Дело о пропавшем жнеце автора Shendary (бета: opheliozz)    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Написано под впечатлением от одного фика, который недавно промелькнул на дневниках (да простит меня его автор за это). В целом - это попытка стеба. Преслеш.
Аниме и Манга: Kuroshitsuji
Грелль Сатклифф, Уильям Ти Спирс, Рональд Нокс, Другой персонаж
Общий || джен || G || Размер: мини || Глав: 1 || Прочитано: 5561 || Отзывов: 2 || Подписано: 1
Предупреждения: нет
Начало: 08.05.11 || Обновление: 08.05.11

Дело о пропавшем жнеце

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Название: Дело о пропавшем жнеце
Автор: Shendary
Бета: opheliozz
Персонажи: Уильям Спирс, Грелль Сатклифф, Рональд Нокс, Эрик Слингби, Алан Хамфриз, мельком - НМП.
Размер: мини
Рейтинг: PG
От автора: написано под впечатлением от одного фика, который недавно промелькнул на дневниках (да простит меня его автор за это). В целом - это попытка стеба.


- ...Ваше поведение переходит все границы, Сатклифф! Я слишком долго терпел все это!..
Рон застонал и сжал пальцами виски. День не задался с самого утра. Сначала его послали собирать души в какой-то деревеньке, забытой не только богом, но и дьяволом, потом Спирс загрузил документами под завязку... Да еще этот проклятый дождь, что здесь, что на Земле... В департаменте уже почти никого нет, не слышно было и привычных разговоров и шагов по коридору. Только шум дождя и крики этих двоих в кабинете начальника.
- …Ты чертов сухарь, Уилли!
- Сатклифф, если вы еще раз...
Рон положил подбородок на стопку бланков и заткнул пальцами уши. Не прошло и минуты, как у него перед носом шлепнулась папка с документами. Открыв глаза, Нокс увидел сначала руки, а потом уже и лицо Алана Хамфриза.
- Что это? - обреченно спросил жнец.
- Эрик просил тебе передать. Ты же разбираешь дела за прошлый месяц. - Алан прислушался к ссоре в соседнем кабинете и кивнул в сторону закрытой двери. - Достали?
- Угу.
В кабинете Спирса раздался особенно громкий вопль и, кажется, что-то упало.
- И давно они так?
- Минут десять уже, как Грелль с Земли вернулся.
- ...Сатклифф, вы даже не представляете, как вы меня бесите.
- Ты просто меня ненавидишь!
- Вы так говорите, как будто найдется хоть один человек, способный Вас терпеть! Вы - безмозглый и безответственный идиот, и ни одно разумное существо не способно пробыть рядом с вами дольше двух недель и не сойти с ума!
Крики резко прекратились, затем дверь открылась, смачно ударившись о стену, и из кабинета появился Сатклифф в мокрой одежде и с не просохшими после дождя волосами. Всхлипнув, он пробежал мимо своего кабинета, где сидел Рон, и скрылся на лестнице. Нокс и Хамфриз переглянулись.
- Зато тихо будет, - меланхолично заметил Алан.

Утром Грелль не появился. К обеду тоже. Когда стрелка часов проскочила половину круга, Нокс начал беспокоиться. Бывший наставник и раньше, бывало, пропадал на неопределенный срок, но в таких случаях он всегда предупреждал самого Рона. Да и шеф, судя по раздраженным взглядам на пустующий стол и вот уже четвертой попытке куда-то дозвониться, в курсе не был. Жнец взял телефон и набрал номер Сатклиффа. Два гудка... четыре... шесть... на двенадцатом Рон повесил трубку. Причин для беспокойства особо не было - учитывая характер рыжей бестии, быть он мог где угодно. И бояться следовало не за него, а за тех, кто мог оказаться рядом с ним.
Грелль не пришел и на следующий день. Рон окинул взглядом пустое кресло рядом с окном, чуть запылившийся стол, и снова потянулся к телефону.
- Это бесполезно, мистер Нокс. - Раздался сзади безэмоциональный голос. Рон обернулся.
- Похоже, что мистера Сатклиффа нет дома. Впрочем, как вижу, на работе его тоже нет, - сказал Спирс и вышел из кабинета.

- Может, он заболел? - Предположил Алан, разрезая котлету на две части.
- Да нет, Спирс бы знал.
- Вы о Сатклиффе говорите? - спросил Том Эджворт, молодой жнец, поступивший в департамент около пяти лет назад.
- Ну да, - ответил Рон, вяло ковыряя салат. - А что?
- Да я вот подумал... Странно же, что его второй день нет и никто не знает, где он. Даже он не пропадает вот так.
- Том, ближе к делу.
- Он мог покончить с собой.
- Что?!
Алан поперхнулся чаем, Рон выронил вилку. Несколько секунд все молча смотрели на Эджворта.
- Ну, вы же знаете, какой он эмоциональный. Я слышал их ссору со Спирсом два дня назад. Они жутко поругались, и Грелль убежал весь в слезах. А после этого его никто не видел. И трубку он не берет. Он мог на эмоциях что-нибудь с собой сделать...
Эрик, сидевший справа от Алана, фыркнул из-за развернутой газеты:
- Как будто вы не знаете, что Сатклифф из себя представляет. Да если бы он решил покончить с собой, то устроил бы такое шоу, о котором бы знал весь департамент недели за две. Рон, расслабься, а то нож сломаешь.
Рональд разжал нервно сведенные пальцы и положил ножик.
- Сатклифф давно за Спирсом увивался, - продолжил Том. - А тут он его так отшил.
- Грелля много кто отшивал. Если из-за всех вешаться...
- Все равно надо проверить, - неуверенно произнес Алан. - Кто-нибудь знает, где он живет?
Жнецы переглянулись.
- У Спирса есть адреса всех сотрудников, - сказал Эрик, переворачивая страницу.

- ...И все-таки я считаю, что вы передергиваете.
Эрик вздохнул.
- Уильям, если ты так в этом уверен, зачем ты пошел с нами?
- А вы зачем пошли, Слингби?
- Хотел убедиться, что с моим напарником ничего не случится. Не думаю, что квартиру Сатклиффа можно назвать безопасным местом. И ты не ответил на мой вопрос.
- Мы пришли, - сказал Рон, останавливаясь перед длинным шестиэтажным домом. - Судя по адресу, это должно быть здесь.
- Да, здесь, - сказал Уильям. - Вон те два окна на пятом этаже.
- Занавески не красные, - с сомнением заметил Алан.
- Это точно те окна.
- Почему ты так уверен? Ты был здесь?
- Это не ваше дело, Слингби.
Эрик хмыкнул и пошел к входной двери.
На звонок в дверь никто не ответил. Рон нажал еще раз, подержал кнопку секунд двадцать, потом приложил ухо к двери.
- Ничего не слышно. Как будто нет никого.
Сзади послышался скрип несмазанных петель. Жнецы оглянулись. На лестничную клетку вышла женщина, которой на момент смерти было уже около сорока лет. Сколько ей было сейчас, сказать было трудно, но Уильям заметил порезы на запястьях. Такие оставляли инквизиторские наручники, которые перестали использовать еще в шестнадцатом веке.
- Вы к мальчику с рыжими волосами? - спросила она.
Рон кивнул.
- Я его уже два дня не видела. А дома нет никого, кажется. Он по вечерам всегда музыку включал, а тут тихо все.
- Спасибо, мадам, - произнес Рон. Голос жнеца чуть дрогнул.
- Ну и что будем делать? - спросил Эрик, когда соседка закрыла дверь.
- Надо попасть в квартиру.
- Зачем, Уилл?
- Балкон открыт был. Он бы не уехал, не заперев его.
Рон судорожно выдохнул. Открытый балкон убивал последнюю надежду. Грелль должен быть в квартире, это же очевидно. Но ни на звонки, ни на телефон он не реагировал.
- Пойдем через крышу, - сказал Эрик.

Попасть с крыши на балкон, расположенный ниже на пару этажей - для жнеца задача на два счета. Уильям приоткрыл прозрачную дверь, отодвинул занавеску и вошел в кухню. Почти ничего не изменилось с прошлого раза - чистый стол с парой забытых тетрадей, чашки, аккуратно стоящие на сушилке... Спирс заметил на стене небольшую фотографию - Мадам, сидящая в кресле с высокой спинкой, и Грелль в своем настоящем облике, стоящий позади нее. После того случая он и не был здесь.
Из гостиной раздался странный звук, что-то среднее между вскриком и всхлипом. Когда Уилл вошел туда, он увидел очень бледного Рона, смотрящего куда-то в угол. Уильям вздрогнул. В другом конце комнаты у окна свисал обрывок веревки, под которым валялась опрокинутая табуретка. А рядом из-за дивана было видно две ноги, чей обладатель явно лежал на полу. Уильям оперся спиной о стену, стараясь удержать равновесие.
- Господи, Сатклифф, какой же ты идиот, - прошептал он, даже не пытаясь скрыть дрожь в голосе.
И в этот момент ноги пошевелились.

- Ну и как вы мне это все объясните?
Грелль раскачивался на стуле и с раздражением рассматривал четверых коллег, примостившихся на диване за кухонным столом. Выглядел он плохо - под глазами появились синяки, а нос покраснел, как будто жнец долго плакал.
- Ну... - после неловкой паузы начал Рон, - тебя не было два дня. И никто не знал, где ты. Даже мистер Спирс. А перед этим вы очень поссорились, и он наговорил тебе много всего, что могло...
- Мистер Нокс...
- В общем, мы решили, что ты покончил с собой.
Секунду Грелль молча смотрел на бывшего ученика, затем закрыл лицо руками, и его плечи мелко затряслись. Шинигами переглянулись.
- Грелль, - неуверенно произнес Рон, - извини. Я не думал, что тебя это так расстроит.
Сатклифф убрал руки от лица и стало видно, что он не плачет, а смеется. И хохотал он уже в голос.
- Идио-о-оты... Прости, Уилли! Господи, как вам в голову такое пришло... - Грелль согнулся в новом приступе смеха.
- Так ты не собирался?.. - осторожно спросил Нокс.
- Не-ет, конечно. Ронни, ты как себе это представляешь?! Я же не пятнадцатилетняя барышня, чтобы топиться из-за глупой ссоры! Да даже ты бы не стал, а я же раз в пять тебя старше!
Рон насупился, мысленно пообещав отомстить Тому Эджвору.
- Почему ты не приходил на работу?
- А по мне не заметно? - Сатклифф шмыгнул носом. - Я ж тогда целый день под дождем пробегал. А утром температуру померил и понял, что никуда не пойду.
- Тогда почему ты никому ничего не сказал?
- Я позвонил в наш медицинский отдел. Я еще злился на Уилла, и не хотел с ним разговаривать. А они сразу записали меня на больничный.
- А... что за веревка висит у тебя в комнате?
- Какая веревка? - удивился Сатклифф. - А-а... Это шнурки, я на них растения комнатные подвязываю. Они не нужны сейчас, я их вместе связал и... А вы подумали... - Грелль опять зашелся смехом.
- А на полу ты что делал? - не сдавался Нокс.
- Искал упавший листок бумаги. Он под диван залетел.
- А табуретка-то почему на полу лежала?
- Ронни, перестань задавать глупые вопросы. Ты никогда не видел упавших табуреток?
- Ладно, - вздохнул Эрик. - Мы совершили незаконное проникновение в чужую квартиру... Сатклифф, перестань ржать!.. Зато убедились, что ее хозяин жив и даже относительно здоров. Дело о пропавшем жнеце закрыто, джентльмены. Можно расходиться по домам.
- Постойте, - Грелль попытался изобразить на лице серьезное выражение, но его выдавали чуть дрожащие уголки губ. - Как здесь оказались Рон и Алан, я могу понять. Эрик, скорее всего, пришел вслед за Хамфризом, чтобы убедиться, что его бывшего стажера тут не изнасилуют и не убьют. А вот что ты здесь делаешь, Уилли? Ты же меня давно знаешь, и понимаешь, что я бы не стал ничего с собой делать.
- Вы, мистер Сатклифф, иногда делаете настолько непредсказуемые вещи, что на ваш счет я уже ни в чем не уверен. К тому же, у меня уже пропал один диспетчер, я не хотел узнать об исчезновении еще троих.
- Во-от ка-ак, - разочарованно протянул Грелль, глядя на начальника поверх чуть съехавших очков. - А я уж было подумал, что ты беспокоишься обо мне... - И, оглядев смущенных коллег, насмешливо хмыкнул. - Чаю хотите?

Где-то через час диспетчеры третьего отдела разошлись по домам. Грелль закрыл дверь за Роном, вернулся на кухню и задумчиво посмотрел на сидящего за столом Уильяма.
- А ты чего не уходишь?
Спирс поднялся и начал собирать со стола посуду.
- Тебя в обычном состоянии опасно одного оставлять, а что ты в таком можешь выкинуть, даже всевышний не знает.
Грелль улыбнулся. Нужно будет отблагодарить Тома - мальчик прекрасно сыграл свою роль. И соседке не забыть купить торт. Но об этом можно подумать и попозже...


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru