Глава 1 -Джек, опомнись, Торчвуда больше нет!
У Гвен семейные ужины, прогулки в парке и мультфильмы по телевизору. У Джека сомнительные бары по вечерам, связи на одну ночь и телепортатор барахлит.
Гвен вяжет носочки и кормит дочь с ложечки. Джек спит с незнакомцами и раскапывает Торчвуд-3.
- Пойдем, узнаем, что творится в музее. Говорят, картины шалят.
Джека все дороги приводят к ее дому, все попытки чем-то заняться - к ее окну. Гвен машет рукой - не пойду, и натирает тарелки до безумного блеска. Джек дергает ручку входной двери, Гвен занавешивает окно:
- Нет, Джек. Хватит.
Джек сжимает кулаки и уходит, но каждый раз все равно возвращается. Гвен не смотрит ему вслед, хватается за голову и ждет, очень сильно ждет следующей встречи. Джек хлопает дверцами машины - Гвен бьет тарелки.
- Картины сбежали из музея. У кинотеатра нашли растерзанного ими мужчину, - Джек просовывает голову в окошко и закусывает губу - в ожидании. - Щепки от рам во всем теле...
- Заткнись, Джек, - отвечает Гвен и уносит дочь в другую комнату.
Джек уходит один, не оборачиваясь. Гвен закрывает глаза и держится за стены, чтобы не кинуться вслед. У Джека машина с почти оторванными дверцами и хламом с раскопок в багажнике. У Гвен горы битой посуды в мусорных мешках и детский плач в голове.
- В заливе выловили голову инопланетянина.
Джек стучит пальцами по оконной раме и следит за взглядом Энвен, что перемещается от него к Гвен. Энвен хмурится и машет ручкой на дверь. Джек смеется - Гвен слабо улыбается.
- Она хочет, чтобы я вошел.
- Она сказала тебе "бай-бай".
Джек замечает, как Энвен - наверное, игра света, - изгибает немного бровь. Гвен закрывает окно и задергивает занавески. Джек уходит.
- Торчвуда больше нет, Джек. Смирись уже с этим.
Гвен говорит громко, размахивает руками, просит перестать приходить и не дает ему посмотреть на Энвен. Джек настраивает телепортатор куда подальше, но редко выбирается за пределы Земли. Здесь его ещё что-то держит.
Гвен играет с малышкой и ловит себя на том, что прислушивается к шуму улицы и смотрит на чуть приоткрытое окно.
- Ну, Энвен, скажи "папа".. - просит Рис.
Гвен принимает отражения комнаты в стекле за лицо Джека и думает зачем-то про выловленную голову инопланетянина. А за спиной Рис получает в ответ неуверенное:
- Точуд?
Гвен выпускает из рук игрушку, Рис оглядывается на неё с подозрением:
- Она имела ввиду Торчвуд?
Энвен машет рукой окну, но в нем лишь отражения гостиной. У Гвен в горле застревает противный комок.
Джек появляется как всегда - ожидаемо и неожиданно.
- Картины из музея последний раз видели на пристани..Привет, Рис.
Гвен оглядывается на семью - на напряженного Риса и сияющую Энвен, надевает куртку - она не может и не хочет оставаться в стороне. Джек в окне улыбается. Гвен открывает дверь.
- Я думал, Торчвуда больше нет.
Джек ведет, Гвен смотрит в зеркало заднего вида.
- Если бы это было так..
Гвен не заканчивает предложение, машет рукой. Джек не спрашивает, что было бы.
- Так что с картинами?
Джек кивает на синюю папку с записями и начинает рассказ, а Гвен с нескрываемым удовольствием берется за дело.
Торчвуда не может не быть.