Через Гермиону к МалфоюХогвартс готовился ко сну. Аргус Филч с проклятиями запирал ворота замка, Пивз с хихиканьем откручивал люстру над его головой, Снейп топился в Омуте Памяти, а Макгонагалл ела имбирных тритонов, нимало не беспокоясь о фигуре.
Минутная стрелка медленно ползла к шести часам, часовая - к десяти. Коридоры обволакивала ночная тишина. Башни факультетов гасли в темноте, словно задуваемые кем-то свечи. И лишь один факультет никак не мог угомониться. Да и как Пуффендуй мог угомониться, когда он сегодня одержал победу над Когтевраном в матче по квиддичу?
В общей гостиной Пуффендуя было шумно. Черные барсуки сонно взирали на беснующихся детей, желтые знамена служили достойным фоном гвалту и беспорядку. Гулко стреляли пробки от сливочного пива, неистово вопил нечто нечленораздельное Захария Смит, а за его спиной заговорщически перешептывались двое ребят, разливавшие в стаканы огневиски. Барсуки обалдели от такой наглости.
Захария Смит закончил свою пламенную речь, получил свою долю восторгов и аплодисментов, ему поулюлюкали и захотели качать победителя. Толпа пуффендуйцев бросилась к гордому победой игроку, каждый желал притронуться к Захарии (ему было уже все равно, его глаза сходились на переносице).
И лишь двое пуффендуйцев остались в стороне от общего веселья. Они восседали в креслах, словно премьер-министры двух частей Англии, и медленно пережевывали слова. Эта парочка была уже очень навеселе, не обращала внимания на окружающий мир и неспешно предавалась смакованию игры с Когтевраном.
Один из собеседников был загонщиком команды Пуффендуя, и звали его Флинт Сис` O` Ка. Он принадлежал к богатой семье, но об этом говорила лишь его вычурная фамилия. Это был долговязый, тощий молодой человек, его жидкие пепельные волосы закрывали ему глаза, синие круги, по-видимому, играли декоративную роль на невыразительном лице. Из носа у него текло, это было неприятное зрелище, но никто не обращал на это внимания - привыкли. На щеках и подбородке алели прыщи. Обычный парень лет шестнадцати - семнадцати. Он с удовольствием накачался виски и пивом, свою речь уже произнес и теперь, пользуясь тем, что толпа перешла на Захарию, неторопливо поднялся и поплыл к двери.
- Я... хм... недлго, - невнятно произнес он. - Я... првтриться.
- Хршо, - дернул головой его собеседник и устало откинулся в кресле, созерцая зрелище взлетающего Захарии.
Флинт с некоторым трудом обнаружил ручку двери, повертел ее и вывалился в коридор.
***
Пыльное хранилище мудрости, библиотека, все еще не закрылось. Мадам Пинс солидно похрапывала, руки ее покоились на сданном учебнике рун. Минутная стрелка часов над ее головой неумолимо ползла к часовой.
Но Гермиона Грейнджер часов не видела. Кроме того, она была ученицей шестого курса, и темный замок не пугал ее.
Перед Гермионой возвышалась стопка книг, которую девушка с увлечением разбирала. Все эти книги Гермиона взяла в библиотеке до среды, а сегодня была пятница. Школьная сумка, конечно, не вместила бы все это богатство знаний, но Гермиону это сейчас не волновало.
Она закрыла очередной пыльный том и устало огляделась по сторонам, ошалело моргая. Библиотека была пуста, а из ближайшего окна Гермионе подмигивала круглая луна.
- Ох, да сколько ж времени-то? - спохватилась староста. - Скоро отбой!
Она вскочила и заметалась. Через пару секунд тяжелая сумка была вскинута на плечо, а стопка книг громоздилась у Гермионы в руках. Стопка опасно покачивалась. Голова Гермионы осталась где-то на уровне ее середины.
Староста испустила натужный выдох и ринулась к выходу.
Дверь отлетела в сторону. Мадам Пинс громко всхрапнула, отчетливо произнесла: "Ах, Аргус!" - и продолжала посапывать. Гермиона тем временем вынеслась в коридор и полетела к башне Гриффиндора.
***
Флинт вскоре устал. Он дошел до перекрестка двух коридоров - один вел в башню Гриффиндора, другой - к кабинету заклинаний, насколько его воспаленный мозг смог вспомнить. Парень согнул ноги в коленях и тяжело опустился на холодный пол. Голова его склонилась на грудь, челка безжизненно отвисла, и Флинт узрел пятно на своем животе. Неровные края этого пятна навели его на некие мысли, и Флинт ушел в пучину размышлений.
Откуда-то донесся топот, но Флинт не придал ему значения. А зря.
Гермиона неслась, ничего не видя перед собой. Разумеется, она не ожидала наткнуться на препятствие в виде в стельку пьяного ученика Пуффендуя. О сегодняшней игре в квиддич Гермиона понятия не имела.
И случилось то, что должно было случиться.
Гермиона споткнулась, зацепившись ногой о ягодицы Флинта, неплотно прижатые к полу. Книги взлетели в воздух и посыпались на пол. Гермиона же, широко раскинув ноги, перелетела через низко склоненную голову парня, ее ноги зацепились за его костлявые плечи, а сама она рухнула раком. Длинная черная мантия благопристойно укрыла ее, но это было потрясением для Гермионы. От боли на глазах выступили слезы.
Перед Флинтом же внезапно появилась попа, плотно обтянутая мантией. Ноги от попы вытянулись до его плеч и остались там, осев приятной тяжестью. Флинт бессознательно ухватился за них. В его мозгу, пропитанном алкоголем, выплыла следующая логическая цепочка:
"Ноги. Попа. Мантия. Что там?"
Флинт аккуратно опустил одну ногу Гермионы перед собой и сел на нее. Освободившейся таким образом рукой он поднял мантию и узрел юбку. Длинную юбку, Гермиона была хорошей девочкой.
"Юбка. Девушка", - удовлетворенно констатировал Флинт.
А затем у него включился древний мужской инстинкт. Он действовал совершено автономно, Флинт стал рабом своих низменных желаний.
"Делать", - подумал он.
Но его желания явно расходились с его возможностями. Все, что Флинт смог сделать - это ущипнуть девушку за левую ягодицу.
Гермиона не могла издать ни единого звука. Она не могла ни выругаться, ни закричать. Ее подбородок был плотно прижат к полу, а челюсть онемела от боли.
Ситуация не изменилась, даже когда Гермиона поняла, что одна ее нога опустилась на пол. Вторая нога испытывала ощутимые неудобства. Гермиона чувствовала себя рыбой в сетях.
Затем на ее правую ногу опустилось нечто небольшое по площади, но весьма существенное по весу. И вот кто-то вцепился в левую часть ее попы.
Гермиона взбесилась и прикусила язык от злости. В таком унизительном положении она еще не была. Даже когда Амбридж сняла пять очков с их факультета, за то что Гермиона спорила с ней. Конечно, эта старая жаба не стоит того чтобы о ней вспоминали, но в такой ситуации вспомнить об Амбридж - святое дело. Самая подходящая ассоциация.
Флинт тем временем снял с плеча другую ногу Гермионы и зажал ее между своими ногами. Затем его тело отказало ему окончательно, и Флинт тяжело рухнул на Гермиону.
Гермиона мрачно лежала на полу, раздумывая, как ей выбраться из-под этого извращенца. Она уже поняла, что на согласованные действия тот не способен, но это же не значит, что она должна терпеть все это! Тут ее обдало алкогольным дыханием, и на шею капнуло нечто скользкое и холодное. Гермиона с омерзением поняла, что это сопли.
Вся проблема была в том, что ее волшебная палочка осталась в сумке, а сумка лежала позади пьяного парня. Прижатая к полу Гермиона не могла ни пошевелиться, ни подать звуковой сигнал. Она была способна разве что мычать.
Положение становилось безвыходным.
***
Драко Малфой брел по коридорам, пытаясь найти ход в подземелья. Комната Спрятанных Вещей в этот раз открылась в каком-то неизвестном Малфою месте, и теперь он к стыду своему должен был признать, что он заблудился. В этой части Хогвартса ему еще не приходилось бывать.
Он вышел к кабинету заклинаний и чертыхнулся. Дурацкий замок, неужели надо было строить здесь столько переходов? Шипя ругательства сквозь зубы, Малфой пошел в другую сторону. Он понятия не имел, куда ведет выбранный им коридор, но не стоять же на месте! Уж от кабинета заклинаний он как-нибудь найдет дорогу к подземельям. Ориентация у Малфоя после долгой работы была сбита совершенно.
Его наручные часы показывали десять минут одиннадцатого. Малфой ускорил шаг.
И вдруг его глазам предстала картина весьма эротического характера.
Некий парень лежал на некой девушке, тяжело дыша. Девушка никак на это дыхание не реагировала. Это Малфоя удивило.
Вокруг них лежали книги, но Малфоя это обстоятельство не насторожило. Парочка лежала прямо посреди коридора, загораживая Малфою проход. Он постоял немного, любуясь скульптурой, потом начал обходить любовников.
Бочком он протиснулся между телами и стеной и развернулся, желая увидеть, что это за люди.
Увиденное его шокировало.
Этот сноп каштановых кудрей мог принадлежать только грязнокровке Грейнджер. С глаз Малфоя упала пелена. Ну конечно! Книги! Это Грейнджер! Постойте, но кто же на нее польстился?
И на Малфоя напал приступ истерического хохота.
Он заржал, теряя всяческое достоинство; он согнулся пополам; он открыл рот, издавая звуки, достойные вульгарного забулдыги в "Кабаньей голове". Он не мог поверить своим глазам: кто-то захотел грязнокровку!
Может, Гермиона потеряла дар речи, но слух ей еще не изменял. Вывернув глаза немыслимым образом, она увидела знакомую рожу с блондинистой растительностью на голове. Драко Малфой собственной персоной, и его лицо перекосилось от хохота.
Гнев старосты был неописуем. Попасть в такую унизительную ситуацию и допустить, чтобы это увидел Малфой? Мало того что она оказалась в компании с этим пьяным бульдогом, так еще и Малфой приперся сюда же!
И в этот момент она уловила какое-то движение слева от себя. Она снова закрутила глазными яблоками, и увидела сверкающие желтые глаза кошки.
Миссис Норрис. И ей не спится. Ладно хоть не Макгонагалл.
Если Филч найдет ее здесь в таком положении - прощай репутация. Да и Малфой растреплет правду каждому встречному и поперечному, если она сейчас же что-нибудь не придумает.
Миссис Норрис зафырчала и бесшумно удалилась.
Малфой только что с ног не падал от смеха. Гермиона начинала опасаться за его рассудок.
Флинт сопел ей в плечо. Он наслаждался теплом женского тела, когда услышал дикий хохот.
Он поднял отяжелевшую голову. Картинка расплывалась перед глазами. Он поморгал и увидел...
Это была красивая блондинка, которая хохотала, передергивая плечами, и кокетливо поглядывала на него, на Флинта.
Мужской инстинкт заработал с удвоенной силой.
"Две девушки. Делать!"
Флинт с трудом откинулся назад, и его руки зарыскали по спине Гермионы, ища пуговицы, - и в этот момент Гермиона начала действовать. Предчувствуя скорую свободу, она задергала ногами. А так как одна ее нога была между ног Флинта, он сразу почувствовал ее страстное желание освободиться.
Удар был не очень сильным, но Флинт инстинктивно поджался и кубарем скатился с Гермионы, негромко пища.
Малфой никак не мог остановиться. По-видимому, у него была истерика.
Гермиона вскочила, пошевелила челюстью. Вроде все в порядке.
Теперь нужно действовать быстро. Скоро здесь будет Филч.
Гермиона повернулась к Малфою. Спектакль уже закончился, а он все ржал и ржал, хотя ничего смешного уже не было.
- Все, придурок, сейчас я тебе за все отомщу, - прошипела Гермиона, обошла Малфоя сзади и мощным пинком послала его прямо в объятия Флинта.
Малфой захлебнулся смехом, врезавшись в Флинта. Тот закачался от удара... и повалился на Малфоя. Малфой упал и оказался прижатым к полу, как недавно Гермиона. Теперь он был в роли жертвы насилия.
Гермиона уже слышала шаркающие шаги - благо, Малфой наконец заткнулся и, видимо, потерял дар речи. Она быстро схватила свою сумку и извлекла волшебную палочку.
-
Локомотор, книги, - скомандовала она, показала Малфою язык и помчалась в башню Гриффиндора, злорадно хихикая. Книги дружной стайкой понеслись за ней.
Малфой, бешено вращая глазами, попытался сбросить с себя Флинта, тоже заслышав шаги смотрителя. Но было поздно.
- Драко Малфой! Что вы здесь делаете? - проскрипел Филч, выступив из темноты с фонарем в руках. Малфой зажмурился и чертыхнулся.
- С кем это вы здесь? - продолжал ревнитель дисциплины, видя Малфоя под длинным парнем, который мирно посапывал, уткнувшись в плечо Малфою. Малфой с ненавистью задергался под ним.
- Разврат в стенах школы! - вынес вердикт Филч. Миссис Норрис у его ног согласно мяукнула.
- Здесь была Грейнджер... - попытался было оправдаться Малфой, но на Филча это не произвело впечатления.
- Не говорите глупостей, мистер Малфой, что мисс Грейнджер будет делать в вашем обществе? Я отведу вас к профессору Снейпу сейчас же! - взвизгнул смотритель, и миссис Норрис поддержала его истошным мявом.
Эта ночь выдалась тяжелой для Драко Малфоя. С тех пор он зарекся помогать жертвам насилия и дал себе слово, что впредь постарается уходить незамеченным. Ведь на месте жертвы может оказаться Грейнджер...