Глава 1Спасибо г-ну Фоменко за наше счастливое детство.
Все началось с домашнего задания по астрономии.
Лоркан Скамандер всегда любил астрономию. Он смотрел на звезды в телескоп и думал о далеких планетах и разных живущих на них существах. После уроков астрономии ему снилась разумная лиловая слизь, питающаяся метаном, или агрессивные ластоногие пауки, или даже цивилизации глистов.
Правда, нельзя сказать, что астрономия отвечала ему взаимностью.
Роза говорила, что Шляпу не иначе как постирали в огневиски перед самым распределением, потому что иначе непонятно, как Лоркан мог оказаться в Рейвенкло. Он не был худшим учеником на курсе, но всеми силами стремился к этому.
- Ничего, - утешала его мама. - Эйнштейн тоже был троечником. А потом вырос и изобрел световой меч и йо-йо.
Когда Лоркан поведал Розе про йо-йо, она ответила только «Хм!».
Не то чтобы Лоркан был глупым или слабым волшебником. У него получались замечательные разноцветные зелья с самыми неожиданными свойствами, и не менее замечательные заклинания. К тому же он искренне любил учиться. Единственное, что его огорчало - учителя редко вызывали его для практической проверки, хотя он регулярно поднимал руку. Когда профессорам не удавалось выкрутиться, и Лоркан все же приступал к практике, это выглядело примерно так:
- А теперь, мистер Скамандер, увеличьте заклинанием вот эту жабу… Что? Нет! Это невозможно! Прекратите! А-а-а-а!!!
А Лисандер говорил, что единственная причина, по которой Лоркан доучился аж до третьего курса, была в том, что на экзаменах у него спрашивали только теорию: слово, конечно, тоже может быть оружием, но лучше уж умереть от слова, чем от взорвавшегося зелья. Менее болезненно, да и твои кишки размажутся по меньшей площади. Обидно слышать такое от собственного брата, но в его словах была доля истины. На экзамене по зельеварению Лоркан варил не успокоительное зелье, как все, а вишневый компот. Все остальное в его руках угрожало жизни, здоровью, размерам и форме тела присутствующих.
Через десять минут после начала варки компот взорвался.
Лоркан всегда знал, что однажды совершит Открытие. Он и не надеялся, что оно будет таким же фундаментальным, как йо-йо, но был уверен - в воздухе носится множество идей, и какая-нибудь однажды найдет свой путь и в его голову.
Поэтому он не стал тратить время на удивление, а тихо-тихо, чтобы не спугнуть Идею, прошептал «Эврика!» (он не знал, что это слово означает, но знал, что именно его нужно произносить в подобных случаях) и пошел будить брата.
Лисандер жил в одной комнате с Лорканом тринадцать лет. Поэтому он сначала скатился с кровати, одновременно выхватывая из-под подушки волшебную палочку, потом, не поднимая головы с пола, нащупал на прикроватном столике очки, и только после всего этого открыл глаза и спросил:
- Что-то случилось?
Хотя они и родились в один и тот же день, их никто не путал, как это бывает с близнецами. Лисандер носил очки и любил умничать, ну а про второго брата было достаточно знать, что он хороший парень, но лучше держаться от него подальше.
- Смотри! - сказал Лоркан, суя брату под нос исчерканный лист пергамента и толстую книгу с таблицами и картами звездного неба.
Лисандер встал с пола и надел очки. Втайне Лоркан подозревал, что он носит их исключительно для того, чтобы отличаться от него. Ну и чтобы выглядеть умнее, конечно. Наверное, очки как-то приманивают летающие в воздухе Идеи.
- Ну и?
- Вот тут и тут! Смотри, тут не совпадает. Должно было быть полное солнечное затмение, а его не было, а оно было через двести лет, и вот тут еще…
Лисандер зевнул, накрылся одеялом и повернулся к нему спиной.
- Не спи! - зашипел на него Лоркан.
- Слушай, делай свою домашку сам!
- Ты не понял. Люмос! Упс…
Одеяло задымилось. С приглушенным ругательством Лисандер сбросил его на пол.
- Я вовсе не прошу мне помогать с домашкой, - терпеливо объяснил Лоркан. - Я совершил открытие! Рассчитывал даты древних солнечных затмений для Синистры, а когда рассчитал, решил их сверить с учебником.
- И?
- Они не совпадают! То есть совпадают, но с более поздними! Ты понимаешь, что это значит?
- Что тебе придется все переделать, - злорадно сказал Лисандер.
Лоркан засмеялся, запрыгнул на кровать и принялся на ней скакать.
- Нет, - ответил он, наконец. - Ничего подобного. Цифры не врут, а это значит, что врут учебники. Сандер! Я раскрыл мировой заговор!
Тот факт, что в ответ на это сенсационное заявление Лисандер молча поднял с пола воняющее паленым одеяло, завернулся в него и тут же уснул, в полной мере говорит о том, каким он был черствым и циничным человеком.
На следующий день не произошло ничего странного.
Лисандер забеспокоился.
На второй день - тоже.
Лисандер испугался.
Когда прошел еще один благословенно скучный день, Лисандер впал в панику.
Дело было не в том, что Лоркан делал что-нибудь плохое. Вовсе нет - он просто сидел в библиотеке и прилежно читал.
Учитывая, что в своем обычном состоянии он обладал усидчивостью землеройки, признак был пугающим.
- С этим надо что-то делать, - сказал Лисандер, нервно грызя ногти. - Лоркан мой брат, но лучше мы убьем его сейчас, чем он уничтожит мир завтра.
- А ты спрашивал, чем он вообще так увлечен? - спросила Роза, поглядывая вглубь библиотеки, где, спрятавшись за грудой книг, сидел объект обсуждения.
- Затмениями.
- И все? Ну, это неопасно… - оптимистично сказал Джеймс Поттер.
Лисандер мрачно посмотрел на него и вздохнул.
- Мы говорим о Лоркане, - напомнил он.
- Нас обманули!
Со всех сторон на него зашикали, но Лоркан не обратил на это внимания.
- Вся история, - он сделал эффектную паузу, - фальшивка.
- Только не начинай опять про затмения, - торопливо сказал Джеймс. - Мы все поняли.
- Да? - Лоркан прищурился. - А мне кажется, что не все.
- Еще слово про затмения - и я тебя придушу.
- Послушайте, - торопливо сказала Роза. - Ну… ладно, затмения. Даже если ты, Лоркан, прав…
- Я прав!
- Если ты прав, - продолжала она, выделив слово «если» интонацией (Роза принадлежала к тем немногочисленным людям, что умеют говорить курсивом), - есть же и другие доказательства. Книги…
- Слова, - перебил ее Лоркан. - Просто слова. Написать можно что угодно, особенно если живых свидетелей уже нет. Учебники переписываются столько раз, сколько нужно - зависит от того, кто пришел к власти.
- Хроники…
- Аналогично.
- Эти… выкапываемые, - сказал Джим.
- Ископаемые, - автоматически поправила Роза.
- Ну да. Клинописные надписи в пирамидах, например.
- На данный момент нет совершенных методов датировки, - надменно сказал Лоркан. - К тому же, их тоже можно подделать.
Никто ничего не возразил. По правде говоря, единственный метод датировки документа, который был известен остальным - это поставленное внизу число.
- Не спорь, - тихо шепнул Лисандер Розе на ухо. - Нельзя спорить с сумасшедшими.
- А ты не дыши мне в ухо, - прошипела она в ответ.
- Я пришел к выводу, что Хогвартсу всего сто лет, - заявил Лоркан.
Джеймс, до этого момента строивший пирамиду из карандашей, вздрогнул. Хрупкое строение с грохотом обрушилось.
- Тишина в библиотеке! - раздался неприятный женский голос.
- Извините, - сказал Джеймс.
- А как же привидения? - Роза торжествующе улыбнулась. - Уж они-то все помнят. Живых свидетелей, может, и нет, но есть мертвые.
- На самом деле… - Лисандер чувствовал себя предателем общего дела, но истина превыше всего. - Это не совсем так. Для привидений время фактически не существует. Для них день их смерти - это вечное «вчера». Они помнят сами события, но не их последовательность. То есть…
- Поэтому Миртл всегда ревет? - догадался Джим.
- Да. Ее же только вчера дразнили прыщавой толстухой, а потом убили.
Воцарилось молчание.
- Это ужасно, - сказала Роза. - Ужасно.
Лисандер низко наклонился над столом и стукнулся об него лбом. А потом еще раз. И еще.
- Тишина в библиотеке!
Лоркан сконфуженно улыбнулся и похлопал брата по плечу.
- Не переживай так. Я все узнаю, - пообещал он. - Узнаю, кто за всем этим стоит.
Лисандер поднял на него совершенно больные глаза.
- Вот этого-то я и боюсь.
Профессор Биннс был, пожалуй, самым лучшим учителем в Хогвартсе. Он никогда не кричал, никогда не снимал баллы, никогда не назначал отработок и вообще не замечал твоего существования. Обычно на уроках истории магии профессор Биннс рассказывал что-то сам себе, а ученики занимались своими делами. И всех это устраивало.
- Извините.
Те, кто уже успел заснуть, подняли головы от парт. Профессор Биннс застыл в воздухе, как исполинский воздушный шарик. На его невыразительном лице было написано недоумение.
- Можно спросить, сэр?
Лисандер, игравший с Джимом в крестики-нолики, сжал карандаш в руке так, что едва его не сломал.
- Конечно, - ответил Биннс. Он был растерян. Никто ничего у него не спрашивал. По крайней мере, не чаще, чем раз в сто лет. - Мистер, э, Спайдерс.
- Скамандер, - поправил его Лоркан. - Я хотел узнать, сколько всего было гоблинских восстаний?
Профессор Биннс несколько оживился. Настолько, насколько это слово вообще уместно по отношению к призраку.
- Первое гоблинское восстание произошло в двенадцатом веке, - начал он. - Второе…
- Сколько их было, сэр?
- Более двадцати.
- А вот и нет! - весело заявил Лоркан. - Всего одно.
Джеймс паскудно захихикал. Лисандер не глядя ткнул его локтем в бок, мучительно раздумывая: если он сделает пластическую операцию и сменит имя, может, ему удастся скрыть их с Лорканом родство? Или надежней сразу эмигрировать?..
- Одно? - переспросил Биннс. - Мистер Скорпионс…
- Скамандер. Ага. Эти восстания - ну, они же все одинаковые. Сначала происходит что-нибудь глупое: например, волшебник убивает гоблина, или пытается продать ему поддельную вещь, или называет его «мелким паскудником». Потом гоблины восстают. Потом все долго дерутся, а когда надоест, заключают мирный договор.
- Эй, ну и братец у тебя, - шепнул Лисандеру какой-то слизеринец, сидевший сразу за ним.
- Это не мой брат, - быстро ответил Лисандер. - И вообще не родственник.
- Даже предводителей этих восстаний звали почти одинаково, - увлеченно продолжал Лоркан. - Какой-нибудь Бодрод Бородатый или Ург Угвазданный. На самом деле…
- Да не, это точно твой брат, - убежденно сказал наблюдательный слизеринец.
- Мы с этим парнем даже не знакомы, - безнадежно пробормотал Лисандер. - Тебе показалось.
- Мистер Скамандер!
Никто до этого не слышал, как Биннс кричит.
- Подите вон.
Лоркан открыл рот, потом снова закрыл.
- Вы что-то скрываете, - сказал он. - Вы тоже с ними заодно!
- Вон! - заорал Биннс, в патетическом жесте воздевая руки к небесам. По классу пронесся порыв ледяного ветра, который подхватил Лоркана, как бумажного журавлика, и буквально вытолкнул его за дверь. Следом за ним гуськом полетели его сумка и учебники.
- Может, Лоркана это охладит, - сказал Джеймс.
- Ты же сам в это не веришь? - грустно спросил Лисандер.
Джеймс подумал секунду, потом покачал головой.
- Нет.
Лоркан нашелся уже вечером, когда уроки закончились, а неяркое ноябрьское солнце клонилось к закату. Когда брата не оказалось в библиотеке, Лисандер решил, что он наверняка ошивается во дворе.
Лоркан был во дворе. Он копал.
- Лопатой было бы удобнее, - сказала Роза. - Хочешь, я трансфигурирую?
Лоркан прервал свое занятие и поднял голову от земли. В правой руке он держал столовую ложку, в левой - пушистую кисточку.
- Нет, спасибо, - произнес он с достоинством. - Для раскопок нужен более тонкий инструмент.
- Раскопки? - переспросил Джим. - И много ты уже накопал?
- Вот, - Лоркан указал на учебник по чарам, на котором были аккуратно выложены его сокровища: осколок зеленого стекла, непонятная тряпица и подозрительного вида кость.
- А что ты хочешь найти? - спросила Роза. - Ты же сам сказал, что Хогвартсу всего сто лет. Тут ничего не должно быть…
Лоркан торжественно поднял грязный палец.
- Вот именно! - провозгласил он. - Если я ничего не найду, это будет доказательством моей теории.
Лисандеру показалось, что в этом умозаключении есть изъян, но он промолчал.
- Стекло - от бутылки со сливочным пивом, - сказал Лоркан. - Тряпка в любом случае лежит здесь недавно, иначе в нашем климате она бы сгнила. А косточку наверняка закопала какая-нибудь из Хагридовых собак.
Он снова нырнул в свой раскоп. Несмотря на примитивность орудий труда, яма была довольно приличная - не меньше двух футов глубиной. Лоркану повезло, что земля еще не промерзла по-настоящему.
- О! - воскликнул он. - Смотрите!
В его руке был зажат какой-то замызганный кругляшок. Когда Лоркан обтер его о мантию, он ярко блеснул на солнце.
- Галлеон, - сказал он. - Как новенький.
- Это доказывает, что Хогвартс - гораздо старше, - радостно воскликнула Роза. - Ты нашел монету в толще земли, в древнем культурном слое!
- Гхм, - Джеймс почесал затылок. - Вообще-то девять к одному, что ее закопал здесь мелкий Криви.
Все уставились на него, ожидая объяснений. Джим вздохнул.
- Хорошо, хорошо. Это я ему сказал, что если закопаешь деньги во дворе Хогвартса и будешь их хорошенько поливать, то вырастет денежное дерево.
- Это было очень подло с твоей стороны, - заявила Роза.
- Эй, я просто шутил!
- Ты собирался пойти и выкопать этот галлеон, - догадался Лисандер.
- Собирался, ага. Только этот идиот не пометил место!
- Что ж, - сказал Лоркан. - А я опять прав. Только один вопрос…
- Всего один?
- Кому это выгодно?
- Биннсу, - засмеялся Джим. - Иначе он без работы останется.
Лоркан покачал головой.
- Вряд ли, - сказал он серьезно. - Все-таки целую историю написать… Я сначала думал о Дамблдоре. Ясно же, что он и Гриндевальд - это один и тот же человек.
- Э-э, - протянула Роза. - Неужели?
- Ну конечно! И еще я думал о Гарри Поттере.
- О папе?!
- И о Томе Риддле. Я читал их биографии. Оба сироты. Оба выросли с магглами. У обоих были палочки с перьями феникса. Оба умели говорить со змеями. А вдруг это тоже один человек? Или так - Волдеморт победил, а потом решил сделать вид, что это не он? Чтобы никто не возмущался. Его же не любили. А вот Гарри Поттера любили все.
- Еще одно слово, - угрожающе произнес Джим, - еще слово о моем отце, и я похороню тебя в твоем же раскопе.
- Я не хотел тебя обидеть…
- А я ведь собирался пригласить вас с Лисандером в гости на Рождество…
- Прости, - поспешно ответил Лоркан. - Я сказал, не подумав.
Джим с минуту попыхтел, как вскипающий чайник, но потом просто махнул рукой и проворчал:
- На дураков не обижаюсь.
Рождество принесло с собой мелкий колючий снег, распродажи и инфлюэнцу.
Гарри Поттер как раз заканчивал наряжать елку, когда в дверь постучали.
- Здравствуйте, сэр, - смиренно сказал Лоркан.
- Привет, - рассеянно отозвался Гарри. - Что-то ты рано.
- Вы получили мое письмо?
Гарри отступил на шаг, любуясь своей работой, потом взмахнул палочкой, и елочная гирлянда зажглась множеством огней. Полутемная гостиная наполнилась красными, синими и желтыми бликами.
- Получил, - сказал он. - Презабавная у тебя вышла теория. Мы ее всем авроратом читали. Очень смеялись.
- И? - выдохнул Лоркан.
- Жаль тебя разочаровывать, но я - не Волдеморт. А Хогвартсу тысяча лет, а не сто.
Лоркан скрестил руки на груди и набычился.
- Вы не можете это доказать!
- Могу. Кстати, хочешь сливочного пива? Нет? Ну так вот, я показал твои расчеты кое-кому. Очень знающий человек. Ты ошибся.
- Не может быть! Затмения не лгут!
- Затмения, может, и нет, - терпеливо сказал Гарри. - А вот твои расчеты - да. Каков кубический корень из восьми?
- Два.
- Вот именно. А у тебя почему-то вышло четыре.
Лоркан тяжело вздохнул.
- И что, все неправильно? Из-за такой мелочи?
- Ага, - весело согласился Гарри. - Из-за этого у тебя все остальное пошло вкривь и вкось. Но ты не огорчайся. Тот парень сказал, что если ты будешь внимательней, то станешь отличным астрономом. Может, все-таки выпьешь пива?
- Нет, спасибо. Мне… мне надо подумать.
Гарри кивнул.
- Ну да, не каждый день твои теории рушатся. Хотя Гермиона вот говорит, что рано или поздно любую теорию приходится менять. Ты не отчаивайся.
- Не буду, - пообещал Лоркан и ушел.
Гарри Поттер задумчиво посмотрел на закрывшуюся дверь, улыбаясь каким-то своим мыслям. Огоньки елочной гирлянды отражались в стеклах его очков.
Из-за этого казалось, что его глаза светятся красным.