Глава 1- Соуске, мальчик мой, здравствуй, - с отеческой любовью проговорил Ямамото Генрюсай и улыбнулся в бороду.
Айзен едва заметно поморщился: подобное обращение не сулило ничего хорошего. Очевидно, проклятый старикашка вновь вознамерился попросить Соуске о крохотном, совершенно ничтожном одолжении.
Например, устроить переворот в Руконгае послезавтра.
Или приручить меноса – маразматическое сознание главнокомандующего порождало временами совершенно безумные идеи.
- У меня есть к тебе маленькое, но очень ответственно поручение, - продолжил Ямамото.
«Началось», - обреченно подумал Айзен, старательно отгоняя от себя неприятные воспоминания о том, как в прошлый раз Генрюсай попросил завоевать мир и попутно озеленить пустыню Уэко Мундо.
И ведь пришлось выполнять!
Маразм маразмом, а настоять на своем старик еще мог.
- …исполнить его можешь только ты, как мой потенциальный преемник, - многозначительно добавил Генрюсай.
«И зачем я двести лет назад купился на это дешевое обещание? – мысленно сокрушался Соуске. – Передаст он мне свой пост, как же. Старик явно нацелился прожить еще лет восемьсот, а то и целую тысячу…»
- Я знаю, ты, как и я, озабочен, что мы-шинигами страшно далеки от пустых, меносов и… как там зовут твоих милых зверюшек? – спросил Ямамото.
- Арранкары, – напомнил Айзен, упорно не желая признавать себя озабоченным чем бы то ни было.
- Спасибо, я так и знал, - кивнул Генрюсай. – Так вот, связи надо крепить. Потому что сам понимаешь: если завтра война, если враг нападет…
- То мы все, как один, что-то там, тра-ля-ля... - пошутил Соуске. - Понимаю, - поспешно согласился он, заметив недобрый взгляд главнокомандующего. – Очень хорошо понимаю.
- Вот и славно, - кивнул Ямамото. – Поэтому рекомендую устроить культурный обмен между нами и твоими арранкарами, меносами…
- Меносы не мои, это к Тоусену! – открестился Айзен.
- А это неважно, - равнодушно ответил Генрюсай. – Главное – это культура. Организуй в своем Уэко Мундо какой-нибудь театральный кружок, или, скажем, хор.
- А можно балет? – с надеждой спросил Айзен.
Дело в том, что когда Соуске был маленьким и пухленьким, его не приняли в Сейрейтеское балетное училище. С тех пор на теме пуант, балетных пачек и станков у повелителя Уэко Мундо имелся небольшой, но чувствительный сдвиг.
- А нельзя, - отказал Ямамото. – Я балет не люблю. Времени у тебя, мальчик мой, до Нового Года.
- То есть, два дня? – Айзен нервно рассмеялся.
- Неужели не уложишься? – искренне изумился Генрюсай, поигрывая посохом. – Неужели в тебе не кипит желание укрепить культурные связи?
- Кипит. Уложусь, - покорно проговорил Айзен. – Устрою вам спектакль.
Спорить было не только бессмысленно, но и весьма травматично: посох у Ямамото был длинный.
Спустя час в Лас-Ночес.
- А хорошо звучит: театральная труппа «Эспада»! – воскликнул Ичимару Гин. Идея со спектаклем неожиданно нашла живой отклик в его темной душе.
- Плохо, - мрачно проговорил Айзен. – Они же арранкары, а не актеры! Старик совсем свихнулся… Может, лучше пусть поют? – с надеждой спросил он.
- Не лучше - скучнее, - помотал головой Гин. – Да не переживайте вы так, капитан! – добавил он. - В хорошем спектакле самое главное – правильно выбрать пьесу.
- И какая же пьеса представит несуществующие таланты наших дорогих подчиненных в наиболее выигрышном свете? – иронически вопросил Соуске.
- Извольте ознакомиться, - Ичимару протянул своему бывшему капитану потрепанную книжку.
У. Шекспир. «Гамлет», - было написано на обложке.
- Это ты пошутил сейчас так? – с надеждой спросил Айзен. – Какой этим идиотам Шекспир? Они букварь по слогам читают!
- Они возьмут экспрессией, вот увидите, - настаивал Гин.
- Не уверен, что хочу это видеть, - поежился Соуске.
- А придется! – оптимистично заметил Ичимару. – Давайте, Владыка, сзывайте вашу дорогую эспаду, будем проводить культпросвет…
Два часа спустя.
- И теперь, когда все наконец-то поняли суть пьесы, предлагаю приступить к распределению ролей, - провозгласил Ичимару.
- Пардон, каких ролей? – в повисшей тишине оглушительным набатом прозвучал заспанный голос Старрка.
- Гин, я так больше не могу, - шепотом пожаловался Айзен. – У нас ничего не получится. Они тупые. Может, лучше «Короля Лира» поставим? Ты, Улькиорра и Тоусен прекрасно сыграете моих дочек…
- Нет, нам нужен масштаб, - покачал Гин, чей энтузиазм за прошедшие часы несколько поугас.
- Мусор или не мусор – вот в чем вопрос? – задумчиво заметил Улькиорра, разглядывая вновь заснувшего прямо на полу Старрка.
Ичимару и Айзен переглянулись.
- Впрочем, все не так безнадежно: кандидат на главную роль у нас уже есть, - улыбнулся Соуске.
Спустя еще несколько часов.
- Улькиорра, запомни: ты – Гамлет. Ты ходишь по сцене и мрачно говоришь текст, что мы тебе дали, - терпеливо разъяснял Айзен.
- Мрачно – это как? – бесцветно спросил арранкар.
- Это своим обычным тоном, - доступно пояснил Соуске. - Тебе, собственно, и играть ничего не надо – зритель и так поверит.
- Ясно, - кивнул Улькиорра, углубляясь в текст.
- Так, роль Гертруды я беру на себя, а Клавдия поручаю тебе, Гин, - сверился со списком персонажей Соуске.
- А почему не наоборот? – ехидно полюбопытствовал Ичимару.
- У меня волосы длиннее, - бесстрастно ответил Айзен. Еще вопросы есть? – он холодно посмотрел на подчиненного.
- Нет, - искренне ответил Гин.
- Отлично, едем дальше, - продолжил Соуске.- Ннойтора, ты будешь Горацио. Твой текст мы сократим, не переживай. Главное, когда Улькиорра обратится к тебе «друг Горацио» и покажет череп – не смейся слишком громко.
- Ага, замётано, - хмыкнул Джируга.
- А Теслу мы сделаем могильщиком. Будет откапывать череп неизвестного пустого, - продолжал Айзен. – Гриммджо, ты будешь Лаэртом. Твоя задача – драться с Улькиоррой. Но, - подчеркнул он, - не все время, а только когда я дам команду. Понял?
Гриммджо пылко заверил, что за возможность легально отдубасить Шиффера готов понять многое.
- Передайте Старрку, что он будет Полонием. Его все равно быстро убьют, так что пусть спит спокойно,- хмыкнул Айзен. - Аарониеро, вы двое – Розенкранц и Гильденстерн, все остальные – массовка, будем использовать по мере надобности, - заключил он.
- Но все равно остается вопрос: кто будет играть Офелию? – напомнил Гин.
- Я могу еще раз украсть для вас женщину, - предложил Шиффер.
- Нет, нам сказано обходится силами местных… гм… талантов, - покачал головой Соуске. – Халлибел и ее… девочки нам по формату не подходят. Мда, задачка.
Внезапно лицо Владыки озарилось светом пришедшей идеи.
- Заэль, - позвал он сидевшего в отдалении и определенно погруженного в мысли о науке арранкара. – Тебе ведь нужно новое оборудование для лаборатории?
- Нужно, - мгновенно откликнулся Гранц. – Что для этого сделать?
- Сущий пустяк, - Соуске сладко улыбнулся. – Одеть длинный блондинистый парик и платье, а потом утонуть.
- Согласен, - согласился Заэль. Такими мелочами, как платье, его было не запугать.
- Чудесно, - обрадовался Айзен и скомандовал. - А теперь – репетировать!..
Два дня спустя, в Сейрейтее.
- Шинджи, зачем мы премся на это унылое сборище? – ныла Хиери, путаясь в подоле длинного платья. - Даже Урахара откосил!
- Слушай, да что такое! Вечно тебе все не нравится, - взвился Хирако. – Ребята довольны, Роуз вон даже фрак парадный пропылесосил, а ты идешь и бубнишь! Нет бы порадоваться грядущей встрече с искусством…
- Театрал, твою мать! – прошипела Саругаки и пребольно наступила Шинджи на ногу.
В этот момент Хирако отчетливо осознал, что позволять Хиери надеть туфли на каблуке было крайне недальновидно.
***
- Это так здорово, Ичиго! - восхищалась Орихиме.
- Что именно здорово? - мрачно осведомился Куросаки. Ему жали новые ботинки и мешал дышать галстук.
- Что мы пришли в Общество Душ с миром! - воскликнула девушка.
- Хочешь мира - готовься к войне, - кликушески заметил Ичиго.
- Это ты к чему? - нахмурился Исида.
- Предчувствие у меня плохое, - ответил Куросаки.
***
- И я все-таки не понимаю, - делился с Хинамори дотошный Кира. – Как за два дня Ямамото-доно умудрился построить такой огромный концертный зал?
- Да пришел к нему какой-то хрен бородатый, - вклинился в беседу Ренджи. – Наш ему сунул кулек с лимонными дольками, а тот махнул веткой - и сразу эта махина появилась.
Повисло молчание.
- Ребят, вы мне что, не верите? – обиженно спросил Ренджи.
- Верим, - кивнул Изуру. – Только скажи: ты вчера с Мацумото саке пил?
- Пил, - покаялся Абарай.
- Вот теперь – точно верим, - улыбнулся Кира.
***
Спектакль начался с получасовым опозданием – ловили пустых и меносов, исполнявших функции декораций.
Наконец, занавес поднялся, и зрителям открылась сцена, на которой возвышался сдвоенный трон.
На нем сидели Гин в серебристой мантии и блестящей диадеме и Айзен, в белом платье и с причудливым начесом на голове.
- Ичимару-тайчо, - восторженно выдохнул Кира.
- Так вот зачем ты нас сюда притащил, олух! – торжествующе прошептала Хиери на ухо Шинджи.
- Сферический постмодернизм в вакууме, - Хирако сделал вид, что не заметил обращенного к нему насмешливого высказывания.
- Так значит, Айзен в дурацком платье и с высокой прической – это и есть постмодернизм? – тихо переспросила Маширо.
- В общих чертах и опуская незначительные детали – да, - подтвердил Шинджи.
- Так вот ты какой, постмодернизм, - восхищенно протянула Маширо.
На сцене тем временем появился Улькиорра в черном плаще. С озабоченным видом он ходил взад-вперед по сцене, проникновенно бубня себе под нос какой-то монолог.
Зрители начали понемножку засыпать.
- Ты был никудышным лейтенантом и никчемным капитаном, Айзен. Так вот, режиссер и актер ты тоже бездарный, - провозгласил Хирако, с удобством устраиваясь в кресле и закрывая глаза.
На сцену вышел Ннойтора.
Ему было строго приказано играть свою роль по возможности без слов, и он доблестно выполнял поставленную задачу, а именно – молчал.
Внезапно унылый ход спектакля прервал чей-то нервный писк:
- Ннойтора-сама! Ннойтора-сама! Вы забыли вашу шапку с пером!
На сцену выбежал Тесла. В руках он сжимал беретку с павлиньим пером.
Терпение вмиг отказало Джируге:
- Ты какого хрена приперся, могильщик? До тебя еще три отделения!
- Но шапочка… - трогательно захлопал глазами Тесла.
- Я щас тебе эту шапочку знаешь куда засуну? – заорал Ннойтора.
От шума проснулись не только зрители, но и прикорнувшие на троне Айзен и Гин.
- Ямми, вынеси этих идиотов, и давай Офелию! – громким шепотом проговорил Соуске.
На сцене раздалась тяжелая поступь Ямми.
Легким движением ноги он выкинул за занавес скандалящую парочку и некстати подвернувшегося Улькиорру-Гамлета.
На сцене появился Заэль в розовом пеньюарчике – другого подходящего наряда в Лас-Ночесе не нашлось.
- Ромео, где ж ты, мой Ромео? - тоненько пропел он.
- Пиздииишь, Офелия! – из-за сцены раздался громкий смех Гриммджо.
- Гамлет, ну где же ты, мой принц? – ничуть не смутившись, продолжил Гранц. – Ку-ку, мой мальчик!
Беспорядочно кружа по сцене, Заэль внезапно наткнулся на не успевшего уйти Ямми.
- Га-га-гамлет? – начал заикаться Гранц.
- Офелия, о нифма, помяни меня в своих молитвах, - понимая, что ситуацию надо спасать, смущенно пробасил Ямми.
- Помя… что? – возмутился Заэль. – Нет, ты не Гамлет, ты другой!.. Пойду утоплюсь, - заключил он, твердо решив, что из этого фарса надо как-то сбегать.
- Похороны давайте! – загробным голосом скомандовал с трона Айзен.
Но вместо могильщика на сцене появился Аарониеро.
- Я Розенкранц, - представился он.
- А я – Гильденстерн, - подумав, добавил все тот же Аарониеро.
- Прелесть какая, - умилился Айзен. – Пошел за сцену, идиот, пока цел.
Зал взорвался аплодисментами.
- А вот комический талант у тебя, Соуске, определенно есть, - прокомментировал Шинджи. – Эх, а ведь я мог продать тебя в цирк и разбогатеть, - мечтательно добавил он.
На стене меж тем вновь появился Гамлет-Улькиорра. За ним следом выбежал Гриммджо с Заэлем на руках.
- Ты, падла!- кричал Джаггерджак. – Да я ее любил, как сорок тыщ братьев не полюбят! – от избытка чувств он уронил Гранца на пол. – Она сдохла из-за тебя, и поэтому мы будем драться, пока
ты не сдохнешь.
- Ошибаешься, - тихо проговорил Улькиорра. – Заэль пострадал из-за Ямми, а я – Гамлет.
- А мне насрать! – провозгласил Гриммджо, доставая из ножен катану.
- Я же говорил не драться, пока не будет особого сигнала! – Айзен вскочил с трона и хотел было вмешаться в драку, но Гин остановил его.
- Владыка, успокойтесь, - мурлыкнул Ичимару. – Когда еще нам представиться возможность увидеть такой презабавный цирк совершенно бесплатно?
- Кто в армии служил, то в цирке не смеется, - буркнул Соуске, вновь садясь на свое место.
Тем временем к драке присоединились Ннойтора с верным Теслой, проспавший свой выход Старрк и Зараки Кенпачи, совершенно забывший о том, что в спектакле не участвует.
С секунду подумав, схватился за занпакто и Ичиго: негоже главному герою без дела сидеть!
- Пойти, что ль, проверить, настоящие у Айзена патлы или парик? – задумчиво протянул Хирако, вставая.
Тем временем Кенпачи, демонически хохоча, обрушил занавес и разбил лампу, и засим спектаклю пришел окончательный конец.
***
- Молодцы, ребята. Живенько вышло, по-молодежному. Особенно одиннадцатому отряду понравилось, - прокомментировал Ямамото вчерашний спектакль. – Правда, как по мне, можно было и потише монологи произносить, но это так, детали. В целом – порадовали.
- Отрадно слышать, - кисло улыбнулся Айзен, грустно раздумывая, как будет расплетать те сто пятьдесят косичек, заплетенных на его голове одним ужасно надоедливым вайзардом.
- Готовьтесь, через месяц к вам свою самодеятельность привезем, - добавил Генрюсай и сделал театральную паузу.
- Что ставить будете? – с опаской спросил Соуске.
- Пока думаем, - ответил Ямамото. – Ребята из драмкружка хотели что-нибудь из Кафки сыграть, но я думаю, выберем материал попроще, попонятнее.
- Что, например? – подозрения крепли.
- Есть такая популярная книжка, про мальчика, который все время выживал и побеждал, - уклончиво начал Генрюсай.
- Это про Куросаки, что ли? – поднял бровь Айзен.
- Примерно, - кивнул Ямамото. – Там и для меня роль найдется. И для тебя, если захочешь, - добавил он.
- Не захочу, - помотал головой Соуске.
- А придется! – шутливо бросил Генрюсай. – Но это потом обсудим, а сейчас можешь отдыхать.
«Точно «Поттера» ставить будем, - решил Ямамото, провожая взглядам сгорбленную спину Айзена. – Во-первых, на семь раз хватит. Во-вторых, лимонных долек вволю поем.»
=the end=