Глава 1Я был зол на него. Три года он водил за нос всю Англию, убеждая всех своей смертью, что продолжения приключений Шерлока Холмса не будет. И все неистово верили в это, потому что просто хотели верить. Видели в картине на площади, где в красной палитре красок доживал свои последние мгновения самый блестящий ум столетия, лаконичный и вполне очевидный конец истории. Он водил за нос всех, но, главное, меня.
Я потерял своего лучшего друга, меня окружили кошмары, вылавливающие силы из воспоминаний, что были связаны в большинстве своём с ним, с моим другом. Вообще на моём жёстком диске, «забитом под завязку всяческой не требующейся ерундой» - как любил называть мою голову Шерлок, существовала огромная папка «Чёрт, я встретил Холмса», которая затмевала своими гигабайтами все ранее созданные мной.
И я, честно, пытался удалить и выбросить её из головы. Но на каждую мою новую попытку устройство головного мозга предоставляло свидетельство об ошибке, говоря, что папка ещё использовалась.
Я погряз в этой болотной тине, что так заботливо разводил вокруг меня консультирующий детектив, нарушая каждую секунду моего спокойствия. И я уже готов был принять факт его исчезновения, я уже вернулся к корням своего дела, навеки отдавшись скучной дымовой суете своего Лондона. Как вдруг он вернулся.
Он вернулся.
Совершил он своё возвращение с характерным для его великолепного ума эффектным размахом.
В моей врачебной деятельности внезапно появился довольно странный пациент, который, собственно, не показывал особого желания увидеться со мной. Он всё атаковал меня телефонными звонками, вещая что-то о неизлечимой болезни и бесконечно настаивая на встрече вне стен больницы, так как там могла скрываться лишняя аудитория. Все мои попытки убедить его побывать в моём кабинете обыкновенным способом закончились неудачей, и я был вынужден назначить ему встречу у себя, хотя мысленно я уже поставил ему диагноз «паранойя».
На следующий день в квартире на Бейкер-стрит передо мной предстал странного вида пожилой человек. Не слишком высокого роста, со спутанной бородой и съехавшей набок необычного вида шляпой. Но больше меня поразило его состояние: он беспокойно трясся, еле слышно что-то бормотал, чуть не задыхаясь в проступающих слезах.
Я поспешно усадил его в кресло и отправился заваривать чай, собираясь незаметно добавить туда пару капель успокоительного. Он на предложение активно закивал головой. По пути к закипающему чайнику я уже было открыл рот, чтобы спросить бедного старика о его предпочтениях в сахаре, но меня опередил знакомый голос, кричащий:
-Две ложки, Джон!
Звук бьющегося стекла. Поднос мои руки удержать были уже не способны. Я рванул в гостиную, где расположил своего параноика, но на месте прежней шапки и бороды уже красовались чёрные кудри, чуть покрывающие пронзительный взгляд и острые скулы, Шерлока Холмса. Он еле скрывал свою улыбку, ожидая моей реакции.
-И всё же, лучше кофе, – сказал он, поднимаясь с кресла и направляясь к кухне. Он был уже на стадии решения задачи отсутствия у меня каких-либо реакций и, возможно, уже обдумывал планы извинения передо мной.
В моей же голове летал всего один вопрос: сначала ударить его, а потом расспросить о подробностях встречи с Мориарти, или же отказать себе в удовольствии слушать рассказ из уст истекающего кровью Холмса и таки выслушать его.
Шерлок же, остановившись на полпути, вынул руки из карманов своего маскарадного костюма, вперил в меня свой внимательный цепкий на неприятные выявления дедукции взгляд, как бы говоря: «Всё в порядке, слабоумный кретин, не сумевший разгадать загадку моего исчезновения, я дома».
В моей голове что-то щёлкнуло, и выбор был сделан.
Своим ударом я чуть не снёс ему правую скулу. Он пошатнулся и, пару раз напряжённо моргнув, снова воззрился на меня. Меня, по правде говоря, немало забавляла возможность лицезреть чувство абсолютного непонимания на его лице, и я не смог сдержать себя в порыве продолжить «разговор». Последующие удары не произвели должного действия, потому что в голове сыщика 21-ого века, наконец, закончились все вычисления, и он, произнеся несколько нечленораздельных звуков, принял бой, отвечая той же манерой общения.
У меня снова летело всё перед глазами. Чёртова крыша, отсутствие жизни, надгробие. До меня только сейчас начало доходить очевидное явление его присутствия. Всё это время он, чёрт возьми, был жив.
Я не мог больше мириться с его беспечностью по отношению к моей информированности о его жизни/смерти. Я молнией вылетел из комнаты, дёрнув с вешалки свою куртку и схватив телефон с камина.
Я оказался на просторах улиц полуденного Лондона и поймал такси. Я должен был находиться от Шерлока Холмса в радиусе не менее нескольких километров. Иначе в следующий раз, встретив его, я вынул бы пистолет. Я был зол на него.
***
«Будешь возвращаться, купи марганцовку. ШХ»
Сигнал сообщения вмиг обновил мои воспоминания.
Вчера вечером шёл дождь, гремела гроза, да и вообще всё говорило о скверном расположении духа чудного Лондона. Уже подходя к двери своей старой квартиры в частном отеле на Стрэнде, в которую без сомнения никто и не думал въезжать, очевидно, предоставляя мне шанс вернуться, злой и промокший я думал о том, что у Шерлока, вероятно, есть связи не только среди нас, смертных, но и там, где пребывает одни неизвестность, суеверия, потустороннее. Так как, просиживая в такси все возникающие препятствия, запрещающие мне покидать таинственную улицу, у меня упорно складывалось впечатление, что всё это происходит по чьему-то заказу.
Я снова дёрнулся от резкого звука своего телефона.
«Мне нужна марганцовка, Джон. ШХ»
Я еле удержался от искушения написать ему, что я мог предложить ему вместо неё, но, зная Шерлока, решил, что молчание – яд медлительный, но более мучительный для него. Поэтому я бодрым шагом отправился выполнять долг своей профессии, собираясь позволить военному врачу во мне занять место друга невероятного сыщика.
***
Я сильно вымотался за какие-то несколько часов. Рабочий день мой начался сразу после моего появления на пороге своей больницы. В мой кабинет успело набиться с нескольких десятков больных. И все представляли собой нечто в своём роде необычное и уникальное для науки, как утверждали они.
Уже сидя в кресле, устало закрывая глаза, я вспомнил о причине своего переезда и взял в руки телефон.
«3 непрочитанных сообщения»– высветилось на дисплее.
«Можешь забыть о марганцовке. ШХ»
Видимо, герой моего блога всё же заметил моё отсутствие и понял, что дело это не простого возвращения. А молчание изрядно побеспокоило его. Чувство зарождающегося триумфа еле заметно заиграло во мне.
«Я обошёлся без неё. ШХ»
Оправдание. Возможно, в совокупности с лёгким чувством вины. Шерлок не умеет ни извиняться, ни признавать своих ошибок. Он беспомощен в сфере раскаяния.
«Мне нужен ляпис. ШХ»
Я снова был зол. Потребитель, эксплуататор человеческих возможностей, носитель несравнимого интеллекта. Я не появлялся на Бейкер-стрит в течение двух дней. Я бы не удивился, если бы вдруг узнал, что всё это время он был уверен в том, что я двое суток искал эту самую марганцовку. Снова злость. Я уже без какого-либо сомнения копался в телефоне, активируя одну единственную опцию.
Шерлок Холмс. Функции. Добавить в чёрный список. Вы уверены, что хотите ограничить абонента в доступе сообщений, звонков и различного вида связи? Добавлено.
***
Четыре дня. Пожалуй, это мой предел.
Я нестерпимо томился в ожидании новостей от Шерлока. Но ничего. Решительно ничего. Правда, это, конечно, могло быть связано с тем, что не было ни единой возможности связаться со мной простым способом. Но Шерлок Холмс знал, где я. Определённо знал, в этом я не сомневался.
Я долго сидел на шатком стуле в забегаловке с диковатым названием напротив своей старой квартирки. Прижав кулак к подбородку, нахмурив брови и нервно выстукивая носком невнятный ритм, как и полагается человеку, сражающемуся с собой. Во мне затухала мысль о злости, недавно придуманной мной.
Мой друг с завываниями его скрипки посреди ночи, язвительными комментариями относительно моих умственных способностей, человеческими конечностями, оставленными в различной бытовой технике, его чёрным пальто и сложенными будто в молитвенном жесте руками. Я скучал.
Но мои переживания снова прервал сигнал сообщения.
«Джон, когда вы вернётесь? МХ»
Майкрофт? Смс-сообщение от Майкрофта? Меня немного удивила его электронная записка. Само правительство принялось за мои поиски. Нет, не поиски. Он знал наверняка, где я, иначе такой человек как Майкрофт Холмс, прямолинейный и точный, как сама смерть, первым сообщением спросил бы о моём местонахождении.
Но всё это отходило на второй план, являя сам факт того, что сообщение было отправлено. Что могло стать поводом? Шерлок. Единственное, что могло объединять нас. С ним что-то произошло?
Я поспешно забарабанил по дисплею, печатая свой вопрос. Но не успел я отправить его, как меня прервал очередной сигнал.
«Ничего серьёзного. Шерлоку лишь стали присущи некоторые странности. МХ»
Вдогонку прозвучал третий сигнал сообщения.
«Я имею ввиду странности странные даже для Шерлока. МХ»
Меня перестала удивлять проницательность Холмсов ещё пару месяцев спустя нашего знакомства. Но способности Холмса-старшего просто поражали мой разум.
Странности и без того странного Шерлока? Меня взяло любопытство, что же такое может входить в этот очень небольшой список? Что могло сбить Холмса на такой сдвиг? Рассуждая об этом, на ум мне пришёл только я сам. Моё отсутствие. Вот, что могло стать основным фактором. Иначе Майкрофт не стал бы спрашивать о времени моего возвращения. Во мне снова зародилась мысль о мести Шерлоку, и желание вернуться резко ослабло.
***
«Сегодня я был на Бейкер-стрит, Джон. Запах заставил подумать о новом неудавшемся эксперименте, возможно, неудачное слияние меди и серы. МХ»
Обычное дело для Шерлока. Подорвать что-нибудь, воплощая в жизнь свои думы в сфере химии, а затем с самым независимым видом водить смычком по струнам своей скрипки у окна.
«Скука» - как называл подобные фокусы Холмс.
Я только коснулся первой буквы назревавшего ответа, как догадливость Холмса снова меня опередила.
«Шерлок не прикасался к колбам и пробиркам. Это был его ужин, Джон. Он готовил лазанью. МХ»
Он готовил. Шерлок готовил. Шерлок Холмс готовил! Меня буквально переклинило. Лазанью... Моё фирменное блюдо.
Мой друг в принципе не ел, заявляя, что сытость отупляет. Обыкновенно он питался новыми криминальными делами нашего неспокойного мира. Когда голод всё же брал своё, Шерлок, либо обходился чем-нибудь уже готовым и быстро потребляемым, либо терпеливо ожидал чего-то, приготовленного мной. Но лазанья... Жирное блюдо, требующее времени на приготовление не меньше полутора часов, да ещё и в исполнении гениального Холмса. Что могло натолкнуть его на подобное продолжение вечера? Чувство голода или же предвкушение ностальгии?
Мне живо представилась картина Шерлока в фартуке Миссис Хадсон в зелёный горошек, и я начал тихонько сгибаться в приступах подступающего смеха.
***
«Он занялся совершенствованием своих навыков в области искусства, Джон, конкретно в сфере живописи. МХ»
Характерный звонок сообщения опять напомнил мне о существовании в моей жизни чего-то загадочного и интригующего, того, что я решил оставить на пару, тройку дней. Каждый новый день сменял себя другим, впрочем, никак не позволяя мне находить различия. Связано это было с тем, что они никак и не различались. Мной правило обыкновенное заурядное расписание дня, в котором значились только работа и дом.
Я уже даже не предпринимал попыток отправить ответ, потому что точно знал, что он совсем не поспеет и, впрочем, вовсе не требуется. Поэтому я терпеливо уставился на телефон.
«Его работы я не могу назвать несравненным шедевром. Шерлок рисует тиражом в десятки экземпляров одно и то же. МХ»
Одно и то же? Неужели он решил отточить свои умения владеть кистью и краской? Я надеялся на то, что он не заменил себе холст нашей дырявой стеной, или же, что он не сделает этого, когда холсты закончатся, вообще, что его баночки с краской опустеют до того, как нашу квартиру украсит очередное проявление его скуки.
«Он закрашивает листы в чёрный, Джон, игнорируя остальную палитру. Вместо мольберта он использует окно и скотч, затем развешивает получившееся нечто по гостиной. МХ»
В действиях Шерлока всегда прослеживалась какая-то логическая цепочка. Порой, нет - всегда, её было очень трудно заметить, точнее отдельные детали или же их существование целиком. Это было полностью доступно только её создателю, Шерлоку Холмсу, великолепному консультирующему детективу. Однако сейчас у меня не было ни малейшего намёка на догадку о цели действий Шерлока Холмса, великолепного консультирующего детектива.
«Джон, у меня появляются подозрения, что он вступил в секту любителей искусства и теперь ищет в картине Малевича, которую воссоздал сам, какой-то смысл. МХ»
***
«Шерлок стал жертвой телевиденья. Он находится под гипнозом сериала «Друзья». МХ»
Я ждал этого сообщения два дня, и, признаться, был немного разочарован. Я думал, что мой друг продолжит свой странный список чем-то более шокирующим и необычным, нежели заурядным просиживанием у экрана. Он частенько забирался с ногами в кресло и не давал мне узнать развитие сюжета из уст актёров, комментируя все действия ещё до их появления.
Видимо, Майкрофт моего энтузиазма насчёт психического состояния своего брата не разделял, а потому решил убедить меня вторым сообщением в том, что ситуация отнюдь не кажется такой обыкновенной.
«Меня бы нисколько не смутил этот его интерес, Джон, если бы не некоторые тонкости, обрамляющие его. МХ»
Тонкости. Убирая излишнюю экстравагантность Майкрофта Холмса, это слово не представляло для меня ничего пугающего.
Мне казалось, что состояние вернувшегося с того света должно было двигаться, будто по некой шкале «безумия». То есть с каждой новостью от Майкрофта Шерлок Холмс по идее должен был выкидывать что-то более забавное, чем что-то шедшее до этого. Конечно, забавное для меня. Именно по этой причине я сейчас проживал на Стрэнде, именно по этой причине я ежечасно заставлял себя проглатывать возникающие желания вернуться.
Моя жизнь совсем не казалась мне моей без бушующих волн опасности огромного океана криминальной стороны этого мира.
«Он третьи сутки сидит на диване, не отрываясь от экрана, где мелькает уже пятый сезон. И тонет он в чём-то бесформенно вязанном, отдалённо напоминающем бежевый свитер. Кажется, миссис Хадсон назвала это предметом вашего, Джон, гардероба. МХ»
Моя теория относительно той самой шкалы тихонько получала своё место в жизни. У Шерлока медленно ехала крыша. Но процесс этот был уж слишком захватывающим, а я чересчур любознательным. Оттого я, с довольной улыбкой ожидая продолжения, кинул в корзинку в продуктовом внушительный кусок сыра и прошествовал к кассе.
***
«Стоит ли мне беспокоится, Джон, говоря о том, что мой брат, возможно, скоро будет караем отрядом защитников животных за жестокое обращение с котом? МХ»
Утро добрым не бывает, как принято говорить среди людей, допустив какую-нибудь мелкую оплошность по собственной неуклюжести в упомянутое время суток. Я теперь относился к их числу, понимая, что эту самую оплошность я допустил, когда оставил Шерлока одного. Теперь в руках главного карателя судеб преступников находился некий кот, который на собственной шкуре ощутил что-то из разряда сверх гениального, выловленного из головы неповторимого сыщика. Меня действительно несколько пугала участь ни в чём неповинного животного, оказавшегося в пределах досягаемости Холмса. Мне оставалось только надеяться, что оно не падёт жертвой очередного эксперимента химика или любителя проанализировать состояние каких-либо конечностей после нескольких дней в тех или иных условиях.
«Он принёс на Бейкер-стрит котёнка, который отныне наречён Дурилкой Джоном. Теперь Шерлок очевидно бьётся над тем, как сделать из него последователя своей профессии, так как аспектами своих расследований он делится исключительно с ним. МХ»
Я с широкой улыбкой перечитал текст ещё раз. Стоило ли мне начать сердиться на него за то, что он пытается найти мне замену в виде четвероногого пушистого существа, или за то, что ценность моя представлялась только в том, что я составлял аудиторию его гению? Возможно, мне стоило бы. Да только почему-то мне было смешно. В этом его имени, имени котёнка, мне виделась лишь детская обида.
Он нуждался в зрителях. Аудитория его испытывала на себе эволюцию наряду с деградацией.
Череп, военный врач, кот.
***
«Ох, Джон, возвращайтесь поскорее, Шерлок так по вас скучает! МХ»
Я в ступоре остановился посередине улицы, представляя собой ходячий волнорез для спешащих толпами прохожих. Я ещё раз, чуть прищурившись, старался вглядеться в текст. Внимательно перечитав его, я убедился в том, что пока зрение верно служит мне, и странности происходят не с ним, а с тем человеком, который прислал мне это сообщение. В последнем как раз и скрывалась вся странность. Ясно видя инициалы перед собой, расшифровать их я мог только одним знакомым мне именем. Но восклицательный знак, стоящий в конце предложения, да и сам текст в целом автоматически исключал его кандидатуру. А потому я неуверенно напечатал и отправил:
«Майкрофт? ДВ»
Ответ прозвучал спустя несколько минут.
«Нет-нет, Миссис Хадсон!»
Я чертыхнулся про себя. Хотелось хорошенько удариться о стену головой из-за своей же глупости. Давно пора было пополнить архив сохранённых номеров в телефоне кем-нибудь, кроме Шерлока Холмса и Гарриет Уотсон.
«В каждой любящей семье случаются размолвки, Джон, и нужно очень постараться, чтобы не позволить маленькой ссоре разрушить её. Ваш же человек похож на зажженную шашку динамита, и только вы способны потушить фитиль до того, как он взорвётся! Возвращайтесь же, Джон, мы очень скучаем. МХ»
Миссис Хадсон с её собственным видением наших отношений снова добралась до моего сердца. Я на секунду представил, как это всё должно выглядеть со стороны. Обиженный и капризный доктор сбегает от злого и ужасного смертника, восставшего из мёртвых. Отсиживаясь в своём убежище, он с гордым видом ждёт извинений от своего друга, ... язык не поворачивался сказать, каким термином наградила наши отношения Миссис Хадсон ..., который в свою очередь не менее гордо сходит с ума. Медленно, но верно. Это только усиливало веский повод думать, что наша дружба давно перешла все традиционные рамки.
Я резко развернулся, сбив парня со стаканом кофе, и проследовал в свою старую квартиру собирать вещи. Мне нужен был повод вернуться, а Миссис Хадсон прислала единственный вариант за последние тридцать шесть часов. И мне было правда страшно за эту милую женщину, она была одна из тех немногих смельчаков, кто находился в радиусе опасного действия единственного в мире консультирующего детектива.
И потом, Джон Уотсон – единственный, кто способен затушить фитиль величественного безумия Шерлока Холмса.