Сто семнадцать автора Команда Светлых    закончен
Задание 15: Быть глупцом, эгоистом и иметь хоpошее здоpовье — вот тpи необходимых условия для счастья, но если у тебя нет пеpвого — все пpопало. Гюстав Флобеp Ключевые слова: цинизм, сожаление, микроскоп, экономить, чердак.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Алиса Лонгботтом, Джеймс Поттер, Уильям Нотт, Регулус Блэк
Приключения || джен || PG-13 || Размер: миди || Глав: 1 || Прочитано: 3027 || Отзывов: 4 || Подписано: 0
Предупреждения: нет
Начало: 01.06.10 || Обновление: 01.06.10

Сто семнадцать

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


"Скорее бы это закончилось", - подумала Алиса, рассматривая трещинки на старом карнизе. Собрания Ордена феникса тянулись бесконечно, особенно если вам было девятнадцать, и на вечер у вас назначено свидание. Дел был целый ворох, и каждое надо было выполнить срочно, потому что иначе кто-то не получит информацию, ошибется во время миссии, умрет. Алиса дотронулась до ветхого карниза и осторожно поддела ногтем краску кусочек краски. Та с легкостью отлетела, рассыпавшись на ее пальцах.
- Наше влияние в Визенгамоте потеряно – так что не рассчитывайте, что вам будут помогать, если попадетесь во время заданий Ордена. В первую очередь это относится к вам, Поттер. Ваша последняя миссия была на грани провала.
- Но мы же достали нужные вам бумаги! - возмутился Джеймс.
- При этом вас заметили все, от уборщика до начальника охраны! Думаете, раз на вас маскирующие заклятья, можете действовать безрассудно? Сколько раз вам говорить, что каждый может быть шпионом! Отстраняетесь от боевых операций на неделю.
- Но...
- Никаких «но», Поттер. Война вам не игрушки.
- Уикрифта вы всегда шлете на передовую, хотя их результаты хуже наших! - обиженно пробормотал Джеймс. Алиса улыбнулась: какие же они все-таки мальчишки.
- Уикрифт мертв, - резко ответил Хмури и пристально посмотрел на Джеймса. Тот поерзал на стуле и отвел глаза. Засмотревшись, Алиса посадила себе занозу под ноготь. Палец скрутило от боли.
- Далее, о перенесении госпиталя – более мы не можем оставаться я в отделениях Мунго, слишком…
Алиса смотрела на капельки крови, вытекающие из-под ногтя и думала, что она тоже слишком заигралась.

- Все свободны, - собрание закончилось именно тогда, когда духота в комнате стала казаться невыносимой. Больше всего Алисе сейчас хотелось оказаться в каком-нибудь маггловском парке. Купить сладостей, побродить по аллеям. Сбежать, хотя бы на один вечер. – Поттер, Алиса, задержитесь.
Алиса с Джеймсом недоуменно переглянулись. Они работали в разных группах, и вряд ли успели совместно что-либо испортить.
- Для вас есть задание.
- Но, сэр, - начал было возмущаться Поттер. Алиса с интересом взглянула на него: почему он постоянно перечит старшим? Бунтарский дух? Марка?
- Поттер, будешь делать, что сказано! Это тебе не школа, сначала выживи, потом возмущайся. Понял?
- Так точно, сэр, - Джеймс шутовски отсалютовал начальству, за что получил еще один недовольный взгляд.
- Шеклболт недавно раздобыл сведенья о «слезе Ариадны».
Джеймс удивленно присвистнул. Даже Алиса не смогла удержаться от возгласа:
- Это же всего лишь легенда!
- Любая легенда на чем-то основана. Эта, как оказалось, на правде. Артефакт находился в Отделе тайн. Наши союзники смогли вынести его из министерства. В такое время, как сейчас, важно не допустить, что бы Темный Лорд прибрал к рукам еще и ценные артефакты. На время военного положения было принято решение вывезти «Слезу» в Индию. Координаты – 6°44' северной широты и 68°7' восточной долготы. Там находится старый храм. Вот его изображение, - Хмури протянул обоим пожелтевшие мятые фотографии почти развалившегося строения. - Аппарировать будете в несколько точек по очереди, это поможет сбить противников со следа. Точки аппарации будете предлагать поочередно, и если вы кому-либо о них заикнетесь, я лично прослежу, чтобы каждый из вас случайно выпил зелье беспамятства. На финальных координатах вас встретит наш человек.
- С этим заданием может справиться и один.
- Только не ты, Поттер. Отправляетесь через двадцать минут.
- Но я не ел! И у меня свидание! И вы меня только что отстранили! – Джеймс спорил с Хмури точно так же, как когда-то с их деканом. Алиса едва заметно улыбнулась.
- Выполнишь это задание, и можешь неделю шляться, где твоя душа пожелает. Через час жду вас здесь же. Отчитаетесь, и оба можете быть свободны на неделю.
Джеймс и Алиса кивнули. Выходя из комнаты, Алиса бросила мимолетный взгляд в окно. Кажется, начиналась весна.

Порт Родригез стал третьей аппарационной точкой. Это было грязное и заброшенное место.
- Что будет следующим, Джеймс? Ты уже переместил нас в какие-то подозрительные подворотни, теперь в жутковатые развалины. Страшно представить, где я окажусь в следующий раз, - Алиса устало прислонилась к каменной стене.
- Хмури хотел, чтоб нас никто не заметил. Так что мой выбор мест куда логичнее твоего, - вяло ответил Джеймс.
Алиса пожала плечами. Спорить с Джеймсом она не собиралась, тем более за время совместного обучения Алиса успела убедиться, что переспорить его могут лишь единицы. Она в число этих избранных не входила.
- Не кисни. Еще немного, и будем дома, - бросил Джеймс. Алиса кивнула. Плохое самочувствие не должно было влиять на их задание.
- Длительные аппарации немного выматывают, - объяснила она.
- Ага. Девчонок.
- Ты неприятный, - констатировала она. - Давай закончим эту миссию, и разойдемся каждый по своим свиданиям.
- О, и кто тот несчастный, удостоенный твоим вниманием?
Алиса возвела очи горе. Иногда она совершенно не понимала Лили – ну как можно нормально общаться с этим шутом?
- Не твое дело. И сейчас моя очередь выбирать место аппарации.
- Надеюсь, ты сконцентрируешься на месте назначения, и мы не окажемся посреди океана.
- Я была бы не прочь выбросить тебя по пути, но тогда Хмури замучает меня вопросами и подозрениями в шпионаже.
- Брось, он уверен, что возможность закопать меня – его личная привилегия.
- Не мешай, - отмахнулась Алиса. - Я концентрируюсь.
Она вспомнила летний домик на Крите, где они с семьей отдыхали пару лет назад. Особенно ярко Алисе представлялся сад: маленький ручей, дикие цветы, раскидистые деревья.
Крепко сжав руку Джеймса, она аппарировала.
Аппарация вышла неудачной. Колебания пространственных частот были слишком сильными, Алисе казалось, что еще немного, и ее разорвет на множество мелких кусочков. Где-то рядом мелькал Джеймс. Кто-то кричал.
Все закончилось внезапно: Алиса больно ударилась о стену и упала на холодные камни. Голова кружилась, все тело болело так, будто она несколько дней не слезала с метлы.
- Цела? – голос Джеймса звучал раздражающе спокойно.
- Кости не сломаны, - отозвалась Алиса. Она рывком села, и тут же перед глазами заплясали цветные круги. – Вроде бы. Где мы?
- Понятия не имею, - к своему удивлению, Алиса расслышала в его голосе радость.
- Тебе это нравится?
- Всяко интереснее, чем доставлять посылки по адресатам, подрабатывая совиной почтой.
Алиса рискнула открыть глаза. Зрение прояснилось, и она с удивлением обнаружила, что находится в каменном коридоре. Стены находились на расстоянии не более трех футов друг от друга, и сделаны были из крупных необработанных камней. Коридор с обоих сторон причудливо изгибался.
- Это похоже…
- На лабиринт! – Джеймсу ситуация определенно нравилась.
Алиса попыталась успокоиться и подумать логически. Та часть строения, где оказались они, выглядела древней и заброшенной
- Где артефакт?
- Разве не у тебя?
- Нет.
- И не у меня, - беззаботно ответил Джеймс. - Значит, с возвращением можем не спешить. То, что сделает с нами Хмури, узнав, что из нас даже совы не получились...
- Как ни печально признавать, в этом ты прав. Надо осмотреться – «Слеза» может быть поблизости.
- На самом деле, вероятность того, что предмет, потерянный во время аппарации, находится в радиусе мили от нашего текущего положения, практически равна нулю.
- Это удивительно, Джеймс, но твоя умная сторона раздражает еще сильнее, чем бесшабашно-шутовская.
- Ты просто завидуешь.
Алиса осторожно поднялась, опираясь на холодные камни. Левый бок саднило из-за неудачного приземления, но столь незначительное повреждение мог вылечить любой пятикурсник. Она вытащила палочку, и направила ее на царапины.
- Я бы не советовал.
- Заклятья работают как попало?
- Попробовал поисковое. Не сработало вообще.
- Прости? – Алиса слышала о местах, где магия давала сбои или же ее действие искажалось под влиянием древних артефактов. Но чтобы магия не действовала вовсе – это как если бы на земле было место, где нет воздуха: абсурдно и страшно.
- Если ты ждешь, что я тебя утешу, или скажу, что все это розыгрыш – то можешь во мне разочароваться. Я еще не достиг такого уровня мастерства, чтобы отбирать магию, - Джеймс развел руками, и принялся осматривать каменные стены.
Алиса направила палочку на свою порванную мантию и тихо произнесла:
- Репаро!
Ничего не произошло. Рваные края дыр даже не думали сходиться. Но еще хуже было то, что Алиса даже не почувствовала магию. Как будто в мгновенье ока она превратилась в сквиба. Это было жутко.
- Так не бывает, - нервно произнесла она.
- Но здесь случилось, - Джеймс даже не оторвался от изучения стен.
- Но мы же попали сюда, когда использовали магию. И с нами был древний артефакт, в котором было очень, очень много магии.
- И это не все странности, - Джеймс отвернулся от стены и внимательно посмотрел вглубь коридора. – Здесь есть свет.
Алиса хотела спросить, при чем тут свет, но вовремя прикусила язык. Это же надо быть такой слепой, чтобы не замечать очевидного: она могла четко видеть камни, Джеймса, ближайший поворот. Свет был не ярким, и освещал лишь десяток футов вокруг них.
- Здесь есть магия, - Алиса крепко сжала рукоятку палочки и вновь произнесла заклинание. Как и в первый раз, оно не сработало. – Но почему тогда мы не можем колдовать?
- Очень правильный вопрос, Уичерли. Пять баллов Гриффиндору. Мы не можем колдовать. Не можем использовать магию так, как привыкли. Но она здесь есть.
Алиса нервно покрутила палочку. Она не понимала, как можно использовать магию по-другому.
- Не паникуй. Это хорошая новость. Поймем, в чем тут суть – сможем выбраться.
- Джеймс, сделай одолжение, не подбадривай меня.
- Так намного лучше, - Джеймс решительно направился к виднеющемуся повороту. – Ну что, пойдем искать приключения?!
- Выход, Джеймс. Мы ищем выход!
Поттер в ответ лишь ослепительно улыбнулся. Алиса поплелась за ним. Застрять в неизвестном лабиринте с весьма призрачными надеждами на спасение и переполненным адреналином Джеймсом – что могло быть еще более угнетающим?

Прорехи в том абсурде, что Джеймс называл планом, стали очевидны на первой же развилке.
- Мы заблудимся через десяток поворотов.
- Теперь, когда ты столь всеобъемлюще описала наше бедственное положение, может, мы попробуем предпринять что-нибудь?
- Например?
- Идти наугад. Или ты предлагаешь сидеть здесь до скончания веков?
- Это нам не грозит. Мы умрем гораздо раньше.
- Я заперт Мордред знает где с отъявленной оптимисткой. Да я чертов везунчик!
Алиса и Джеймс несколько секунд сверлили друг друга сердитыми взглядами.
- Из нас двоих, кажется, ты недавно наслаждался ситуацией, - обвиняюще произнесла она.
- Я и сейчас наслаждаюсь, - просто ответил Джеймс, даже не подумав отвертеться от обвинения. – А что до поворотов, так можно оставить метки, чтобы не заблудиться.
- С неработающей магией?
- С неправильно работающей магией, Уичерли. Она есть, но не подчиняется нашим заклинаниям.
- Фонетические различия в языках? – начала размышлять вслух Алиса. Джеймс с интересом следил за ней. - Нет, тут что-то более сложное. Хотя различия в фонетике – это хорошая идея. Теоретически, если лабиринт строили древние маги, недолюбливающие латинский контингент...
- То нам надо подыскать верные слова, и мы вновь сможем использовать магию!
Алиса скептически посмотрела на Джеймса. И как это у него получалось любую ситуацию описать как пустяковую?
- Ох. Хмури, - вспомнила Алиса. - Нам придется объяснять Хмури, где его ценный мифический артефакт.
Радости в глазах Джеймса сразу поубавилось.
- Знаешь, а этот лабиринт не так уж и страшен, если присмотреться. Я бы сказал, что он даже...
-...уютен, - подсказала Алиса.
Джеймс одобрительно посмотрел на нее и кивнул.
- Сечешь. Ну что, пытаемся разобраться с волшебными словами?

В детстве мать учила Алису принимать вещи такими, какие они есть. Очень важное умение в мире магов, где границы возможного и невозможного слишком расплывчаты.
- У нас ничего не выйдет, - повторила она.
- Возможно, если ты перестанешь ныть и поможешь мне, мы сможем добиться хоть чего-то?
- Джеймс, мы пытаемся подобрать одно слово для заклинания из тысяч известных языков, половина из которых давно мертва. Я думала, двух часов хватит, чтоб ты понял, насколько это безнадежная затея.
- Это была твоя идея.
- Я ошиблась. И я могу это признать. Может, и тебе стоит?
Джеймс упрямо махал палочкой, пытаясь найти слова, которые заставили бы магию работать.
- Поттер, у нас нет еды и воды. Мы не можем так бездарно тратить время. Хочешь продолжать искать – пожалуйста, но давай делать это по пути.
- По пути куда? – мрачно спросил Джеймс.
- К приключениям, - передразнила его Алиса.
- Что насчет меток на поворотах?
- Можно оставлять обрывки одежды.
- Это предложение стриптиза? Мне становится плохо от одной мысли об этом.
- Взаимно, Поттер. Мне тоже с тобой совсем не весело. Но споры не приведут нас к выходу.
- Да, в этом есть доля истины, - нехотя согласился Джеймс. Алиса глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Общение с Джеймсом выматывало больше той ситуации, в которой они оказались.
- Будем отрывать с мантий по очереди. Чтобы ни одному из нас не пришлось мерзнуть раньше времени.
- Вот скажи мне, Уичерли, откуда в тебе столько оптимизма и веры в светлое будущее? – Джеймс снял мантию, и оторвал небольшую полоску ткани с подола.
- Покойся с миром, ты был надежным другом, и грел меня не одну ночь, - он бережно уложил кусок подкладки, и на прощанье ласково провел по нему рукой.
- В тебе, оказывается, есть и милая сторона.
- Ты считаешь разговор с плащом милым? Уичерли, это должно вызывать совсем другую реакцию. Ты должна стенать о том, какой-де я безалаберный придурок, стремящийся все обратить в цирковое представление! – Джеймс вскочил и возмущенно уставился на Алису. Та лишь покачала головой.
- Я знаю, что этот плащ подарила тебе Лили.
- С тобой скучно.
- Сочту это за комплимент. У тебя есть что-нибудь острое?
- Сначала предложение стриптиза, теперь это. Еще немного, и я начну тебя опасаться.
- Еще немного, и я не выдержу. Ключи, пряжки, запонки?
Поттер порылся по карманам.
- Брелок подойдет?
Алиса взглянула на веселого рыжего кролика в фиолетовую крапинку с огромными безумными глазами, одним зубом и длиннющим зеленым языком.
- Ты был под кайфом, когда покупал это? - поинтересовалась она.
- Полегче. Это подарок для Лили.
Лили недоверчиво посмотрела на Джеймса.
- Чем тебя цветы не устроили?
- Это банально. А мне хотелось подарить ей что-нибудь запоминающееся.
- Я сделаю одолжение и тебе и ей - избавлю от этой ошибки колориста.
Алиса положила кролика на чуть выступающий камень и со всей силы на него наступила. Ухо несчастного со звоном отскочило.
- Браконьерша. И это был оригинальный подарок.
- Наркоман. И попробуй классику. Если Лили не понравятся цветы, я сама куплю брелок и раскрашу его так же безумно.
Алиса взяла отколовшее ухо и прорвала им ткань оставленного Джеймсом куска подкладки, так, чтобы угадывалась цифра сто семнадцать.
- Это количество шагов? – предположил Джеймс.
- Да.
- Зачем?
- Никогда не знаешь, что в итоге пригодится, - Алиса сказала это настолько мрачно, что Джеймс решил ее подбодрить.
- Не вешай нос! Мы отсюда обязательно выберемся. Это тебе Джеймс Поттер обещает.
- Вот теперь мне и вправду страшно.

Алиса и Джеймс оставили позади пять поворотов и семьсот сорок девять шагов, когда вместо очередной развилки каменного коридора они вдруг оказались перед входом в просторный зал.
- Что думаешь?
- Надеюсь, что это гостиная. А где-нибудь рядом столовая или спальня. Я бы не отказался от еды и отдыха.
Зал, насколько могли судить авроры, был квадратный, с высоким, едва видимым потолком. Стены и пол были обработаны куда аккуратнее, чем в коридорах. Светлые и темные камни складывались в простой геометрический узор.
- Поворачиваем. Здесь нет выхода.
- Это странно, - Алиса дотронулась до светлых камней. Они были теплыми, в то время как темные на ощупь казались ледяными. – Если это тупик, зачем строить целый зал?
- Уичерли, строители-затейники не поленились создать пространство, где магия работает как попало. Зал-тупик – далеко не самая впечатляющая из их причуд.
- И почему это не выход?
- Слишком просто. Приключения так не заканчиваются.
- Да, обычно в них кто-нибудь умирает.
- Но не главный герой.
- Считаешь себя таковым?
- Конечно, - криво усмехнулся Поттер. – Я идеальный главный герой: смелый, сильный, обаятельный, умный.
- Перестать, а то у меня уши вянут. А мне хочется выбраться невредимой. Если нам вообще удастся выбраться.
- Послушай, если бы лабиринт был огромным, о нем бы узнали. Давно. Значит, его размеры незначительны. А это, в свою очередь, значит, что мы сможем спастись. Так что хватит стенать при каждом удобном случае, словно нервная девица. Я в няньки не нанимался.
- Я девушка.
- Ты нервная.
- Джеймс, дай мне минуту. Я приду в себя, и мы двинемся дальше.
Алиса прислонилась к стене и закрыла глаза, стараясь собраться с мыслями. Она пыталась оставаться спокойной, сосредоточиться на дурацком поведении Джеймса, но паника то и дело прорывалась сквозь эту хрупкую защиту. Хотелось сесть и закрыть лицо руками, как в детстве, и притвориться, что ничего этого не происходит, и что стоит открыть глаза, как окажется, что она заснула на утреннем собрании Ордена.
Алиса сделала несколько глубоких вдохов, и заставила себя открыть глаза. Поттер постоянно участвовал в полевых операциях, он привык к подобным ситуациям. Наверное, поэтому ему удавалось оставаться спокойным. Вот и сейчас он стоял и недоуменно рассматривал безухого рыже-фиолетового зайца. А Алисе было страшно. Страшно оказаться в запутанном лабиринте, без магии, без еды; страшно выбираться на поверхность, где идет война, и каждый вечер ждать Френка с очередного рейда.
Алиса усмехнулась. И как только ее, такую трусливую, взяли в Орден?
- Вставай!
Джеймс, еще секунду назад расслабленно беседовавший с брелком, выглядел настороженным и напряженным. Не успела Алиса спросить, что происходит, как раздался громкий скрежет. Казалось, он доносился со всех сторон зала одновременно.
- В центр!
Оказавшись в опасности, Джеймс не тратил время на шутки или ругань, и это странным образом успокоило Алису. Верно. Они авроры. Они обучены сражаться и выживать. Пореветь можно будет и после.
- Выход, - Алиса махнула рукой на стену, рядом с которой сидела пару секунд назад. Посреди нее появился небольшой проход, идентичный тому, из которого они пришли.
- Высоко смотришь.
Алиса опустила взгляд на пол и не смогла сдержать нервного вздоха. Ряд нижних камней стены исчез, и из-под него выползали змеи. Сотни огромных чешуйчатых тел ползли к центру зала, наполняя тишину своим шипением.
- Куда бежим?
- Выбора уже нет, - Джеймс схватил ее за руку и потащил к появившемуся выходу. Алиса успела оглянуться, но найти коридор, из которого они пришли, не смогла.
- Живее, у нас пара секунд, прежде чем они до нас доберутся!
Хватка Джеймса была такой крепкой, и Алисе казалось, что еще немного, и он вывихнет ей плечо. За эту короткую пробежку она совершенно запыхалась. Джеймс грубо втолкнул ее в коридор, и, выхватив палочку, прокричал в зал, пол которого был уже полностью покрыт медленно извивающимися змеями:
- Инсендио! – заклятье, вырвавшееся у Джеймса, потушило свет в зале. – Сработало!
Джеймс остановился, и принялся вглядываться в темноту. Шипение становилось все громче, но ни одна из змей не заползла в коридор.
- Магия сработала? – переспросила Алиса. Она оперлась о холодные камни и пыталась отдышаться.
- Да, но как-то странно. И змеи по неведомым причинам ползают только по периметру зала. Тебя укусили?
- Нет. Тебя?
- Тоже нет. Но я не советовал бы тебе останавливаться и расслабляться. Бежим!
Не успев перевести дух, Алиса побежала вновь. Джеймс бежал позади, не позволяя сбавить темп.
- Но что? – воздуха на полноценный вопрос не хватило.
- Ты не захочешь знать.
- Джеймс!
- Коридор сужается.
- Что? - Алиса на секунду остановилась.
- Не тормози! - Джеймс сильно толкнул ее в спину, заставляя двигаться.
- Как сужается?
- Позади меня стены просто прилипают друг к другу и делают вид, что здесь никогда не было никакого коридора! Давай, беги!
Страх придавал сил, и Алиса бежала, несмотря на головокружение и острую боль в боку. Она сворачивала наугад, не оставляя никаких меток, едва запоминая последовательность поворотов. Алиса начала задыхаться, легкие жгло огнем, а Джеймс постоянно толкал ее в спину, не позволяя останавливаться. Когда Алиса почти перестала видеть, куда бежит, коридор закончился, и они оказались в зале, как две капли воды похожем на предыдущий. Не успев вовремя остановиться, Алиса налетела на кого-то. Посмотрев на человека, с которым она столкнулась, Алиса похолодела от страха: это был Уильям Нотт. А рядом стоял Регулус Блэк.

Быстрее всех среагировали Нотт и Джеймс. Они одновременно выхватили палочки:
- Экспелиармус!
- Экспелиармус!
Ничего не произошло. Заклинания не просто не сработали, они даже не вызвали волшебных искр.
- Уильям, - предостерегающе сказал Блэк. - Помни о волшебстве.
Он стоял позади Нотта, и мог видеть действия всех, находящихся в зале.
- Это тоже чертова иллюзия? – Нотт внимательно вглядывался в Алису и Джеймса, пытаясь отыскать признаки наваждения.
- Мы не иллюзия, могу вас заверить, - ответила Алиса. Она успела отойти от Нотта, и встать сбоку, так, чтобы следить за действиями Блэка. Воздух мгновенно потяжелел. Все четверо следили за малейшим движением друг друга, ожидая, кто первым решится действовать. Алиса настолько сосредоточилась на Упивающихся, что не заметила, как Джеймс бросился на Нотта.
- Не такая уж это и проблема - неработающая магия, - пробормотал он, завязывая кулачную драку. Нотт смог уклониться от первого удара, и тут же сам напал на Джеймса, стараясь попасть по печени. Джеймс перехватил его удар. Парни сцепились, и упали на пол, продолжая молотить друг друга.
Блек стоял в стороне, и казалось, уделял больше внимания своим мыслям, нежели происходящему. Он внимательно смотрел на стены залы, и его губы едва заметно двигались, как если бы он вел отсчет. Алиса растерянно переводила взгляд с Джеймса на Регулуса.
- Алиса, хватай Блэка, - прохрипел Поттер.
Она решительно двинулась к Регулусу. Тот ответил ей снисходительным взглядом и даже не подумал сдвинуться с места или попытаться защититься. Столь явное пренебрежение взбесило Алису. Может, она была всего лишь девятнадцатилетней девчонкой, но это девчонка прошла аврорские курсы. Если понадобится, она сможет убить врага.
- Не советовал бы, - предупредил ее Регулус. - Нотт, время на исходе, заканчивай.
- Помоги с девчонкой, - прохрипел в ответ Нотт.
Регулус никак не отреагировал на его слова.
- Уильям, это третья минута.
- Сейчас, закончу с Поттером, - Нотт уселся на Джеймсе, но не успел зафиксировать его руки, и в следующее мгновенье вновь оказался на полу.
- Кто кого, - пропыхтел Джеймс.
Алиса наблюдала за происходящим, размышляя, как лучше поступить. Блэк был совершенно отвлечен своими размышлениями, и Алиса решила рискнуть. Оставив его без присмотра, она бросилась нам помощь Джеймсу. Пару раз прицельно ударив ногой по боровшимся парням, Алиса добилась внимания.
- Бешеная дура! – Нотт зло посмотрел на нее.
- Уичерли, смотри, куда бьешь!
- Регулус, разберись с ней!
- Меня вы не слушали. Она же смогла отвлечь вас друг от друга.
- Ты о чем?
- Потолок падает, - спокойно ответил Регулус.
Нотт и Джеймс одновременно посмотрели на потолок. Алиса побледнела.
- Нет, нет, нет, - пробормотала она, качая головой. Неприятности не могли прогрессировать так быстро и с таким энтузиазмом.
- Туда, - Регулус указал на стену позади себя, где появился новый выход из зала. Вырвавшись из хватки Нотта, Джеймс рванул к проходу, схватив Алису.
Алиса вновь бежала по коридору, не останавливаясь на поворотах. Легкие знакомо жгло, а глаза слезились. Бежавший впереди Блек резко затормозил, и Алиса вновь врезалась в него.
- Что ты творишь? – спросил Джеймс, так же не успевший вовремя остановиться, и врезавшийся в Алису.
- Бежать дальше нет необходимости. В коридорах безопасно.
- Безопасно? – взвилась Алиса. - В прошлый раз стены сжимались!
- Значит, прошлый раз был необычен.
Джеймс не успел ответить – Нотт со всей силы приложил его о стену.
- Что вы тут делаете? – прошипел он.
- У нас школьная экскурсия. Закрытого типа. Змеи не были приглашены, - Джеймс ухмыльнулся, смотря Нотту прямо в глаза. Тот вновь ударил его о стену.
- Прекратите! – раздраженно произнес Регулус.
- Не указывай мне! - огрызнулся Джеймс.
Алиса еще несколько секунд понаблюдала за парнями, пытающихся испепелить друг друга взглядами, и произнесла как можно спокойнее:
- Так мы ни к чему не придем.
- Мы не можем ни к чему придти! – выделяя каждое слово, проговорил Нотт. - Мы враги!
Алиса знала, что безумное предложение, возникшее у нее, никто из присутствующих восторгом не встретит, но придумать иной выход из ситуации она не смогла.
- Я предлагаю временное перемирие, - как можно увереннее произнесла она.
Реакция был настолько ожидаемой, что Алиса не сдержала улыбки.
- Умом тронулась?!
- Уичерли, головой ударилась?
- Я считаю, что ее предложение разумно, - все так же спокойно сказал Блэк.
- Вот только тебя не спросили, змееныш, - Джеймс оттолкнул Нотта и вплотную подошел к Алисе. - Ты забыла, кто они? Я напомню: они наши враги. С ними нельзя заключить перемирие. Стоит на секунду отвлечься, и тебе в спину всадят нож. Это же Упивающиеся, Алиса! И кто знает, может, это они заманили нас в эту ловушку!
К концу своей тирады Джеймс изо всех сил вцепился ей в плечи и хорошенько встряхнул.
- Тогда не отвлекайся, Поттер, - насмешливо произнес Блек.
- Блек, ты не помогаешь, - заметила Алиса, смотря на покрасневшего от злости Джеймса. – Джеймс, вспомни, они точно так же не могут пользоваться магией. Они оказались в той же ситуации, что и мы.
- Блек не обязан тебе помогать. Как верно заметил Поттер, мы враги.
- Но сейчас мы все в опасности. Здешняя магия враждебна по отношению ко всем нам. Она не воспринимает кого-то из нас как своих. Для нее – мы все враги. Она убивает людей.
- Как будто вы верите в нашу человечность, - фыркнул Нотт.
- Как будто там есть во что верить! – не остался в долгу Джеймс.
- Сейчас дело не в философии, - прервала их Алиса, прежде чем дело вновь дошло до драки. - Я не предлагаю подружиться или помогать друг другу в беде. Давайте какое-то время не будем пытаться убить друг друга, ведь с магией, работающей как попало, у лабиринта больше шансов, чем у любого из нас. Мы можем даже не разговаривать. Но идти вместе безопаснее.
- Почему? – было ясно, что Уильяму сложившаяся ситуация не нравится. Но тот факт, что он внимательно выслушал ее предложение, и вместо оскорблений задал вопрос, Алиса отметила как маленькую победу.
- Потому что коридоры стали небезопасны, когда наши пути пересеклись, - вступил в разговор Блэк. Он смотрел только на Нотта, игнорируя остальных, хотя говорил достаточно громко, чтобы Джеймс тоже мог слышать. - Если разойдемся сейчас, нет гарантии, что такое не повторится. Ловушки в залах достаточно опасны сами по себе. Если у нас не будет возможности отдохнуть между ними, если придется бегать еще и в коридорах, никто не продержится достаточно долго, чтобы выжить.
- Мы не можем дать магическую клятву о ненападении, не можем официально заключить перемирие, - заметил Нотт.
- Значит, нам придется верить друг другу на слово, - ответила ему Алиса.
Выражение лиц Джеймса и Уильяма стали одинаково кислыми.
Нотт пробурчал что-то язвительное, но возразить открыто не решился.
Джеймс запустил пятерню в волосы, и нервно растрепал и без того безумно выглядящую прическу.
- Хорошо. Я согласен. Но только на пункт о ненападении. Никакой взаимопомощи или поддержки. Идем вместе, но помните, я слежу за вами.
- Мы тоже не забудем, кто вы такие: предатели крови и перебежчики, - Регулус сказал это, глядя в глаза Джеймсу, и Алиса почувствовала себя неуютно. К вспыльчивому характеру Нотта можно было привыкнуть. В чем-то он даже был похож на Джеймса. Но когда подобные слова произносил Регулус, становилось не по себе. В его устах, произнесенные спокойно и уверенно, они звучали чудовищно неправильно. И вызывали не гнев, а непонятное чувство вины.

До следующего зала они шли молча. Джеймс и Алиса продолжали оставлять кусочки ткани на поворотах, решив, что завал выходов может быть иллюзией. Нотт и Блэк держались поодаль и на действия невольных спутников не обращали никакого внимания. Они переговаривались между собой, но ни Джеймс ни Алиса не могли услышать ни слова.
Впервые взаимное игнорирование было нарушено на пороге очередного зала.
- Как много вы знаете о ловушках? – обратился Регулус к Алисе.
- Это взаимопомощь, - тут же встрял Джеймс.
- Это сбор информации, чтобы наши действия ненароком не навредили друг другу.
- Всегда найдется отговорка, да, Блэк?
- Тебе лучше знать. У брата ведь нашлась отговорка, чтобы не быть аврором?
- Не смей… - начал было заводиться Джеймс, но Регулус продолжил рассказ, перебив его.
- В каждом зале есть ловушка. Она срабатывает не сразу: есть около двух минут на то, чтобы оглядеться. Выход из комнаты появляется примерно за тридцать секунд до начала действия ловушки, каждая из которых смертельна для оставшихся в зале. Коридор, из которого мы пришли, исчезает.
- Не давая нам возможности вернуться назад.
- Верно. Нас четверо, поэтому я считаю разумным, если каждый будет следить за одной из стен.
- Это логично.
- Это невыполнимо.
Нотт согласно кивнул. Алиса удивленно приподняла брось: Уильям, соглашающийся в чем-то с Джеймсом, казался мороком лабиринта.
- В твоем плане есть серьезный недостаток: мы должны будем стоять спинами друг к другу. Я этого не допущу.
- Как будто я бы позволил тебе.
- У нас нет ни магии, ни воды! Мы не можем тратить время на ваши дурацкие споры! - Алиса сорвалась на крик, но быстро смогла взять себя в руки и решительно вошла в зал. – Я буду следить за южной стороной.
- Твоя нервная истеричка ставит нам ультиматумы, - мрачно заметил Нотт.
- Я возьму на себя западную стену. И у этой нервной истерички получается придерживаться договоренности, в отличие от вас, - Регулус вошел в зал вслед за Алисой. – И вместо того, чтоб испепелять друг друга взглядами, решайте быстрее. У нас осталось не более минуты.
- Мелкий змееныш слишком много о себе мнит.
- Он такой, какой есть. Буду следить за северной.
Нотт нехотя двинулся вслед за Регулусом, постоянно оборачиваясь к Поттеру, будто ожидая, что тот бросится на него в любой момент. Джеймс наблюдал за остальными еще секунду, а затем тоже вступил в зал. Оказаться от выхода дальше всех в момент, когда сработает ловушка, было глупо. Уже подходя к центру, Джеймс с удивление осознал, что Нотт вовсе не пытался оправдать поведение Регулуса. Он бы сам тому, кто плохо отзывался о Сириусе, кулаками вбил истину. А Нотт просто укрылся за скользкой формулировкой.
«Поэтому мы лучше них», - решил Джеймс.

Нотт и Поттер встали вполоборота, чтобы видеть не только стену, но и друг друга. Алиса хотела сделать им замечание, но не успела. Пол вздрогнул, и она едва удержалась на ногах. Плиты пола начали исчезать в произвольном порядке, растворяясь на глазах. Насколько она могла видеть, под ними была лишь беспроглядная тьма. От страха скрутило живот.

- На запад! - закричал Регулус, и все побежали в указанном направлении. Алиса хотела двинуться за ними, но тело ее не слушалось. Она, как зачарованная, смотрела на разверзающуюся бездну под ногами, и была не в силах оторвать взгляд.
Кто-то схватил ее за руку, и поволок в сторону появившегося выхода. Они бежали быстро, но Алиса казалось, что они не двигаются вовсе, в то время как пол исчезал стремительно. Лишь оказавшись в безопасности коридора, она смогла вернуться в реальность. Запястье, за которое ее тащили, сильно болело. К стене напротив прислонился Регулус. Он пытался отдышаться после бега, его щеки раскраснелись, прическа растрепалась, и он стал похож на обычного мальчишку.
- Зачем?
Регулус пожал плечами:
- Поттер решил бы, что это я тебя столкнул. Нотт стал бы спорить. Перемирие было бы нарушено, и мы перестали бы двигаться. Это чревато неприятностями, - Регулус пытался привести себя в порядок, и Алиса заметила, что его руки подрагивают.
- Спасибо.
- Я бы не спас тебя, не будь это необходимо.
- Поэтому я и говорю – спасибо.
Регулус хотел что-то сказать, но передумал.
Алиса кивнула. Ей все время казалось, что камни под ногами вот-вот исчезнут. Идти вперед не хотелось. Она не успела полностью придти в себя, как Джеймс и Нотт нагнали их.
- Что вас задержало? Он тебя обидел?
- Она пыталась оставить тебя в зале?
Регулус отрицательно покачал головой, решив не вдаваться в подробности.
- Алиса, что он тебе сделал? – Джеймс обеспокоено смотрел на нее.
- Поттер, ты же видишь, что все живы. Что ты кудахчешь, как курица-наседка?
- Я беспокоюсь, потому что от вас можно ожидать всего.
- Возомнил себя во всем правым?
- Что-то вроде. Есть возражения?
Алиса недоверчиво смотрела на ссорящихся Джеймса и Нотта. Они все были в одинаковой опасности, и сейчас было неподходящее время для школьных распрей! Алиса уже собиралась сказать это вслух, как замерла. Точно. Как она могла забыть? Это больше не школьные распри. Идет война, и они по разные стороны. Просьба не ссориться лишь вызовет смех.
Алиса пыталась придумать, как остановить их ссору, но не могла подобрать слов. Дыхание все никак не восстанавливалось, все сильнее хотелось пить. А еще сесть и заплакать. Почему она должна постоянно разнимать их? Пусть грызутся, пусть поубивают друг друга, ей-то что за дело!
- Алиса, я же говорил тебе! Это невозможно. Даже просто идти вместе с ними – опасно. Нам нужно быстрее избавиться от их присутствия.
- Мы будем рады избавить тебя от всего, включая жизнь!
- Да как ты?!
Блек едва заметно дотронулся до плеча Алисы.
- Пойдем.
Алиса посмотрела на кричащих Поттера и Нотта и согласно кивнула.
- Пойдем.

Ноги нещадно гудели. В горле было сухо, сильно хотелось пить. Позади было три ловушки, которые они смогла преодолеть без потерь. Ни разу за все время в коридорах, по которым они петляли, они не натолкнулись на оставленные клочки ткани. Это означало, что либо лабиринт был намного больше, чем они с Джеймсом думали в начале, либо был задуман так, чтобы попадавшие в него передвигались от начальной точки до конечной, выбирая лишь ловушки, в которые они попадают, но не общее направление движения. Алиса специально ухватилась за последнюю мысль, прикидывая, сколько ловушек им еще предстоит пройти. При мыслях об огромной каменной паутине ее голова начинала кружиться.
Нотт с Джеймсом не переставали ругаться, но в какой-то момент Алиса заметила, что в их словах нет настоящей злости. Они обзывали друг друга, припоминали старые школьные обиды, критиковали любое действие друг друга, но по-настоящему больных тем не трогали, как будто договорились не переступать черту. Наверное, эти перепалки помогали им отвлечься от тяжелых мыслей. Ей тоже стоило попробовать сделать что-то, отвлекающее от паники. набравшись смелости, она тихо спросила у Блэка:
- Вам попадались тупики?
Регулус никак не отреагировал на ее вопрос, и когда Алиса решила, что он не будет говорить с ней, произнес:
- Нет.
- Я думала, ты не будешь говорить со мной, - облегченно заметила она.
- Я вспоминал.
- Расскажешь, что вы узнали о лабиринте?
Регулус посмотрел на нее с сомнением, будто решая, стоит ли делиться такой информацией.
- Если хочешь, конечно, - поспешила добавить Алиса.
- Немного, - чуть погодя заговорил он. – Весь лабиринт пронизан магией, но нам не удается ее использовать.
- Не всегда. Один раз у Джеймса получилось, правда, эффект от заклятья был совсем не таким, как ожидалось.
- Правда? – излишне поспешно спросил Регулус.
- Да. Мы с Джеймсом решили, что магия лабиринта позволяет колдовать только на определенном языке, но подобрать нужный у нас не получилось.
- Спасибо, что поделилась.
- Не за что, мы же…
Алиса остановилась на полуслове, и поймала на себе ироничный взгляд Блэка. Пусть всего на секунду, но она совершенно забыла, с кем разговаривает. Кто они друг другу? Враги? Только не сейчас. Незнакомцы? Да они знакомы со школьной скамьи.
- …в общей беде, - в конце концов закончила она.
- Ловко, - ответил на это Регулус, улыбнувшись. Алиса невольно улыбнулась в ответ.

Нотт и Джеймс уже ждали их перед входом в очередной зал.
- Интересно, что будет в этот раз? – протянул Джеймс, рассматривая дальние стены.
Алиса злорадно отметила, что энтузиазма в его голосе поубавилось.
- Молнии, насекомые, смерчи - у строителей богатая фантазия, - заметил Нотт.
Джеймс одобрительно хмыкнул и тут же скривился. Еще не хватало шутить с врагом. Нотт тоже замолчал и прошел в центр зала.
Алиса остановилась у входа. Добровольно идти в ловушку, будучи уставшей, неспособной мыслить ясно, не хотелось.
- Если останешься там – умрешь, - прокричал Джеймс.
- Я же просила не подбадривать меня, - Алиса двинулась к ним.
Они встали так, чтобы видеть все четыре стены. Теперь никто не боялся повернуться спиной к другому. Общий страх перед лабиринтом притупил их неприязнь друг к другу, заставив проявить минимум доверия.
- Странно, уже должно было начаться, - пробормотала Алиса.
- Выход –на востоке, - произнес Джеймс. Он тоже был в растерянности. До этого они сразу замечали, как только ловушка начинала действовать. Пропадающие потолки и полы, молнии, бьющие во все движущееся – такое было сложно пропустить. Сейчас же в зале стояла пугающая тишина.
- К выходу, живо, - вдруг заорал Регулус, и моментально бросился к восточной стене. Такое поведение обычно спокойного и сдержанного парня смутило остальных. Нотт замешкался на секунду, и тоже побежал к выходу.
Алиса растерянно оглянулась. Вокруг ничего не изменилось.
- Джеймс, что?
Поттер не ответил. Он вглядывался в дальний край зала, и вдруг побледнел.
- Бежим!
Они одновременно побежали к выходу. Краем глаза Алиса успела увидеть какое-то мельтешение позади. Она задержалась, чтобы рассмотреть его получше. Все помещение зала заполнялось едва заметной сеткой. Алиса непонимающе нахмурилась. Происходящее не казалось опасным. Сетка была совсем близко, когда Джеймс схватил ее и рывком втащил в коридор.
- Дура! – зло прошипел он. От былого веселья в его голосе не осталось и следа.
- Я не поняла, что происходит. Мне стало любопытно, - попыталась объяснить она.
- Вот и возилась бы в песочнице со своим любопытством!
- Да что ты так взвился! Это была всего лишь сетка! Мы даже не знаем, каждая ли ловушка в залах опасна. Вдруг бывают те, которые только пугают?
- Эта – не просто пугала. Сетка сделана из металла. Задержись ты там еще немного, и стала бы похожа на набор для барбекю.
Алиса побледнела. Ее воображение мгновенно нарисовало яркую картину того, что могло произойти. Алису замутило.
- Прости. Я не знала, прости. Я больше так не поступлю.
- Хватит. Просто успокойся. И Уичерли, будь бдительна! – Джеймс произнес последние слова, старательно вращая глазами. Это было так похоже на Хмури, что Алиса рассмеялась. Страх отступил.
- Думаю, в этот раз надо продлить время отдыха, - неожиданно сказал Регулус.
- Мы и так каждый раз тратим время на перерыв между ловушками. Этого достаточно для того, чтобы перевести дух. Задерживаться дольше – неразумно!
- Мы устаем все сильнее, и отсутствие припасов не позволяет нам полностью восстановить силы. Это заставляет нас всех двигаться медленнее. Будет смешно умереть из-за невнимательности, когда лабиринт предлагает куда более интересные способы. К тому же, Поттер ранен.
Джеймс зло посмотрел на Регулуса, в то время как Уильям и Алиса удивленно уставились на него самого.
- Ранен? – дрожащим голосом спросила Алиса.
- Царапина. Малыш просто растерялся от вида крови, да, Регулус? - Джеймс привычно язвил, но в его словах не было иронии.
- Я посмотрю, - Алиса присела рядом с Джеймсом и попыталась осмотреть его рану. Она увидела, как тонкие струйки крови стекают вниз по его ноге, но осмотреть саму рану не смогла: Джеймс оттолкнул ее руку.
- Оставь.
- Я хочу помочь.
- Тогда в следующий раз не останавливайся.

***

- Мы чуть все не сдохли! - Нотт кипел от ярости. - Поттер, о себе не можешь позаботиться, других не подставляй!
- Я хотя бы ранен, а у твоей медлительности какое оправдание? Или твои ноги работают так же медленно, как и мозг?
Нотт с размаху ударил Джеймса в челюсть, так, что его очки слетели.
- Заткнись, придурок.
- Полагаю, это и есть представление Упивающихся о перемирии? Удивительно, что ты продержался так долго. Но я рад. Ты развязал мне руки.
Джеймс накинулся на Уильяма, придавив того к стене. Началась драка. Парни вновь колотили друг друга со всей силы, и Алиса не знала, как разнять их. В этот раз помощи со стороны Регулуса ждать не следовало. Нотт был прав. Они все едва не погибли, и Джеймс был тому причиной.
Алиса пыталась успокоиться, придумать, как прекратить драку, но ее мысли все время перескакивали на ранение Джеймса. Теперь преимущество в силе было на стороне Нотта и Блэка, и это пугало сильнее любого лабиринта. Она враги. Они убьют ее, стоит только отвлечься. И Джеймс не сможет ее спасти.
- Давайте успокойся! – нервно выкрикнула Алиса.
- Да нечего тут успокаиваться! – заорал в ответ Нотт. Схватив Поттера за грудки, он прошипел ему в лицо. - Сам подыхаешь, и нас решил угробить?
Нотт отбросил Джеймса к стене и тяжело задышал. Джеймс сплюнул и, сощурившись, уставился на Уильяма, ожидая, что тот вновь нападет. В коридоре стало тихо.
- Где мои очки?
Алиса нашла взглядом очки, неведомым образом оставшиеся целыми. Только одна из дужек была покорежена. Она наклонилась и подняла их, проверяя, не выпадают ли стекла.
- Я отдаю тебе очки, а ты позволяешь мне осмотреть рану.
- Уичерли, тут не базар, чтоб торговаться!
- Так дай мне посмотреть на рану.
- Твою мать, да делай, что хочешь, только верни мне очки!
Алиса положила очки в протянутую Джеймсом руку и присела. Осторожно приподняв штанину, так, чтобы не отрывать ткань там, где она присохла к ране, Алиса приступила к осмотру. Рана не была большой, края были ровными, но судя по количеству крови, она была глубокой.
- Кость задело?
- Нет.
- А мышцы?
- Скорее всего.
- Боль становится сильнее? Притупляется?
- Нога теряет чувствительность.
Алиса прикоснулась к краю раны, проверяя сказанное Джеймсом.
- Чувствуешь?
- Нет.
- Это плохо. Сетка могла быть смазана чем угодно: от паралитиков до ядов. Не зная наверняка, я не смогу ничего сделать.
- Ты и так не сможешь ничего сделать без магии.
- Я могу хотя бы перевязать твою рану? – Джеймс кивнул.
Алиса оторвала кусок ткани от своей мантии и осторожна начала перевязывать ногу Джеймса, стараясь причинить ему как можно меньше боли.
- Мы умрем? – тихо спросила она.
- Если будем достаточно неаккуратны, – так же тихо ответил Джеймс.
- У нас нет лекарств, мы не можем пользоваться магией, а ты теряешь способность ходить, - неожиданно произнес Блэк. - Для всех будет лучше, если мы бросим такую обузу.
Регулус сказал это так спокойно, без иронии или злорадства в голосе, что до Алисы не сразу дошел смысл фразы. Поняв, она ахнула и вцепилась в мантию Джеймса.
- Нет, - твердо заявила она. - Ни за что.
- Давно пора! – сказал Нотт, но его усмешка была слишком нервной, а движения – резкими. Было заметно, что предложение Регулуса удивило и напугало его. Алиса посмотрела на Джеймса, ожидая оскорблений и возмущения, но он удивил всех. Джеймс засмеялся.
- Бросим обузу! - проговорил он сквозь приступ смеха. - Ну прям как Сириус! Один в один!
Регулус в смятении смотрел на Джеймса. Он явно не ожидал такой реакции, и тем более – сравнения с братом.
Отсмеявшись, Джеймс положил руку поверх сжимавшей его мантию ладошки Алисы и успокаивающе произнес:
- Подотри сопли, я тебя одну с ними не брошу. Я буду иди, пока смогу, - сказал он Регулусу. Потом поползу. Но в этом лабиринте я не сдохну - не дождетесь.
- Мы не будем тебя спасать, - безразлично ответил Блэк.
- Не старайся. Я уже в курсе, что сострадание – не характерная для вашей семейки черта.
- Не смей говорить о моей семье так, будто ты ее знаешь, - взвился Регулус.
- Успокойся. Это был комплимент, - подмигнул ему Джеймс.

Убедившись, что авроры идут позади, и не смогут их услышать, Нотт спросил:
- Что ты думаешь о всей ситуации?
- Что наш шанс выжить весьма призрачен.
- Из-за Поттера?
- Из-за всего.
- Думаешь, надо его бросить?
- Надо оставлять позади любого, кто мешает двигаться вперед, потому что они сокращают наши шансы на выживание.
- Даже если бы это оказался я?
- Да, - от холода в голосе Регулуса Уильяма пробрала дрожь.
- Нам все равно надо избавиться от них. Нельзя доверять аврорам.
- Подождем немного, и лабиринт избавит нас от его присутствия.
- А вдруг опять придется действовать всем вместе, как в прошлой ловушке? У нас нет гарантий, что его ноги не откажут.
- Что ты предлагаешь?

- Надо заставить Поттера захотеть остаться одному. Надавить на его моральные принципы. Он заботится о девчонке, и не позволит ей умереть из-за него.
- Изобретательно - использовать честь и благородство светлых против них же. Но это не сработает.
- Почему? – изумился Нотт. План был далек от идеального, но он мог сработать. И он был самым безопасным вариантом для них.
- Ты бы остался? – спросил Регулус, глядя ему прямо в глаза.
Нотт представил себя одного, среди холодных камней и враждебной магии, медленно умирающего от боли и голода. Это было хуже, чем война. Хуже, чем убийство.
- Речь не обо мне, Блэк! Они же авроры…
- Когда я сказал, что оставил бы тебя здесь, о чем ты думал? О будущем, за которое мы боремся? О Лорде, которым дал нам возможность изменить этот мир? О войне, идеалах, убеждениях? Сомневаюсь. Все это подходит для пыла битвы, где умирать за идеалы – правильно. Здесь же хочется выживать. Поттер таков же. Смелый аврор - рыцарь без страха и упрека - это лишь образ, созданный специально для нас. На самом деле между нами нет никакой разницы. Добровольно в этом лабиринте никто не останется.
- Я тебе поражаюсь, Регулус. Если ты такой умный, то чего же не остановишь эту войну! – разъяренно прошипел Нотт.
Регулус прикусил губу, так, будто хотел ответить Уильяму, но в последний момент передумал. Как будто он мог хоть как-то изменить ход войны. Он даже не имел право решать, участвовать ли в ней. Вот у Сириуса выбор был. Ему было плевать на семью, на положение, на деньги. Он потерял все, что было за его фамилией, смысла в ней осталось не более, чем в случайном наборе букв. Но этим он заработал право не участвовать. И что же? Он тоже ввязался, влез в то, что его совершенно не касалось, вслед за Поттером.
Если бы это было в силах Регулуса, Джеймс Поттер никогда бы не выбрался из этого лабиринта.

Каменные коридоры казались длиннее от ловушки к ловушки, хотя Алиса была уверена, что расстояние от поворота до поворота не изменилось. Она пыталась отвлечься от мыслей о лабиринте, сконцентрировавшись на Джеймсе.
- Как твоя нога?
- Так же, как пять шагов назад, Уичерли, - раздраженно ответил ей он.
- Мне надо знать, насколько быстро твое состояние ухудшается, так что терпи. Кстати, я тут вспомнила, как тебе удалось использовать магию
- Нокс вместо инсендио? Я бы не назвал это удачей.
- По сравнение с остальными попытками – это гигантский прорыв вперед. Что ты тогда сделал?
- То, что ты видела. Я не практикую фокусы.
- Да неужели? – Алиса скептически подняла бровь. – Чем тогда ты все время в Хогвартсе занимался.
- Зануда.
- Нытик. Я думала о том, чтобы попытаться направить свою магию на твое лечение. Без палочки.
От такого заявления Джеймс едва не споткнулся на ровном месте.
- Ага, конечно. И нарекаю я тебя Альбусом Дамблдором. Могу поделиться очками, а вот бороду тебе придется самой отращивать. Хотя, я могу помочь в выборе расцветок твоих мантий. У нас еще со школьной поры было несколько вариантов…
- Джеймс, я серьезно! – остановить Поттера, вошедшего во вкус очередной безумной затеи, оказалось не просто.
- Я о многом в жизни мечтал, и много куда замахивался, но стать Дамблдором – это даже по моим меркам слишком эксцентрично. Кажется, я тебя недооценил, - если раньше Алиса считала, что Джеймс морщится от боли, то теперь была уверена – он пытался сдержать смех. Да как вообще в такой ситуации можно было смеяться над чем-то?!
- Прекрати хохотать!
- Да я еще даже не начал, - слишком высоким голосом заявил Джеймс.
- Я тебя побью, - честно предупредила его Алиса.
- Может и к лучшему, что мы сюда попали, - уже вовсю хохоча, сказал Джеймс. - По крайней мере, спасли жизнь тому несчастному, с кем у тебя должно было быть свидание.
- Поттер, ты сам напросился! - возмущенно воскликнула Алиса и несильно двинула Джеймсу локтем в бок.
- Избиваешь раненых? Так и знал, что нельзя тебе долго в одном помещении находиться с темными. Злая магия проникла в твою кровь, обращая, порабощая, и теперь…
- Трепло! Сам ты хуже любой темной магии, - смеясь, ответила Алиса. Иногда Джеймс ужасно надоедал и раздражал, действовал безрассудно и не пытался помочь, но сейчас с ним было легко и все проблемы, пусть и ненадолго, показались пустяковыми.
Насмеявшись, Джеймс серьезно добавил:
- Выбрось из головы идею о беспалочковой магии. Это опасно и для тебя, и для меня. Чувствуя боль, я хотя бы чувствую ноги.
Алиса попыталась улыбнуться вновь, но у нее не получилось. Смешливое настроение испарилось, оставив после себя привычные усталость и страх.
- Можно, я перевяжу тебе ногу?
- Ты перевязывала ее в начале этого коридора, - удивленно отозвался Джеймс. – Повязка еще цела.
Алиса устало посмотрела на Джеймса, и призналась:
- Пожалуйста, я просто не могу идти дальше. Мне нужно отдохнуть, хотя бы немного.
Джеймс вгляделся в ее лицо, и с удивлением отметил, что Алиса бела, как полотно.
- Почему ты раньше не сказала?
- Потому что раньше я еще могла идти. Сейчас – нет.
Джеймс прислушался к себе: все его тело ныло, боль от раны не утихала ни на секунду, а кончики пальцев на раненой ноге начали неметь. Он смог бы пройти еще ловушку, может две, но потом, скорее всего, окажется физически неспособен передвигаться.
- Думаю, в твоих словах есть капля смысла. Эй, делегация Упивающихся, - громко крикнул он, привлекая внимание идущих впереди Нотта и Блэка. – Давайте сделаем привал.
Уильям и Регулус переглянулись.
- Мы уже отдыхали в этом коридоре. Мы не можем позволить себе тратить время на еще одну остановку, - удивительно спокойно ответил Нотт.
- Да ладно, мы идем уже вечность.
- Около восьми часов, - отозвался Регулус, доставая из кармана небольшие цепочные часы.
- Мне казалось, мы тут не меньше суток, - тихо заметила Алиса, ни на кого не глядя. Она приложила столько усилий, чтобы они смогли идти вместе, и теперь сама же эгоистично расшатывала их хрупкое равновесие. Но она не могла идти дальше.
- Нужно идти, - настаивал Уильям.
- Я согласен с предложением о привале. Всем стоит поспать. Немного, - заметил Регулус, предупреждая возмущения со стороны Нотта и Поттера. – Полчаса сна позволят нам восстановить необходимый минимум физических сил.
- Регулус, я соглашался на другие твои безумные затеи, даже повернулся спиной к аврорам. Но спать в их присутствии верх безрассудства.
- Нотт, ты прямо мои мысли прочитал, - добавил Джеймс. – Это невыполнимо.
- Это необходимо. И мы можем спать по очереди.
- Блек, это безумство. Никто не согласится!
- Джеймс, пожалуйста, - Алиса едва могла стоять на ногах, у нее не было сил спорить с Поттером. Если они решат продолжать путь, она останется здесь одна. Это было глупо и обидно: они все устали, все нуждались в сне, но готовы были упрямо идти дальше из-за чего? Из-за войны, которая бушевала далеко за этими каменными стенами, из-за которой абсурдное решение гнать друг друга до полного истощения сил казалось правильным.
- Кто будет дежурить первым? – сдался Джеймс.
- Я и Уичерли. Вы с Ноттом отдыхаете первыми. У каждой группы будет полчаса на сон.
- Почему это ты вызвался дежурить первым, да еще и с девушкой? - подозрительно спросил Джеймс.
- Потому что Нотт физически гораздо сильнее ее, и сможет убить Уичерли без шума. Поттер ранен, и ему отдых нужен в первую очередь.
- Ты такой же оптимист, как и Джеймс, - пробормотала Алиса, садясь на пол.
- Не сравнивай меня с ним, - попросил Джеймс. – От этого змееныша у меня самого временами кровь стынет в жилах.

Уильям и Джеймс уснули сразу же, как только закрыли глаза, несмотря на то, что спать им пришлось на холодных камнях, подложив мантии под голову. Сама Алиса начала мерзнуть почти сразу же. Когда они шли, воздух в лабиринте не казался таким холодным, но сейчас она не могла согреться, даже укутавшись в остатки мантии и обняв себя за колени.
Алиса думала о незаконченной вышивке на новом платье, о заклинаниях, которые хотела поучить вечером, и о Фрэнке, который наверняка думает, что она опять забыла про их свидание. Поднимет ли Хмури тревогу? Смогут ли в ордене отправить кого-нибудь на их поиски, ведь людей и так не хватает. Даже если они отправят спасательную группу, шансы, что их найдут – ничтожны. Ведь их с Джеймсом задание заключалось в том, чтобы никто не мог отследить аппарационный след. Забавно будет, если их найдут Упивающиеся, спасающие Нотта и Блэка. Интересно, а пожиратели вообще отправляют спасательные отряды за пропавшими без вести?
- Как вы попали в лабиринт? – спросила она у Регулуса и тут же прикусила язык. Вряд ли он был настроен вести пустые беседы.
- Так же как и вы, я полагаю.
- Весьма слизеринский ответ, - усмехнулась Алиса. - Мы аппарировали. С артефактом.
- Я же говорю – как и вы, - повторил Блэк.
Алиса присмотрелась к нему. В последний раз она видела его в Хогвартсе. Казалось, он совершенно не изменился: остался таким же болезненно худым, разве что подрос немного. Еще тогда ей казалось, что он слишком замкнут, даже для слизеринца, но Алиса никогда не пыталась узнать, в чем причина. Им не было дела друг до друга. Целым факультетам не было никакого дела друг до друга, потому что вражда, неприязнь и презрение были традицией. И что же изменилось с выпуском?
- В Хогвартсе ты был таким же
- В Хогвартсе ты меня совсем не знала. И сейчас не знаешь.
- А вот и знала. Я помню, как преподаватель по чарам все время ставила тебя в пример нам, старшекурсникам. Слушать о твоих успехах каждый урок изрядно раздражало.
- Она и вправду так поступала? – спросил Регулус, все еще смотря в сторону, но Алиса услышала заинтересованность в его словах.
- Да, - не моргнув глазом соврала она.
- Лжешь.
- Ладно, поймал. Мисс Кригтон упоминала о тебе всего пару раз, но те дифирамбы, что она пела в твою честь, забыть невозможно.
Блек все еще смотрел в стену, но краешки губ у него едва заметно дернулись. Воодушевившись, Алиса решила продолжить.
- А еще я помню Бал на шестом курсе. Ты первый раз участвовал в чем-то подобном, но танцевал весьма сносно. Джеймс с Сириусом даже делали ставки.
- Ставки?
- На то, сколько девушек за тобой будут бегать. Мальчишки, - Алиса пожала плечами, показывая, что никогда не понимала, что творится у парней в головах. Регулус покраснел. – Тот бал вообще трудно забыть. Помню, Ристринг, с пятого курса Рейвенкло, тогда напился, и начал приставать к МакГонагалл. Он принес ей кучу каких-то дурно пахнущих растений вместо цветов, а потом...
- …Начал петь серенады, - вот теперь Блэк улыбался. – В его напиток подсыпали легкое зелье безумия. Выветривалось через пару часов. Рейвенкло тогда лишилось кучи баллов.
- Дай угадаю, кто опоил его этой гадостью. Кажется, в тот год Слизерин был на втором месте, а потеря тех баллов сдвинула Рейвенкло с первого. Хитро сработано.
- Ты никогда ничего не докажешь.
- Раз уж учителя не смогли, куда уж мне. А если бы вас опережали мы, кому бы вы дали зелье?
- Нам не пришлось бы даже тратиться на ингредиенты. Выходки вашего курса удерживали Гриффиндор далеко от лидирующих мест.
- И не говори. Мы не раз пытались усмирить этих массовиков-затейников, но бороться с их энтузиазмом и фантазией было невозможно. До сих пор помню, как они раскрасили бороду Дамблдору.
- Меня больше впечатлила история с веселящим тыквенным соком, - признался Регулус.
- Подмешать галлюциногенное старшекурсникам с их стороны было ужасно…
-…Смешно. Ты тогда порывалась сплясать чечетку на столе.
- Регулус, выжги этот момент из своей памяти, и никогда не вспоминай!
- Почему же, ты – замечательный танцор.
Они негромко рассмеялись. Сама Алиса происходившее тогда помнила смутно, и самым ярким воспоминанием была головная боль. Джеймса с его компанией спасло только то, что они сами выпили едва ли не больше остальных, и неделю провалялись в лазарете. За это время гнев гриффиндорцев поутих, а выдавать виновников другим факультетам никто бы не стал.
Вдруг Алиса осознала, что смеется не с младшекурсником Блэком – свидетелем общих забав и школьных лет, а с одним из Упивающихся, убийцей, врагом. Хогвартс из воспоминаний растаяла, и их вновь окружали холодные стены враждебного лабиринта. Смех застрял в горле.
- Думаешь, мы сможем выбраться отсюда?
- Это не имеет значения, - ответил Регулус, тоже переставая смеяться.
- Я не понимаю.
- Значит, тебе это понимание не нужно.
- Зачем ты стал Упивающимся, Регулус? Ты, правда, веришь в идеалы вашего Лорда? Зачем ты начал воевать? – Алиса задавала эти вопросы просто так, не ожидая, что на них ответят.
- Не я. Это были вы. У моего выпуска не было возможности выбрать. Либо ты соглашаешься на метку и воюешь на темной стороне, либо отказываешься – и оказываешься на светлой.
- Можно же было придумать что-то. Сбежать. Спрятаться.
- Почему не спряталась ты?
- Потому что считала, что поступаю верно.
- Потому что вся твоя семья сражалась.
- Это так, но семья не принимала решения за меня, - пылко возразила Алиса.
- Ты бы бросила их тут?
- Конечно, нет!
- Тебе нравится война? Постоянная опасность, сражения, убийства?
- Нет, только больному может подобное нравиться!
- Но ты все равно воюешь. Со мной так же. Есть вещи, которые я не способен оставить.
- И это причина, чтобы воевать. Это же просто глупо!
- Тогда почему воюешь ты?
- Вы напали на нас! Появились неизвестно откуда во всей этой чушью про превосходство чистой крови, и начали убивать наших друзей!
- Алиса, этот конфликт существует уже не одно поколение. Но война началась именно сейчас. Почему? - казалось, чем сильнее Алису злили слова Регулуса, тем спокойнее становился он сам.
- Потому что появился сумасшедший фанатик. И вы за ним пошли!
- Что сумасшедшего в его идеях?
- Что сумасшедшего в геноциде?! Все!
- Ваш Дамблдор, не поступает ли он так же?
- Он не развязывал войну.
- Ты просто ее не видела. Лорд вытащил на поверхность то, что Дамблдор прятал.
- Мерлин, ты так не прав!
- За что ты воюешь?
- Я не хочу умирать! – Алиса чуть не плакала. Регулус смотрел на нее, и думал, что мог бы говорить еще долго, унижать, оскорблять, путать ее мысли, пытаясь найти ответы на вопросы, которые мучили его, но ничего бы не добился.
- Время будить остальных, - сказал он, поднимаясь.

***

Проснувшись, Джеймс выглядел еще хуже, чем до сна. Его глаза припухли, волосы прилипли ко лбу.
- Ты весь взмок, - обеспокоено произнесла Алиса. – У тебя лихорадка?
- Скорее, горячие сны, - отмахнулся от ее опасений Джеймс. - Тебе не понять, женщина. Так что давай, ложись, может, поймаешь часть моего счастливого сновидения.
- Но… - Алиса посмотрела на измученного Джеймса, и кивнула.

Уичерли и мелкий Блэк заснули, стоило им только устроиться поудобнее. Джеймс прислонился к холодной стене, пытаясь хоть как-то бороться с жаром. Голова гудела, соображать ясно не получалось. Горло драло так сильно, что Джеймс сомневался, сможет ли говорить. Джеймс оглянулся: Алиса ворочалась, будто ей снилось что-то неприятное, Блек лежал не двигаясь, и если не присматриваться, то казалось, что он не дышит. Нотт сидел неподвижно, и, судя по стеклянному взгляду, гипнотизировал один из булыжников в стене. Джеймс ухмыльнулся. Он просто не мог поверить, что все это счастье досталось ему одному.
- Эй, Нотт, не хочешь поболтать? – спросил Джеймс. На него не обратили никакого внимания.
- Не любишь, когда к тебе обращаются по фамилии? Могу понять. Напоминает Хогвартс. Тогда буду звать тебя по имени. И так, Уилл, о чем хочешь побеседовать в эти полчаса? Погода? Курорты? Политики? О, а вот я всегда хотел узнать больше об этом вашем Лорде.
- Не трогай его, - резко ответил Нотт.
- О, кажется, я нашел правильную тему, - улыбнулся Джеймс. – Итак, каков он из себя? Наверняка, харизматичен. И немного ненормальный. Заставить работать на себя змей, которые в любой момент могут укусить хозяина – для этого нужна смелость, граничащая с безумием.
- Ты ничего не понимаешь, Поттер. Лорд не заставляет нас, он спасает.
- Ах, ну, конечно. Порабощать своих сторонников – весьма милосердно с его стороны.
- Вы привыкли ставить себя выше нас, но это не так. Насмехаешься? Думаешь, ты намного лучше меня? Моя метка – хотя бы физическая. Я вижу ее и знаю, что это такое. А чем мечены вы, авроры?
Джеймс закрыл глаза. В голове гудело все сильнее, мысли путались. То, как Нотт отвечал на его подначки, давало Джеймсу кучу возможностей сыронизировать и зло подколоть его. Но это было не тем, что ему сейчас хотелось. Джеймс сконцентрировался на собственных желаниях, и уже через секунду понял, о чем по-настоящему стоило поговорить.
- Стейк.
- Что? – перемена темы была столь резкой, что поначалу Уильям решил, что ослышался.
- Говорю, что я бы сейчас не отказался от стейка. Чуть-чуть недожаренного. И от кофе с коньяком.
- Поттер, умом тронулся?
- Тебе не нравятся стейки? – судя по искренней обиде, звучащей в голосе Поттера, такое пренебрежение к стейкам его и впрямь задело.
- Поттер, мы ссорились. Были посреди столкновения идеалов и мировоззрений. Не теряй нить. Я - воплощенное зло, ты рыцарь в сияющие доспехах.
- Не хочу рыцаря. Хочу стейк, - по-детски закапризничал Поттер.
Уильям совершенно не хотел думать о еде: при мыслях о ней голод становился еще сильнее. Но стоило начать, и отвлечься от образов аппетитных блюд, возникающих перед его глазами, оказалось невозможным.
- Я предпочитаю жаркое из оленины.
Джеймс вздрогнул, а потом расхохотался. Он зажал себе рот ладонью, чтобы не разбудить спящих, но все никак не мог остановиться. Нотт внимательно следил за ним. Он верил в идеалы Лорда, верил в лучшее будущее без грязнокровок, но почему-то никак не мог вспомнить, когда в последний раз смеялся так же безудержно.
- Поттер, ты обкурился?
Джеймс, не прекращая хрюкать в кулак, начал рыться свободной рукой в карманах брюк. Найдя искомое, он довольно улыбнулся.
- Быть не может, - Уильям уставился на самокрутку в руке Поттера.
- Оленины не обещаю – слишком шкура дорога, но фантазиями о ней поделиться могу.
- И что там?
- Счастливая смесь. Не бойся, не пожалеешь.
- В голове не укладывается. Я заперт в лабиринте-убийце с двумя аврорами, один из которых предлагает мне косяк.
- Что ж, давай назовем его косяком мира, - Джеймс достал зажигалку, поджег самокрутку и затянулся. Головная боль сразу уменьшилась. Он протянул косяк Ноту. Тот неуверенно взял его, покрутил в руке, а потом сделал глубокую затяжку.
- Вот уж и вправду, косяк мира.

***

Алиса проснулась от хохота и громких выкриков. Она разлепила глаза и недоуменно уставилась на камни, пытаясь осознать, где находиться. Вспомнив, что они в лабиринте, Алиса мгновенно поднялась. Все тело отозвалось острой болью. Она осмотрелась, и обнаружила, что хохотавшими были Джеймс и Уильям. Они сидели в обнимку и периодически махали руками в воздухе.
- Кроешь семеркой? Не выйдет, вот тебе! – в ответ на очередной взмах сказал Нотт.
- Что происходит? – спросила она у Джеймса, но ответа не дождалась. Тот увлеченно всматривался в воздух.
- Они играют в карты. Кстати, вы должны нам уже две тысячи, - отозвался Регулус. Он сидел в стороне и, судя по взмахам палочки, пытался заставить магию работать.
- При чем тут я? – растерялась Алиса.
- Потому что Поттер сказал, что денег при себе у него нет, а раз так, половину проигрыша он возьмет с тебя.
- В этом нет смысла, - совершенно растерялась Алиса.
- Как и в любом наркотике.
- Они обкурились? – возмущенно спросила Алиса. – Мы Мордред знает где, в каждом зале нас поджидают сюрпризы-убийцы, а они курят косяк?!
- Что могу сказать. Они молодцы, - пожал плечами Регулус.
- В это просто невозможно поверить. Как мы пойдем сквозь залы?
- Теперь? Полагаю, с криками и песнями.
- Уичерли, ты чего так злишься? Хочешь, мы и тебе можем дать, у нас немного осталось, - добродушно предложил Джеймс.
- Поттер, я едва сдерживаюсь, чтоб не прибить тебя. Как можно быть таким безответственным?
- Какая она у тебя злая, - посочувствовал Джеймсу Нотт. - Чуть что – сразу руки распускает. Регулус вот не такой. Он у нас душа компании!
- Ну, ты сказал! – захохотал Джеймс. – Душа компании.
- Как мы приведем их в сознание? – спросила Алиса у Регулуса.
- Никак.
- Не надо нас никуда вести, мы и так с вами. Блэк, так ты будешь, - Джеймс протянул Регулусу самокрутку. Тот отрицательно покачал головой.
- Лучше оставьте про запас. Чтобы умирать было веселее.
Предложение было встречено громким хохотом.
- Ну, точно как Сириус! – сквозь смех выговорил Джеймс. Регулус едва заметно улыбнулся.

***

Зал располагался близко к месту их отдыха, потому дойти до него не было проблемой.
Но идти в ловушку с неадекватными Джеймсом и Уильямом Алисе было страшно.
- Они навредят или нам, или себе.
- Значит, тебе следует быть внимательной, чтобы остаться целой, - ответил Регулус.
- Джеймс, Уильям, послушайте меня внимательно. Действуйте так же, как обычно. Не пытайтесь играть с невидимыми друзьями или бежать навстречу опасности. Как только увидите новый выход – сразу же бегите к нему. Ясно?
- Да, мамочка-зануда, - раздраженно отозвался Джеймс и первым вошел в зал. Остальные поспешили за ними.
- Возьми Нотта за руку, - на всякий случай предупредила Алиса Регулуса.
- Это интересно. Что ты о нас так заботишься.
- Считай, что я надышалась ядовитыми парами.
Алиса перехватила руку Джеймса и крепко сжала. На его рассерженный взгляд она ответила не менее сердитым.
- О, вижу выход, - радостно поделился с окружающими Нотт, указывая на северную стену.
Стоило ему произнести эту фразу, как весь зал вспыхнул огнем, и в считанные секунды путь оказался перекрыт.
Алиса в панике оглядывалась по сторонам. Обойти огонь не представлялось возможным.
- Ну, мамочка, бежим, - Джеймс потянул ее за руку, и она бросились к выходу. Алиса чувствовала, как загорелась ее мантия, чувствовала запах паленых волос, но не сводила взгляда с виднеющегося коридора. Ближе, еще ближе, еще всего несколько футов, и они оказались в безопасности. Алиса моментально сбросила с себя горящую мантию, и пыталась затушить огонь. Рядом тем же самым занимался Джеймс. Нотт и Блэк вбежали через пару секунд. На Уильяме была вторая мантия.
- Что произошло? – спросила Алиса. Регулус не отвечал. Он тяжело дышал, и казалось, едва стоит на ногах. Нотт, закончив тушить огонь, кинулся поддержать друга.
- Я отвлекся. Регулус меня спас. Ему не повезло, - коротко ответил Уильям.
Алиса посмотрела на Регулуса, и только сейчас заметила, что спина его была сильно обожжена. Сквозь остатки одежды виднелась обгоревшая кожа и кровь. Алису затошнило.
- Что нам делать?
- Идти дальше, - мрачно ответил Уильям. Наркотическое веселье испарилось.

Привал в этот раз они сделали гораздо раньше. Регулус то и дело терял сознание, и Нотт практически нес его на себе. Джеймс тоже шел все медленнее – боль в ноге становилась едва терпимой.
Все сидели молча, не споря, не перешептываясь. Когда тишина стала давить, Алиса произнесла:
- Здесь нет тупиков. Значит, мы не можем заблудиться. Надо просто пройти по лабиринту от начала до конца.
- Боюсь, мы умрем раньше, - с кривой ухмылкой ответил Нотт.
- Умереть здесь в разгар войны – после такого даже призраком становиться стыдно.
- Если хочешь, можем разыграть ее здесь, - отозвался Нотт.
- У нас уже есть раненые и без ваших глупых игр, - недовольно пробормотала Алиса.
- Девчонки! Никогда не понимают мальчишеских игр, - поддразнил ее Джеймс. – Но знаешь, Уилл, в этот раз я – пас. Представляешь, никак не могу найти причину, чтобы убить тебя.
- Да ты бредишь, Поттер. Начинаешь нести всякую чушь.
- И, правда. Все – чушь. Пора идти.

***

- Как мы это сделаем? Мерлин, как мы это сделаем? – шептала про себя Алиса. В конце коридора уже виднелся выход в зал, но Регулус все реже приходил в себя, а Джеймс едва мог идти.
- Тратить время на гаданья и молитвы глупо, - Уильям крепче обхватил Регулуса и вошел в зал. Алиса и Джеймс двинулись за ним. Алисе так устала, ей хотелось закрыть глаза, представить, что все это сон. Что нет жажды, превратившей ее голос в воронье карканье, нет рядом Упивающихся, которые совсем не страшные враги, а их напуганные и раненные однокурсники.
- Восток, - сказал Джеймс, и все моментально двинулись в том направлении. Алисе казалось, что она бежит изо всех сил, хотя на самом дела она двигалась не быстрее раненого Джеймса и Нотта, несущего Регулуса. В зале было тихо, и на мгновенье Алиса поверила, что в лабиринте все-таки бывают залы без ловушек. А в следующий миг она не могла вздохнуть: воздух исчез.
Выход казался таким далеким, что Алисе казалось – она никогда до него не доберется. Легкие жгло огнем, в глазах замельтешило. Алиса бежала, вытянув руки вперед, почти ничего не видя, лишь надеясь, что в следующую секунду сможет вздохнуть. Алиса была на грани обморока, потому не сразу поняла, что находится в коридоре и может свободно дышать.
Она упала на пол и прерывисто дышала. Затхлый воздух лабиринта казался Алисе слаще нектара.
Алиса приподнялась, так, чтобы спиной опираться о стену. Идти дальше казалось невозможным: она не могла даже встать. Джеймс сидел рядом с закрытыми глазами, его лихорадило. Уильям аккуратно положил Регулуса, чтобы не усилить боль. Двигаться дальше было невозможно.
- Война кажется совсем нереальной, - тихо произнес Нотт.
- И глупой. Зачем воевать, когда можно каждый день есть, пить, и дышать?
- Она не глупая. Просто не совсем правильная. Это когда люди годами молчат, не будучи в силах высказать друг другу все обиды, а потом один из них срывается и убивает другого. Здесь – тоже самое. Мы не понимаем друг друга. Вы – всегда сборище глупых гордецов. Мы – хитрые интриганы. Темная магия, светлая магия - отличий не так уж много. Куда опаснее, что мы не рассказываем друг другу.
- Опасно доверять информацию врагам, - привычно ответила Алиса.
- Недостаток информации сделал нас врагами, - наверное, дело было в ее дурном самочувствии, но на секунду Алисе показалось, что в голосе Уильяма она слышит жалость.
- Нам нужно идти дальше, - сказала она. Может быть, Алиса надеялась, что Нотт станет возражать, озвучит ее собственные мысли о том, насколько это бессмысленно, но Уильям лишь кивнул, соглашаясь.
Алиса подползла к Джеймсу.
- Вставай, - она потрясла его за плечо. Джеймс ответил что-то невнятное. – Пожалуйста, вставай!
Она трясла все сильнее, но Джеймс не открывал глаз, и не реагировал на ее действия. Алиса кричала, пару раз ударила его по лицу, но все было без толку. Тогда она положила его руку на свое плечо и попыталась встать. Получилось только с третьей попытки. Джеймс был слишком тяжелым, и передвигаться с ним она не могла. Алиса прикусила губу, больно, до крови: когда это гриффиндорцы чего-то не могли? Она сделала шаг. Затем еще один. Покрепче схватила Джеймса, и шагнула еще. Она дойдет. Обязательно.
Алиса прошла ровно сто тридцать семь шагов, когда ее ноги подкосились, и она упала. Джеймс упал на нее, но Алиса не могла двинуться ни на миллиметр.
Внезапно стало намного легче. Ее рывком подняли, и Алиса увидела перед собой чье-то перепачканное лицо. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы опознать в трясущем ее человеке Уильяма.
- Ты меня слышишь? – спросил он.
- Что?
- Я говорю, что мы поменяемся. Ты понесешь Регулуса, а я Джеймса.
Из его слов Алиса поняла только одно: ей придется идти дальше.
- Нет, нет, я не могу! – заплакала она и попыталась оттолкнуть Нотта. Тот со всей силы ударил ее по лицу. – Я это ненавижу!
- Что именно?
- Я хочу жить, - прокричала она ему в лицо
- Больше не будет так тяжело. Регулус гораздо легче. Нам надо добраться до следующего зала. Поняла? Если ты сейчас не согласишься, я брошу вас обоих здесь. Умирать. Поняла?
Алиса кивнула, не переставая всхлипывать. Нотт передал ей Регулуса, убедился, чтобы она держала его крепко, после чего поднял Джеймса.

Они шли чуть больше вечности. Все тело Алисы болело, плечо, на которое облокачивался Регулус, затекло. Один раз Блэк ненадолго пришел в себя и Алиса спросила у него, умрут ли они. Регулус ответил, что они уже мертвы. Оба. Потому что слишком слабые. Он приходил в сознание еще несколько раз, но больше они не разговаривали.

- Что мы будем делать? – спросила Алиса у Уильяма, когда они увидели зал.
- Идти дальше.
- Иногда дальше просто невозможно двигаться.
- Ты можешь остаться здесь.
- На самом деле, разницы нет.
Алиса медленно вошла в зал, и остановилась в его центре. В ушах шумело, неровное дыхание Регулуса щекотало шею. Секунды тянулись невероятно медленно, и Алисе казалось, что они стоят здесь уже не меньше часа, но выход не появлялся. Впрочем, даже если бы она увидела новый проход. Алиса была уверена, что не смогла бы добраться до него. Не смогла бы даже сдвинуться с места.
В этот момент ее не волновало, что она умрет рядом с врагами. Она даже не воспринимала их больше как врагов. Потому что им нечего было делить и не за что воевать. Кто бы ни был виноват в войне - в своем собственном бессилии виноваты они сами.
Вдруг живот знакомо скрутило, уши заложило от свиста, и в следующий момент на Алису обрушились громкие звуки, свет резал глаза, но хуже всего были запахи. Пахло молодой листвой, землей и морем. Иллюзия была настолько полной, что Алиса заплакала.
- Уичерли, перестань реветь. Мы на свободе.
Алиса помотала головой. Все не может быть так просто. Наверное, они умерли, но не могут этого понять, и им кажется, что они свободны. Да, вот это было похоже на правду.
Нотт поднял Регулуса, и посмотрел на Алису. Он смотрел долго, не отрываясь, то ли пытаясь сказать что-то, то ли понять. В итоге, так и не сказав ни слова, он аппарировал.
Именно этот звук заставил Алису поверить, что происходящее – не иллюзия. Она подползла к Джеймсу. Он еще дышал. Тяжело, редко, с надрывами, но дышал. Рядом с ним в грязи лежала пропавшая «Слеза». Во всем произошедшем не было никакого смысла. Ни капли. Как и во всей войне. Алиса засмеялась, и посмотрела на синее небо. Свет слепил глаза.
Алиса повесила амулет на шею, и как можно крепче схватилась за Джеймса, пытаясь сконцентрироваться для аппарации. От вкуса свежего воздуха слегка подташнивало.

Эпилог.

Ветер донес приятный запах луговых трав. Стояла необычная для начала июня жара. Устроить семейный пикник в лесу предложила Лили, но Алиса не сомневалась в том, чья это была идея. Только безумный мог предложить идти по такой жаре в глубь леса вместо того, чтобы приготовить барбекю во дворе дома. А за безумства в семье Поттеров отвечал Джеймс.
- Я помогу с мясом, - предложила Алиса. Фрэнк нежно поцеловал ее и отрицательно качнул головой.
- Прекрасные дамы сегодня отдыхают. Мы сами справимся.
- Джеймс в качестве ответственного за еду? Это пугает, - смеясь, произнесла Лили. Алиса благодарно улыбнулась мужу.
- Тогда я прогуляюсь. Это полезно для ребенка.
- Смотри не заблудись, Уичерли, - крикнул Джеймс.
- Я Лонгботтом, придурок, - беззлобно ответила она.
Алиса отошла от шумной кампании и села у дерева, на краю поляны. Она смотрела на шумящую листву и вспоминала лабиринт. Там она испытывала те же чувства, что сейчас: нет ничего важнее жизни. Незамысловато, зато правда. Только в лабиринте она боялась за себя, а теперь у нее был Невилл. И Алисе вновь совершенно не хотелось воевать.
Она знала, что Регулус умер, но на похороны не пошла. Это было бы глупо и неуместно. Алиса не знала, были ли там Джеймс или Сириус, но что-то подсказывало ей, что нет. Ей казалось ужасно обидным, что Регулус смог выжить в лабиринте, оправиться после таких тяжелых ранений, и умер, воюя.
- Эй, Лонгботтом, мы уже все приготовили!
Алиса поднялась и побрела к остальным. Лили предложила ей холодный чай и Алиса благодарно кивнула. Все шутили, смеялись, а она никак не могла избавиться от мыслей о Регулусе и лабиринте.
- Мы ведь выиграем войну? – спорила она невпопад, и все вокруг замолчали.
- Я не понял, почему это было озвучено в форме вопроса, - удивился Сириус. – В этом что, кто-то сомневается?
- Сомневающихся мы лишим барбекю, - пригрозил ей Джеймс.
- Конечно, выиграем. И будем счастливы? - Фрэнк успокаивающе обнял ее и погладил по волосам.
- А я уже счастлив, - похвастался Джеймс. - И я даже знаю, почему!
Он подмигнул Лили.
- Потому что ты здоров, как бык и последний эгоист, - ответил ему Сириус.
- О, я слышал что-то подобное.
- Если все буду такими, как Джеймс, то нам нечего бояться, - заявила Лили.
- Нам надо быть эгоистичными и здоровыми, чтобы победить? – удивленно переспросила Алиса.
- Кажется, там было еще что-то.
- Может быть – правота. Ведь она необходима для победы, так? – улыбнулся Фрэнк.
- Наверное, так, - улыбнулась в ответ Алиса.


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru