Странное РождествоГермиона обожала Рождество, считая его самым замечательным праздником, полным чудес и волшебства. Она всегда с ответственностью подходила к такому важному делу, как выбор подарков для близких. Вот и в этот год, заранее всё обдумав и составив список, Гермиона отправилась по магазинам в поисках того, что принесёт радость её родным и друзьям.
И поход этот однозначно увенчался успехом, потому что в свою маленькую уютную квартиру Гермиона вернулась, загруженная пакетами. Она собиралась всё разложить и собственноручно упаковать подарки, что было её любимым занятием и уже превратилось в собственную маленькую традицию.
Гермиона достала из одного из пакетов яркую бумагу, украшенную Санта-Клаусами, ёлками и новогодними шариками, разноцветные ленты для бантов и маленькие открытки, которые надо было подписать и прикрепить к подаркам, чтобы потом не подарить Рону, например, дрель, купленную для мистера Уизли.
Напевая рождественскую песенку, Гермиона доставала из пакетов подарки, представляя себе при этом, как вытянется лицо Гарри, когда она вручит ему новомодную игру «Квиддич — всегда и везде», которую буквально сметали с полок и достать было трудно любому, кто не сделал заказ заранее. И, конечно, она была уверена, что Джинни будет счастлива получить ту резную шкатулку, которую несколько недель назад они видели в маленьком магазинчике в Косом Переулке и от которой обе были в полном восторге. И Рон, естественно, будет просто на седьмом небе от счастья, когда увидит абонемент на все матчи «Пушек Педдл», которых он продолжал боготворить несмотря на то, что они в последнее время совсем перестали радовать фанатов победами.
Но каково же было удивление Гермионы, когда из пакета вместе со шкатулкой для Джинни она извлекла куклу, которую уж точно никогда бы не купила. Кукла-чревовещатель выглядела жутковато, особенно её слишком живые голубые глаза, которые были очень похожи на человеческие. Да и потрёпанное платье, явно старое и давно не стиранное, не добавляло очарования необычной игрушке.
— Откуда ты тут взялась? — спросила у куклы Гермиона, но та, естественно, продолжала хранить молчание.
Гермиона несколько минут рассматривала куклу со всех сторон, завороженная её странной красотой. Несмотря на отталкивающую внешность, было в этой кукле что-то такое, что приковывало внимание, не позволяя отвести взгляд.
— Надо завтра же вернуть тебя в магазин, — сказала Гермиона, проводя пальцем по вздёрнутому носику куклы. Почувствовав укол, она отдёрнула руку и увидела, как из маленького пореза, появившегося из-за скола на лице куклы, на дереве остаётся след.
Стоило красной капле коснуться игрушечного лица, как в глазах куклы зажглись огоньки и из неё раздался зловещий смех.
— Что за… — не успела Гермиона договорить, как туман окутал её хрупкую фигуру, раздался громкий хлопок, и она упала на пол, потеряв сознание.
Кукла упала рядом на мягкий ковёр, а через несколько секунд растворилась в воздухе, как будто бы её никогда и не было в маленькой квартирке.
— С Рождеством, Драко, — Блейз Забини вышел из камина в гостиной Малфой-мэнора, пачкая вычищенный до блеска паркет золой.
— С Рождеством, Блейз, — ответил Драко, с насмешкой смотря на лучшего друга, перепачканного с ног до головы.
— Тебе не помешало бы почистить камины, знаешь ли. Эта мантия стоит семьдесят галлеонов, между прочим, — брезгливо отряхиваясь, заявил Забини.
— Забыл, как накладывать очищающие чары? — ехидно поинтересовался Драко, взмахивая палочкой и возвращая одежде Забини её первоначальный вид.
— Спасибо, — буркнул тот в ответ, но тут же улыбнулся: Блейз никогда не умел долго злиться. — Это, кстати, тебе, — Забини протянул Драко пакет с отвратительно радостным Санта-Клаусом и не менее противными эльфами, которые были совсем не похожи на настоящих.
— Хм, что это? — удивлённо спросил Драко, доставая из пакета странную куклу. — Ты не находишь, что я немного стар для детских игрушек?
— Детских? Это, между прочим, не просто кукла, а антикварная кукла! — ответил Блейз, довольно улыбаясь, как будто бы гордясь своей оригинальностью при выборе подарков.
— И что? Я не ценитель подобной безвкусицы. Да и ощущение у меня такое, что ты её на помойке нашёл, — сказал Драко, вертя куклу в руках и пытаясь найти в ней хоть что-то привлекательное, но видел только безобразное лицо с пугающе живыми карими глазами и дешёвое потрёпанное платье, к разводам которого добавилась ещё и зола из камина.
— Фу, Малфой, где твоё воспитание? Хотя бы сделай вид, что тебе нравится, — наигранно обиженно попрекнул Драко Блейз. — Не так-то легко найти подарок человеку, у которого есть всё!
— Лучше бы подарил мне бутылку хорошего огневиски, — ответил Драко, откидывая куклу на диван, не особо задумываясь о том, что Блейз будет не доволен таким отношением к его безвкусному и бесполезному подарку.
— Тогда бы мы обменялись одинаковыми подарками, — весело заявил Блейз, совершенно не обратив внимания на грубое обращение с принесённой им куклой.
— Ты никогда не отказывался от качественного алкоголя, — сказал Драко, доставая из бара изящную бутылку, которая больше подошла бы для вина, и протягивая её другу.
— Ох, Малфой, как я могу отказаться от коллекционного огневиски Люциуса, храни Мерлин его черную душу? Это было бы кощунством — позволить тебе выпить его в одиночестве.
За подобными разговорами и бутылкой лучшего огневиски из коллекции ныне покойного Люциуса Малфоя и прошёл вечер. Драко уже давно перестал любить Рождество и верить в чудеса, с которыми маглы и глупые волшебники ассоциировали этот праздник. Он не устраивал вечеринок и не посещал их, не выбирал подарков, потому что знал, что кроме Забини всё равно никто не заявится к нему в гости, а тот всегда довольствовался бутылкой дорогого алкоголя, хотя и сам мог себе его позволить. Зимние праздники, которых так ждали все в Британии, не приносили Драко радости, и он лучше продолжал бы работать, а не шатался по Малфой-мэнору двенадцать дней, думая, чем бы себя занять, чтобы окончательно не свихнуться от одиночества.
Погрузившись в свои мысли, Драко даже не заметил, как задремал, видно, огневиски всё же дало о себе знать. Его разбудил треск поленьев в камине, и, когда он открыл глаза, Блейза уже не было. Он снова остался один, вот только рядом с ним, смешно раскинув деревянные конечности в стороны, лежала подаренная Забини кукла.
— Какая же ты мерзкая, — сказал Драко кукле, и на секунду ему показалось, что та зло сверкнула глазами, но он списал это на огневиски и поспешно отвернулся. Почему-то кукла вызывала странные эмоции: страх вперемешку с интересом, отвращение и желание дотронуться, и это, если честно, его немного пугало.
Чувство того, что эта кукла вовсе не так проста, как кажется, не давало спокойно встать и уйти в свою комнату, где он опять сможет всю ночь разглядывать полог над кроватью, мучаясь от бессонницы.
Понимая, что времени для исполнения глупых прихотей у него достаточно, Драко, поддавшись порыву, поднял куклу и одел её на руку, он не успел даже пошевелить пальцами, когда вдруг рот куклы открылся:
— Малфой, ты просто отвратительный человек! Разве нельзя было быть осторожнее и не швырять меня?!
— Какого соплохвоста?! — Драко вскочил с дивана, грубо сдёргивая куклу и отшвыривая её подальше от себя.
Он с ужасом смотрел на безвольное деревянное тельце, упавшее на ковёр возле бара. Кукла не двигалась, уставившись куда-то в потолок своими невероятными глазами. Драко подождал несколько минут, но ничего не происходило. Поэтому он с опаской приблизился к кукле и поддел её носком туфли, переворачивая и поспешно отпрыгивая в сторону. Но снова ничего не случилось.
Драко потряс головой, отгоняя наваждение. Он пытался убедить себя, что кукла не может причинить ему вреда. Скорее всего, это просто глупая шутка Забини, ведь не может кукла разговаривать, да?
Наконец, собрав всё своё мужество, Драко протянул руку и поднял куклу с ковра, повертел её, но она продолжала безвольно висеть у него в руках. Достав палочку, Драко произнес:
— Фините Инкантатем.
Теперь он мог быть уверен в том, что если это просто проделка Забини, то кукла больше не будет говорить с ним, а если нет… Об этом даже не хотелось думать, потому что вполне возможно, что он просто свихнулся от одиночества и теперь ему мерещатся всякие глупости.
Драко, ещё немного подождав, всё же одел куклу на руку. Та молчала, и он, почувствовав облегчение и пообещав себе обязательно проклясть Забини, чтоб впредь не шутил подобным образом, собрался уже снять куклу и спрятать её куда-нибудь подальше, а лучше сжечь.
— Драко, пожалуйста, не кидай меня больше никуда, — Драко замер и с ужасом уставился на куклу, которая теперь говорила намного тише, чем в первый раз, как будто бы стараясь успокоить его.
— Да что же это такое? — прошептал Драко, чувствуя, как тело покрывается мурашками от ужаса. — Что ты?
— Я не что, Драко, а кто, — ответила кукла, качая головой, что выглядело настолько жутко, что Драко с трудом удалось сдержаться, чтобы не сорвать куклу с руки и не засунуть в ярко горящий камин. — Я Гермиона Грейнджер, и мне очень нужна твоя помощь…
Гермиона, сидя на стуле, наблюдала за Малфоем, который с непроницаемым лицом поглощал завтрак, пролистывая «Ежедневный пророк». Она не могла двигаться и говорить, пока он не одевал её на руку, но думать ей это не мешало. В голове вертелась только одна мысль: ей срочно надо попасть к Гарри или Рону, чтобы они помогли разобраться со сложившейся ситуацией и вернули всё на свои места. Вот только стоило ей завести с Драко разговор на тему передачи кукольного тела Гарри, как он тут же стянул её с руки и усадил на стул, слава Мерлину, действовал он довольно аккуратно.
— Ты просто звезда сегодняшнего выпуска, Грейнджер, — растягивая слова, сообщил Малфой, откидываясь на спинку стула.
Гермиона ничего не могла на это ответить, продолжая глядеть в одну точку.
— Все колдомедики Мунго пытаются понять, что с тобой произошло, хотя я готов поставить всё своё состояние на то, что им не удастся этого сделать. Поттер и Уизли рвут на себе волосы от горя. Рита даже предположила, что это из-за того, что они сами виноваты в твоем странном магическом сне.
В эти секунды Гермиона очень хотела взять чашку с горячим кофе, которая стояла около Драко и плеснуть ему в лицо. Она ненавидела его сейчас сильнее, чем когда-либо, но понимала, что он — её единственная надежда на спасение. Поэтому ей было просто необходимо сдерживать своё желание если не навредить, то хотя бы наорать на него, и попытаться найти с Драко общий язык. И это было очень непростой задачей, но Гермиона не была бы собой, если бы не верила в чудо. Она очень надеялась, что Малфой окажется достаточно снисходительным и всё-таки поможет ей, хотя было даже страшно представлять, что он потребует взамен.
Гермиона со своего места на столе плохо видела то, что её окружало, но и этого было достаточно, чтобы понять: библиотека Малфой-мэнора — рай на земле. Раньше ей казалось, что ничто не может сравниться с хранилищем книг Хогвартса, но сейчас поняла, что ошибалась. Поистине, Малфои были настоящими фанатиками коллекционирования книг, и им не надо было ограждать многочисленных учеников от опасности, именно поэтому у них были книги, которых в школе магии быть просто не могло. Книги о тёмной магии и древних проклятиях, о волшебниках, имена которых за их злодеяния были вычеркнуты из истории, и чудовищах, которых уже давно истребили. Конечно, сама она вряд ли бы узнала об этом, находясь в теле куклы, но Малфой не преминул похвастаться своим богатством. И Гермиона его не могла за это упрекнуть, ведь, будь она на месте Драко, скорее всего тоже не сдержалась бы.
За несколько часов лежания на столе Гермиона выучила названия всех книг, которые попали в её поле зрения, и ей стало скучно. Хотелось хоть какого-нибудь разнообразия, но выбор у неё, запертой в кукольном теле, был небольшой: рассматривать потолок или думать о том, как снять проклятие.
Почему-то она была уверенна, что это именно проклятие, тем более что образы, которые иногда возникали в её кукольной голове, подтверждали это. Иногда Гермиона видела перед собой молодую женщину, весёлую и беззаботную, порой перед ней как живой представал седовласый мужчина с безумными глазами, и он всегда повторял одно и тоже:
— Аврора, я найду способ сделать так, чтобы мы всегда были вместе.
Сначала, наблюдая за этими сценами как будто бы со стороны и пылясь на полке в каморке магазина, где она приобрела шкатулку, а заодно и куклу, Гермиона не могла сосредоточиться на чём-то, кроме паники. Она отсчитывала время, проведённое в заточении, благо прямо перед ней весели часы. Вот так и получилось, что в теле куклы она оказалась в сочельник, а когда её, наконец, достали на свет божий, уже наступило Рождество.
Когда Забини купил её и грубо запихнул в пакет, Гермиона думала только о том, что, наконец, у неё появился шанс. Она знала, что у Блейза есть маленькая дочь, и думала, что предназначается именно ей, но, к своему ужасу, оказалась в руках Малфоя, который обошёлся с ней не слишком ласково.
Гермиона вспоминала, как, лёжа на диване в гостиной Малфой-мэнора, размышляла над тем, как ей связаться с Драко. Она надеялась, что, хоть он и порядочный засранец, но всё же согласится передать её Гарри, Рону или кому-нибудь, кто не был бы Драко Малфоем и мог бы помочь ей. Но стоило ей оказаться на его руке, как все благие мысли улетучились, и Гермиона принялась выговаривать ему за отвратительное поведение. Реакция Малфоя была вполне ожидаема: он испугался и снова швырнул её, на этот раз на пол. Хорошо, что игрушечное тело не испытывало боли, иначе Гермионе пришлось бы худо.
В следующий раз она была аккуратнее и старалась говорить тихо, чтобы снова не испугать Драко, хотя было сложно сдержаться и не накричать на него, когда он, узнав о её печальной участи, принялся хохотать.
Гермиона несколько минут слушала смех Драко и только потом попросила его помочь ей, связавшись с Гарри. Малфой отказался. Он явно не горел желанием общаться с кем-либо, тем более, если этот кто-то носил фамилию Поттер. О Роне Гермиона, выслушав долгую тираду Малфоя, даже не стала и заикаться.
После завтрака, когда Драко сообщил ей новость о том, что её тело нашли и доставили в Мунго, Гермиона принялась уговаривать его помочь ей. Спасибо, что он не решил дело, сняв её с руки и не запихнув в какой-нибудь шкаф. Кажется, он развлекался за счёт заколдованной Гермионы. И если бы она могла плакать, то непременно разрыдалась бы от отчаяния.
Но — о чудо! — к вечеру Малфой сжалился над ней и согласился поискать какую-нибудь информацию в библиотеке мэнора.
И вот сейчас они сидели здесь, точнее, сидел Драко, а Гермиона лежала на столе, вспоминая и прокручивая в своей кукольной голове всё, что произошло с ней за последние дни.
Наконец краем глаза Гермиона уловила движение справа от себя и через секунду оказалась в руках Малфоя, который с обречённым видом надел её на руку.
— Расскажи ещё раз, как так получилось, что ты стала куклой.
Гермионе очень хотелось послать Драко куда подальше, потому что ей уже надоело пересказывать эту историю снова и снова, но в этот раз, кажется, Малфой просил не просто чтобы развлечься. И она принялась в очередной раз пересказывать всё, что помнила о том дне, когда подверглась проклятью:
— Я пришла домой и обнаружила в одном из пакетов с покупками эту куклу, — говорила она не слишком быстро, поэтому каждый раз рассказ занимал много времени, но Гермиона была согласна повторять его, если был шанс, что это хоть как-то поможет ей. — Я долго рассматривала её, а потом провела пальцем по лицу и поцарапала палец. Когда кровь попала на дерево, вокруг всё затянуло туманом, и в следующий момент я обнаружила себя лежащей на полу в собственной гостиной, не имеющей возможности пошевелиться. Через какое-то время кукла снова оказалась в магазине, в котором и была, пока каким-то образом не попала ко мне. Потом меня купил Забини и подарил тебе. Дальше ты знаешь.
— Хорошо, — Драко выглядел сосредоточенным, когда уселся в кресло и принялся перелистывать очередной талмуд, в котором, как они надеялись, могли быть сведения о проклятой кукле. — Расскажи о тех видениях, которые тебя преследуют.
Если бы Гермиона могла, то стукнула бы Драко, но самостоятельно она могла только разговаривать и немного двигать головой, конечности ей не подчинялись, поэтому её желание было неосуществимо.
— Сколько можно…
— Я сказал…
Гермиона непроизвольно дёрнулась, что-то внутри неё заскрипело, и на несколько мгновений она перестала видеть окружающий мир, слышать Драко и потеряла возможность говорить.
— Эй, Грейнджер, что с тобой? — Малфой заметил, что с Гермионой что-то не так.
— Не надо перебивать меня, Малфой, я же кукла-чревовещатель, — приходя в себя, ответила Гермиона. — Мы не можем говорить одновременно.
— Ладно, — Драко согласно кивнул, возвращая своё внимание книге. — Расскажи о видениях.
— Иногда я вижу картинки из чужой жизни. Мне кажется, что кукла раньше была женщиной. А ещё я вижу мужчину — он связан с ней. И я постоянно слышу его слова: «Аврора, я найду способ сделать так, чтобы мы всегда были вместе», — Гермиона в сотый раз повторила свой рассказ и замерла, ожидая хоть какой-то реакции от Малфоя, но он молчал, задумавшись и откинувшись на спинку кресла.
— Хм, — он постучал себя пальцем по подбородку, — мне это кажется знакомым. Кукла и это имя… Я как будто бы слышал что-то об этом.
— Где? — заинтересовалась Гермиона.
Драко не ответил, прикрыв глаза и погрузившись в свои мысли. Гермиона молчала, надеясь, что он вспомнит что-нибудь полезное.
— Точно! — Драко подпрыгнул, отчего кукла чуть не упала с его руки. — Я вспомнил!
— Что вспомнил? — немного раздражённо спросила Гермиона, которой не улыбалось снова оказаться на полу. Пусть было не больно, но неприятно уж точно.
— Я вспомнил, почему мне знакомо это имя! — ответил Драко. И стащил Гермиону с руки.
Она снова оказалась лежащей на столе, в то время как Малфой скрылся за стеллажами. Как показалось Гермионе, его не было минут десять, но за это время она успела много раз представить себе, как мстит ему за такое отношение к её, пусть и не настоящему, телу.
— Вот она, — на стол перед Гермионой опустился огромный фолиант, который без магии вряд ли можно было даже поднять. Драко снова сел в кресло, возвращая её на место на руке.
— Что это? — спросила Гермиона, разумно решив, что лекцию о поведении прочтёт Драко в другое время.
— Здесь собрана вся информация о волшебниках, которые совершили хоть что-нибудь выдающееся. Даже если они придумали какое-нибудь абсолютно бесполезное заклинание, то всё равно автоматически окажутся в этой книге.
— Ух ты! Я никогда не слышала о ней! — восхищённо рассматривая талмуд, сказала Гермиона. Она бы очень хотела полистать книгу, почувствовать её запах и насладиться прикосновением к старому пергаменту, но эти маленькие радости были ей нынче недоступны.
— Таких книг всего две в мире! Одна хранится в Министерстве, ну а вторая, как видишь, принадлежит мне, — с ноткой превосходства в голосе, объяснил Драко.
— Как она попала к тебе в руки? — спросила Гермиона. Она даже представить себе не могла, что на свете существует такое сокровище. А уж сколько оно стоит — даже подумать страшно. Поэтому было очень странным то, что такая редкость хранилась ни где-нибудь, а в поместье Малфоев.
— Её создал один из моих прадедов. Так что ничего удивительного, что я являюсь обладателем этой книжонки.
— И что ты там хочешь найти? — спросила Гермиона, смотря на «книжонку», которая весила, наверное, больше, чем сам Драко раза в два.
— Когда-то в детстве моя нянька рассказывала мне о кукле Авроре, которая была волшебницей, пока злой колдун не проклял её, — ответил Драко. — Я плохо помню, но она, кажется, говорила о том, что после смерти колдуна кукла исчезла. Если это правда, то информация об этом колдуне должна быть в книге. Чтобы там ни говорили, не так уж легко превратить кого-то в куклу, тем более удерживать в этом состоянии долгое время.
— Тогда ищи, — сказала Гермиона и даже не обиделась, когда Драко снова снял её с руки и отложил в сторону.
Несколько часов Малфой перелистывал книгу, с каждой минутой становясь всё мрачнее. Хотя Гермиона понимала, что поиск нужной информации в этой огромной книге без содержания может занять куда больше времени, она всё равно ужасно переживала, что они совсем ничего не найдут.
Вскоре Драко совсем выдохся, и, надев её на руку, сообщил, что должен поужинать, чтобы не умереть от голода. Гермиона только согласно кивнул — она и так была благодарна Малфою за помощь, хотя и не понимала, что им движет. Но прежде чем выйти из библиотеки он призвал домовика и приказал:
— Ищи в этой книге любое упоминание о волшебнице Авроре, пока я не вернусь.
Гермиона промолчала, хотя ей очень хотелось сообщить Драко о том, что использовать домовика совсем не обязательно. Во-первых, она всё ещё верила в то, что рабское положение этих существ отвратительно. Ну а во-вторых, была не уверена в том, что стоит доверять столь важное дело домовику, тем более, дав ему столь малосодержательные указания.
— Не волнуйся, — сказал Драко, будто прочитав её мысли, — Барти не просто домовик, он ответственный за библиотеку, и управляется с книгами не хуже тебя, Грейнджер.
Гермиона не нашлась что ответить и предпочла и дальше молчать. Она снова оказалась усаженной на диван у камина, пока Драко ужинал. Гермиона завидовала Малфою, который мог наслаждаться такими радостями жизни, как еда и вино, которое он потягивал, изредка бросая на неё задумчивые взгляды.
Потом он уселся в кресло и вытянул длинные ноги. Гермиона понимала, что он очень устал, но ей отдых не требовался, и она бы с радостью поскорее вернулась к поискам.
Тихий хлопок вырвал её из мыслей: прямо перед камином появился Барти, поклонившись, он обратился к Драко:
— Хозяин, Барти нашёл то, что вы приказали. Всё, всё о волшебнице Авроре, — пролепетал домовик.
Малфой тут же вскочил на ноги и, схватив Гермиону, кинулся в библиотеку. Он склонился над книгой, положив куклу рядом. Его глаза быстро бегали по строчкам, и единственное, что могла делать Гермиона, — следить за его эмоциями. Драко то хмурился, то ухмылялся, но по его лицу нельзя было сказать, что новости у него приятные.
— Итак, Грейнджер, мы, а точнее, ты, в полной заднице, — спустя десять минут сообщил Драко.
— Рассказывай, — сказала Гермиона, оказавшись на его руке, и так прекрасно зная, что вляпалась по полной.
— В начале тысячного года великий зельевар Генрих Дюпон, жуткий ревнивиц, решил заключить свою молодую супругу в куклу, боясь, что она сбежит от него с молодым конюхом, — начал Драко, усаживаясь в кресло. — Он выстругал из дерева куклу и с помощью заклинания и ритуала, как-то связанного с кровью, тут об этом ничего толком не сказано, смог запечатать душу любимой жены в эту деревяшку.
— Эта кукла не может быть такой старой, — заявила Гермиона.
— Абсолютно верно, Грейнджер, но лучше слушай внимательнее, — отрезал Драко и продолжил: — Но к концу года Генрих заболел. Он собирался выпустить Аврору из куклы, но почему-то постоянно откладывал это не маловажное дело на потом. После долгих расчётов он приступил к освобождению души из деревянного тела, но у него ничего не получилось. Только перед смертью Генрих понял, что время упущено, так как началось новое тысячелетие, а значит, Авроре придётся оставаться куклой тысячу лет до наступления нового миллениума. Он умер, а кукла попала к маглам. Потом её след теряется, и вновь она появляется на сцене уже в 1732 году, во Франции, где её покупает некий Дане — волшебник, в подарок для своей маленькой дочери. Судя по описанию, которое сохранилось у антиквара, кукла была в хорошем состоянии для своего возраста. Видимо, Дюпон постарался, наложив на неё чары. Оказавшись в руках Дане, Аврора вдруг обретает возможность говорить, видно, для этого ей нужна была подпитка магией, и рассказывает свою историю, — тут Драко прервался и посмотрел на Гермиону, которая, будь она не куклой, а человеком, наверное, сейчас бы сильно побледнела от страха: она повторяет судьбу Авроры. — Вот только за семьсот лет заключения Аврора свихнулась. Подпитываясь магией, она прокляла семью, отчего те вскоре скончались. Куклу, купленную Дане, нашли в комнате девочки, но только душа Авроры каким-то образом умудрилась переселиться в куклу-чревовещателя, как решили эксперты, потому что это было единственным, что пропало из дома, по словам экономки. Аврора потом попадала ещё в несколько семей, и все они таинственным образом умирали, а она исчезала. После череды смертей на куклу открыли охоту, но она, судя по всему, вновь попала к маглам, и, не имея доступа к магии, вновь потеряла возможность разговаривать и убивать. И, естественно, со временем о ней забыли. В начале двадцатого века кукла появилась вновь, но ненадолго. Купившая куклу Аделия Орвен, маглорождённая волшебница, был найдена мертвой в начале апреля 1912 года. По словам её сына, который, к своему счастью, проживал отдельно, за несколько дней до кончины мать купила куклу. Очень дорогую антикварную куклу, которую собиралась отправить в Америку в подарок внучке, учащейся в пансионате. Куклы в доме не обнаружили, а экономка сообщила, что, выполняя последнее желание хозяйки, сама отослала куклу. В итоге Аврора оказалась на «Титанике», который затонул в Атлантическом океане в ночь с четырнадцатого на пятнадцатое апреля. Но, как видно, она не добралась до дна морского и каким-то невероятным образом, сумела выбраться из ловушки, подстроенной судьбой.
— История Авроры, конечно, меня впечатлила, но, Драко, сегодня уже двадцать шестое декабря! Осталось всего несколько дней до нового миллениума. Я навсегда останусь куклой, сойду с ума и стану убивать людей! — Гермиона была на грани истерики. Ей хотелось плакать и биться головой о твёрдые поверхности, но в её положении это было невозможно.
— Грейнджер, мы найдём выход, обещаю, — сказал Драко, хотя было видно, что он сам не уверен в том, что говорит.
— Спасибо, — ответила Гермиона. Она была благодарна Малфою за помощь, но всё ещё не понимала, зачем он это делает.
Устало потирая красные от книжной пыли и бессонных ночей глаза, Драко наблюдал за стареньким архивариусом, который водрузил на его стол очередную кипу старых, почти рассыпавшихся в прах пергаментов. Он чувствовал себя ужасно, и понимал, что ему необходим отдых, но времени на сон оставалось всё меньше, ведь скоро наступит новый год, а вместе с ним и новое тысячелетие, которое лишит Грейнджер шанса на спасение. Драко и сам не мог понять, зачем помогает Гермионе. Возможно, потому, что он, как истинный чистокровный маг, всегда верил в судьбу, и не мог не задуматься: то, что Грейнджер попала именно к нему, знак свыше? Или из-за того, что это хоть как-то могло разбавить его скучную серую жизнь затворника? Драко не знал, как ответить на собственный вопрос, поэтому, прикрыв на секунду глаза, вернулся к чтению.
После того как они с Грейнджер поняли, что времени осталось слишком мало, а идей о том, как всё исправить, у них не было, Драко уже почти решился на то, чтобы попросить помощи у Поттера и Уизли. Но Гермиона предложила другой вариант, и он не успел озвучить ей свои мысли. По словам заколдованной Грейнджер, которая всегда верила в лучшее, в Министерстве должно было быть хоть что-то о Генрихе Дюпоне. Но их интересовало только одно: его место проживания. Гермиона была уверена, что ответы на вопросы они смогут найти только в записях самого зельевара, а такие, скорее всего, сохранились только в его кабинете или лаборатории. И она, как всегда, оказалась права. В архиве Министерства не было никаких личных записей Дюпона, зато было несколько экземпляров его родословной, единственный экземпляр его рукописи о личной жизни, которую он создал, когда был на вершине своего могущества. Было даже несколько упоминаний о его проблемах с законом и королем Этелредом Нерешительным, но ничего о том, какие ритуалы он проводил в своём замке за закрытыми дверями. Драко даже удалось обнаружить крохи информации об Авроре, и её жизни до того, как она вышла замуж и превратилась в куклу.
После того, как Драко прочитал о том, что Аврора была весьма любвеобильной особой и слухи о ней ходили не самые лучшие, он стал лучше понимать Дюпона, который пытался оградить себя от измены жены. С другой стороны, Малфой до конца так и не понял, что толкнуло Генриха на женитьбу на такой ветреной женщине, как Аврора. Ведь Дюпон был весьма богат, а самое главное, он был чистокровным аристократом, что в те времена ценилось даже больше, чем в их современном мире, где теперь всё чаще можно было услышать слово «толерантность».
В общем, Драко так и не удалось найти ничего полезного. А тридцать первое декабря неумолимо приближалось.
Он знал, что если сегодня вновь вернётся в поместье с пустыми руками, то будет более милосердно сжечь куклу вместе с душой Гермионы, чем позволить ей влачить жалкое существование в деревянной ловушке. Именно поэтому, собрав все остатки своих сил, которые уже были на исходе, Драко потянулся к следующему пергаменту, хоть и зачарованному от порчи, но всё же ужасно хрупкому на вид.
— Грейнджер! Грейнджер! — радостный Драко вылетел из камина, запнулся об угол ковра и распластался на полу. Несколько секунд он боролся с желанием прикрыть глаза и позволить себе провалиться в сон тут же, не вставая, но мысль о том, что он, наконец-то, сможет обрадовать Гермиону, не позволила ему поддаться маленькой слабости. Поэтому, с трудом поднявшись на ноги, Драко посмотрел на кресло, в котором лежала кукла-Грейнджер. Наверное, если бы она могла, то обязательно бы посмеялась над его полётом, но, к счастью, у неё такой возможности не было.
Драко схватил безвольное тельце куклы и надел её на руку.
— Нашёл? — кукольные глаза горели от нетерпения, и Драко просто кивнул в ответ, понимая, что вся её жизнь зависит от результатов поисков. — Где?
— Ты не поверишь, Грейнджер, — усмехнулся Драко, — но сначала позволь мне отдохнуть хоть несколько часов, иначе я вряд ли буду полезен.
— Конечно, — согласилась Гермиона, хотя было видно, что ей не терпится отправиться на поиски необходимых записей прямо сейчас. И Драко не мог её за это винить, но ему было абсолютно необходимо поспать. Потому что он понимал: проблемы только начинаются.
— Вот мы и на месте, — сказал Драко, с презрением глядя на покосившийся дом семейства Уизли. Он повернулся к Гермионе, молча смотрящей на появившегося в дверях Рона, привлечённого воем сигнальных чар, оповещавших всех вокруг о том, что на территории «Норы» появился незваный гость.
— Только без палочек, Драко, пожалуйста, — тихо попросила Гермиона, понимая, что встреча двух старых врагов вряд ли может закончиться мирно.
— Малфой? Что ты тут забыл? — приблизился к ним Рон и удивлённо посмотрел на куклу, висящую на руке Драко. Наверное, со стороны это и вправду выглядело жутко глупо: двадцатиоднолетний Малфой с игрушкой.
— Да вот мимо проходил, дай думаю заскачу, — ответил Малфой. Но, заметив, что лицо Рона всё больше становится похожим на перезревший помидор, решил добавить: — А вообще привёл вашу подружку.
— Ты ещё и издеваешься, гадёныш?! — Гермиона заметила, как на лбу Рона пульсирует вена и поняла, что если не вмешается, то сейчас начнётся дуэль или, скорее, обычная драка.
— Нет, Рон, он не издевается! — выкрикнула Гермиона, видя, что он уже достаёт палочку из кармана джинсов.
— Что? — Рон выглядел потрясённым, уставившись на куклу. — Оно разговаривает? Это шутка, что ли?
— Нет, Рон, это не шутка! Это правда я, Гермиона! И у меня очень мало времени! Я проклята, и, если мы не успеем исправить всё до двенадцати часов ночи сегодняшнего дня, навсегда останусь куклой, — со всей доступной ей скоростью, сказала Гермиона.
— Что? — Рон явно не понимал, что происходит, и Гермиона видела, что Драко это очень раздражает, она очень надеялась, что он сдержит себя, но зря:
— Ну что же ты такой тупой, а? Тебе же ясно сказали: она проклята, и нам нужно срочно попасть в этот сарай, который ты считаешь домом, чтобы снять с неё проклятие. Иначе твоя подружка на тысячу лет останется куклой! — Драко явно не выдержал. И Гермиона не могла его винить: он потратил очень много сил на помощь ей. Искал информацию о Генрихе и кукле в Министерстве последние несколько дней и был крайне вымотан. Но, слава всем богам, ему удалось узнать, где раньше находился дом колдуна. А Гермиона благодаря новому видению выяснила, что лаборатория находилась в подвале, и теперь им оставалось только надеяться, что при постройке «Норы» он не пострадал. И что они смогут найти там то, что им необходимо.
— Рон, я прошу тебя, поверь Драко, нам очень нужно найти подвал, — жалостливо попросила Гермиона. Она видела, что её лучший друг абсолютно ничего не понимает, и знала, что он растерян, напуган и ещё до конца не поверил в то, что кукла — это Гермиона. Но в то же время ей совсем не хотелось сейчас пересказывать ему всё, что им удалось узнать. Потому что времени у них оставалось очень мало: восемнадцать часов.
— Я… Да… Хорошо, — наконец Рон что-то для себя решил, повернулся и пошёл в сторону дома, Драко, неся Гермиону, последовал за ним.
Оказавшись в «Норе», в которой, к счастью, на Рождественские каникулы остался только Рон, Драко сразу же принялся за поиски. Он не обращал внимания на недовольное лицо Уизли, который ходил везде за ними по пятам, за что Гермиона была весьма благодарна. Наконец даже её терпение закончилось, когда вместо того, чтобы помочь Драко простукивать пол гостиной, Рон решил воспротивиться выносу ковра из комнаты.
— Рон, пожалуйста, позови Гарри, и тогда я вам всё расскажу, — сказала Гермиона, понимая, что только так сможет отвлечь Рона и дать Драко время, необходимое на поиски подвала.
Через несколько минут Гарри уже сидел рядом с Роном на диване в гостиной, а Гермиона висела на его руке, пересказывая события последних дней. Где-то на кухне чертыхался Малфой, ни на минуту не отвлекающийся от поисков подвала.
— Неужели такое возможно? — наконец Гермиона закончила свой краткий пересказ, который занял у неё не меньше полутора часов. Её очень раздражала заторможенность речи, но поделать с этим он пока ничего не могла.
— Возможно, как видишь, Рон…
— Я нашёл люк! — перебил её голос Драко донесшийся с улицы.
Вход был обнаружен в сарае, где хранились старые мётлы, вёдра и прочий мусор, который почему-то всегда жалко выбросить. Гермиона со страхом смотрела на старые полусгнившие ступеньки, хоть она и висела на руке Гарри и не смогла бы почувствовать боль, если бы шаткая конструкция обвалилась и все рухнули вниз, но ничто не мешало ей переживать за здоровье друзей и Драко.
Палочками освещая пространство вокруг, все начали осторожно спускаться. С каждым шагом чистого воздуха становилось всё меньше, а запах сырости, плесени и гниения заставлял глаза слезиться. В этот момент Гермиона впервые порадовалась тому, что она кукла и не может чувствовать мерзкий запах, который сейчас приходилось вдыхать ребятам. Первым наложить на себя заклинание пузыря догадался Драко, и он даже помог Рону, который никак не мог справиться сам. С каждым днём Малфой всё сильнее поражал Гермиону, и она уже даже не могла понять: как относиться к нему, когда всё закончится? Будут ли они снова игнорировать друг друга во время редких встреч в Министерском кафетерии или смогут стать друзьями? Но сейчас было явно не подходящее время для того, чтобы искать ответы на эти вопросы. И Гермиона пообещала себе, что подумает об этом завтра.
В подвале было темно, и только несколько больших светящихся шаров, которые Драко с Роном развесили по углам, смогли разогнать пугающую тьму. Стены и полы были увешаны паутиной, потолок был полностью покрыт трещинами, и несколько его кусков не упали вниз только благодаря остаточной магии, которой раньше было пропитано маленькое помещение.
Но самое главное, что шкафы с книгами и глиняным подобием колб и банок с, как подумала Гермиона, внутренностями животных, почти не пострадали от времени. Нет, конечно, несколько полок рухнули, и теперь на полу собрались небольшие кучки из обломков дерева, осколков и сгнившей трухи, но свитки были целыми! Гермиона не могла поверить своему счастью!
Но вскоре она поняла, что рано радовалась. Некоторые из свитков были настолько испорчены, что они, стоило дотронуться до них, рассыпались в прах. Время и жидкость, которая вылилась из потрескавшихся сосудов, сделали своё грязное дело.
Не меньше пяти часов Гарри и Рон восстанавливали испорченные записи Дюпона, а Драко просматривал их, отбрасывая в сторону всё больше ненужных бумажек. Вскоре их скопилось столько, что казалось, будто под собой они погребли и надежду Гермионы на спасение. Ей хотелось рыдать от отчаяния, ведь она ничем не могла помочь друзьям, но голос Драко вдруг вырвал её из мрачных мыслей:
— Гермиона, кажется, вот оно, — Малфой оторвался от очередного пергамента и потёр красные глаза, — но боюсь, что тебе это не понравится, — добавил он. Подняв Гермиону со стола, Драко надел её на руку и поднёс поближе к посеревшему от времени свитку, чтобы она сама могла прочитать записи Дюпона.
Ей понадобилось несколько минут, чтобы вникнуть в суть. Да, это было именно то, что они искали, но радость от находки довольно быстро сменилась злостью на колдуна, который, даже мёртвый, не переставал вставлять им палки в колёса.
— Что там? — спросил Гарри, приближаясь к Драко с Гермионой, которые принялись заново перечитывать текст, чтобы убедиться, что всё это не страшный сон, а не менее страшная реальность.
— Там сказано, — решил ответить Драко, зная, что Гермионе понадобится на это больше времени, — Что ритуал может провести только чистокровный маг, мужчина, и после этого он и расколдованная ведьма будут связанны навсегда.
— И в чём проблема? — удивился Гарри. — Рон же чистокровный.
— Нет, Гарри! — воскликнула Гермиона. — Рон не подходит!
— Волшебник должен быть чистым не только по крови, но и по помыслам, — ответил Драко. — То есть, придерживаться правил чистокровного общества, надеюсь, не надо объяснять вам, что именно это значит. В те времена, когда жил Дюпон, правила были куда более строгими, чем сейчас. Маглорожденных не принимали в общество волшебников, и чаще всего участь их была незавидной. Они или сходили с ума, не понимая, что с ними происходит, или всплески магии заставляли их прятаться в лесах, потому что управлять своими силами удавалось только единицам. Так что, Поттер, Уизли совершенно точно не подойдёт на роль великого спасителя.
— Тем более что у меня нет желания объяснять Ромильде причину, по которой её свадьба не состоится и она не сможет выйти замуж за будущего отца своего ребёнка, — вставила свои пять кнатов Гермиона.
Она видела, как покраснел от злости Рон и как побледнел Гарри, когда до них наконец-то дошло, что только Малфой может спасти Гермиону.
— Другого варианта нет? — Гарри явно был огорчён тем, что участь его подруги останется весьма горькой, даже когда она избавится от проклятья.
— Нет, — покачал головой Драко, который выглядел ничуть не лучше, чем его школьные враги Поттер и Уизли. Помогая Гермионе, он был уверен, что, если им удастся снять проклятье, их пути вновь разойдутся и в его жизни всё снова вернётся на круги своя. Но этому не суждено было случиться, если он, конечно же, не отказался бы от того, что собирался сделать.
— Ну, тогда ладно, — кивнул Гарри после нескольких минут молчания. Рон тоже кивнул, соглашаясь, хотя с куда большей неохотой, чем Гарри.
— А что, если я этого не хочу? — всё-таки эмоции Драко решили прорваться наружу, несмотря на то, что он пытался сдержаться. — Я буду обязан связать себя с Грейнджер узами брака в течение нескольких месяцев после ритуала, иначе она опять станет куклой. Генрих решил устроить личную жизнь Авроры с подходящим человеком, отплатив ей за всё, что он сделал.
— Драко, — прошептала Гермиона. Она понимала, что не имеет права просить его об этом, но он был её единственным шансом на спасение. У них не было времени на поиск другого подходящего чистокровного волшебника. Да и не было другого настолько же чистокровного и преданного правилам колдуна, как Драко, во всяком случае, Гермиона таких не знала.
— Грейнджер, ты действительно согласна стать моей женой? — спросил Драко. — Магические браки нельзя расторгнуть, тем более что это может быть весьма опасно для тебя! Тебе придётся жить вместе со мной в Малфой-мэноре, спать в моей кровати, потому что я не собираюсь отказываться от возможности иметь законного наследника! — Гермиона смотрела на Драко, который явно был зол. Она прекрасно осознавала, что, как ни крути, ей роль хозяйки мэнора и жены Малфоя не слишком подходит. У неё не было ни длинной родословной, ни крупного счёта в Гринготтсе, ни огромных поместий в разных уголках земли. В общем, ничего, что могло бы привлечь к ней внимание Драко.
Она слабо представляла себе тот момент, когда ей придётся лечь с ним в одну кровать и заняться любовью. Страшно было даже подумать о том, что она должна будет выносить и воспитать его… их ребёнка. Это было совсем не тем, о чём Гермиона мечтала и что представляла себе. Она столько лет ненавидела человека, за которого должна будет выйти замуж — нормально ли это? Нет. Гермиона точно знала, что всё, что с ней произошло за последние дни, никогда не впишется ни в какие рамки нормальности, но выбора-то у неё не было.
Успокаивало только то, что Драко оказался не таким плохим человеком, как она раньше думала. Да, характер у него был весьма непростой, но всё же было в нём что-то хорошее, ведь он решил помочь ей. И ободрял, когда она совсем падала духом. И… Ну если подумать, то он был весьма симпатичен. И всё же это было не тем, к чему она стремилась.
Молчание затягивалось, и Гермиона не знала, что ответить Драко, что сказать, чтобы он согласился помочь ей, а не плюнул на всё это и не ушёл, как мог бы сделать уже давно.
— Да, Драко, я готова стать твоей женой. Я думаю, что мы сможем найти общий язык. И я не отказываюсь от возможности стать матерью нашим детям, — говоря это, Гермиона старалась не смотреть в сторону окаменевших от ужаса Гарри и Рона. Они, кажется, только теперь поняли, чего в действительности будет стоить их подруге брак с Малфоем. — А ты готов жениться на мне?
— Выбора-то всё равно нет, — устало сказал Драко, но, кажется, после слов Гермионы он уже выглядел не таким злым и огорчённым, как раньше.
В котёл полетели последние ингредиенты, а Драко нараспев читал последние слова заклинания. Кукла-Гермиона лежала в центре сложного рисунка, состоявшего из нескольких странных рун с кучей магических формул, над созданием которого не один час трудились Поттер и Уизли. Драко пока так и не понял, как именно будет проходить проверка «претендента» на руку и сердце заключённой в кукле Грейнджер, но страха почему-то не было.
— Libertatem! — воскликнул он, поднимая руку с зажатой в кулаке палочкой к потолку.
Над куклой заклубился туман грязно-серого цвета. Драко был напряжён, как и Гарри с Роном, стоявшие в стороне и отвлекавшие его какими-то лишними шорохами и громким дыханием.
— Кто посмел потревожить мой покой?! — вдруг раздался громоподобный голос, стены задрожали, и оставшиеся целыми глиняные кувшины посыпались на пол.
— Я хочу освободить душу из тела куклы, — ответил Драко уверенно, хотя на самом деле уверенности вовсе не чувствовал.
Из тумана соткалась призрачная фигура: согбенный болезненного вида старик в какой-то рубашке, с длинными седыми волосами и аккуратной клиновидной бородкой. Несколько мгновений он рассматривал лежащую у его просвечивающихся ног куклу, а потом поднял голову и уставился на Драко.
— Это не Аврора! — голос его больше не напоминал раскаты грома, а был каким-то уставшим и хриплым.
— Да, это не ваша жена, месье Дюпон, — ответил Драко. — Она смогла освободиться, заменив свою душу душой другой волшебницы, которая теперь оказалась в ловушке.
— Значит, Аврора вновь жива? — спросил Дюпон, и в его голосе Драко ясно услышал надежду, но обрадовать старика он не мог.
— Нет, думаю, что нет. Ведь душу её вы сохранили, но тела, в которое она могла бы вернуться, уже давно нет, — ответил Малфой. — Прошла тысяча лет, месье Дюпон.
— Но как ей удалось освободиться? — спросил призрак.
— Я не могу дать вам ответ на этот вопрос, — сказал Драко. Ему не терпелось быстрее перейти к той части, где Дюпон одобряет его и возвращает душу Гермионы в её тело, но торопить старика не стоило. — Но Авроры, которую вы знали и любили, уже давно нет. Её душа, заключённая в куклу, почернела. Она научилась убивать и пользовалась любой возможностью, чтобы уничтожить кого-нибудь из волшебников.
— Любил? Любил? Ха-ха-ха, — такой реакции на свои слова Драко не ожидал. — Я никогда и никого не любил, глупый мальчишка! Любовь для слабаков и грязнокровок, для предателей крови и маглов, но не для чистокровных волшебников! Это коварная ведьма поила меня любовным зельем! Ох, какое наслаждение я почувствовал, когда смог вырваться из-под чар и заключить её грязную душонку в жалкую деревяшку!
— Как интересно, — буркнул Уизли, но Поттер шикнул на него, за что Драко был весьма благодарен.
— Зачем тебе освобождать эту ведьму? Неужели ты… любишь её? — последние слова Дюпон произнёс с таким презрением, что Драко понял: как бы он не относился к Грейнджер, про любовь лучше не заикаться.
— Нет, мистер Дюпон, я же чистокровный маг, а она всего лишь грязнокровка, — сказал Драко и осёкся, заметив, как серый туман, из которого была соткана призрачная фигура, темнеет.
— Грязнокровка?! — снова раздался громоподобный голос, как будто бы и не принадлежащий жалкому давно умершему старику. — Ты хочешь жениться на грязнокровке, предатель крови?!
— Это выгодно! — воскликнул Драко, надеясь, что будет услышан.
— Что?! — голос вновь стал тише, но не настолько, чтобы можно было успокоиться.
— За тысячу лет многое изменилось. Магическим миром теперь правят не чистокровные волшебники. Мы стали изгнанниками, — Драко безбожно врал, но знал, что другого выхода нет.
— Ты лжёшь! — возразил голос, но уверенности в нём Малфой не услышал.
— Зачем мне это? — выдавил из себя усмешку Драко. — Эта грязнокровка — мой шанс вернуть чистокровным волшебникам их законное положение. Она очень влиятельна.
— И тобой двигает только корысть? — спросил Дюпон.
— Именно, — ответил Драко.
В маленьком подвале воцарилась тишина, нарушаемая только мерным дыханием живых.
— Ладно, ты прошёл испытание, — наконец выдавил из себя Дюпон, и Драко с облегчением выдохнул. — А я, наконец, могу обрести покой.
— Привет, Грейнджер, — Драко стоял на пороге Малфой-мэнора и рассматривал припорошенную снегом Гермиону, которая наконец снова стала собой.
— Привет, Драко, — неуверенно улыбаясь и отводя глаза, ответила она на его приветствие. — Можно войти?
— Да, конечно, всё равно через пару месяцев тебе придётся сюда переехать, — Драко не мог упустить возможность напомнить Гермионе о том, что их вскоре ожидает. Но она только улыбнулась на его слова, отряхивая пальто от снега и переступая порог поместья.
— Я пришла, чтобы сказать тебе спасибо за всё, что ты сделал для меня, — Гермиона подняла голову и посмотрела прямо в его глаза. — Если бы не ты…
— Не надо, Грейнджер… — прервал её Драко: теперь он мог это делать, не боясь причинить вред Гермионе-уже-не-кукле.
— Ладно, — легко согласилась она. На секунду прикрыла глаза, как будто бы собираясь с мыслями, а затем, привстав на носочки, неожиданно для Драко поцеловала его.
Поцелуй был неуверенным и робким. И он был бы очень коротким, если бы Драко не обнял Гермиону за талию и не привлёк к себе в тот момент, когда она попыталась отодвинуться от него.
Часы у лестницы своим громким боем, заставили Драко оторваться от тёплых и податливых губ Грейнджер и заглянуть в её карие, широко распахнутые глаза.
— С Новым годом, Драко, — первой прервала молчание Гермиона.
— С Новым годом, Грейнджер, — ответил Драко и вновь поцеловал её, не обращая больше внимания на часы, которые отсчитывали последние секунды двухтысячного года.
Может быть, когда-нибудь, сидя за столом в Новый год в окружении любящей и любимой жены, замечательных детей и преданных друзей, Драко Малфой вспомнит, как однажды в канун Рождества, засыпая в холодной спальне пустого поместья, он загадал желание. Это было самым простым из того, что может пожелать человек, но и самым важным. Драко Малфой тогда хотел только одного: никогда больше не быть одиноким. И желание его исполнилось, пусть и таким необычным образом.
Но пока Драко ещё не знал, что готовит ему будущее, зато в настоящем он стоял в обнимку с Гермионой Грейнджер, которая с нежностью отвечала на его поцелуи.
Часы ударили в последний раз. Наступило новое тысячелетие.