди торжества.
Алису Кингсли никогда особо не волновали нормы, принятые в обществе.
- Вы же не хотели этого. - За троном Мираны появляется Чешир и ехидно улыбается. – А теперь сами толкаете ее, хотя так берегли.
- Это неизбежно, - печально отвечает Белая Королева, и в ее глазах не грусть, а нежная злость. Мирана фон Мрамори не может испытывать негативные чувства иначе.
Тэррант Хайтоп прозаично и как-то очень неинтересно сидит на своей кухне и что-то мечтательно вышивает. Алисе даже немножко обидно от того, что все так просто и легко, ведь она невольно ждала, что снова надо будет совершить… подвиг.
- Ты вернулась, - тепло улыбается ей Шляпник, и Алиса понимает, что не может сердиться на него. – А я вот тут платье тебе сделал, - Тэррант как-то неловко разводит руками, и девушка осознает, что он вышивает кушак. Порой она не понимает, отчего он Шляпник, ведь Хайтоп шьет еще и одежду. Алисе не приходит в голову, что платья он шьет только для нее.
- Очень красиво, - тихо говорит она, садится на табурет напротив и долго-долго смотрит, как он работает.
Она никак не дает понять, зачем пришла, ведь ответ лежит на поверхности и не требует того, чтобы его произносили. Вокруг них постепенно сгущаются сумерки, наступает время ночного чая, а потом Алиса идет в комнату, которую уже привыкла считать своей. Она бестолковая и уютная, с обоями в цветочек и занавесками в крапинку.
Алиса долго сидит без сна в глубоком кресле и смотрит на небо. Оно переливается от темно-синего до травяного, и девушка думает, что раньше такого не было. В замке Белой Королевы ее кровать стояла прямо напротив окна, и перед сном Алиса точно так же любила смотреть на небо, эта привычка появилась у нее еще в море.
Сон все никак не идет, и Алиса решает сходить к Шляпнику и попросить снотворное. Ей же нужна какая-то причина, в конце концов.
В комнате Тэрранта темно. Он сам, чуть сгорбившись, сидит на кровати и смотрит в пол. В неверном свете ночника его волосы, сейчас странно прямые, кажутся не рыжими, а темно-красными, а лицо без привычного слоя грима вообще как будто принадлежит другому человеку. Алиса задумчиво рассматривает его, и понимает, что, кажется, и не знала его до сих пор.
Тэррант Хайтоп выглядит сейчас не Безумным Шляпником, а Безумно Несчастным. Алиса думает, что он сидит так каждый вечер, с тех пор, как она покинула Подземье после битвы с Бармаглотом. Она не предполагает, она знает, что он так сидел, и ей сразу хочется забрать у него эту боль, которая исходит от него сейчас также, как при свете солнца – безумие.
- Прости меня, - тихо говорит Алиса, касаясь осторожно жестких прядей. – Ты же знаешь, что так надо было.
Они оба знают, что так надо было, но от этого не легче, и даже только тяжелее. Алисе все еще очень сложно оттого, что ее воспоминания не целостны, но она смутно помнит, как спокойно и тепло было в руках у Тэрранта.
А он вдруг резко как-то вздыхает, обнимает ее за талию и прячет лицо на животе. Алиса растерянно гладит его по волосам, не зная, что делать и боясь того, что они могут сделать. Отчего-то ей кажется, что после этого дороги назад не будет, и предопределенность пугает ее больше, чем вероятность никогда не увидеть родную Англию.
Несмотря на полнейшую тишину в комнате, она полна звуков. Алисе кажется, что ее сознание раздваивается – одна Алиса сейчас в комнате с Тэррантом, а вторая где-то далеко-далеко, может быть, даже просто спит в своей кровати в поместье Эскотов.
Но та Алиса, которая осталась в Подземье, очень хорошо чувствует, какие нежные руки у Тэрранта, а его дыхание пахнет сидром. Она теперь знает, сколько шрамов на нем оставили палачи Красной Королевы. Когда он целует ее, Алиса вспоминает поле битвы с Бармаглотом – как она могла это забыть?
От непривычности ощущений голова идет кругом, но ей совсем не страшно, даже тогда, когда становится очень больно – не может не быть такой выбор болезненным, - думает она позже. В конце концов, раз так все сложилось, значит так надо, и к чему все сомнения и колебания. Она любит его, и… и… Словами не описать, наверное, но это «и» определенно существует.
Утро начинается с густого тумана. Он такой плотный, что его можно брать в руки и лепить из него фигурки.
Алиса открывает глаза, и видит деревянный потолок, расписанный цветами, между которых летают бабочки, у них дрожат крылышки, и они и правда летают. Она лежит и пытается не анализировать то, что случилось, и это у нее неплохо получается, надо сказать.
- Доброго утречка, - с легким хлопком перед ней появляется Чешир, и у него на подбородке вроде бы сметана.
- Как тебе не стыдно! – возмущенно восклицает Алиса, натягивая одеяло повыше. Шляпник рядом сонно что-то бормочет и, не глядя, швыряет подушкой в Кота. Тот пропадает, и подушка мягко шлепается на пол.
- А что тут такого, - легкомысленно заявляет кот и щекочет нос Алисы хвостом. Девушка невольно улыбается, но все равно она ужасно зла, что Чешир застал их в такой момент. Отчего-то ужасно хотелось сохранить это утро только для себя, совсем для себя, и не делиться им даже с Тэррантом, он ведь все равно спит.
Они препираются еще некоторое время, а потом кот заявляет, что хочет завтракать и струйкой синеватого дыма просачивается в замочную скважину. Алиса аккуратно встает, накидывает халат и спускается вслед за ним.
- Зачем ты пришел, Чешир?
Все прекрасно знают, что просто так Чеширский Кот никогда и нигде не появляется. У старого прохвоста на все есть причина, даже если она кажется дурацкой и глупой для всех, с кошачьей точки зрения она вполне может перечеркнуть все самые важные доводы, ну, вроде рациональности, логичности – ведь есть чеширская логика, куда до нее обыкновенной!
- Выпить чаю со сметанкой, разумеется, - мурлычет Кот, макая лапу в крынку. И как только достал из погреба, - удивляется Алиса. – И отпраздновать в семейном кругу то, что ты стала одной из нас!
- Я всегда была одной из вас, - хмурится девушка.
- О, нет, - широко улыбается Кот, умильно моргая. – Раньше ты была такой же, как мы. Чувствуешь разницу? Как же здорово порой не хватает Абсолема, уж он бы объясни~ил.
Некоторое время они молчат, Чешир уничтожает запасы сметаны, а Алиса ест тосты с лиловым джемом. А ведь про семейный круг он был прав, - улыбается она про себя, размешивая сахар в чашке.
- Началось? – в дверном проеме возникает Шляпник. Он вроде бы такой же, как и всегда, только вот – Алиса даже не сразу это понимает, потому что ведь как всегда, - грима все еще нет.
- Ты же сам прекрасно знаешь, - довольно улыбается кот, старательно вылизывая лапу, – что началось.
- О чем вы? – сердито спрашивает Алиса.
- Она же не знает, - виновато говорит Тэррант Коту. Тот важно кивает и беспечно сообщает:
- Появилась Королева Без Масти. У нас новая война, а у меня закончилась сметана, - жалобно добавляет он, грустно разглядывая пустую крынку.
Алиса сидит, совершенно сбитая с толку, и чувствует, как в ее картину мира закрадывается какой-то изъян. Что-то не так, только вот что? Она смотрит на Кота и Шляпника, и понимает, что они прямо сейчас ничего не будут ей объяснять, потому что они вообще такие, никогда не договаривают самого важного.
Надо сходить к Белой Королеве после завтрака, - решает Алиса. Эта мысль успокаивает и глушит все неприятные предчувствия. Что с ней может случиться плохого в ее Стране Чудес!.. И она вновь принимается за еду, болтая о пустяках с Тэррантом и Чеширом, как будто ничего не должно произойти.
Ведь это будет потом, зачем беспокоиться заранее, это пустое.