Глава 1Нарцисса Малфой уже третий час сидела за своим письменным столом, и, грызя кончик пера, словно первоклассница, сочиняла торжественную речь для своего мужа, в недавнем прошлом занявшего пост Министра Магии. Должность сия, конечно, была во всех отношениях почетной и перспективной, но и тягот с собой она принесла немало.
Одной из этих тягот была необходимость разъезжать по различным богоугодным заведениям и выступать там. Раньше Люциусу уже приходилось этим заниматься (когда-то он, желая укрепить свои политические позиции, занимался благотворительностью), но теперь масштабы этой деятельности превысили все допустимые нормы.
Уже через несколько часов Люциусу предстояло…о, Мерлин…выступить с речью в Комитете по защите прав магических существ, возглавляемом (о ужас!!!) самой Гермионой Грейнджер. Люциус даже немного побаивался ее: при взгляде на сию молодую особу сразу становилось ясно, что ее не устроит никакое другое будущее, кроме будущего, в котором она займет пост Министра Магии, ну а то, что этот пост уже занят…
Что ж, Люциус прекрасно знал, что наглая выскочка Грейнджер получила «Отлично» по зельеварению, так что, прежде чем что-то выпить или съесть вне дома, он под разными предлогами угощал этим своего личного секретаря. Вернее, личных секретарей и секретарш. Как-то они у Люциуса не держались. За год уже четверо сменилось. Хотя не надо думать, что все так уж трагично: одна из секретарш просто-напросто ушла в декрет.
Но вернемся к Нарциссе, пока она там грызет перо и рвет уже двадцать пятый по счету свиток дорогого пергамента.
Речь о домовых эльфах никак не хотела писаться. Хотя у Нарциссы была готовая тема: в семье Малфой уже семьдесят лет жил и верно (в отличие от гнусного перебежчика Добби) служил домовой эльф Тобби.
Нарцисса сгрызла еще одно перо, положила перед собой еще один свиток пергамента и решительно начала писать:
«Как прекрасна верная служба своему доброму хозяину! Мечта любого домового эльфа – служить хозяину как можно дольше, выполнять все его приказы, демонстрировать преданность и готовность умереть за хозяина…»
Щеки Нарциссы слегка покраснели, ее обычно бледное лицо выглядело оживленным. Кажется, речь все же будет написана.
«…В нашей семье уже семьдесят лет живет и преданно служит домовой эльф Тобби. Тобби – истинный пример того, что хорошему домовому эльфу свобода ни к чему, он несказанно оскорбился бы, предложи мы ему одежду. Более того, я ни капли не сомневаюсь в том, что он умер бы с горя.
Сегодня мы в узком семейном кругу будем праздновать юбилей нашего дорогого друга Тобби.
Приглашены только родственники и самые близкие друзья. Наш преданный Тобби получит из рук хозяев золотой галлеон и книгу «Труд облагораживает».
Чтобы заслужить эту награду, Тобби семьдесят лет служил нам, не зная ни отдыха, ни сна. Его напарник Добби предал хозяев и сбежал, а на плечи верного Тобби легла двойная ответственность. Но он не роптал, а с радостью трудился на благо своих милостивых хозяев…»
Дверь с треском распахнулась и в комнату влетела растрепанная Беллатрикс.
- О, Мерлиновы я%$а! – употребила Беллатрикс неприемлемое для чистокровной волшебницы в энном поколении выражение. – Нарси! Наш юбиляр скончался!
- Что? – Нарцисса не верила своим ушам. – Как скончался? Я ему такого не приказывала**…тьфу …что ты несешь, Белла?
- Послушай, сестрица, я серьезно. Твой муженек решил сделать из юбилея какого-то жалкого домовика целое событие, гостей назвал, помнишь?
- Да, - кивнула Нарцисса, еще плохо понимая, что к чему.
- Так вот, некоторые гости отчего-то явились раньше срока. В том числе и наш чертов кузен. И зачем только Люциус его позвал?
- Ты же знаешь, он вынужден считаться с советами своего имиджмейкера…Так вот, тот считает, что для Министра очень важно выглядеть в глазах общественности примерным семьянином, живущем в мире со всеми своими родственниками. Даже с такими.
- И кто у него имиджмейкер? – опасным тоном спросила Беллатрикс?
- Если честно, у него их целых два. Фред и Джордж Уизли. Ах, Белла, это ведь они дали Люциусу тот замечательный совет – выступить перед участницами конференции «Женщины в мире магии» в прозрачной мантии.
- О да. Его рейтинг тогда вырос на пятнадцать процентов.
- Белла, - Нарцисса попыталась вернуть сестру к интересующей ее теме, - что все-таки с Тобби?
- Так вот, Тобби. Если ты еще не в курсе, наш чертов кузен явился сюда со своим гнусным животным.
- С Поттером, что ли?
- Хуже. С гиппогрифом. Я заставила его запереть мерзкое существо в подвале замка.
- И…? – Нарциссе не хватило договорить.
- И Люциус послал Тобби за чем-то в подвал. «Должен же он работать, этот старый бездельник», - сказал твой муж. Тобби отправился в подвал, и больше его никто не видел. Люциус пошел его искать и увидел, как гадкий гиппогриф нашего придурочного братца глодает маленькие косточки старичка Тобби.
- Мерлинова зад#@ца! - тут и Нарцисса не совладала с собой и выпала из образа светской дамы. – Похоже, они нам это нарочно подстроили.
- Кто? – не поняла Беллатрикс.
- Наш кузен и неблагодарный Тобби, конечно, - удивилась Нарцисса непонятливости сестры и, порвав пергамент в клочки, вышвырнула его в окно.
По вполне понятным причинам юбилей домового эльфа так и не состоялся.
-конец-
** - «Как умер? Я не давала такого распоряжения!» (с), к/ф «Служебный роман»