Глава 1Сладко потянувшись, Джинни Поттер открыла глаза, посмотрела на будильник и тут же подскочила как ошпаренная. Полшестого! Она же прилегла всего на полчасика… Как, как так получилось, что она отключилась почти на три часа?! Скоро вернется Гарри с детьми, придут гости, а ей еще столько всего нужно сделать…
В этом году все Уизли на Рождество собираются у них. Вообще-то их очередь приходилась на будущий год, а принимать гостей должны были Билл и Флер, но ее отец неожиданно серьезно заболел и они всей семьей отправились во Францию навестить его. Вернулись позавчера, но Флер была слишком расстроена, чтобы устраивать торжество, и Билл попросил об одолжении. Конечно, они согласились, но это значит уборка, праздничное убранство и ужин на всю их большую семью, а Уизли любят праздновать вкусно и разнообразно. И все это надо организовать буквально за один день.
Кроме того, праздники у Билла и Флер всегда отличались не только прекрасным убранством дома, но и роскошным столом. Что и говорить, Флер была превосходной хозяйкой и проявляла отменный вкус во всех своих начинаниях. Даже самой себе Джинни не могла объяснить, почему воспринимала это как вызов, однако это было так, и она готова была расшибиться в лепешку, лишь бы праздник удался на славу.
С тех пор как пять лет назад умер Кикимер, Джинни занималась организацией домашних семейный праздников самостоятельно и предпочитала это делать в одиночку. Правда, квартиру украшали все вместе – в конце концов, наряжать елку любят все – это и весело, и делает ожидание праздника еще ярче, – но все остальное Джинни решительно взяла на себя. Не имея ничего против, Гарри с детьми отправился в кино, а поскольку Джинни наказала им не появляться дома до семи вечера, они собирались еще посидеть в кафе, побродить по праздничному Лондону, ну и, конечно, заглянуть в Косой переулок.
Проводив домочадцев, Джинни в тишине и покое навела чистоту и порядок, заглянула в пару магазинов за недостающими продуктами, приготовила закуски и горячее и к трем часам уже порядком устала, но зато ей оставалось лишь довести до ума торт, упаковать подарки, подписать открытки и привести в порядок себя. До семи часов была еще уйма времени, и Джинни решила немного отдохнуть. На свою голову…
– Торт, подарки, я. Начну, пожалуй, с подарков.
Подарки, ворох упаковочной бумаги разных расцветок, мотки лент и стопка крохотных открыток лежали на большом столе в гостиной. Открытки Джинни тут же припрятала в один из многочисленных ящичков в кабинете Гарри – подписать не успеет, а кому какой подарок она и так помнит. Затем Джинни немного подумав извлекла из кармана волшебную палочку и, указывая сначала на подарок, а потом на лист упаковочной бумаги, произнесла:
– Инвольвент! – В одно мгновение альбом для колдографий, приобретенный в подарок родителям, был обернут в ярко-голубую бумагу. Джинни указала палочкой на серебристую, расшитую снежинками, ленту: – Лигатус! – И сверток уже красиво перевязан.
На упаковку подарков ушло чуть больше пятнадцати минут. Джинни удовлетворенно посмотрела на праздничные свертки:
– Локомотор подарки! – Взмахнув палочкой, она переместила подарки под елку, установленную в углу гостиной.
Вид увешанной игрушками елки и гора разноцветных свертков под ней заставили Джинни улыбнуться: все-таки Рождество красивый праздник!
– Так, теперь я.
Она прошла в гардеробную, переоделась в праздничное платье, надела туфли на высоченных шпильках и тут же сняла, справедливо решив, что еще успеет в них сегодня находиться, а пока лучше побудет босиком. Затем она подошла к зеркалу и критически осмотрела растрепанные после сна волосы. С прической мудрить, пожалуй, не стоит – отнимет много времени, да и не любит она все эти праздничные завитушки. Собрав волосы в высокий хвост, Джинни еще раз оценила свой образ и осталась довольна: платье выгодно подчеркивало все что нужно, к тому же Гарри нравится, когда у нее открыта шея.
Часы в гостиной пробили шесть раз.
– Торт !
Джинни отправилась на кухню. Большой трехъярусный торт стоял на кухонном столе в окружении многочисленных коробочек с кондитерскими украшениями: их Джинни почти никогда не делала сама – слишком много мороки, да и нужны специальные навыки, а она хоть и прекрасно готовит, но все-таки не кондитер. Вот собственно украшение тортов ей всегда удавалось.
Джинни, как заправский повар, надела поверх платья легкую рабочую мантию с рукавами, стянутыми на запястьях резинкой, и стала раскладывать по торту крохотные снежинки, бусинки и другие съедобные украшения. И тут в гостиной раздался грохот извещающий, что кто-то из гостей прибыл через камин. Или это Гарри напутал и решил с детьми вернуться на час раньше? Обеспокоенная Джинни бросилась в гостиную.
– Роза?..
Рядом с камином, явно заплаканная, стояла ее племянница. Увидев тетю, Роза бросилась к ней и громко разрыдалась. Джинни растеряно обняла племянницу, на мгновение крепко прижала ее к себе, а затем, взяв за плечи, отстранила и, стараясь говорить спокойно, спросила:
– Что, что стряслось?
За не прекращающимися рыданиями Джинни смогла различить:
– Ну почему… почему так… я… а он… а он… не замечает…
Джинни облегченно выдохнула. Вот они, тринадцать лет! Бросив взгляд на часы, она увлекла Розу за собой на кухню, усадила на табурет, приманила стакан воды и протянула ей. Роза, давясь всхлипами, проглотила воду, но все же немного успокоилась и теперь лишь тихонько шмыгала носом.
– Роза, прежде чем ты объяснишь мне что случилось, позволь спросить: мама с папой знают, где ты?
– Да, тетя Джинни, мы сразу договаривались, что я приду прямо к вам. Я встречалась с друзьями и … – голос Розы предательски задрожал, она опустила голову и замолчала.
Джинни ласково погладила племянницу по волосам:
– Послушай, Роза, мне надо закончить с тортом, но я буду очень внимательно тебя слушать, только, пожалуйста, не молчи. К семи вернется Гарри с детьми, и мы уже не сможем толком посекретничать.
– Конечно, тетя Джинни, извините. Просто… просто мне очень надо посоветоваться, а я не знаю с чего начать… – Роза с надеждой посмотрела на тетю и выпалила: – Мне очень нравится один парень, а он… иногда мне кажется, что я тоже ему нравлюсь, а иногда он не обращает на меня внимания. Совсем. Словно меня и нет, словно я пустое место.
– Он твой ровесник?
– Мы однокурсники, но он с другого факультета. Тетя Джинни, я просто не знаю, как мне быть, как себя вести. Когда он рядом, я иной раз и двух слов связать не могу, как будто язык отнимается. Смотрю на него, как дура, и молчу. Когда у нас сдвоенные занятия, я даже отвечаю хуже. Но несколько раз на контрольных нас сажали вместе и я ему потихоньку помогала.
– Он с другого факультета?
От Джинни не ускользнуло, что Роза напряглась, видимо, решив, что сболтнула лишнего.
– Да.
– Ну, это ничего. Правда, если это Слизерин, твой папа будет не в восторге, – Джинни заговорщицки подмигнула племяннице, – но зато твоя мама всегда была за сотрудничество между факультетами. – Внимательно осмотрев полностью украшенный нижний ярус, Джинни принялась за средний. – Так значит, ты ему иногда помогаешь на занятиях?
– Ну, да. Я знаю, что это плохо, – поспешно добавила Роза, – но он ведь не просил, я сама. Я просто видела, что он делает не так, и подсказывала, как надо. Разве это так уж и плохо?
– Конечно, твоя мама вряд ли это одобрила бы, хотя, можешь быть уверена, она помогала и Рону и Гарри. Дело не в этом. А что он сделал для тебя, Роза? Чем он заслужил помощь?
Роза задумалась.
– Ну… Не знаю. Но он всегда придерживает дверь, если видит, что я иду. Однажды, я взяла в библиотеке большую стопку книг и на лестнице ее не удержала. Он был неподалеку, и помог их собрать. Ну и так, всякие мелочи. Это считается?
– Пожалуй, это можно зачислить ему в плюс, хотя в принципе именно так и должны вести себя воспитанные мальчики.
– А еще, перед моей первой игрой, его команда стала надо мной насмехаться, но он очень ловко их отвлек и увел в раздевалку. Я почти уверена, что он сделал это нарочно, чтобы они отстали.
– Почему ты так думаешь?
– Потому что, когда они уходили, он оглянулся и подмигнул мне.
– Тогда почему ты думаешь, что он не обращает на тебя внимание?
– Потому что… – Роза сглотнула, но взяла себя в руки и ровным голосом ответила, – на межфакультетной вечеринке перед каникулами он ни разу не пригласил меня танцевать.
– Так ведь слизеринцы нечасто приглашают кого-то с других факультетов.
– Я танцевала с Забини, он тоже с Слизерина, только на выпускном курсе. Он меня трижды приглашал, а наш Фил Томас танцевал с его младшей сестрой.
Джинни удивленно посмотрела на племянницу: надо же, как изменилась «политическая ситуация» в Хогвартсе! Гермиона, пожалуй, порадовалась бы.
– А сегодня, – продолжала Роза, – когда мы сидели с девочками в кафе, он пришел туда вместе с Забини и еще двумя ребятами с их факультета. Забини подошел ко мне поздороваться, руку мне поцеловал, – раскрасневшись, доверительно сообщила Роза, – а он, он на меня даже не взглянул. Кивнул в нашу сторону, и все. А я не выдержала, простилась с девочками и ушла. А потом пришла к вам.
Плечи Розы опустились и глаза стали снова влажными. Джинни улыбнувшись посмотрела на племянницу.
– Ты ведь хотела со мной посоветоваться, – напомнила она Розе.
– Да! Тетя Джинни, я не могу говорить об этом с мамой, а с папой тем более, но все говорят, что вы в молодости были популярны, – Джинни, мысленно усмехнувшись тому, что для Розы молодость тетки, которой нет и сорока, давно пройденный этап, понимающе кивнула. – Как мне поступить, как мне себя вести? Он мне очень, очень-очень нравится!
Джинни ласково улыбнулась собственным воспоминаниям. Интересный виток делает жизнь: лет двадцать пять назад она сама просила совета у Гермионы, а теперь ее дочь просит такого же совета у нее. Ну что ж, первые мальчики, первые женские хитрости…
– Роза, каким бы ни был прекрасным этот мальчик, свет клином на нем не сошелся. Живи полной жизнью, общайся и с другими ребятами, и тогда ты станешь уверенней чувствовать себя не только с ним, но и с кем угодно. Сможешь быть самой собой, и тебя трудно будет не заметить. И не спеши влюбляться, дай себе возможность убедиться, что парень того стоит.
– Но тетя Джинни, мы же не выбираем кого любить, я на других и смотреть не хочу.
– Но ведь с Забини ты танцевала, три раза. И, уверена, что не только с ним. Так в чем же дело?
– Ну, мне просто неловко было отказаться.
– И он совсем тебе не нравится?
– Вообще-то, он симпатичный, и он такой вежливый и веселый. Все время что-то смешное мне шептал, – снова раскрасневшись признала Роза.
– А с ним ты тоже двух слов связать не можешь?
– Нет, с ним очень легко разговаривать.
– Вот видишь, он тебе все-таки симпатичен, но ты чувствуешь себя достаточно раскованно. Может быть, стоит к нему присмотреться?
– Нет, я так не могу.
Джинни закончила убранство второго яруса и посмотрела на часы – полседьмого, времени достаточно. Она принялась за верхний ярус.
– «Не могу» живет на улице «Не хочу»… – усмехнулась Джинни. – Ну, хорошо, оставим пока Забини и других мальчиков. Будешь ли ты встречаться с кем-то еще или нет, это не отменяет главного: не спеши влюбляться, пока не убедишься, что парень того стоит.
– Тетя Джинни, это же будет расчет, не искренне…
Джинни отошла от стола на полметра, задумчиво осмотрела свое творение и вдруг спросила:
– Роза, ты любишь торты?
– Э-э-э… да, люблю… – Роза в недоумении посмотрела на тетю, продолжавшую задумчиво рассматривать собственный торт.
– А приходилось ли тебе их когда-нибудь покупать?
– Мама редко печет их сама, иногда посылает меня.
– Ага. А как ты их выбираешь?
– Мама всегда говорит, что нужно узнать состав, когда он сделан, срок годности и неплохо, если это торт известного кондитера, – растерянно ответила Роза.
– А если перед тобой будут два торта, один с той начинкой, который ты больше всего на свете любишь, но не слишком презентабельный, а второй выглядит роскошно, но начинка не очень, какой ты выберешь?
– С любимой начинкой, конечно!
Джинни установила на верхний ярус искусно сделанную кондитером рождественскую елку, а потом, что-то бормоча себе под нос, взмахнула несколько раз волшебной палочкой. Роза с восторгом наблюдала, как звездочки и снежинки на торте засверкали, фигурки животных в праздничных шарфиках и колпаках на нижнем ярусе пустились в хоровод, снеговички на среднем ярусе тихонько запели рождественскую песню, а елка заиграла огнями.
– А теперь ответь мне, если ты выбрала торт осознанно, думаешь, он станет от этого менее вкусным?
– Нет, – задумчиво ответила Роза.
– Мужчины, конечно, не торты, но встречаться с мальчиком дело куда как более ответственное, чем выбор торта, правда? – Роза согласно кивнула, с интересом глядя то на тетю, то на ее торт. – Так вот, не спеши влюбляться, Роза, проверь начинку!
Торт был полностью готов, и довольная собой Джинни сняла рабочую мантию. Переместив опустошенные коробочки из-под украшений в мусорное ведро, Джинни спрятала волшебную палочку, бросила взгляд на часы – без десяти семь – и сказала:
– Кстати, остальные советы про торты тоже можно применять. Неплохо, если мальчик из хорошей семьи, но это не гарантия, сама понимаешь, и в хорошей кондитерской бывают бракованные торты.
– А срок годности как применить? – смеясь спросила Роза.
Нисколько не смутившись Джинни ответила:
– Роза, торты штука скоропортящаяся, но и им нужно время, чтобы дойти до кондиции, чтобы пропитались коржи, чтобы застыло желе, ну и тому подобное. Встречаясь с мальчиком постарше и поопытнее, ты можешь многому научиться, и есть надежда, что девочки, которые были у него до тебя, тоже кое-чему его научили. – Джинни весело подмигнула племяннице и смеясь добавила: – Правда с престарелыми мальчиками можно и погореть, торт с истекающим сроком годности брать все же не стоит. – Роза усмехнулась в ответ. – Так что не сбрасывай Забини со счетов, ты ему явно нравишься, он постарше, и, похоже, умеет себя вести с девушками галантно.
Роза мечтательно вздохнула, и снова отрицательно покачала головой.
– Да ладно, это я так. Но помни о начинке!
– Спасибо, тетя Джинни. Вы мне очень помогли.
– Ты всегда можешь рассчитывать на меня, Роза. А теперь иди умойся и, пожалуйста, помоги мне накрыть на стол. Гарри с детьми вот-вот вернется.
Уже стоя на пороге кухни, Роза обернулась и спросила:
– Тетя Джинни, а вы часто покупаете торты?
– Да я уж и не помню, когда это было в последний раз.
– Тогда не забудьте выкинуть коробку от торта, – смеясь ответила Роза и убежала в ванную.
P/S/ Уважаемый все. Фик толком не бечен даже мною. Очень уж хотелось выложить в праздники. Тапки принимаются в неограниченном количестве.