Глава 1Широкая пыльная дорога пролегала вдоль ярко-зеленых полей недозрелой пшеницы, плавно перетекающих в пастбища для коров, среди которых нелепым образом паслись кенгуру.
Мистер Грейнджер вел машину довольно медленно, боясь сбить одно из многочисленных животных, снующих туда-сюда через дорогу.
- О, Гермиона, взгляни! – через каждые полминуты восклицала миссис Грейнджер, оборачиваясь к заднему сиденью, где устало привалившись головой к стеклу, сидела ее дочь.
Гермиона перевела взгляд на мать и слабо улыбнулась, ощутив легкое раздражение. Лишь только вчера Гермиона разыскала своих родителей, чудом сумев вернуть им память и даже изменить некоторые воспоминания. Ее родители ничего не знали о войне тогда, когда она лишь началась, не знали и теперь, когда она благополучно завершилась. Гермиона ощущала внутри дикую пустоту, словно оказалась одна на всем белом свете, хотя в машине с ней ехали ее родители, которых она любила, которых смогла вернуть и которые, кажется, были счастливы. Ей казалось чудовищной ошибкой, что она сделала все, чтобы скрыть от них пугающую правду о волшебном мире и войне, в которой она принимала самое активное участие.
Теперь родители не могут понять ее боль, сжирающую сердце, – они любуются коровами, радуются солнечному свету, смеются над прыжками кенгуру и над тем фактом, что проехались по огромной коровьей лепешке.
Слушая веселый смех родителей их пустую болтовню, Гермиона от души надеялась, что со временем она вернет такое же простое и легкое отношение к жизни. Но сейчас ей было плохо. Одиноко, больно и скучно.
Осторожно вынув маггловский плеер, Гермиона надела наушники и прибавила громкости.
Они ехали так медленно, что девушка не сразу сообразила, что машина остановилась. Оглядевшись, Гермиона заметила, что они подъехали к странного вида арке, которая возвышалась над проселочной дорогой.
Стащив наушники, Гермиона проследила взглядом за родителями, которые, бросая на нее приглашающие взгляды и махая ей рукой, выходили из машины.
Нехотя бросив плеер на сидение, девушка открыла дверь серебристого шевроле и выбралась наружу.
- Какие чудесные зайчики! – умилялась миссис Грейнджер, восторженно прыгая на месте и показывая пальцем на стайку пухлых серых зайцев, деловито пожиравших траву на пастбище.
- Да их здесь много! – вторил мистер Грейнджер, увлекая жену за собой, вглубь зеленеющей долины.
Гермиона устало закрыла глаза и, надев солнцезащитные очки, облокотилась на капот, надеясь, что скоро родителям наскучит гоняться за зайцами и они продолжат свой путь в аэропорт. А затем Англия, Лондон… Их дом… Ее комната… Написать Гарри… Увидеться с друзьями, вместе строить новый мир… Найти работу, парня… Вспомнив о Роне, Гермиона поежилась. На мгновение в ее воображении пронеслась картина о том, как он неловко дергается над ней, и с его бледной чахлой груди капает испарина, а лицо отвратительно кривится в предоргазменных судорогах.
От омерзения Гермиона зажмурилась и, чтобы отогнать от себя эти непрошеные воспоминания, стала прохаживаться вдоль поля.
Лишь только сейчас в ее голову робко постучалась мысль о том, что арка, обрамляющая сельскую дорогу, смотрится, по крайней мере, странно. Подойдя ближе, девушка потрогала красные кирпичи и почувствовала запах свежего цементного раствора.
Арка была высокой, но тонкой, и Гермиона вспомнила арку Смерти в Министерстве магии. Подумав, как было бы любопытно шагнуть в арку Смерти, скрыться в колышущихся складках ее летящего покрова, Гермиона медленно шагнула под свод на проселочной дороге, не ожидая, впрочем, никакого сверхъестественного опыта.
Однако стоило девушке перешагнуть за пределы арки, как она словно очутилась в другом месте и в другое время.
Казалось, что на местность внезапно опустились сумерки, да и сама местность мало напоминала живописные пастбища, залитые солнечным светом и заполненные разнообразной живностью.
Перед Гермионой раскинулась опушка осеннего леса, устланная соломенного цвета травой и разноцветными охапками сухих листьев.
Теплый, но дольно сильный ветер гонял клубки перекати-поля вперемежку с редкими листочками, соломинками, запахом дальнего костра и осенней хвои.
Но все это едва касалось ее сознания: все внимание Гермионы было поглощено деталью, размеры и странность которой не позволяли ее проигнорировать.
Посреди опушки, накрытый скатертью и уставленный посудой, стоял длинный чопорный стол.
Довольно толстый серый заяц, задумчиво скребущий себя между лапами, сидел по левую сторону от того, кто расположился во главе стола, нахально положив ноги на скатерть. Длинноволосый мужчина в кожаном плаще и потертых штанах в клетку, оттопырив мизинец, держал в руке чашечку чаю и периодически отпивал из нее.
По правую руку от него, едва виднеясь над уровнем стола, восседала огромных размеров улитка, у которой, вопреки всему, был человеческий рот, а во рту – трубка, источающая сладковатый дымок.
- Привет, красавица, - протянул мужчина, кивнув Гермионе и окинув ее быстрым, но внимательным взглядом.
- Ты? – поперхнулась девушка и инстинктивно отступила назад, узнав в мужчине Скабиора, егеря, который сдал ее в руки главных Пожирателей смерти.
- Присаживайся, - бросил мужчина и, взяв со стола волшебную палочку, взмахнул ею по направлению к стоящему напротив него самого стулу. Стул сорвался с места, галантно отодвинувшись от стола и покачиваясь, словно выжидая, когда Гермиона сядет.
- Еще чего! – сердито сверкнув глазами, отрезала Гермиона и уставилась на Скабиора.
- Наливай чай! – поддакнул заяц и грязно подмигнул. По крайней мере, Гермионе показалось, что он подмигнул грязно.
Однако странный заяц уже сам принялся хозяйничать, деловито протирая чашку салфеткой и наливая чай из голубого заварного чайника.
Скабиор поглядывал на все эти приготовления с легкой рассеянной улыбкой. Казалось, он мнил себя участником чайной вечеринки приходских священников, а ноги на столе – это так, случайность.
Гермиона ошарашено смотрела на все происходящее, не понимая, что держит ее здесь.
«Ах да», - подумала она. – «Я же попала сюда черт знает как, поэтому один черт знает, как отсюда выбраться».
- Скабиор, - аккуратно кашлянув, обратилась она, стараясь не смотреть на его сапоги, с которых время от времени сыпалась налипшая грязь, падая как раз в сахарницу, из которой заяц вынимал кусочки сахара, чтобы подсластить ей питье.
- Ммм? – хлопнув длинными (накрашенными?) ресницами, егерь повернулся и застыл в ожидании.
- Как я сюда попала?
Скабиор непонимающе посмотрел и нахмурился.
- Тебя заяц привел, разве не ясно? – раздраженно отмахнулся он, но тут же улыбнулся и протянул Гермионе чашку с чаем.
Подумав, что стоит хотя бы сделать вид, что готова почаевничать в такой идиотской компании, Гермиона взяла чай и присела на все еще покачивавшийся стул, в надежде, что Скабиор скажет ей, как вернуться туда, откуда она пришла.
- Но я не шла за зайцем, - осторожно возразила она и покосилась на серого толстого ушастого, снова занятого своей промежностью.
- За ним пошли твои родители, - снисходительно пояснил Скабиор и, взяв изо рта улитки трубку, затянулся. – Покурим?
Однако на ответ он, кажется, и не рассчитывал. Закрыв глаза, он сладко откинулся на мягкую спинку стула и еще раз затянулся дымом.
- Красивая блузочка, - заметил он, не открывая глаз.
- Эээ… Спасибо, - ответила Гермиона, не понимая, как можно было назвать майку блузкой и что в ней красивого.
- Снимай, - явно блаженствуя, предложил Скабиор.
- Что-что? – вспыхнула Гермиона и поставила чашку на стол так резко, что у той отскочила фарфоровая ручка.
- Шучу-шучу, - усмехнулся Скабиор.
В раздражении Гермиона окинула взглядом сидящих за столом: заяц все еще был занят своей промежностью, улитка снова пыхтела трубкой, Скабиор принялся насвистывать какую-то заунывную мелодию.
- Да что за хрень здесь происходит? – рявкнула Гермиона и стукнула кулаками по столу.
- О, да перестань, - устало протянул Скабиор и присосался к кусочку коричневого кристаллика сахара. – Я просто хотел тебя развеселить, вот и позвал тебя на чашечку чаю.
- Сядь на чашечку чаю! – вякнул заяц, но Скабиор его проигнорировал, и лишь Гермиона бросила раздраженный презрительный взгляд на странное существо, колупающее собственное ухо коготками.
- Знаешь, - скрестив руки на груди, прищурилась Гермиона, - если мне и было скучно, то сюда я совсем не хотела.
- Здесь не так уж плохо, заметь, – многозначительно подмигнув, вдруг заявила улитка, и сунула дымящуюся трубку в чашку с чаем. Трубка сразу потухла. – Потанцуем? – улитка скользнула со своего стула и подползла к зайцу.
Гермиона проследила взглядом за этой парочкой, которая принялась выделывать несуразные телодвижения на высохшей траве.
- Позвольте также пригласить вас на танец, - проворковал Скабиор и, подойдя к девушке, подал ей руку.
- Это все сон, да? – вскинув хмурый взгляд на Скабиора, с безнадежностью в голосе спросила Гермиона.
- Ты – мой прекрасный сон, - мечтательно произнес Скабиор и увлек девушку на «танцлужайку».
Он крепко сжал талию Гермионы и принялся напевать какой-то заунывный вальс, под который пытался вести девушку.
- Как дела? – обыденно поинтересовался Скабиор, на мгновение перестав мычать.
- Я хочу обратно, - решительно взглянув Скабиору в глаза, ответила Гермиона.
- А я хочу просыпаться в пять утра, купаться в озере, есть с тобой грибной суп и бегать по лесу голышом, - признался Скабиор и улыбнулся.
- А как насчет… купаться в грибном супе, бегать по озеру голышом и просыпаться без меня? – Гермионе показалось, она очень удачно съязвила.
- Я хочу помочь, - с интонациями чуткого собеседника объяснился Скабиор.
- Ну так вперед, валяй, я хочу уйти отсюда туда, откуда пришла, - крикнула Гермиона, и ее голос разнесло непонятно откуда взявшееся эхо.
- Хорошо, но я не оставлю тебя, - прошептал Скабиор и поцеловал девушку в ухо.
- Не поняла? – Гермиона передернула плечами – его поцелуй вызвал щекотку.
- Ты мне нравишься, - шепнул Скабиор и шаловливо улыбнулся.
- Ты настоящий? – Гермиона высвободилась из его объятий и отошла на шаг.
Скабиор не ответил, а лишь улыбнулся. Порывшись во внутреннем кармане плаща, он извлек оттуда цветастую тряпку розоватых оттенков.
- Это твой, - шепнул он в губы Гермионы и, набросив шарфик на ее плечи, поцеловал девушку.
Гермиона почувствовала что-то вроде тошноты и головокружения. Чувство было такое, словно она аппарировала.
Девушка зажмурилась, а, открыв глаза, обнаружила себя в какой-то комнате, которая на деле оказалась больничной палатой.
- Как мы себя чувствуем? – раздался чей-то голос.
Гермиона слабо повернула голову и увидела длинноволосого врача, сидевшего на подоконнике и курившего сигарету.