Глава 1До Рождества оставалось всего несколько дней, и школьные старосты уже собрали списки всех, кто останется на время каникул в школе. Гриффиндорцев оказалось всего восемь человек. Старосты Синтия Пауэлл и Джон Андерсон, Амелия Краст, Стюарт Берк, а также четверо братьев Уизли: Чарли, Перси, Фред и Джордж. Старшие ребята сидели перед камином в общей комнате, обсужая приближающиеся праздники, первокурсники близнецы же расположились чуть поодаль, забавляясь тем, что заколдовывали бумажные шарики и левитировали их в огонь, изредка перед этим попадая в Перси. Казалось, они даже не слушали того, что говорили старосты.
- На собрании старост, - сказала пятикурсница Синтия, - мы решили поздравить всех преподавателей и персонал...
Но закончить мысль ей не удалось, ее перебил разозленный Перси, потому очередной шарик стукнул его по носу.
- Фред, прекрати!
- Я Джордж.
- Какая разница?! Прекрати и всё!
Близнецы сделали вид, что увлечены своим занятием, но по их довольным мордашкам было понятно, что прекращать они не собираются.
- Извини, Синтия.
- Ничего, - улыбнулась пятикурсница. - Так вот, каждый факультет готовит подарки по жребию. Нам выпали Спраут, Помфри, Синистра и... - Синтия вздохнула, - Снейп.
- Снейп?? - неприязненно поморщился Стюарт.
Чарли Уизли тихо засмеялся.
- Может, подсунуть ему огненного краба? Вот и весь подарок.
- Нет, - отрезала Синтия. - Подарок должен быть настоящим и хорошим. Даже для Снейпа. В конце концов, у него такое же Рождество, как у всех.
- Что ж слизеринцы его себе не взяли? - не унимался Стюарт.
- Говорят же тебе, жребий, - пояснил Джон Андерсон. - Им вообще Филч выпал, а райвенкловцы будут поздравлять Биннса. Представляешь подарок для привидения выбирать? То ещё счастье.
- Кому вообще эта идея в голову пришла?
- Саманте, - фыркнула Синтия. - Она ж у нас умная, вот пусть и думает, что Биннсу дарить.
- Фред!! - взвыл Перси. - Надоел уже! Хватит! И только посмей сказать, что ты Джордж!
- Но на этот раз я, правда, Джордж! Или ты думаешь, что только Фред научился левитации?
- Мне все равно! Чарли, скажи им!
Старший из братьев вымученно сморщился и строго посмотрел на близнецов.
- Хватит доставать его! Если сейчас же не прекратите баловаться, я вас в окно выброшу. Вы меня знаете.
Близнецы знали. Если рассердить Чарли, действительно дело может дойти и до окна. Поэтому они изобразили испуганные лица и закивали.
- Короче, - Джон зевнул от усталости, - нам даны преподаватели, надо их поздравлять. Нас тут, - он быстро пересчитал присутствующих, - шестеро. Вот и давайте тоже жребий устроим.
- Почему это шестеро? - вмешался в разговор Фред. - А мы с Джорджем не люди что ли?
- Да, мы тоже хотим кого-нибудь поздравить, - поддержал его близнец.
- От ваших поздравлений лучше держаться подальше, - поправил очки все еще обижавшийся Перси. - Как брат, я запрещаю вам в этом участвовать.
- Перси, ты не брат, ты олень, - отмахнулся от него Фред. - Чарли, скажи ему, чтобы не задавался!
- Оба успокойтесь, - вздохнул Чарли. - Ладно, если хотите, тоже поздравляйте.
Синтия, с улыбкой наблюдавшая за братской перепалкой, рассмеялась.
- Я уже приготовила все для жребия. Здесь, - она подняла свою шапку и потрясла ей, - листочки с именами преподавателей. Пусть первыми тянут самые младшие.
Перед тем, как опустить руку в шапку, Фред что-то шепнул Джорджу. Тот хитро улыбнулся, и, достав листочек, Фред торжественно прочитал:
- Профессор Снейп.
Амелия и Стюарт не сдержали облегченных вздохов, а Чарли наоборот нахмурился.
- Фред, Джордж, может быть, вы не поняли, но это должен быть настоящий подарок, а не очередной подкол.
- Поняли мы все, - обиделся Джордж, - все будет в лучшем виде, ты же нас знаешь.
- Вот именно, я вас знаю! Поэтому еще раз повторю, это должен быть нормальный подарок.
Когда близнецы, помахав всем на прощание, ушли спать, Чарли повернулся к Перси:
- И все-таки ты бы присмотрел за ними, хорошо?
Перси обреченно вздохнул.
***
Поднявшись к себе, близнецы сели на кровать Фреда, и Джордж пытливо посмотрел на брата.
- Ну, Дред? Может, объяснишь, зачем тебе это понадобилось?
- За шкафом, Фордж, - прыснул Фред. - Просто так. Ну, а чего они нас сразу не сосчитали? Это нечестно.
- То есть, из чувства противоречия ты решил найти себе проблем на шею?
- А ты что, против? А поздравлять Снейпа гораздо веселее, чем Синистру!
***
- Ну, придумал уже что дарить будем? - спросил Джордж за завтраком, наливая себе сока.
- Почти, - усмехнулся Фред. - Чтобы не возникло соблазна устроить какую-нибудь пакость, а то нас Чарли точно в окно выбросит, надо что-нибудь умное и волшебное.
Он посмотрел на часы, показывающие количество факультетских очков и задумчиво добавил:
- А может быть, сделать что-нибудь, связанное сразу со всеми факультетами?
Перехватив взгляд брата, Джордж тут же одобрительно закивал:
- Точно! И с баллами!
- Как насчет фигурок-символов, выстраивающихся в пирамиду?
- У кого больше баллов, тот и выше? - понимающе заулыбался Джордж. - Отлично! Значит, прямо сейчас на истории магии начнем рисовать животных. Надо будет еще их шевелиться заставить.
- Заставим, это не проблема, - отмахнулся довольный Фред. - А вот нарисовать...
***
Обеспокоенный тем, что близнецы не пришли на ужин, Перси отправился искать их. Младшие братья обнаружились в библиотеке, чем напугали Перси еще больше.
- Что вы здесь делаете?
- На гиппографах катаемся, - не отрываясь от учебника по заклинаниям, ответил Джордж.
- Что??
- Перси, ты олень, - вздохнул Фред. - Включи логику, чем можно заниматься в библиотеке, обложившись учебниками?
- Сам олень, - обиделся Перси. - Зная вас, я не удивился бы, если бы вы тут флоббер-червей кормили. Не домашнее же задание вы сюда делать пришли! По учебникам пятого курса!
- Ну, хорошо, - прищурился Джордж, - мы пришли сюда, чтобы сделать подарок для Снейпа.
- И что же вы хотите сделать? - напрягся Перси.
- Шампунь, разумеется.
- НЕТ! Джордж, вы не посмеете.
- Почему это? - рассмеялся Фред, подмигнув близнецу.
- Потому что он убьет вас на месте! Чарли же сказал, никаких подколов.
- А это не подкол, - заверил Джордж, - это издевательство.
Перси гневно смерил его взглядом и быстрыми шагами вышел из библиотеки. Близнецы захохотали, но из-за стеллажей тут же выглянула сердитая миссис Пинс и пригрозила выгнать их.
- Если он нажалуется на нас Чарли...
- То Чарли всего лишь выбросит нас в окно, - беззаботно улыбнулся Джордж. - Забудь.
***
- Ну что? Нашел что-нибудь?
- Да, смотри, - Фред повернул учебник по зельям, чтобы брату было удобнее читать. - Написано, что раньше при помощи этого зелья объявления делали. Засовывали в него две таблички, вывешивали их в разных местах, на одной что-нибудь писали, а на другой эта же надпись появлялась. Я думаю, что если...
- Ну, конечно! - обрадовался Джордж. - Именно это нам и надо. Только вот проблема, если мы в зелье наших зверей бумажных засунем, они же размокнут сразу. Но смотри, вот здесь, - он перелистнул пару страничек в своем учебнике и повернул его к Фреду, - заклинание, отталкивающее воду. Значит, если мы заколдуем открытку, а на нее животных прилепим, то она уже не отклеится. Ну как?
Фред задумчиво почесал кончик носа и, склонив голову, посмотрел на Джорджа.
- Так-то так, но... Если заклинание оттолкнет воду, оно может оттолкнуть и зельевские чары.
- Беда, - согласился Джордж. - Хотя... Стой-ка! - он начал листать страницы, бегло просматривая их. - Где-то здесь было кое-что подходящее... Вот! Заклинание, удерживающее чары. Как тебе?
Быстро прочитав описание заклинания, Фред щелкнул пальцами и довольно заулыбался.
- Отлично! Значит, сначала нужно заколдовать от промокания, потом засунуть в зелье и в это время закрепить чары этим заклятием. И всё!
- Завтра у нас зельеварение, - лукаво улыбнулся Джордж, - можно будет позаимствовать компонентов для зелья.
***
Увлекшись поиском заклинаний, близнецы не заметили, что все студенты давно разошлись, а они остались в библиотеке вдвоем.
- Кажется, мы немного припозднились? - вдруг оглянулся вокруг Джордж. - И отбой уже, по ходу, был.
- Мда, отработок у Филча только не хватало, - устало потянулся Фред. - Ладно, все, что нужно, мы нашли. Теперь можно и спать.
- Ты сначала до спальни докрадись, чтобы никто не спалил, а потом уже спи, - хмыкнул Джордж, вставая.
Близнецам удалось проскочить незамеченными ни Филчем, ни даже миссис Норрис до самого портрета Полной Дамы, но едва только Фред хотел назвать пароль, как портрет отодвинулся и из гриффиндорской общей комнаты вышла декан факультета профессор МакГонагалл.
- Эээ... Добрый вечер, профессор, - хором поздоровались братья.
- И что это значит? - МакГонагалл строго посмотрела на них. - Где вы были?
- Мы? - растерянно переспросил Фред. - Мы... Мы уже собирались пойти спать.
- Я не спрашиваю, что вы собирались делать! Я спрашиваю, где вы были, мистер Уизли. Гуляли по подземельям? Устроили очередную дуэль с мистером Флинтом? Или опять издевались над миссис Норрис?
- Нет, профессор, мы просто...
- Так где вы были?
- В библиотеке, - честно ответил Джордж.
- Наказание, мистер Уизли!
- Но почему, мы же книжки читали?
- Библиотека так поздно не работает. Где вы были?
- В библиотеке, - повторил Джордж.
- Обратите внимание на искренность интонации, - вдруг улыбнулся Фред.
МакГонагалл всегда злилась на себя за это, но, глядя на озорные улыбки близнецов, она не могла не улыбнуться в ответ. Вот и сейчас вся воспитательная беседа рухнула, едва начавшись.
- Мистер Уизли, вы хоть когда-нибудь бываете серьезны? Идите к себе в спальню и больше не задерживайтесь.
***
На следующий день, стащив во время урока зельеварения из кабинета все необходимые компоненты, близнецы принесли их в спальню и решили, прогуляв историю магии, прямо сейчас приступить к приготовлению зелья.
- Как ты думаешь, - задумчиво помешивая в котле непонятную субстанцию, спросил Джордж, - а когда нам лучше подарить свой подарок? Может быть, если мы поздравим его, скажем, во время завтрака, при всех, он не станет нас убивать? Постесняется?
- Снейп постесняется? - фыркнул Фред. - Скажи еще, рассыплется в благодарностях. Мне кажется, если мы его поздравим при всех, то он и убьет нас прямо при всех.
- Что тогда делать? - прыснул Джордж. - Если подкинуть, он все равно найдет способ вычислить, от кого сувенир, и убьет еще и за анонимность. Или снимет десять баллов с Гриффиндора.
- По пять с каждого, - засмеялся Фред. - Ладно, у Чарли спросим, как остальные делать будут. Скажи лучше, почему у нас зелье получилось зеленого цвета, а на картинке фиолетового?
- Не знаю, - пожал плечами Джордж. - Какая разница? Представляешь, как дальтоники зелья варят? Ужас! Впрочем, по времени оно уже готово. Давай сначала так потренируемся. Говори заклинание...
Фред вскинул палочку, но тут дверь в комнату открылась, на пороге стоял Перси.
- Фред, Чарли просил передать... Что вы делаете?!
- Шампунь для Снейпа, - ответил Джордж голосом, словно ему пришлось сообщать нечто, само собой разумеющееся.
- Шампунь?! - Перси тут же выхватил из кармана палочку и направил ее на котел: - Эванеско!
- Перси, ты олень! - закричал Фред, увидев, что зелье исчезло. - Ты что сделал?
- А я предупреждал, чтобы никаких шампуней не было!
Джордж гневно посмотрел на старшего брата.
- Ты что тупой, Перси? Нет, не так. Ты тупой, Перси! Ты что, не знаешь, что на пятом курсе глупо проходить шампуни?! Или не в состоянии отличить шампунь от обычного зелья?
- Что значит "обычное зелье", Джордж? Зелья бывают разные. Против ожогов, для ожогов, аконитовое, зелье удачи, яды. Какое из них для тебя "обычное"? - злился Перси. - И вообще, проводить эксперименты в спальне запрещено. И хватит называть меня оленем, Фред!
- Я же не виноват, что ты олень. И вообще, шел бы ты домой, Персиваль.
Когда обиженный Перси, так и забыв сказать, что просил передать Чарли, ушел, Фред сел на кровать рядом с Джорджем и ободряюще улыбнулся:
- Да ладно, не грузись, все равно это зелье по цвету с картинкой не совпадало. Новое сварим.
- Где мы компоненты возьмем? У нас же больше не будет зельеварений. Сплошная гербология осталась да заклинания. Как мы в кабинет попадем?
- Ну, если попасть туда на уроке мы уже не сможем, значит, мы попадем туда после уроков. В смысле, на отработку. Надо всего лишь получить наказание, что для нас никогда не было проблемой.
- Но ведь наказание должно быть именно у Снейпа, - Джордж внимательно посмотрел на близнеца. - Что ты придумал?
- Есть у меня одна идейка. Правда, немного жалко профессора Спраут, но она же добрая, простит, - улыбнулся Фред.
***
-Мистер Уизли, что вы себе позволяете?!
На уроках гербологии близнецы никогда не скучали. Вот и сейчас они, мельком выслушав рассказ профессора Спраут, устроили соревнование прыгучих луковиц, чем довели ее до белого каления.
- Мистер Уизли, - профессор с негодованием смотрела на Фреда, - немедленно прекратите!
- А я? - прыснул Джордж. - Могу продолжать?
- НЕТ! И вы тоже прекратите! Иначе я буду вынуждена пригласить сюда профессора МакГонагалл! Я же уже предупреждала вас!
- Мы только доиграем и сразу прекратим, - улыбнулся Фред, радуясь, что всё идёт по плану.
***
Профессор МакГонагалл была не на шутку рассержена.
- Что за бардак вы все время пытаетесь здесь устроить? Вам пора задуматься о своем поведении и о цели вашего пребывания в школе, мистер Уизли и мистер Уизли. Вы ведете себя просто безобразно! Сегодня же оба остаетесь на отработку. Профессор Спраут...
- Профессор МакГонагалл, - перебил ее Фред, подмигнув близнецу, - простите нас. Наше поведение действительно ужасно!
- И заслуживает наказания, - тут же подхватил Джордж.
- Страшного!
- Ужасного!
- Жестокого!
- Но вы же знаете профессора Спраут...
- Вы знаете ее доброе сердце...
- Она прирожденный декан своего факультета!
- Истинная хаффлпаффка!
- Разве она сможет достаточно строго наказать нас?
- Она же уже почти не сердится!
- А когда мы придем к ней после уроков...
- Уставшие и несчастные...
- Она просто пожалеет нас, и наказание полетит к гиппогрифам под копыта!
- А мы так ничему и не научимся...
- И на следующем же уроке снова устроим бардак.
Братья говорили взахлеб, перебивая друг друга и преданно глядя на своего декана.
- Поэтому мы просим наказать нас действительно сурово!
Глядя на серьезное выражение лица Фреда, невозможно было удержаться от смеха.
- Чего вы добиваетесь, мистер Уизли? - наконец спросила МакГонагалл, пряча улыбку.
- Назначьте нам наказание у профессора Снейпа! - выпалил Фред.
Профессор Спраут удивленно вскинула брови и непонимающе посмотрела на МакГонагалл.
- Что?
- Назначьте нам наказание у профессора Снейпа, - спокойно и уверенно повторил Джордж и добавил с самым честным видом: - Только он сможет заставить нас задуматься.
МакГонагалл, помолчав пару секунд, кивнула:
- Хорошо, я поговорю с профессором Снейпом.
- Спасибо, - улыбнулись близнецы, удовлетворенно отметив про себя, как заблестели глаза всегда строгой МакГонагалл.
***
- Итак, вы должны будете отчистить эти котлы. Без помощи магии, разумеется. Ваши палочки.
Близнецы привычно отдали свои палочки Снейпу и подошли к котлам. Тоскливо осмотрев один, Джордж невесело усмехнулся.
- Знаешь, Фред, иногда ты все-таки слишком увлекаешься.
- В смысле?
- Ну, к чему такие сложности? Можно было просто вломиться в кабинет, прокричать "Человечество в опасности!", взять все, что нам нужно, и убежать. А у тебя целый спектакль.
- У тебя не спектакль? - хохотнул Фред. - И вообще, так же веселее. Ладно, отвлеклись, давай так, один отвлекает Снейпа, второй берет компоненты. Что выбираешь?
- Снейпа, - хмыкнул Джордж, - я пошел.
Как можно отвлечь профессора, Джордж еще не решил, но он уверенно подошел к столу, за которым Снейп проверял эссе и встал рядом.
- Ой, а кому это вы 0 поставили?
- Не ваше дело, Уизли. Вас еще ждут котлы. За работу.
- Ага, уже иду. Просто там дырка на одном, а ее без палочки никак не заклеить. Можно я возьму палочку? Ну, нельзя так нельзя, понял, не дурак. Дурак бы не понял.
- Хватит болтать!
- Ух ты, это же работа Перси, а что вы ему поставите?
Снейп посмотрел на Джорджа так, что тот невольно втянул голову в плечи.
- Мистер Уизли, идите работать!
- Ну, я просто хочу узнать, что вы поставите моему брату. Он знаете, как переживал из-за этого эссе? Ночами не спал! И сейчас, наверно, не спит, думает, что вы ему поставите. А я вернусь и обрадую. Вы ведь поставите ему хорошую оценку? Посмотрите, он даже рисунки сделал... Ой... - Джордж резко замолчал и действительно заинтересованно посмотрел на эссе. - А цветки лихниса вот ТАК должны выглядеть? А... А что ж мы тогда с Фредом... Ой! Профессор Снейп, а у вас в шкафу лихнис на какой полке хранится?
Вопрос был неожиданным и задан с такой искренней заинтересованностью, что Снейп автоматически ответил:
- На третьей, - но тут же опомнился: - В чем дело, Уизли?! Долго вы еще будете мне мешать?
- Нет-нет, - успокоил его Джордж и громко повторил: - Если лихнис на ТРЕТЬЕЙ полке, то что же мы тогда на уроке в свое зелье кинули? Не удивительно, что оно было другого цвета.
- Уизли!
- Все-все, ухожу.
В полсекунды оказавшись на своем месте рядом с Фредом, Джордж вопросительно посмотрел на близнеца, тот, молча улыбнувшись, кивнул.
Когда братья закончили мыть котлы и вышли из кабинета, Джордж, устало зевнув, сказал:
- И все-таки, Дред, не стоит больше придумывать планов, включающих наказание у Снейпа.
***
Сварить зелье близнецы смогли только на следующий вечер, на этот раз оно выглядело точно, как на картинке. Разлив его в четыре наколдованные стакана, Фред и Джордж прокрались в зал, по пути чудом избежав встречи с Филчем. На преподавательском столе стояли подарки для учителей.
- Ну что, - Фред подошел к часам с факультетскими баллами, - начнем со змей, если на первый раз не получится, то их не жалко.
Он брызнул несколько капель зелья на часы с изумрудами, Джордж произнес заклинание, отталкивающее воду, и опустил в стакан с зельем фигурку змеи. Фред наложил заклинание, притягивающее чары.
- Доставай.
- Думаешь, сработает?
- Уверен. Лепи эту кобру к открытке.
- Прилепил. Давай орла.
Приклеив к открытке все фигурки, Джордж наложил еще одно заклинание, и животные тут же зашевелились. После небольшой драки льву удалось запрыгнуть на орла и укусить сопротивляющуюся змею за хвост.
- Ну вот, теперь сразу видно, что у гриффиндорцев больше всех баллов, - ликующе прокомментировал довольный Джордж.
Сияющий Фред взмахнул палочкой, и на открытке высветилась надпись "С Рождеством, профессор Снейп!" Поставив свой подарок на учительский стол напротив места, где обычно сидел Снейп, близнецы еще немного полюбовались на него и довольные ушли спать.
***
Утром, когда профессора пришли на завтрак, их ждал сюрприз. Но гораздо интереснее было даже не рассмотреть свой подарок, а по блестящим глазам студентов угадать, кто из них автор сувенира. Профессор Снейп не любил праздники и подарки, поэтому, увидев напротив своего места открытку, он поморщился. Но, все же взяв в руки свой подарок, он не мог не признать, что заклинания, наложенные на фигурки животных, были очень сложны. Профессор поднял голову и взглянул на студентов, почему-то первыми он увидел две одинаковые пары глаз, смотрящие на него с явным любопытством. Близнецы Уизли. Снейп еще раз оценивающе осмотрел открытку. "Первокурсники? Да еще такие безголовые?" Любопытство в глазах близнецов сменилось тревогой. Снейп заметил, как один из братьев, наклонившись к другому, что-то прошептал и улыбнулся.
- И все-таки они старались, Северус, - голос подошедшего Дамблдора был тихим, так что слышать его мог только Снейп.
По бледным губам профессора зельеварения скользнуло нечто, напоминающее улыбку.
- Ну да, - кивнул он и тихо добавил: - По пять баллов Гриффиндору. За каждого.