Глава 1
Рудольф, твой носик красный
Для оленя — просто блеск!
Не найдешь его прекрасней!
Мерцает он и освещает лес.
В далёкой северной стране, за высокими холмами, за глубокими морями жил один очень добрый и мудрый старик. Имя ему было — Санта-Клаус. Каждый год в рождественскую ночь он запрягал волшебных оленей в свои сани и облетал весь мир, раздавая детям подарки.
Сказка эта повествует о жизни Рудольфа — молодого оленёнка, который мечтал возглавить волшебную упряжку Санты в канун Рождества. У Рудольфа было доброе сердце, и он очень сильно хотел воплотить свою мечту в реальность, но, к сожалению, очень стыдился своего носа. А он у Рудольфа и вправду был особый: красный, блестящий и сиял, как рождественский фонарь. Нет, не подумайте, он был очень красивым, но другие олени часто дразнили Рудольфа, ведь всё необычное всегда воспринимается странным образом.
Однажды, когда Рудольфу было особенно грустно, Санта-Клаус увидел его и спросил, о чем он печалится. «Скоро Рождество — время улыбок и счастья», — мягко сказал он. И тогда Рудольф рассказал старику о своей мечте. Улыбнувшись, Санта погладил оленёнка по носу и сказал: «Рано или поздно твоя мечта обязательно сбудется». Оленёнок, воодушевлённый словами Санта-Клауса, вернулся к товарищам по и стал ждать исполнения заветной мечты.
В тот год в канун Рождества поднялась сильная снежная буря. Даже самые опытные олени не могли разобрать дороги: Рождество было в опасности! Но Санта-Клаус был мудрым стариком. Он позвал Рудольфа и поставил его во главе упряжки. «Его нос сияет, как фонарь, он будет освещать нам путь! — провозгласил Санта. — Поприветствуйте спасителя Рождества!»
Рудольф был счастлив. В то время как другие олени поздравляли друг друга, Рудольф встал во главу упряжки, а Санта-Клаус сказал своим эльфам...
— У Санта-Клауса есть эльфы?
Ох, нет, опять!
Нахмурившись, Гермиона посмотрела в глаза четырёхлетнему сыну, который в свою очередь смотрел на мать очень пристально, что в принципе не свойственно таким маленьким детям.
— Да, дорогой, у него есть эльфы, — Гермиона глубоко вздохнула, мысленно готовясь к очередному разговору на знакомую тему.
— А почему тогда ты сердишься на папу, когда он говорит, что нам нужен эльф?
— Видишь ли, — терпеливо принялась объяснять Гермиона, поправляя малышу одеяло, — у Санта-Клауса эльфы особые, они делают подарки, понимаешь? Если не Санта, куда бы они пошли?
— А чем занимаются эльфы, которые живут не у Санты? — нетерпеливо спросил малыш.
— Они занимаются... хм... различными делами.
— А что, если никто их не захочет? — ребёнок выглядел растерянным.
Только не это!
— Дорогой, я уверена, что у каждого эльфа есть дом...
— Папа!
Гермиона непроизвольно повернулась к двери.
— Что-то случилось?
Драко появился, словно из ниоткуда, как всегда, готовый прийти сыну на помощь в любой момент. Тот умоляюще смотрел на отца.
— Пап, ну почему мы не можем взять себе эльфа? Смотри, сколько снега намело! Снаружи так холодно! — мальчик негодовал.
Драко вопросительно посмотрел на жену, которая лишь развела руками.
— Давай сделаем так, — сказал в конце концов Драко, подойдя к кроватке сына и присев рядом с Гермионой. — Если нам попадётся бездомный эльф, мы обязательно уговорим маму и заберём его к себе, — он проигнорировал недовольный взгляд жены. — А теперь спи.
Мальчик кивнул и сонно потёр глаза.
— Спокойной ночи, папа, — пробормотал он и добавил шёпотом, поворачиваясь на бок: — Спокойной ночи, мама.
Драко тихонько потрепал сына по голове. «Он спит так же, как она», — подумал он. Во сне его сын и правда был похож на жену: он точно так же спал, свернувшись клубочком, и это, пожалуй, было единственной чертой, которую ребёнок перенял от матери. В остальном он был копией Драко: те же глаза, та же бледная кожа и тот же характер.
Гермиона последовала за мужем. Как только она вышла из детской, Драко обнял ее за талию, и они направились к окну в зале, выходящему прямо на величественный сад, укрытый толстым слоем снега.
Драко крепче прижал к себе Гермиону и поцеловал ее в висок.
— А если нам и вправду попадётся потерявшийся среди снега домашний эльф? — нарушила тишину Гермиона.
— Гермиона, — Малфой покачал головой, — эти создания не теряются, у них врождённое чувство ориентирования на местности. Расскажи мне лучше, как наш сын вообще вспомнил об этой истории с эльфами?
— Я совсем забыла, что в сказке про Санта-Клауса, которую я ему читала, упоминаются эльфы, которые делают игрушки, — Гермиона улыбнулась, встретившись с мужем взглядом.
— М? — Драко взял её за подбородок и начал нежно покрывать её шею поцелуями. — Эльфы, делающие игрушки?
— Да, — Гермиона улыбнулась. — Ты когда-нибудь слышал о Санта-Клаусе?
— Нет, — Драко покачал головой. — Но я тоже хочу сказку на ночь.
— Ну тогда слушай, — воодушевлённо начала Гермиона. — Санта — это такой старик с белой бородой и красным...
Драко подхватил Гермиону на руки, крепко прижал к себе и поцеловал.
- Я сказал, что хочу сказку на ночь, но пока совсем не собираюсь спать, — тихо сказал он.
- Тогда потом, — Гермиона улыбнулась, полностью отдавшись ощущениям.
- Да, — Драко аккуратно просунул руку под кофту жены, — потом.
Waited till I'm cold and blue
just to get a kiss from you
I'm hangin' 'round the mistletoe,
waitin' for you dear.
***
We've wandered mony a weary fit
Sin' auld lang syne.
23 декабря
Когда родился внук, Люциус Малфой спрятал под маской безразличия чувство, очень похожее на гордость. Кроха, при рождении весивший чуть больше трёх килограмм, кричал так властно, что не оставалось сомнений, к какой семье он принадлежал. Дедушка Люциус очень гордился внуком, ведь даже несмотря на несвойственные роду Малфоев кудряшки, мальчик был копией отца.
Малфой-старший обожал внука, хоть и пытался это скрывать. К тому же, он стал более терпимо относиться к невестке. «Его зовут Лукас», — улыбаясь, Гермиона вручила свёкру маленького сынишку. Люциус и сам не знает, как это началось, возможно, когда невестка доверила ему двухдневный свёрток, возможно, просто потому, что Гермиона лучезарно улыбалась в тот момент, ясно было одно: на сердце у Люциуса потеплело.
Нарцисса, которая точно знала, что сердце у мужа есть и мало похоже на кубик льда, очень любила молодую семью. Она старалась как можно чаще навещать молодожёнов в их доме, купленном совсем недавно. Как раз в тот вечер Нарцисса возвратилась после очередного визита. Она вошла в Мэнор, смахнув снег с пальто.
— Твой внук хочет домового эльфа, — Нарцисса улыбнулась.
— Ну наконец-то, — Люциус был очень доволен. — Давай выберем ему одного... Нет, десять!
— Я не думаю, что твоя невестка будет рада такому подарку, — Нарцисса провела рукой по волосам и поцеловала мужа в щёку.
— Цисси, Цисси, — Люциус поправил выбившуюся из причёски жены прядку волос. — Мой внук — Малфой, и он имеет полное право жить в роскоши.
— Ох, дорогой, Лукас ни в чём не нуждается, уж поверь мне! У него в комнате игрушек больше, чем в том новом магазине в Косом переулке, — Нарцисса села на диван. — Я знаю, ты любишь его баловать, но...
— Цисси, речь не о баловстве, — Люциус расположился рядом с женой, — а о том, что мы должны дать ему всё самое лучшее, что, в общем-то, положено мальчику по статусу.
— Пусть будет по-твоему, — Нарцисса взмахнула волшебной палочкой, и на столе появился поднос с двумя чашками: в одной был чай, а в другой горячий шоколад. — Драко и Гермиона пригласили нас на Рождество.
— Как мило с их стороны, — Люциус помешивал чай. — Маглы тоже там будут?
— Тебе стоит быть любезным с ними, — Нарцисса с негодованием смотрела на мужа. — Они теперь часть нашей семьи.
— Цисси, ты же знаешь, я буду счастлив провести Рождество со своим внуком...
— И сыном, — закончила Нарцисса.
Люциус закрыл глаза и глубоко вздохнул.
— И с твоей невесткой, — продолжила Нарцисса.
— Давай не будем преувеличивать, Цисси! — прервал жену Люциус.
— Как хочешь, дорогой, — Нарцисса взяла горячий шоколад. — Надеюсь только, ты уже подумал о подарке для Лукаса?
Люциус медленно поставил чашку на стол и подошёл к окну.
О да, он знает, что подарить Лукасу.
***
24 декабря
— Почему я должен идти спать? — Лукас недовольно надулся.
— А как, по-твоему, Санта-Клаус сможет оставить для тебя подарки? — Гермиона взяла сына на руки, Гермиона взяла сына на руки, и он нехотя обнял её.
— Откуда он узнает, что я буду спать?
— Она знает всё, дорогой, потому что он — волшебник.
— Как ты и папа? — малыш зевнул.
— Почти, — Гермиона улыбнулась и уложила сына в кровать.
— Я не уверен, что смогу уснуть, — Лукас постарался отвлечь мать, пока та устраивала его поудобнее.
— А ты закрой глазки и подумай о хорошем... Хочешь, я почитаю тебе что-нибудь?
— Нет, я хочу папу, — мальчик грустно посмотрел на мать. — Почему он не дома?
— Папа на работе, — Гермиона погладила сына по голове. — Сегодня он вернётся поздно.
— Тогда я буду его ждать, — мальчик сел в кровати.
Гермиона вздохнула и с улыбкой поцеловала его.
— Тогда веди себя хорошо и, главное, тихо, — погасив свет волшебной палочкой, Гермиона открыла дверь детской. — Спокойной ночи, дорогой.
— Мам, ну я же говорю, я не хочу спать, — Лукас зевнул.
Гермиона вышла из комнаты и тихонько засмеялась.
Лукас твёрдо намеревался бодрствовать всю ночь, он даже придерживал веки руками, чтобы те ненароком не закрылись. Сначала мальчик рассматривал пейзаж в окне, но от вида падающего снега спать хотелось ещё сильнее. Он подумал, что неплохо было бы посмотреть одну из тех красочных книг, которые ему подарил дедушка, но мама выключила свет. И тогда Лукас, которому сполна хватало фантазии, решил, что смотреть книгу и представлять, что ты её смотришь — это, в принципе, одно и то же. Пока мальчик воображал себе эльфов, кентавров и самого себя на метле, глаза закрылись сами собой. Лукас улыбнулся во сне. «А папе бы понравилось, что он прилег отдохнуть — но только отдохнуть! — совсем ненадолго». Да и вообще, фантазировать с закрытыми глазами — совсем другое дело.
Через несколько часов Лукаса разбудили странные звуки: казалось, кто-то маленький топчется в гостиной. Мальчик поначалу подумал, что это Санта, но потом, размышляя над образом толстяка в красной одёжке, понял, что Санта не может передвигаться так тихо. Окончательно проснувшись, Лукас слез с кровати и, тихо спустившись по лестнице, прокрался в гостиную.
Добравшись до двери, мальчик осторожно заглянул в комнату: звуки доносились из-за горы подарков под ёлкой. Затаив дыхание, Лукас на цыпочках подобрался поближе к дереву и увидел маленькую тень на стене гостиной. Лукас подкрался ещё ближе к тени, которая не проявляла никакого интереса к происходящему в гостиной, продолжая копаться куче подарков. Набравшись храбрости, Лукас подошёл ещё ближе, но запнулся о коробку и упал на пол, больно ударившись. В принципе он мог бы и заплакать, но помня о том, что в отсутствие папы он — хозяин в доме, мальчик решил, что плакать всё-таки не стоит. Лукас всё ещё размышлял над тем, что же делать в такой ситуации, когда его взгляд наткнулся на пару глаз и маленький нос картошкой. Фигурка, стоявшая перед Лукасом, испуганно моргнула и звучно ударила себя по щекам.
— Ох, нет, нет, нет, нет! — закричало существо. — Молодой хозяин не должен был видеть Пака, никто не должен был видеть Пака!
— Кто такой Пак? — Малыш вопросительно посмотрел на существо.
— Пак — слуга хозяина, — существо ещё раз ударило себя по щекам. — Пак — плохой эльф!
Лукас лучезарно улыбнулся.
— Ты — один из эльфов Санта-Клауса!
— Сенди Клавуса? Пак не знает такого волшебника, маленький хозяин, — эльф тряхнул головой, забавно двигая ушами.
— Но ты же принёс мне подарки! — Лукас настаивал на своём.
— Пак должен был принести подарки, как велел ему хозяин, — эльф качнул головой в знак согласия. — Но хозяин сказал, что никто не должен видеть Пака! Пак — плохой эльф!
Произнеся последние слова, эльф так сильно ударился об стену, что Лукас открыл рот от удивления. Мальчик только хотел сказать, что никому не расскажет, что видел эльфа, как ещё один звук прервал их «разговор»: чьи-то шаги за дверью. Пока Лукас прислушивался к приближающимся звукам, Пак попытался ещё раз атаковать стену, но Лукас на удивление быстро схватил эльфа и спрятался вместе с ним за углом камина. Он уже думал, что все обойдётся, но именно в тот момент, подняв глаза, заметил отца, который улыбался и удивлённо смотрел на сына.
— Лукас, чем ты тут занимаешься?
***
— За камином никого нет!
Драко ухмыльнулся и сел на пол перед сыном, который безуспешно пытался отвести внимание отца от тёмного угла рядом с камином.
— Кто-то должен научить тебя правильно врать, — Драко поцеловал сына. — Хотя нет, всё-таки не стоит обучать тебя таким вещам. Почему ты не спишь?
Я не хотел спать, я хотел дождаться тебя, но уснул, а потом услышал странные звуки. Потом я встал с кровати и увидел подарки, — мальчик резко повернулся
Пап, там эльф! Самый настоящий эльф!
— Эльф, говоришь? — Драко посмотрел в темноту. — Я ничего не вижу. Люмос!
Осветив палочкой тёмный угол, Драко заметил зеленоватое личико, перекошенное страхом.
— Выходи оттуда.
— Пак не хотел, господин, — робко сказал эльф, выбравшись из угла. — Пак получил приказ от хозяина, но Пака никто не должен был видеть.
Драко улыбнулся, и эльф сразу успокоился.
— Ах, так это ты, так что же всё-таки ты тут делаешь? — Драко сразу же узнал эльфа.
— Пак принёс подарки молодому хозяину, но молодой хозяин увидел Пака, и теперь у Пака будут большие проблемы.
— По правде говоря, у всех нас будут проблемы. — Драко внимательно посмотрел на эльфа, который тут же попытался спрятаться за Лукасом.
— Пап, а ты знаком с эльфами Санта-Клауса? — тот живо вмешался в разговор.
— Это не... — Драко осекся. — Твой папа знаком со всеми важными волшебниками.
«А также папа знаком с хозяином этого эльфа, который совсем не похож на Санта-Как-Его-Зовут и вряд ли наденет на себя красный костюм».
— В любом случае, — Драко обратился к Лукасу, — сейчас тебе нужно спать. Если мама узнает, что ты не спишь, нам обоим несдобровать.
— А что мы будем делать с ним? — Лукас посмотрел на эльфа.
— Он вернётся к своему хозяину, — Драко повернулся к эльфу.
— У Пака будут неприятности, но если бы только господин разрешил Паку остаться сегодня и поиграть с молодым хозяином... — заикаясь, взволнованно пробормотал эльф.
— Нет, это невозможно, — Драко был категоричен.
— Ну пап, почему он не может остаться с нами до завтра? — запротестовал Лукас. — Сейчас Рождество!
— Если об этом узнает твоя мать...
— Мама говорит, что эльфам нужно помогать, то есть, если мы ему поможем, мама будет рада! — заключил Лукас.
Драко засмеялся и взял сына на руки.
— Всё-таки ты точно мой сын, — гордо заявил он. — Ну хорошо, Пак, иди спать на кухню.
— Спасибо, господин спас Паку жизнь! — Пак поклонился и удалился на кухню.
— Мы тоже пойдём спать, хорошо, Лукас?
Драко поднялся в детскую и усадил сонно зевающего сына на кровать. Драко поцеловал сына в макушку и уже собирался уходить, как Лукас потянул его за рукав рубашки.
— Пап..
— Да?
— Как ты думаешь, дедушка Люц придёт завтра на рождественский ужин? — мальчик с надеждой посмотрел на отца.
— Я не знаю, малыш, — Драко вздохнул. — Твой дед обычно не участвует в семейных мероприятиях.
— Почему? Они ему не нравятся?
«На самом деле, ему не нравятся маглы».
— Нет, — Драко улыбнулся. — Но ты ему очень нравишься. Если бы он увидел , что ты сделал сегодня, то обязательно гордился бы тобой. А теперь спи.
— Пап, — робко позвал малыш.
— Да?
— Я очень люблю тебя и маму.
— Мы тоже тебя очень любим, дорогой.
***
Рождество
На кухне Гермиона с матерью готовили праздничный обед. Джейн до сих пор удивлялась, глядя, как ловко дочь управляется с волшебной палочкой, одновременно стряпая различные блюда и заставляя летать посуду и приборы.
— Мам, не передашь мне хлеб для тартинок? — Одним взмахом волшебной палочки Гермиона расчистила пространство на столе, поставив на него очередную кастрюлю. — Он должен быть на последней полке.
— Конечно, дорогая, — Джейн открыла шкафчик. — Гермиона, вы завели домашнее животное?
— Животное? — Гермиона подошла к матери и заглянула в шкафчик. — Мам, ты не подвинешься?
Джейн отошла от шкафчика, позволяя Гермионе лучше рассмотреть его содержимое. Она почти сразу узнала в том, что сначала показалось ей лишь двумя огоньками, домашнего эльфа.
— Что ты здесь делаешь? — Гермиона не верила своим глазам.
— Пак спит на кухне. Так ему сказал молодой хозяин, — эльф быстро вылез из шкафчика.
— Ой, какая прелесть! — Джейн не удержалась и потрогала эльфа.
— Это совсем не прелесть, мама, — Гермиона нахмурилась. — Это катастрофа!
— Пак может помочь хозяйке с обедом?
— Нет, нет! — Гермиона тут же поднялась на ноги.
— Ну почему нет, дорогая? — Джейн была в восторге. — Он такой милый.
— Извини меня, мама, я отойду на минутку. А ты, — она повернулась к эльфу, — стой здесь и не двигайся!
Гермиона покинула кухню, пересекла гостиную, где отец разжигал камин, вышла в сад и на секунду остановилась, залюбовавшись своими мужчинами. Лукас, подпрыгивая в снегу, победоносно кричал. Заметив мать, малыш помахал ей, а потом с разбега прыгнул в сугроб, где уже валялся Драко, смеясь над проделками сына.
— Эй, вы, двое, почему бы вам не войти в дом?
— Мы с папой играем в снежки. — Лукас поднялся на ноги и стряхнул снег с курточки.
— Я вижу, дорогой, но мне очень нужно поговорить с папой, — Гермиона недобро посмотрела в сторону мужа. — Сходи ка проверь, чем занимается дедушка?
— Хорошо, мам, — Лукас, смеясь, побежал в сторону дома.
— Что случилось? — Драко галантно обхватил жену за талию.
— Малфой, ты не в курсе, почему я, открыв сегодня дверь кухонного шкафчика, нашла на полке домового эльфа?
Драко засмеялся.
— Его зовут Пак, и он — эльф Мэнора.
— И что он делает у нас? — Гермионе не понравился ответ мужа.
— Он принёс подарки, ты их видела?
— Ну да, те огромные зелёные коробки, которые занимают половину гостиной... Так всё же, почему он до сих пор у нас?
— Лукас его увидел и подумал, что это эльф Сан... Санта... — Драко запнулся.
— Санта-Клауса.
— Да, именно.
— В любом случае, тебе придётся отправить его в Мэнор или освободить! — Гермиона была непреклонна.
— Сколько раз тебе можно говорить? Эльфы не хотят, чтобы их освобождали, возможно, они хотят лучшего к себе отношения, но уж точно не свободы. — Драко направился к дому, потянув Гермиону за собой. — И это как раз то, что я собирался сделать — относиться к нему лучше. Я думал, ты будешь гордиться мной, ведь я фактически спас его.
— Каким это образом, позволь узнать?
— Если бы он вернулся в Мэнор после того, как Лукас увидел его, мой отец, пожалуй, преподал бы ему урок, — объяснил Драко.
— То есть, мы предоставили политическое убежище эльфу-беженцу? — улыбнулась Гермиона.
— Примерно так. Это не навсегда, только на несколько дней. Пойдем в дом, тут холодно, — Драко вошел внутрь. — И вообще, ты не представляешь, насколько удобно держать их у себя: они занимаются разными домашними делами и очень помогают.
— С чего ты взял, что я этого не знаю? — Гермиона недовольно посмотрела на Драко. — Ты забыл, что я училась в Хогвартсе?
— Конечно, кто же забудет, как ты оставляла повсюду вещи в надежде, что эльфы найдут их и станут свободными, — Драко усмехнулся.
— Откуда ты знаешь? — Гермиона не верила своим ушам.
— Да так. Птичка на хвосте принесла. — Драко заглянул на кухню.
На кухне Джейн помешивала содержимое единственной кастрюли, оставленной на огне, иногда взволнованно поглядывая на эльфа, который больше напоминал зеленоватую статую.
— Малфой, почему твой гость делает вид, что он — часть кухонного гарнитура?
— Ты приказала ему не двигаться? — Драко посмотрел на жену.
— Но я не имела ввиду буквально!
Джейн засмеялась.
— Пак, — Гермиона растерялась, — сделай что-нибудь, двигайся!
— Спасибо, госпожа, у Пака затекло всё тело!
— Ох, Пак, прости меня, — Гермиона виновато посмотрела на эльфа.
— Госпоже не стоит извиняться перед Паком, — эльф почти плакал. — Нет, нет, Пак — плохой эльф, — закричал он и ударился головой о пол.
— О, Мерлин, ну почему он так? — вскрикнула Гермиона. — Малфой, сделай что-нибудь!
— Пак, перестань, — приказал Драко. — Иди к Лукасу, он хотел поиграть с тобой.
Существо кивнуло и исчезло.
— Вот так ведут себя настоящие домашние эльфы, — довольно заключил Драко.
***
«Всё, что я хочу получить
на Рождество — это...Ты»
Несметному количеству подарков, полученных на Рождество, Лукас Альтаир Малфой определённо предпочитал нового обитателя дома Малфоев. После того как Лукас насладился рождественским обедом (при этом подкармливая под столом своего зелёного друга) и послеобеденным сном, мальчик успел всласть поиграть: прямо сейчас он был в своей комнате и играл в прятки с Паком. Ввиду юного возраста Лукасу не с чем было сравнивать, поэтому он решил, что это Рождество — лучшее в его жизни. Но когда мальчик увидел в гостиной недостающий кусочек своей семьи, он решил, что это сон.
— С Рождеством, дорогой...
Лукас бросился в объятия бабушки Цисси, а потом повернулся к обожаемому деду.
— Вы пришли навестить меня? — с нетерпением спросил он.
— Этот негодник забыл кое-что дома, — Люциус указал на эльфа.
Люциус достал небольшую коробку и вручил её внуку. Лукас улыбнулся и решительно разорвал обёртку. Когда мальчик увидел, что было внутри, его глаза загорелись от счастья.
— Мама, папа! Смотрите, что мне принёс дедушка!
Лукас побежал на кухню к ничего не подозревающим родителям.
— Мам, пап, смотрите, что мне подарил дедушка! — ребенок размахивал пакетом, из которого выглядывала метла — совсем как настоящая, только маленькая.
Гермиона, не веря глазам, смотрела на подарок.
— Подожди, этой метлы не было среди подарков, которые принёс тебе дедушка. Где ты её взял?
— Я же говорю тебе, мама, — Лукас настаивал на своем, — мне принёс её дедушка.
— Но… Это же невозможно! Мой отец никак не смог бы достать «Нимбус-3000»...
— …и уменьшить её до необходимых размеров, — закончил за жену Драко.
— Вот и я об этом, Драко... Кто же тогда?
— Конечно, это сделал я.
***
Если бы десять лет назад кто-нибудь сказал Люциусу Малфою, что его внук будет полукровкой, то, скорее всего, наш герой решил бы проблему на корню: отвёз бы своего сына туда, где женское население равнялось бы нулю. Если бы наш предполагаемый провидец ещё и узрел бесконечную любовь деда к внуку, Люциус точно принял бы его за сумасшедшего и заавадил от греха подальше. В любом случае судьба — нахальная дама, она сыграла забавную шутку с нашим героем. Впрочем, наблюдая за тем, как внук под чутким руководством отца и внимательным взглядом матери катается на своей новой метле, Малфой-старший думал, что всё не так уж плохо, несмотря на не очень чистую кровь невестки.
Всё то хорошо, что хорошо заканчивается, поэтому Люциус даже согласился посидеть на веранде в компании маглов, наслаждаясь видом своей жены, мило беседовавшей с матерью Гермионы, и внука, постигающего азы полётов на метле.
— А эти штуки не опасны?
Взволнованный вид отца Гермионы несколько озадачил Люциуса.
— Совсем не опасны. Мой сын научит его летать.
— Лукас — самый настоящий гений, не правда ли?
На несколько секунд Люциус перевёл взгляд на внука.
Он — Малфой, — Люциус улыбнулся. — В конце концов, просто не может быть иначе.
«А что потом было?»
— Каждый житель Кто-вилля
Твердил: «Сердце Гринча росло —
В три раза всех больше оно»
***
«Fahoo fores dahoo dores
Welcome Christmas bring your light»
Драко подхватил сына на лету, не дав ему упасть с метлы. Мальчик засмеялся и крепко обнял отца.
— Ну что, хватит на сегодня, наверное? — Драко поднял метлу и подошёл к Гермионе. — Пойдём в дом?
— Подожди минутку.
— Что такое?
— Смотри, — Гермиона указала в сторону веранды. — Это наше рождественское чудо.
Драко посмотрел, куда указывала Гермиона, и понял, о чём она говорит: его отец хоть и сидел в стороне, изредка отпуская комментарии, но, чёрт возьми, он был там. Драко на секунду опешил, потом пришёл в себя и ещё крепче обнял сына и подошедшую Гермиону.
— Вы двое — моё рождественское чудо, — шепнул он, почувствовав, как в горле пересохло. — Но... как такое возможно?
— Похоже, сердце Гринча растаяло!— Гермиона хитро улыбнулась.
— Это ещё кто?
— Один очень зелёный тип. — она засмеялась.
— Мне нравится зеленый, — вставил Лукас.
— Видишь, — Драко распирало от гордости, — весь в меня.
***
«О прекрасная звезда,
надежда жизни, освети
путь пилигримов в эту ночь»
Гости давно ушли. Лукас уснул на диване, но Драко осторожно перенёс его в комнату, где оставил Пака следить за мальчиком. Гермиона решила, что ничего не случится, если позволить эльфу остаться на несколько дней, таким образом Пак успокоится и сам вернется к своим хозяевам. Она очень старалась, чтобы Паку было комфортно, но только эльф не совсем понимал поведения хозяйки.
Мысли Гермионы были прерваны, когда она посмотрела на звезду, которая гордо и ярко возвышалась на самой верхушке рождественского дерева. Драко заметил взгляд жены и улыбнулся.
— Какая красивая звёздочка, — Гермиона не могла оторвать взгляд от украшения.
— Да, у тебя, как всегда, вышло просто отлично.
— М-м-м, я думала, это ты сделал, — Гермиона вопросительно посмотрела на мужа.
— Нет, возможно, мои родители решили оставить нам подарок.
— А может, это Пак?
— Вряд ли, домашние эльфы редко берут инициативу в свои руки.
— Ты уверен? Я думаю, это всё-таки он, пойдём спросим, — Гермиона быстро поднялась на ноги.
Когда они вошли в комнату Лукаса, то увидели странную картину: сын сидел на кровати и смотрел на них такими невинными глазами, что было ясно одно — он натворил что-то очень серьёзное.
— Что происходит? — взволнованно спросил Драко
— Ничего особенного, — Лукас рассматривал одеяло.
— Лукас....
— Ему было холодно, — мальчик указал на трясущуюся фигурку, которая сжимала обеими руками одну из многочисленных пижам Лукаса.
Драко и Гермиона не сразу поняли, что случилось, но когда первый шок прошёл, они вопросительно посмотрели друг на друга.
— Ох, дорогой… — Гермиона не знала, что сказать.
— Почему он так делает? — Лукас указывал на эльфа.
— Пак теперь не знает, куда идти, ведь маленький хозяин дал ему... одежду! — Эльф заплакал.
— Ну и что теперь мы будем с ним делать? — Гермиона посмотрела на мужа.
— Я помню, у нас была некая договорённость в отношении бездомных эльфов...
— Ты — дьявол во плоти!
— Ты так говоришь, как будто это плохо, — Драко заразительно засмеялся.
— Пак, м-м-м, ты можешь остаться... И... смотреть за Лукасом, и...
— Мама! Правда?! Мы правда можем оставить его? — Лукас был вне себя от радости. — Значит желание, которое я загадал, сбывается!
— Какое желание? — спросили Драко и Гермиона в один голос.
— Ну, когда я зажёг звезду в гостиной, я загадал желание, — гордо произнёс Лукас.
Гермиона не знала, что сказать, она просто смотрела на сына и не могла произнести ни звука.
— Ты зажёг... — начала Гермиона.
— ...звезду? — закончил за неё Драко, который, как и Гермиона, не верил в произошедшее.
— Ну да, это не сложно, я просто очень захотел... А теперь я буду спать, я устал, — мальчик накрылся одеялом и сразу же засопел.
— Пак останется здесь с маленьким хозяином, — эльф с любовью смотрел на малыша.
Драко и Гермиона вышли из комнаты.
— Смотри на это по-другому, ведь теперь у нас будет больше времени для нас двоих, — Драко поцеловал жену.
— Теперь у него будет кому действовать на нервы, — Гермиона засмеялась и тоже поцеловала мужа.
— Эта звезда... Это сделал наш сын, — Драко до сих пор не верил. — Его первая магия, это невероятно.
— Знаю, ведь он твой сын.
— Нет, он — наш, — Драко улыбнулся.
Он мягко поцеловал Гермиону, потом ещё раз, а потом ещё... И не нужно было слов, чтобы выразить, насколько волшебным был тот вечер.
_____________
1 — «All I want for Christmas [Christmas is] You»» слова из песни Mariah Carey.
2 — отрывок из сказки Доктора Сьюза «Как Гринч украл Рождество». Перевод Dilligaf
3 — отрывок из стихотворения Доктора Сьюза «Welcome Cristmas [Christmas]».
4 — «О прекрасная звезда, надежда жизни, освети путь пилигримов в эту ночь» слова из рождественской песни.