Венец Королей автора engel    заброшен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Они делают мир лучше. Или нет. Пост-эпилог. Кроссовер с фильмами "Блэйд", "Хищник".
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Чарли Уизли, Новый персонаж
Детектив, Приключения || категория не указана || PG-13 || Размер: макси || Глав: 24 || Прочитано: 42943 || Отзывов: 19 || Подписано: 7
Предупреждения: нет
Начало: 09.12.08 || Обновление: 12.04.10

Венец Королей

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Пролог


Не удивляйтесь. Да, я уже выкладывала первую главу, под другим названием и под другой концепцией. Но уже после публикации, мне пришла в голову совершенно новая идея. Тот фик был мною немедленно убит. Немного жаль. Надеюсь, я не зря принесла его в жертву. Его первая глава - теперь пролог к этому.
_____________

Красивая женщина улыбалась. Мягко, нежно и заботливо. Как мать улыбается сыну. Она вздохнула, и открыла рот, словно желая что-то сказать, когда он ударил ее мечом. Хорошая штука, этот заговоренный меч. Хорошо, что он есть – пули на этих тварей не действовали. В каждом углу сидели эти твари, Блэйд уже устал их кромсать.
Может он, наконец, к ним привыкнет, и они перестанут принимать облик Ванессы Брукс, а останутся такими, как есть на самом деле? Черт их знает, как они выглядят на самом деле, эти гребаные боггарты.
Еще три дня назад Блэйд был уверен, что ни черта не боится. Ан нет. Боггарты превращаются в его мать. В его мать-вампиршу. Дневной бродяга кипел от злости, когда перерезал глотку очередному мороку. Откуда они только лезут?

Чарли Уизли же был уверен, что американец спокоен, как удав. Странно, что боггарты вообще во что-то превращались – у Блэйда и мускул на лице не дрогнул, когда из-за угла в первый раз вышла красивая чернокожая женщина. Тогда Блэйд расстрелял в нее весь заряд (да, кажется, заряд), и еще несколько раз жал на курок пустого пистолета, только этим выдав, что он на самом деле чувствует. Пришлось выпустить патронуса, и в первый день Чарли пришлось идти впереди, хотя это и не нравилось Блэйду. По счастью, Дамблдор смог прислать этот меч – против такой мелочи, как боггарты, он годился. Правда, боггартов он не убивал, а только рассеивал на время, а какая разница?

Маги, растак их и разэтак. Статут секретности, чтоб ему. Блэйд был готов скрежетать зубами, думая о том, что этот парнишка за его спиной за раз может уничтожить больше вампиров, чем сам дневной бродяга за целый день. Зелья, магические артефакты, заклинания – эту бы силищу да против ночных тварей... Блэйд выругался про себя. Или болезни – рак, эбола, спид. Голод, стихийные бедствия, войны.Столько всего, что можно было бы сделать, а эти... Прячутся, словно крысы от дневного света. Словно вампиры.
- Блэйд. – голос Уистлера был взволнован. – Ты пришел. Здесь.
- Где?

Чарли никак не мог привыкнуть к этому – когда Блэйд начинал говорить сам с собой.
Конечно, он говорил не с собой, а с тем стариком, что остался с Эммелинной Венс следить за их передвижениями по карте, по переговорному устройству, которое нелепо торчало из уха Блэйда, но каждый раз разговор начинался так неожиданно, что Чарли вздрагивал.
- На три часа.
- Не вижу.
- Пусть Чарли использует Диссендио – раздался женский голос.
Блэйд поморщился.
- Используй диссендио – сказал он пацану. – Туда – и показал рукой.
- Пришли? – спросил Чарли.
- Да.
- Диссендио.

Проход открылся. Слишком просто. Слишком легко. Хотя... Чего было бояться Вацлаву Вечному? Ни один маг не смог бы пройти сквозь этот туннель, кишащий его мерзкими созданиями. Инферналы и дементоры – просто кролики, против творений Черного Мага Богемии. Дева Либуша убила его, но умерла через два дня, в страшных муках. А венец короля Рудольфа, похищенный Вацлавом, так и остался ненайденым.
До сего дня. Если Блэйд, дневной бродяга, объединивший в себе силу вампиров и людей, и лишеный их слабостей, сможет его достать оттуда.
Чарли волновался. Венец Рудольфа могущественнее Даров Смерти, так гласит легенда. Ценнейшее оружие против Того-Кого-Нельзя-Называть. Только бы Блэйд его достал...

- Останешься здесь. – как будто бы он пошел, если б Блэйд ему велел. Блэйд поморщился про себя. – Закрой за мной.
- Но... Как вы выйдете? – Пацан, совсем пацан.
- Я подам сигнал Уистлеру, а мисс Венс сообщит тебе.
Блэйд шагнул в проход:
- Закрывай.
Стало темно.
- Уистлер?
- Слышу. На десять часов. Полмили.
В приборе ночного видения мелькнул силуэт. Не один. Не человеческий.
- Это будет долго. – сказал Блэйд, перехватывая титановый меч и снимая пистолет с предохранителя.
- Просто беги, сынок. Просто беги.
Блэйд хмыкнул, разрубая подобравшуюся тварь напополам.
- В такой толпе не побегаешь.
Много тварей, голодных злобных уродливых тварей. У них только три недостатка: они питаются магами и их магией, а не дампирами, они сделаны из плоти и крови, и они ни капли не похожи на Ванессу Брукс. «Хотя» - подумал Блэйд, выдергивая меч, застрявший в очередном уроде - «С мамой было полегче».

Эти твари слетаются на магию, как акулы на запах крови. Магл, пусть и полувампир, теоретически может пройти нетронутым. Теоретически. Чарли сглотнул, вспомнив своего предыдущего спутника, магла по имени Датч Шеффер. Он казался самым сильным человеком на земле. Большой, здоровый и дьявольски храбрый. Чарли ждал его три дня, но так и не дождался.

Может эти твари и жрут только магов, но если б так, что ж они не перемерли? Может они и не сбегаются толпой, как мухи на навоз, но проходящим полувампиром закусить совсем не против. В этом Блэйд уже убедился. За полчаса он не прошел и трехсот ярдов. Только скорость, выносливость и регенерация, доставшиеся ему от вампиров, помогли ему проделать этот путь. Рука рубить уже устала. Приходилось крутиться волчком, потому что эти сволочи лезли отовсюду. Ну и тупые же сволочи. Тактика муравьев: лезть и лезть, гибнуть, и лезть поверх трупов. Срань господня, да сколько их там еще?

Чарли смотрел в стену перед собой и перебирал в уме строки из древнего пергамента, что нашелся в Пражской Магической Библиотеке. «Могучий рыцарь, вооруженный Мечом и Верой, без капли магии в крови, без капли сомнения в сердце, видящий ясно, мыслящий прямо, пройдет весь путь до конца, и достанет Венец Короля». Пожалуйста, пусть Блэйд не сомневается, пусть видит ясно.

Блэйд прибавил шагу: тварей поуменьшилось. Опыт шептал на ухо, что это плохие новости: впереди зараза пострашней.
- Уистлер?
- Еще четверть мили.
Блэйд рыкнул. Чутье подсказывало ему, что эта четверть мили будет не простой. Твари не приближались, но что-то другое назревало. И эти гребаные маги об этом не предупреждали.

Если бы только Чарли мог пойти с ним. Если бы Чарли мог пойти с Датчем. Нет ничего хуже, чем сидеть вот так и ждать. Ничего не делая. Отправив другого на смерть. Летописец описывал созданий Вацлава: зверообразные твари, сотворенные при помощи самой мерзкой магии, питающиеся магией, защищенные от многих заклятий, нападают стаей... Но было что-то еще...
Что-то, о чем летописец с ужасом умолчал.

Идти было до странности легко. Ни одной твари и близко не было. Что за черт?
- Не нравится мне это, Уистлер.
- Они не знают, что это, Блэйд.
Большое вам спасибо, господа маги. Чтоб вам...

Чарли вспомнил, как Блэйд впервые увидел его боггарт.
- Ну и рожа. – сказал он, когда патронус закончил свое дело. – Что это такое?
Чарли не знал. Это был боггарт Датча, который теперь стал и его боггартом. То, чего боится такой сильный человек как Датч – этого стоит бояться. Тем более, такое... Огромное, со звериными глазами, с торчащими зубами, с наростами, щупальцами свисавшими с головы. «Хищник» - назвал его Датч.

Оно появилось неоткуда. На этот раз это был не боггарт – мальчишки-колдуна рядом не было. И от боггартов не воняет. Оно бросилось на Блэйда со скоростью тигра. Блэйд едва успел поднять меч.
Дьявольская сила, дьявольская скорость. Блэйд почувствовал, как затрещали его кости. Огромным усилием ему удалось высвободиться из захвата. Он снова рубанул по кисти твари, но тварь будто и не почувствовала этого. Она рычала, и бросалась снова и снова.
В конце концов, Блэйд справился бы с ней. Если бы не голос. Голос в его голове.
- Эрик, я твоя мама. Иди ко мне. Будь как я, Эрик.
Блэйд отшатнулся и тварь снова скрутила его. Ее зубы впились в его плечо.
- Будь как я, Эрик. Ты спасешься. Ты спасешься, если послушаешь меня. Я твоя мама, Эрик...
- Блэйд! Блэйд, черт тебя побери! – кричал Уистлер. – Блэйд, ответь мне...
- Нет!!! – крикнул Блэйд. – Я освободил тебя, мама!
Ярость прибавила ему сил и тварь отлетела в сторону. Блэйд схватил упавший меч и ударил тварь. Еще раз. Еще! Еще!!
- Что ты, черт возьми, такое? – прохрипела тварь. На его глазах она превращалась в человека. В огромного, мускулистого, смертельно раненого человека.
- Я дневной бродяга. – ответил Блэйд уже мертвому противнику.
- И ты не сомневаешься в этом? – шелестящий звук вампирского языка раздался со стороны и коридор осветился светом факелов.
У стены стоял древний старик, странно высохший, хрупкий и тонкий, древний, но не дряхлый - прямой, как натянутая струна. Блэйд посмотрел на тело у его ног.
- Что это было? – спросил он старика.
- Это тот, кто пришел до тебя.
- Что с ним стало?
- Он сомневался. А ты?
Блэйд усмехнулся.
- Я не сомневаюсь и не сожалею. Что ты с ним сделал?
Губы старика скривились в усмешке.
- Не я. Он сам. Он усомнился, а я лишь позволил ему посмотреть с другой стороны.
Блэйд пожал плечами.
- Я пришел забрать Венец.
- Почему ты решил, что сможешь его забрать?
- Если его здесь нет, то не смогу.
Старик рассмеялся квакающим смехом.
- С чего ты взял, что я не смогу тебе помешать, вампиреныш?
- Потому что ты старый, слабый и мертвый, колдун. Я видал вещи пострашнее скалящихся призраков и их мороков.
Блэйд присел и снял с трупа убитого им человека армейский медальон.
- Майор Алан Шеффер. Я тебя освободил, старина. Не держи на меня зла.
- Ты превратил его в то, что он боится? – Блэйд поднял голову и посмотрел на старика.
- Боится, ненавидит, жалеет. В то, кем он не хочет быть. – призрак улыбался печально.
- Тогда со мной ты попал. Я и есть то, кем я не хочу быть. Венец за твоей спиной, верно?
- Да.
- Тогда посторонись.
- Не торопись. Сначала послушай меня.

- Чарли. – раздалось над ухом. Чарли вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял Датч Шеффер. Призрак Датча Шеффера.
- Датч... – вздохнул Чарли. – Ты...
- Мертв, Чарли. Забавно.
- Мне очень жаль, Датч.
- Открой ему проход, Чарли. Он идет. – Датч улыбнулся. – Скажи ему, пусть отправит мой медальон по назначению. Мои должны узнать, что я скопытился. Паршиво, что в Чехии – дома быть привидением веселее. Что ж, прогуляюсь. Посмотрю, как тут что.
И Датч ушел, не оборачиваясь.

- Как мы и договаривались, мистер Брукс. Вот формула. Наш зельевар перевел ее на маггловский язык.
Блэйд глянул на пергамент. Взгляд выцепил слова «диаллилдисульфид» и «тиосульфинад». Карен разберется.
- Благодарю. – Блэйд покосился на Венец, лежащий на столе перед Дамблдором. – Удачи вам в вашей войне.
- А вам – в вашей, мистер Брукс.
Блэйд кивнул.
- Пока, Чарли. – хрипнул Уистлер. – Всего хорошего, мисс Венс.

В самолете Уистлер спросил:
- Почему ты не сказал им, что Венец ни на что не годится без хозяина?
- Ты все слышал? – открыл глаза дремавший Блэйд.
- Каждое чертово слово.
Блэйд пожал плечами.
- А какое мне до этого дело?
- Тогда почему ты рассказал этому старику про «крестражи»?
- Ну... Хоть какую-то пользу должны же были они получить. – Блэйд достал из кармана пергамент.
- Мы уничтожим вампиров. А им – удачи в их войне.

Глава 1


Сова бросила письмо, и недовольно ухая, улетела. Гарри мог поспорить, что она тоже ругается по-совиному, и не смог сдержать улыбки. Он посмотрел на конверт.
- Это от Чарли. - удивился он. - С чего бы это...
- Что там? - Джинни, набросив халат, подошла к нему.
Гарри вскрыл письмо.
"Гарри, немедленно приезжай в Прагу! Немедленно, не жди ни минуты! Дело очень срочное!! Щетинная улица, дом 3. Спросить Клару. Я жду, прошу - поторопись!
Чарли."
- Что это на него нашло? - удивилась Джинни.
Гарри нахмурился.
- Похоже, что-то серьезное, раз Чарли так взволнован. Утром же выезжаю.
- Утром? Мы же собирались в парк! - раздалось от двери. На пороге стоял Альбус-Северус, с выражением возмущения на заспанном лице.
- Мам! - позвала из своей комнаты Лили. - Почему так шумно, мам, пап!
- Ну, Чарли, погоди у меня! - выдохнула Джинни. - А ну немедленно в кровать! - напустилась она на сына.
Гарри вздохнул и пошел собирать вещи. Отпуск определенно летел к черту.

Щетинная улица, дом 3 был обычным домом в магическом квартале Праги, ничем не отличавшимся от других. Гарри постучал в дверь, и она немедленно открылась, словно кто-то сидел прямо за ней, ожидая визита. Это была молодая женщина, с типичным славянским лицом, с русыми волосами, собранными в пучок и ярко-синими глазами, в которых плескалось беспокойство.
- Мисс Клара? - спросил Гарри. - Мне прислали сову, мой друг написал мне...
- Мистер Поттер? - перебила его женщина. Гарри кивнул.
- Bohudik! - воскликнула она. - Проходите, проходите же, мы вас ждем!
- Мистер Поттер приехал! - крикнула она от еще от двери, провожая Гарри в комнаты.
- Аллилуйя, наконец-то... - раздалось оттуда.
Гарри вошел в гостиную и остолбенел. В комнате было много людей, но Гарри сразу увидел Чарли и ахнул:
-О Мерлин, что с тобой?
Бледный, осунувшийся, перевязаный с ног до головы, Чарли полусидел-полулежал в огромном кресле в центре комнаты. Он улыбнулся, что явно далось ему с трудом:
- Так, заваруха случилась...
Гарри оглянулся по сторонам:
- Почему он не в больнице?! Ему немедленно нужна помощь целителя! Что случилось?
- Гарри, - позвал Чарли, - Успокойся. Все нормально. Клара - целитель, и она уже все сделала. И да, я немедленно лягу - Чарли посмотрел на суровую женщину, которая хмуро глядела на него, стоя у камина, - когда все тебе расскажу. Дело очень серьезное, Гарри. Ты даже не представляешь себе, насколько.

Кроме Клары Лукашовой (так звали хозяйку) в комнате было еще четыре человека. Вернее, м-м-м, три с половиной. Четвертым был призрак - призрак огромного мускулистого мужчины средних лет в магловской военной форме.
- Датч Шеффер. - представился он. - Жаль, не могу пожать вам руку.
Хмурую женщину у камина, на вид немного старше Гарри, звали Абигайль Уистлер. Гарри понял, что она была магглой, как и молодой чернокожий парень с таким же американским акцентом, по имени Джеф Дженсен.
Последним был чех, лет тридцати, с гербом Дурмштранга на пиджаке. Его звали Ярослав Марек. Он меланхолично посасывал пиво из бутылки, хотя не было еще и трех пополудни.
Впрочем, пил не только он.
Пиво стояло рядом с каждым, кроме Чарли и призрака.
- Начинайте, Уизли! - велела Абигайль, грея в руках свою бутылку.
- Пива, мистер Поттер? - предложила Клара.
- Нет, спасибо.
- Лучше возьмите. - посоветовал Дженсон. - Понадобится.
Абигайль Уистлер взглядом заставила юношу замолчать.
- Давай, Чарли. - подбодрил Датч.
- Даже не знаю, с чего начать...
- Начни с начала. - посоветовал Марек.
- В начале было слово... - торжественно начал Джеф, и Абигайль взъярилась:
- Еще звук, Джеф Дженсон, и ты вылетишь отсюда вперед головой, понял? Простите, господа. Продолжайте, мистер Уизли.
Чарли вздохнул и наконец приступил:
- Если с начала... Это было, когда ты учился на пятом курсе. Я в Румынии познакомился с Павлом Лукашем - это старший брат Клары. Родители Павла и Клары помогали Дамблдору и Ордену еще во время первой войны. Когда прошел слух о возрождении... Волдеморта, Лукаши тоже возобновили свою работу. Да они ее и не прекращали. Отец Павла, Томаш, работал в Чешском Магическом Архиве, и он еще лет за пять до этого - до возвращения - сделал невероятное открытие.
- Да. - сказал Марек. - Открытие потрясающее! Он нашел карту и записи, которые могли привести к тайнику, где Вацлав Вечный спрятал Венец Рудольфа.
Гарри с непониманием посмотрел на Чарли, потом на Марека:
- Простите?
- Венец Рудольфа не совсем верное название. - начал объяснение Марек. - Вернее было бы называть его Венцом Королей. Легенда гласит, что именно этот венец Либуше, дочь Крока, надела на голову Пржемыслу, когда нарекала его князем...
Гарри в панике посмотрел на Чарли, и тот объяснил:
- Либуше и Пржемысл - это как Мерлин и Артур для Чехии.
- Верно. - Согласился Марек. - Только Либуше еще и стала женой Пржемысла, и они основали династию правителей Чехии, а Венец переходил к каждому королю Чехии, даже когда династия прервалась. Легенда гласит, что это невероятно сильный артефакт, он дает власть, помогает подчинить себе разумы людей и силы природы. Так вот, последним властителем Чехии, владевшим Венцом, был Рудольф Второй, король-маг. Никакой он был не маг, после Либуше маги не правили Чехией. Он просто увлекался мистицизмом, спиритизмом, алхимией и прочей ерундой, которую ему поставляли шарлатаны. Но со временем в его свиту затесался настоящий маг - Вацлав Вечный, очень сильный маг. Мы подозреваем, что это он довел Рудольфа до сумасшествия, от его лица правил и причинил много бед - и потому, что ему удалось заполучить Венец, хоть Либуше и запретила магам владеть им. С помощью Венца Вацлав творил самое непотребное волшебство, создавал разных мерзких созданий - иные и сейчас водятся. Магам Европы пришлось объединиться, чтобы низвергнуть Вацлава, Дева Либуше (тезка прародительницы королей), великая волшебница того времени, смогла убить Вацлава в битве, но была ранена сама, и через пару дней умерла тоже. Но Венец маги вернуть не смогли, да и Либуше перед смертью велела забыть о нем навсегда. Так Венец был потерян.
- А пан Томаш его нашел. - продолжил Чарли. - И когда пронеслись слухи о возрождении Волдеморта, рассказал об этом Дамблдору. Они решили достать Венец. - Чарли секунду помолчал. - Сначала пан Томаш пошел сам, вместе с сыном. Сам пан Томаш погиб, а Павел несколько месяцев был в шоке: Дамблдор устроил его в Св. Мунго, потому что здесь врачи не справлялись. А вылечившись, он больше никогда не рассказывал, что случилось, и к работе с драконами уже не вернулся. - Чарли оглянулся на призрака. - И тогда мы решили, что Венец сможет достать магл.
- То есть как это? - удивился Гарри.
- В записях было сказано, что ни один маг не сможет достать Венец, - ответил Марек, - и что Вацлав укрыл его от тех, в чьей крови магия.
- Я Венец достать не смог. - с усмешкой сказал Датч. - Там было еще одно условие.
- Да. - кивнул Чарли. - Но мы решили попытаться еще раз. Люпин рассказал нам о Блэйде, полувампире, который охотится на вампиров. Его называли дневной бродяга, потому что обладая всеми силами вампиров, он был лишен их слабостей.
Гарри не поверил:
- Быть не может. От союза человека и вампира не может быть потомства.
- И тем не менее, Блэйд существовал. - прервала его Абигайль Уистлер.- Они с моим отцом как раз "путешествовали" по Европе, когда им поступило это предложение. Конечно, они согласились. В обмен на формулу вещества, убивающего вампиров.
- Из запасов Снейпа. - объяснил Чарли. - Снейп написал состав маггловским методом.
Джеф Дженсон фыркнул. Абигайль погрозила ему кулаком.
- В общем, Блэйд достал Венец, но...- Чарли замялся. - Он не работал. Мертв был, как камень. Ни капли магии. Представляешь, как мы были разочарованы?
- А уж я то! - хмыкнул призрак.
- Мы долго пытались разбудить его, но так ничего и не вышло. Тогда мы просто отдали его чехам и забыли про него.
Марек поморщился:
- Да уж, спасибо, что озаботились. Это, в конце концов, наше культурное наследие, а не дубина для размахивания.
- Jaroslaw, uz dost! - одернула Марека Клара.
Марек что-то ответил ей по-чешски, и продолжил:
- Мы не стали пытаться что-то сделать с Венцом, и так было ясно, что он не работает. Поместили его в наш Музей, как часть экспозиции эпохи Пржемысловичей. Там он и хранился все это время.
- Хранился? - переспросил Гарри.
- Да. Хранился. Несколько дней назад его украли.

- Так... - сказал Гарри. - Украли... Но как? Кто? Зачем?

Глава 2


- Хорошие вопросы. - одобрил вполголоса Джеф. - Так и знал, что мы не зря его два дня ждали: кто ж еще мог поставить такие правильные вопросы? Ах да! Мы же их и так себе задавали!
- Пошел вон отсюда, Джеф. - ровным голосом произнесла Абигайль. - Вон!
Джеф фыркнул, но послушался.
- Я на кухню, Клара.
- Конечно. - ответила Клара.
- Ма, я пиво пью!
- Да ради бога. - ответила Абигайль.
- Это ваш сын? - удивился Гарри.
- Не совсем. - мотнула головой Уистлер. - Давайте продолжим. Итак, Венец был похищен из музея.
- Совершенно верно. - кивнул Марек. - Стоит ли объяснять, как мы были потрясены! Я находился на Конференции в Кракове, когда это случилось, и конечно же, сразу прервал поездку. Это большой удар для всех нас, не только для Чехии, но и для всей Европы! Венец представляет собой ценнейший памятник культуры, не говоря уже о том, что это один из древнейших магических артефактов Западной цивилизации.
- И плюс ко всему - очень опасная штука - добавил Чарли. - Ярослав - один из директоров Чешского Музея, и один из лучших специалистов по истории магии Восточной Европы.
- Да, я имел счастье быть учеником пани Лукашовой. - кивнул Марек. - К сожалению, я не имел удовольствия быть знакомым с ее покойным супругом.
- А с покойными лучше не знакомиться! - донесся голос Джефа из-за двери.
Марек пренебрег этим замечанием, и продолжил:
- Признаться, мы были шокированы не столько кражей Венца, хотя это само по себе из ряда вон выходящее событие, сколько тем, как было осуществлено это ограбление! Двадцать первого мая, в семь часов вечера, как всегда, музей закрылся. Согласно процедуре, директора - двое моих коллег, обошли залы музея и засвидетельствовали сохранность коллекций. В том числе были проверены наличия Защитных Чар на ценнейших экземплярах, в том числе на Венце, и под их контролем были подключены Защитные Амулеты и отслеживающие Чары. Также были выпущены Охранные собаки, что уж говорить о сторожах, которые всю ночь патрулируют коридоры! Я уж молчу о самых продвинутых Запирающих Чарах! Наша система защиты была признана наиболее передовой и прогрессивной на конференции работников магического музейного дела в Дрездене в прошлом году! Мы получили премию! Представляю, как радовался господин Ли из Шанхайского Музея, когда услышал о нашем позоре! Он даже написал мне письмо с соболезнованиями!!! Прямо представляю, как он хихикал, когда писал его!!!
- Это просто ужасно, профессор Марек. - скорбным голосом произнесла Абигайль, но Гарри мог бы поклясться, что в ее глазах бегали смешинки. - Расскажите о похищении, пожалуйста.
- О да, расскажу! - Марек повернулся к Гарри с такой яростью, что Гарри чуть-чуть отодвинулся. - Это не займет много времени, потому что рассказывать нечего! Двадцать первого мая в семь часов вечера Венец был на месте, а двадцать второго мая, в восемь утра, его уже не было. Вот и все, что я могу рассказать о похищении! - Марек в два глотка осушил свою бутылку пива.
- И все? - поразился Гарри.
- И все. - едко ответил Марек, призывая очередную бутылку. - Ни один человек ничего не заметил! Ни одна собака даже не гавкнула! Ни один амулет даже не пискнул, ни одна чара не сработала. Венец просто исчез! Растворился в воздухе! Следователи просто землю копают, а толку никакого нет - а ведь мы даже французов позвали, у них есть опыт подобных расследований, их хваленый Лувр по десять раз в год грабят. Так и они ничего не могут!
- Лувр? - удивилась Абигайль.
- Да - ответила Клара. Гарри отметил про себя ее довольно сильный акцент. - В подземельях Лувра есть скрытые от магглов уровни, где хранятся магические артефакты.
"Все это, конечно, замечательно."-подумал Гарри. - "Но при чем здесь я?" Но вслух не спросил, решив набраться терпения.
- Да, таким образом, никаких следов похитителей обнаружить не удалось. - Чарли чуть-чуть пошевелился в кресле, едва заметно поморщившись от боли. - Так как считалось, что Венец никакой пользы принести не может, начали разрабатывать версию, что похищение заказал какой-нибудь коллекционер, такое часто случается в последнее время.
- Китайцы, китайцы! - подхватил Марек. - Конечно, китайцы! Эти богатые коллекционеры - они как саранча, налетают стаями, и пожирают все, до чего дотягиваются. Сначала это были американцы, потом арабы, потом русские, а теперь - китайцы! Они раздирают Европу на части! Если мы не объединим усилия, то однажды проснувшись, увидим, что они растащили все - они и Хогвартс по камешку растащат - на сувениры.
- Но эту версию придется отбросить. - перебил его Чарли. - Потому что мисс Уистлер нашла меня и сообщила сведения, которые переворачивают все с ног на голову! Абигайль, может вы расскажете?
- Конечно. Мистер Поттер, я в настоящий момент являюсь главой организации "Ночные сталкеры", вряд ли вы слышали о ней...
- "Ночные сталкеры"? - ахнул Гарри. - "Дневная звезда"? Ну конечно, я слышал, как же может быть иначе?
- Дневная звезда? - переспросила Клара. Из-за двери в комнату заглянул Джеф.
- Да, вы наверное, тоже слышали о ней, восемнадцать лет назад эта история была во всех газетах!
Клара улыбнулась и покачала головой.
- Нет, не помню...
- Ну как же! - подхватил Марек. - Это когда по всей земле вдруг погибли все вампиры. Все до единого. Оказалось, что все дело в вирусе, который запустила в атмосферу одна магловская организация...
- Да, этот вирус назывался "Дневная звезда", а организация - "Ночные сталкеры". - Гарри затаив дыхание, посмотрел на Абигайль. - Так вы - глава этой организации? Но я думал, что она прекратила существование...
- Да, во время запуска Звезды от всей организации осталось только два человека: я и мой друг Ганнибал Кинг. Но мы возродили Сталкеров, набрав новую команду, хотя с тех пор, как мы победили в войне, мы переключились с охоты на вампиров на охоту за головами: стали ловить беглых преступников. - Абигайль вдруг грустно улыбнулась. - Бойтесь своих желаний, они могут исполниться. Мы столько мечтали о победе над вампирами, и вот она случилась - и оказалось, что нормально жить мы не можем.
- Так вот, - продолжила она. - Кстати о Звезде. Думаю, это важно - дело в том, что Дневная звезда была создана на основе тех данных, которые получил Блэйд от вас.
- Формула Снэйпа. - пояснил Чарли.
- Формула Снейпа - согласилась Абигайль. - Хотя мы называли ее просто "Чешский эликсир" - потому что Блэйд получил ее в Чехии. Наши ученые во главе с доктором Карен Дженсон - матерью этого охламона - Джеф скрылся за дверью. - переработали эту формулу, изучили ее действие и дополнили, создав Дневную Звезду. Таким образом, в основе нашей победы лежал визит Блэйда в Чехию.
Как я и говорила, мы с Кингом организовали фирму по поимке беглецов. И она процветает. У нас работают лучшие специалисты. В том числе и по защите информации. Так что мы были удивлены ничуть не меньше коллег профессора Марека, когда три месяца назад нашу систему взломали. Это была очень хорошо спланированая и блестяще проведеная атака. Наша защита была взломана, часть данных похищена, а в сеть был запущен очень мощный вирус. Фактически, нам объявили войну. Естесственно, мы бросили все силы на восстановление системы, излечение инфраструктуры и поимку злоумышленников.
И тогда же - сюрприз, сюрприз! - по всей стране прокатилась волна смертей хакеров - она остановилась на секунду. - Вы ведь понимаете, о чем я говорю?
- В общих чертах. - ответил Гарри. - Продолжайте, пожалуйста.
- Хакеры - это специалисты по компьютерному взлому. - на всякий случай пояснила Абигайль. - В большинстве своем личности маргинальные, незрелые и проанархистски настроенные. Ну, и жадные, как все дети. Так вот, в следующие два дня после взлома один за другим погибли восемь хакеров из разных концов страны. Погибли как будто бы от несчастных случаев - кто от передозировки наркотиков, кто свалился с лестницы, кто - вы не поверите - поперхнулся сухариком. Чересчур странное совпадение, вы не находите? Мы тут же приступили к расследованию этих смертей.
Как оказалось, все они незадолго до смерти (и до взлома) хвастались своим знакомым, что готовят "нереально отпадный проект", от "крутости" которого "у всех башню снесет".
- А снесло только им! - из коридора крикнул Джеф.
-Спасибо, Джеф, за уточнение. Не буду рассказывать, какую гору информации нам пришлось перерыть, но горда сказать, что на заказчика мы вышли в рекордно короткие сроки - и это при том, что мы не могли пользоваться своей системой.
Одним словом, после напряженной розыскной работы нам удалось установить адрес подозреваемого. Мы послали туда группу захвата. Ее возглавил Ганнибал. Это было его желание - он решил, что слишком засиделся в кабинете. - Абигайль прикусила губу. Затем она встала и достала из кармана какой-то прибор.
- Дальше вам стоит послушать. Дело в том, что у нас есть правило: при отправлении на дело каждый обязан активировать следяще-записывающее устройство. - Она отогнула воротник и показала Гарри маленькую кнопку. - Оно передает информацию о местонахождении и записывает звук. Это было записано на датчик Кинга. Послушайте.
Она нажала кнопку. Их прибора послышалось шипение, шорох, топот, потом мужской хриплый голос:
"Четвертое марта, восемь-тридцать вечера, Южный Бронкс. Группа Синий-2, плюс Кинг. Подозреваемый, известен под именем Л.В. Корк, мужчина от сорока до пятидесяти, по предварительным сведениям, невооружен. Окна перекрыты, входим в дверь." - небольшая пауза, шорох, звук шагов, приглушенный лязг. Потом снова голос Кинга: "На счет три. Раз. Два. Три."
Раздался грохот, топот ног, крик "Никому не двигаться!" и вдруг - другой голос:
"Авада Кедавра!"
Чей-то громкий крик, выстрелы, хлопок - хлопок аппарации, узнал его Гарри, еще несколько выстрелов, снова крик: "Где он? Куда он делся? Окно?"
И другой голос:
"Кинг!!! Кинг, очнись! Вызывай скорую! Пульса нет! Дефибриллятор, живо! Бен, исскуственное дыхание! Раз, два, три, четыре, пять, вдох! Раз, два, три, четыре, пять, вдох!...
- Есть дефибриллятор!
- Давай! Разряд! Ну же, Кинг, запускайся! Давай, брат, борись! Разряд! Давай, Кинг, не сдавайся! "
Абигайль выключила плэйер. От двери послышался всхлип. Гарри обернулся и увидел, что по лицу Джефа бегут слезы. Мальчик развернулся и выскочил из комнаты.
- Его не откачали. - сказала Абигайль. - Вскрытие ничего не показало.
- Авада... - прошептал Гарри.
- Да. Теперь я знаю, что такое "авада кедавра".
- У нас в фирме есть маг-консультант. - после короткого молчания продолжила Абигайль. - Только с помощью его связей нам удалось избежать стирания памяти. - она усмехнулась. - Так мы узнали, что наш подозреваемый - маг. Больше мы о нем ничего не знаем. Свидетели путались в показаниях. То он был блондин, то брюнет, то старый, то молодой, то косой, то горбатый, то красавец.
А тем временем наши специалисты по информации смогли восстановить систему. И в числе прочего - отследить цель атаки. Мы смогли распознать, что именно было похищено из нашего электронного архива. Это были данные о визите моего отца и Блэйда в Чехию. Точнее - об их короткой миссии, в результате которой был получен Чешский эликсир. Эти записи оставил мой отец по следам поездки. Там не только была информация о самой миссии, но и кое-что еще.
- О разговоре Блэйда с призраком? - спросил Датч Шеффер.
Гарри вздрогнул. Он совсем забыл о призраке маггла.
- Да.
- О каком разговоре? - переспросил Марек.
- Мы не знали о нем. - сказал Чарли. - Блэйд нам ничего не говорил.
- А я ни слова не понял. - сказал Датч. - Во-первых, я тогда только-только умер, и мне было немного не до этого. А во-вторых, я ни слова не понимал, из языка, на котором они болтали.
- Это был вампирский. - сказала Абигайль. - Сейчас на всей земле от силы пять человек говорят на этом языке. Мой отец и Блэйд его знали. Как и тот, кто охранял Венец.
- Кто это был?
- Призрак полудохлого старика. - объяснил Датч. - В средневековых одеждах. Белый, седой, худой...
Его прервал Марек. Он что-то по-чешски сказал Кларе, и та встала и вышла из комнаты.
- Отец в своих записях назвал его "охранником". Как следует из них, этот призрак создавал мороки, которые убивали тех, кто сумел пройти первую линию защиты - отец назвал этих тварей магическими акулами.
- Да уж. - горько сказал Датч. - Но на Блэйда эти "мороки" - он язвительно подчеркнул последнее слово - не подействовали. И призрак ничего поделать не мог. Но разговаривали они с Блэйдом очень долго.
- И я могу сказать о чем. - Абигайль потерла виски. - Мой отец слышал все.
Призрак предсказал ему будущее. Гибель всех вампиров, как закончится ваша война с этим вашим "Темным властелином", кое-какие подробности, касающиеся лично Блэйда, и будущее Венца.
Она встала и прошлась по комнате.
- Как только я прочитала то, что касается Венца, я решила ехать в Прагу. Потому что если что и могло интересовать убийцу из всего этого, то только Венец.
- Что... Что же это? - голос Марека срывался от волнения.
- Призрак сказал, что Венец не будет полезен тем, кто послал за ним, и в их руках он будет не ценнее золота, из которого он сделан. Но так он станет ближе к тому, кому он предназначен. Только тот, кто имеет право на владение Венцом, сможет пробудить его к жизни, и тогда те, кто вернул его, пожалеют об этом. Венец воссоединится со своим истинным хозяином, призовет к себе жезл и меч, и с этими сокровищами тот, кому назначено станет править миром.
- Ни хрена себе. - сказал Гарри. Ничего другого ему в голову не пришло.
Еще один Темный Лорд? Они что, делением размножаются?

Глава 3


После недолгого молчания Абигайль продолжила:
- Да, нам с Джефом пришлось постараться, чтобы вас найти. Зацепок было маловато. В записях отца было четыре имени: Дамблдор, Венс, Уизли и Лукаш. Причем Лукаш на момент происходящего был уже мертв.
- А Дамблдор и Эммелина Венс погибли вскоре после этого. – сказал Чарли и тряхнул головой. Клара, незаметно вернувшаяся в комнату с толстым фолиантом в руках, передала книгу Мареку и подошла к Чарли.
- Еще зелья, Чарли?
- Да, пожалуйста.
- Мистер Шеффер. – позвал Марек. – Посмотрите на этот портрет. Это он, призрак из подземелья?
Призрак склонился над книгой. Гарри перегнулся через ручки кресла, чтобы заглянуть Мареку через плечо. Марек чуть-чуть подвинул книгу, чтобы Гарри было лучше видно гравюру.
- Это портрет Вацлава Вечного. Так что вы скажете, Датч? Это он?
- Нет. – Датч сокрушенно покачал головой. – Это определенно не он.
Марек нахмурился:
- Тогда не знаю, что и думать.
- Так как же вы нашли Чарли, мисс Уистлер? – спросил Гарри.
- С трудом. Наш маг-консультант дал нам адреса людей, которые могли нам помочь, но сами понимаете: он знал кого-то, кто знал кого-то, кто слышал о третьем. Три недели назад мы нашли мистера Уизли: написали ему в Румынию. Он предложил нам связаться с Павлом Лукашем.
- Никогда себе этого не прощу. – Чарли обессиленно закрыл глаза. – Я должен был заняться этим сам, а не перекладывать все на Павла.
Клара прикусила губу и положила руку ему на плечо:
- Neni treba.
- Что случилось? – Гарри похолодел.
- Мистер Лукаш пропал. – ответила Абигайль. – Вскоре после разговора с нами он ушел и мы не видели его два дня. Потом он позвонил к нам в гостиницу, был очень взволнован, сказал, что у него есть очень важные новости, и чтобы мы ждали его. Это было двадцать второго мая.
- Как раз в день, когда вскрылось похищение Венца! – Марек вскочил и прошел по комнате. – В какое время дня это было?
- После полудня. Мы ждали его весь вечер и весь следующий день. Ответа не было.
- Тогда они написали мне. – Чарли выглядел очень уставшим. – Я связался с Кларой. Она не видела его с двадцатого мая. На работу он не приходил, никто из его друзей и знакомых его не видел.
- Его амулет... – голос Клары дрожал. – Его амулет – она кивнула в сторону ветки дерева, висящей на стене, рядом с еще одной зеленой и двумя сухими. – Его амулет умирает. Но он еще не засох. Он жив!
- Двадцатого мая он был в катакомбах. – сказал Датч. – Я видел его там. Спросил его, что ему нужно и предложил пойти с ним. Он отказался. С тех пор, как оттуда вынесли венец, все эти твари Вацлава передохли. Одни боггарты остались. Он был там четыре часа. Когда вышел – был совершенно спокоен. Поэтому я даже не заволновался.
- Я ходил туда. – сказал Чарли. – Думал, может Павел оставил какой след, послание, зацепку. Ничего.
- Думаю, нам стоит сходить туда снова. – Абигайль была серьезна. Она потерла лицо так, словно хотела спать и прогоняла сон. – Мне, профессору Мареку, Датчу.
- Сегодня же и пойдем! – Марек начал натягивать мантию, как будто уже собирался туда идти.
Абигайль коротко выдохнула, но кивнула:
- Конечно.
- Погодите-погодите... – остановил их Гарри. – Мне еще кое-что не ясно. Чарли, что с тобой случилось?
Чарли покраснел. Побледнел. Позеленел.
Наконец выдавил:
- Я... Я просто вспомнил кое-что. – он недолго помолчал. – Я подумал о том, откуда этот человек узнал про Блэйда. Мы же никому не рассказывали, кто достал Венец. Все уверены, что это сделал Томаш Лукаш, ценой своей жизни.
- И? – подогнал его Гарри, когда Чарли снова замолчал.
- Я рассказал. Проболтался как-то. Одной женщине. Больше никому. Мы встречались, я жениться собирался... Правда, не вышло у нас. Ну, так вот, ей я и рассказал. И потому сразу написал, чтобы спросить, не рассказывала ли она кому. Три дня назад написал. А позавчера получил письмо. Она сказала, что нам нужно встретиться, срочно. Она здесь недалеко, в Зальцбурге живет. Я поехал к ней.
- Ничего нам не сказал! – с упреком пробормотала Клара.
Чарли виновато улыбнулся.
- Я пошел к ней через каминную сеть. – он снова замолчал. – Я не знаю как это вышло. Помню, что вошел я в камин, а через некоторое время – горю. Просто горю. Медленно так, будто не горю, а тлею, но очень болезненно, как-то сразу до костей... Я был в комнате, я раньше в этом доме не был, не знаю, что за комната, но знаю, что на меня кто-то смотрел. Силуэт в угла. Просто стоял и смотрел.
- Как тебе удалось выбраться? – Гарри был потрясен.
- У меня был портключ от дома Клары. Не знаю, как мне удалось его активировать... Я свалился прямо перед ней и напугал ее до жути. Она молодец, головы не потеряла.
- Вы знаете, что это было за заклятье?
Клара покачала головой.
- Я набросила на Чарли одеяло и погасила пламя, сбив его... Это удалось, с трудом, но все же удалось. Не знаю, что бы я сделала, если бы не получилось – я не сильна в боевых и защитных заклятьях... – она на секунду прикрыла глаза. – Ожоги просто ужасные. Но Чарли не хотел ложиться, пока с вами не поговорит.
- Терпимо, Клара. Мы уже почти закончили...
- Да. – кивнула Абигайль. – Похоже, мы рассказали все.
- Нет, не все. – не согласился Гарри. – Кто та женщина, Чарли? Которой ты все рассказал?
Чарли замялся, и наконец сказал:
- Дафна Гринграсс.
- Кто???
Никакому другому имени Гарри не мог удивиться больше.
- Пива, мистер Поттер? – раздалось из коридора.ъ
- Да. – кивнул Гарри. – Пожалуйста.
- Дафна Гринграсс? - повернулся он к Чарли. – Ты, наверное, шутишь?
Большей нелепицы нельзя было себе представить. Утонченная модница Дафна Гринграсс, недалекая кукла с километровыми ресницами и приклеенной белоснежной улыбкой – и Чарли? Бред.
- Она не такая как кажется, Гарри. – вздохнул Чарли. – Совсем другая.
- Угу. – буркнула Абигайль. – Я бы сказала «Еще какая другая!» Подстроить ловушку своему бывшему и спалить его заживо – да, эта девица крута до безобразия.
Чарли страдальчески скривился.
- Так... – Гарри прошелся из угла в угол. В комнату вошел Джеф и протянул Гарри открытую бутылку пива. Гарри автоматически отхлебнул и поморщился. – Так. – продолжил он. – Значит, одного сообщника убийцы мы знаем. Дафна Гринграсс. Вы сообщили властям?
- Да. – твердо сказал Марек. – Хоть Чарли и просил этого не делать. – он с осуждением глянул на Чарли. – Я сообщил аврорам о покушении на жизнь, они связались с австрийскими коллегами.
- И?
- Дом сгорел. Дотла. Австрийцы обыскивают пожарище, но вроде трупов нет.
Чарли позеленел.
- Но... – голос Клары срывался – Мы не сообщали властям обо всем, что мы узнали. И... И не нужно сообщать. Поэтому мы и решили обратиться к вам, мистер Поттер.
- Почему?
- Я им не верю. Я знаю, что Павел рассказал обо всем кому-то из них. Я не знаю кому, но... А еще мисс Уистлер давала мне послушать разговор...
- Разговор? Какой разговор? – Гарри повернулся к Абигайль. Та снова достала из кармана свой плэйер.
- Я записала наш телефонный разговор с мистером Лукашем. Послушайте. Вот последние фразы.
Она нажала кнопку, и в комнате раздался громкий, почти кричащий голос – голос человека, непривычного к телефону.
« Да-да, ждите меня! Это очень, очень важно!
- Мистер Лукаш, может вы все-таки расскажете... – голос Абигайль был холоден как лед.
- Нет! Ждите. Это опасно. Не выходить из номера. В вашем номере нет камина?
- Нет, мистер Лукаш, в нашем номере нет камина.
- Все равно, смените номер и не выходите. Ждите меня. Хорошо?
- Договорились, мистер Лукаш. Но я настаиваю...
- Не надо. Нужно идти. До свидания. – пауза – Zatraceny sivy holub. Bidak» И звук отключился.
- И что? – спросил Гарри после недолгого раздумья.
- «Zatraceny sivy holub» - значит «проклятый сизый голубь» Bidak – подлец, мерзавец. Сизыми голубями мы называем местных авровов. – Ровным голосом произнес Марек. – Нельзя обращаться к властям.


Глава 4


- Мило. - сказал Гарри. - Очень мило. Как в старые добрые времена. Для полного счастья давайте назовемся "Орденом Венца" и начнем строить Тайные Планы. А шпиона у вас на примете нет? А то что же это за тайные общества - без шпионов? Даже как-то неприлично. - Гарри отхлебнул большой и яростный глоток пива, помолчал и наконец взорвался:
- Вы же взрослые люди, драклы вас раздери, что за чушь вы несете? Что значит: "Нельзя обращаться к властям"? Тут что, Волдеморт у власти? Не знаю, что вы там услышали, и какого голубя обругал этот парень, а я немедленно иду к вашему главе аврората. Не забудьте, что я - должностное лицо, и само нахождение мое здесь - не правомочно, если говорить прямо - я незаконно вмешиваюсь в дела другого государства!
Он обвел взглядом помрачневшие лица собеседников.
- А чего вы от меня ждали? Что я возглавлю очередную Армию Дамблдора? Да еще и неизвестно против чего? Я что, похож на Дон Кихота, воюющего против мельниц?
- На гнилого бюрократа вы похожи. - буркнул Джеф.
Абигайль смотрела в окно. Марек кусал губу. Чарли лежал, откинувшись в кресле и глядя в лицо Гарри.
- А знаешь, Гарри. - сказал он, прищурившись. - А ты и точно похож сейчас на Перси. - Голос, интонации. Даже взгляд. У вас, "должностных лиц" это заразно, что ли?
- Может и так. - холодно ответил Гарри. - А может я кое-чему научился. Например тому, что легко ругать власти за бездействие, если не ставить их в известность о том, что им действовать надо. У авроров больше возможностей найти вашего брата, мисс Клара. Больше ресурсов, больше опыта, их просто больше. А значит, больше шансов найти его живым. Как и ваш Венец, профессор Марек. Как и убийцу вашего друга, мисс Уистлер.
- Ты сам то в это веришь? - Чарли был зол. - Сам веришь в то, что говоришь?
- Да. Если тебя это волнует: среди чешских авроров есть мои хорошие знакомые. Я поговорю с ними, и попрошу лично проследить за этим делом.
В комнате повисла гнетущая тишина.
- Хорошо. - отрывисто произнесла Абигайль. - Вы можете делать что хотите, мистер Поттер, но прежде - позвольте мне открыть все карты. - она мрачно окинула взглядом собеседников и продолжила. - Я скажу вам, почему не хочу обращаться к вашим властям. Ваш статут секретности. Защита от магглов. Чтоб не дай бог не заметили, не увидели, не узнали. Допустим, вы глава чешского аврората. Допустим, я пришла к вам со своими проблемами. Что же вы сделаете, мистер Глава? Ну да, конечно... Сначала вы позовете своих лучших ребят: вперед, мальчики, раскройте это дело! Не извольте сомневаться, милочка, убийца ответит по всей строгости! Ух, мы его! А вы идите домой, идите. Что? Держать вас в курсе? Ну конечно, милочка, конечно! Обязательно. - Она стояла прямо против него, вся кипя от негодования, даже губы ее побелели от злости. - А потом, - она подняла руку, в которой словно держала воображаемую волшебную палочку, - Чик-чик! Ловкость рук и никакого мошенничества! Что с вами, бедняжка? Ах, вы потеряли сознание! Вы приехали в Чехию, чтобы забыться после смерти вашего друга, и надо же, вам удалось! Вы столько всего забыли, милочка, так вам даже лучше, не правда ли? А мы займемся вашим делом, но вам-то об этом знать не обязательно! Меньше знаешь - крепче спишь. Я делаю это из самых добрых побуждений! - Она с хрипом втянула воздух сквозь сведеные судорогой зубы. - А я не хочу забывать, мистер Глава Аврората! - шепотом продолжила она. - Не хочу! Потому что это был мой друг. Мой лучший друг. Мой последний остававшийся в живых друг. У меня больше нет никого, мистер Поттер. Я всех потеряла, всех похоронила, и я хочу мести. Я хочу видеть, как тот, кто убил Ганнибала, понесет наказание. Я хочу помнить об этом. Я хочу знать, что приложила руку к этому. Иначе мне остается только лечь рядом со своими мертвецами и тоже сдохнуть. Поэтому, мистер Поттер, если вы меня понимаете... Если вы знаете, что такое дружба... Если вы знаете, каково это - терять друзей, знаете, как это - чувствовать себя брошеной собакой, которая не знает, кого укусить, то я вас умоляю - помогите мне. Не дайте им стереть мне память. Позвольте мне участвовать в этом. - она отшатнулась от него и отошла к камину, уставилась лицом в стену. Ее плечи несколько раз вздрогнули, и Гарри почувствовал себя совсем паршиво.
Гарри оглядел комнату. Все были смущены, никто не смотрел ему в лицо. Кроме Клары. Она стояла прямо, смотрела, не пряча глаз. От ее взгляда Гарри стало еще неуютнее.
- Делайте как знаете, мистер Поттер. - произнесла она ровным тоном. - Поступайте как сочтете нужным. Но я хочу вас предупредить: мой брат не верил аврорам. Только своим "хорошим знакомым". И один из этих знакомых предал его. Просто имейте это в виду, мистер Поттер.
Гарри молчал. В его голове крутились тысячи мыслей. Он глубоко вздохнул и наконец произнес:
- Я сделаю все, что смогу. Поверьте мне, я за всем прослежу. Уверен, все не так плохо, как кажется. Я знаю человека, к которому собираюсь обратиться - я верю ему как самому себе. Мисс Уистлер, уверен, я смогу договориться, чтобы ваши условия были выполнены. И вы, мисс Клара, поверьте, среди авроров есть честные люди. Они сделают все, чтобы вам помочь. Ждите меня здесь. - Гарри направился к двери. - Я поговорю со своим знакомым и дам вам знать, к какому результату мы придем. Не предпринимайте ничего, не делайте глупостей. Просто ждите.
- Хорошо. - ответил Чарли. - Мы подождем.

В чешском аврорате у Гарри был только один знакомый. Зато из тех, кому Гарри верил как себе. Мартин Новак как-то служил под его началом по обмену, и Гарри был абсолютно уверен в честности и порядочности этого молодого человека. Поэтому, не колеблясь ни секунды, Гарри отправился к нему.
Аврор у двери и не подумал пропустить Гарри в министерство. "Не положено!" - повторял он, и Гарри заподозрил, что это единственные слова, которые тот знает по-английски. В конце концов Гарри удалось уговорить его позвать пана Новака к выходу - то есть Гарри надеялся, что та длинная тирада, которую произнес аврор, прежде чем скрыться в двери, означает согласие.
По счастью, так и оказалось. Потому что не прошло и десяти минут, как из здания выскочила знакомая несуразная фигурка. Улыбка в тридцать два зуба так же ослепительно сияла на круглом лице Мартина, как и два года назад.
- Хо-хо-хо, кого я вижу!!! - закричал темпераментный чех. - Да это же сам мистер Поттер!!!! Вот это сюрприз так сюрприз!!! Неужто поверил моим словам и приехал сюда в отпуск? Ну, брат, ты не пожалеешь! - Мартин так обхватил Гарри, что кости затрещали. - Я всегда говорил, что Чехия - лучшее место на земле! Что ж не написал? Я б взял выходные, показал тебе Прагу, Карловы Вары, съездили бы в Пльзень... Жена и детишки тоже здесь? И их повозим! Я тебе, брат, все тут покажу!
- Мартин, Мартин... - пытался перебить его Гарри. -Вообще-то я тут по делам.
Новак тут же его выпустил и серьезно посмотрел ему в лицо.
- Ну конечно! - разочаровано протянул он. - Разве такая большая шишка может приехать навестить друга просто так? Нет, большие шишки ездят только по делам. Удивительно, что твоя секретарша не написала моей секретарше, чтобы обеспечить торжественную встречу со всеми ритуальными танцами и торжественными приседаниями?
Гарри расхохотался:
- Во-первых, у тебя нет секретарши, во-вторых - к драклам "ритуальные танцы", а в-третьих, - Гарри посерьезнел. - я здесь неофициально.
- Да? - улыбка исчезла с лица Мартина. Он огляделся по сторонам. - Тогда не хочешь пообедать?
- Что?
- Пообедать. Настоящая чешская кухня. Кнедлики, капустка, свининка. У вас в Англии такого днем с огнем не сыщешь, а? Как на это смотришь? - весело щебетал Мартин, но глаза его были пугающе серьезны.
- Конечно! - согласился Гарри, заряжаясь его подозрительностью. - Просто мечтаю попробовать чешскую кухню. Да я и с утра не ел, готов слона проглотить. - А вот это было чистой правдой.
Через пять минут Гарри уже сидел за столом в таверне, ожидая возвращения Мартина - "буду через минутку, надо на работе прикрыться".
- Не нравится мне все это. - вслух произнес Глава Аврората. - Ох, не нравится.
- Простите? - переспросил официант.
Гарри обернулся к нему, чтобы извиниться, но вдруг увидел в открытую дверь за спиной официанта совятню.
- Принесите, пожалуйста, перо и пергаменты. - попросил он.
"Милая.
Я тут немного задержусь - дня два-три, я полагаю. С Чарли все нормально, дела не так плохи, как казалось по тому письму, просто один из его друзей попал в беду. Ничего страшного, бывало и хуже. Помогу тут установить связи с местными аврорами (помнишь Мартина? Передавал тебе привет), посмотрю, как дела пойдут - и домой. Поцелуй от меня детей. Передай Альбусу-Северусу, что мы все наверстаем.
Люблю, Гарри.
P.S. Перешли приложенное письмо Гермионе."

"Привет, Гермиона.
Знаю, я свинья, что нагружаю тебя работой, но уже столько лет прошло, а я так и не встретил никого, кто лучше тебя занимается изысканиями. Я свинья вдвойне, что прошу тебя выполнить ну совершенно бесполезное исследование, которое вряд ли принесет какой-нибудь результат, ведь шансов, что эти данные есть в Англии, ничтожно мало, но тем не менее: поищи, может ты найдешь что-нибудь, что угодно, о (проклятье, забыл его имя, оно чертовски сложное) первом правителе Чехии, его жене по имени Либуше, династии, которую они основали, и магических предметах, связаных с этой династией - Венец и, возможно, жезл и меч.
Спасибо огромное,
привет Рону и детям,
Гарри."

"Мистер Малфой,
по долгу службы я должен немедленно связаться с вашей своячницей, мисс Дафной Гринграсс. Не могли бы Вы помочь мне, предоставив ее нынешний адрес, либо же уговорив ее немедленно связаться со мной. Убедите ее, что это в ее же интересах.
Гарри Поттер."

_____________

От автора: что, все так плохо, что даже ругать не хочется? :)))

Глава 5


Дверь открыл Джеф.
- Ну как? - спросил он.
- Да, сейчас - ответил Гарри, проходя в гостиную, и замер на пороге пустой комнаты.
- Где все? - с опаской спросил он.
- Чарли наверху, а Клара с ним - повязки меняет.
Гарри повернулся.
- А остальные?
Глаза Джефа забегали:
- Пошливкатакомбы - быстро, в одно слово, произнес он, и юркнув в кресло, закрылся газетой.
- Что? - обманчиво спокойно переспросил Гарри.
- Пошли в катакомбы. - повторил Джеф, не отрываясь от газеты.
- Я расслышал. - ответил Гарри, старательно подавляя раздражение. - Я спрашиваю: почему они пошли в катакомбы, если я велел им дожидаться меня?
Джеф выглянул из-за газеты:
- Они сказали, чтобы время не терять.
Гарри стиснул зубы.
"Чудесно" - подумал он, - "Просто чудесно".
- Меня они тоже не взяли - обиженным тоном прогудел юноша, уставившись взглядом в кроссворд.
"Ну да, только тебя там и не хватало" - хмыкнул про себя Гарри и прошел из угла в угол. То, что он услышал от Мартина следовало немедленно обсудить.
- Надо было Нерушимую Клятву с них брать. - пробормотал он, и услышал короткое хихиканье мальчишки. Определенно, юнец начал его раздражать.
Гарри снова прошелся по комнате, перебирая в голове подробности разговора с Мартином. Все это ему не нравилось. Очень не нравилось.
И то, что директор музея с магглой и призраком без его ведома отправились в очень сомнительные катакомбы, поводов для радости ему не добавляло.
Краем глаза Гарри заметил, что мальчик исподтишка наблюдает за ним и определенно веселится. И это ему тоже не понравилось.
Гарри сел в кресло.
- Тебе сколько лет? - прозвучало грубовато, ну и ладно.
- Двадцать! - с вызовом ответил Джеф, перестав прятаться за своим бумажным щитом.
- А не молод ты "охотником за головами" работать? - спросил Гарри, подавив желание сказать "а ведешь себя, как будто десять"
- Самое время. - нахально ответил юнец. - Вам ли проповедовать - вы моложе были.
"Все-то он знает"
- Потому и спрашиваю, что моложе был. Учиться тебе надо.
- А я уже всему научился! - гордо ответил Джеф. - Я даже бомбу сам сделать могу.
"Ну просто молодец!"
- Да, это дело нужное. - иронично согласился Поттер. - А мать твоя не против, что ты бомбы делаешь? Она же вроде ученый, создатель "Дневной звезды"?
- А ее вампиры убили. - просто ответил мальчик. - Мне год был.
Гарри немного помолчал.
- Так тебя мисс Уистлер воспитала? - спросил он уже совсем другим тоном.
- Не. - засмеялся Джеф. - Тетя. А Абигайль с Ганнибалом деньгами помогали.
Гарри сразу понял всю ситуацию. Бедный квартал, тетка, разрывающаяся на нескольких работах, школа с металлоискателем на входе, плохая компания - и подруга матери, предлагающая парнишке работу, лишь бы забрать его с улицы. Насколько Гарри знал - это обычное дело для маггловской Америки. Если не считать того, что у большинства детей таких подруг матери не находится.
- И чем ты занимаешься в вашей фирме? - спросил Гарри, чтобы убить время.
- А всем, что скажут. А вы своей палочкой бомбу можете обезвредить?
- Могу.
- А как?
- Это зависит от бомбы.
- А если в вас гранату кинуть, вы как от нее спасетесь?
- Заклинание Протего.
- А в вас кидали?
- Нет.
- А откуда тогда вы знаете?
Гарри усмехнулся.
- Потому что еще до меня проверяли.
- Что, и прямо все гранаты проверяли? И даже самые новые? А если вам в дом незаметно бомбу подложить - вы заметите? Или в карман? А если газу напустить, когда спите? А если издалека из винтовки стрельнуть - вы успеете заметить? А если вас радиацией облучить? А от ядерного взрыва Протего помогает? - Джеф сыпал вопросами, не дожидаясь ответа, выдумывая все новые и новые способы покушений, от чего Гарри вдруг почувствовал себя неуютно.
- Ты что, киллером подрабатываешь, что ли? - Наконец не выдержал он. - Фантазия у тебя просто на зависть.
- Да мне просто интересно! - возмутился Джеф. - А вам и ответить жалко, да?
- Во-первых, ты мне и слова вставить не даешь. А во-вторых - тебе-то зачем?
Джеф возмущенно задышал, и наконец рявкнул:
- А заказы на волшебников принимаю!!!
Гарри ухмыльнулся.
- Ну, желаю удачи. - и пересел за письменный стол, всем видом показывая, как он занят. Смешной малец, но слишком утомительный. То-то Уистлер все время на взводе.
Впрочем, дело у Гарри действительно было. Раз уж приходится ждать экспедицию, то лучше провести это время с толком. И Гарри решил составить план.
Пользу планирования и документирования за долгие годы работы в аврорате Гарри успел усвоить, пусть это и претило его импульсивной натуре. Но все эти бумажки позволяли продуктивно работать, если их правильно составить, конечно. У Гарри выработался собственный метод, которым он тайно гордился, и который он усердно внедрял в своем отделе.
Он рисовал что-то вроде "карты мыслей" - так он называл свои записи, которые казались ему куда полезней обычных планов и протоколов.
Для этого был нужен большой лист пергамента, такой Гарри и разложил на письменном столе. Немного подумав, в левом верхнем углу крупными буквами написал "ВЕНЕЦ" и обвел его в кружок. От него он отвел ветку, которую подписал "Предсказание". Здесь он написал вопросы, ответы на которые следовало получить.
Первый: точный текст записи предсказания Призрака. Абигайль передала его своими словами, но что там было еще? Как именно, в каких выражениях это было сказано. С сожалением Гарри подумал о том, что в принципе, и эти записи были всего-лишь "своими словами", которыми отец Абигайль записал чужой разговор, да и то в переводе. Вот если бы узнать точный разговор... Блэйд! Ну конечно же.
- Джеф, а где находится Блэйд? - спросил Гарри, записывая имя вампира-полукровки ядом с первым вопросом.
- Не знаю! - грубо ответил юнец.
"Вы только посмотрите, какой обидчивый!" - хмыкнул Поттер, ставя знак вопроса рядом с именем Блэйда. - "И мне будут говорить, что нынешние дети быстро взрослеют".
Вопрос второй: "Жезл и меч". Рядом с ним он написал имя Марека и, подумав, Гермионы. Еще немного подумав, дописал: "Не имеют ли слова жезл и меч другие значения в вампирском?". Отсюда родилась следующая идея "Найти знатока вампирского".
Дальше. Вопрос третий: "Предсказатель". Надо было самому отправиться в катакомбы, да что уж теперь.
Итак, Датч Шеффер видел этого призрака, и это не Вацлав Вечный. Кто же тогда? Тут Гарри ухмыльнулся: не зря он в детстве смотрел детективы. Ответ пришел оттуда, из сериала про "Суини": авторобот! Нарисовать портрет по описанию Датча, и может Марек сможет узнать его?
Вопрос четвертый: Хозяин. Подумав, Гарри зачеркнул этот вопрос, а провел линию от Венца к центру пергамента, где и написал слово "Хозяин" снова, обведя и его в кружок. Какие вопросы вызывает это слово?
Первое и главное: КТО?
Слишком обширно. Зачеркиваем.
Спросим по-другому: вопрос первый - предыдущие хозяева, короли Чехии. Как они использовали этот Венец? Они не были магами, что тогда? Марек.
Вопрос второй: Вацлав Вечный. Если он смог подчинить себе Венец, то как? Что в нем было такого особенного, что Венец ему подчинялся?
Вопрос третий: почему у Вацлава не было жезла и меча? Или были? Или это не меч и жезл, а что-то другое (см. вопрос о вампирском языке)?
Ничего нового на ум больше не приходило, и Гарри вернулся к Венцу. Он отвел от него линию к левому нижнему углу и надписал там новый узел: "КРАЖА". Ограбленный музей. Действовал профессионал, высокого класса, а такие наперечет. Значит, вопрос первый: список? Рядом с вопросом он надписал "Клируотер". Бернард Клируотер, ассистент Гарри, написать ему и попросить запросить у Объединенного Международного Аврориата список известных взломщиков.
Гарри вспомнил, что одного такого не далее как полгода назад он засадил в Азкабан, за ограбление Вестминстерского Аббатства, а все они друг друга обычно знают, и, фыркнув, написал вопрос второй: Андреа Гранди. Подумав, он надписал рядом: Рон. Попросить Рона допросить Гранди.
Вопрос третий: наводчик. Кто-то наверняка рассказал грабителю обо всех защитных мерах Музея, за которые Марек получил награду...
При мысли о награде Гарри похолодел. Наскоро надписав "спросить Марека о подозрениях", Поттер записал четвертый вопрос: "Конференция в Дрездене". Марек сказал, что на этой конференции их музей получил премию за систему защиты, значит ли это, что они там радостно раскрывали все свои секреты, на глазах у сброда со всего мира? Кто был на этой конференции?
Гарри потер лицо. Да уж, задачка. Если же учесть, что обычно результаты и тезисы конференций публикуются в прессе...
Проще было дать объявление: "Грабьте нас все, кому не лень!"
Гарри обдумал "кражу" еще, но больше ничего в голову пока не приходило. Он перешел к следующему пункту, обозначив его в правом верхнем углу. Крупными буквами он вывел: "Убийство".
На данный момент это было самым серьезным по последствиям узлом всего дела. Погиб человек. Герой войны с вампирами, как бы Гарри не относился к этой войне. (Относился, если честно, резко отрицательно, война это одно, но геноцид - совсем другое дело, а иначе как геноцидом уничтожение целой расы не назовешь. И то, что вампиры сами нарвались на это, зайдя чересчур далеко в своих действиях против магглов, ситуацию не слишком исправляло).
Итак, погиб человек, выживший в войне против вампиров.
Вопрос первый: американский аврорат. Они расследуют дело. Хорошо бы запросить данные, да вот только знакомых у Гарри для неофициального запроса там нет, а официально - возникнут вопросы.
Рон. Попросить его провентилировать в министерстве, вдруг у кого там связи есть?
Вопрос второй. Он возник у Гарри сразу после прослушивания той записи. Его натолкнул на него звук хлопка аппарации. Аппарация - первая ассоциация - лицензия на аппарацию. Да, можно аппарировать без лицензии, но если ты гость страны, а особенно в Америке, то это труднее обычного. Вот и вопрос второй: "Приезжий или местный"?
Что Гарри про Америку знал точно, так это то, что после событий одинадцатого сентября въехать туда сложнее, чем сбежать из Азкабана. То есть, не так: въехать можно, но при этом на тебя оформляется такая драклова уйма бумаг, разрешений, лицензий, что пергаментов будет весом больше твоего. Может, Абигайль с Джефом этого не знают, но Гарри повидал... Так что, сто к одному, что убийца - местный. Другое дело - он ли похитил Венец? Или сообщник? Это будет третий вопрос.
Вопрос четвертый: а как вышли на убийцу? Абигайль рассказала об этом чересчур кратко, возможно, вопрос неважный, но как? Спросить у нее.
Пятый вопрос: маг-консультант. Тот, благодаря связям которого Абигайль не стерли память.
Нет, Гарри и его коллеги и сами память магглам стирали направо и налево, но уж американских авроров, как говорится, хлебом не корми, дай кому-нибудь память стереть. И чтобы они оставили это просто так? Что-то здесь подозрительно неправильно.
И наконец, главный вопрос: почему был убит Кинг?
Почему Авада? Убийца мог воспользоваться любым заклятьем, оглушить Кинга, отбросить к стене, ударить режущим, да хоть поджечь - почему убийство?
А если он даже маньяк, почему Кинг? Звуковая запись, там был крик "Всем оставаться на местах", и это был не голос Кинга, а значит, не Кинг вошел первым...
Нет, это чересчур притянуто, допустим Кинг первый, все равно нелогично: почему убийца оставался там, где его могли найти, не ушел? Он мог даже не уходить, а оставаться на месте, замаскироваться от магглов - ничего легче, так почему?
Гарри вздохнул и потер виски. "Или здесь что-то есть, или я просто чересчур замудрил, и он просто неосторожный идиот. Или неодооценивал магглов".
Гарри оглядел свое творение, подумал, и, наконец, надписал рядом с "Венцом" еще один узел.
"Дафна Гринграсс".
Дафна Гринграсс и Чарли, ну надо же! В голове не укладывается.
От письма Малфою Гарри многого не ожидал. Вряд ли он напишет: "Дафна? А, ну да, ну да, она тут немножечко подожгла твоего шурина, с кем не бывает, и чуток с бандой музейных грабителей и убийц магглов связалась, живет там-то..." Гарри развеселился, представив, как Малфой пишет такое письмо.
Да уж, скорее ад замерзнет.
Гарри попытался вспомнить, когда он последний раз видел Дафну, или хотя бы слышал о ней, но все напрасно. Смутно он припоминал какой-то скандал, о котором писала Рита Скитер, но вспомнить подробностей он не мог. Спросить Джинни? Но тогда придется ей сообщить, что дело не такое пустяковое, как он сказал ей раньше. Не самая радостная новость для женщины, которая хочет провести отпуск с мужем.
Все же Гарри записал рядом с именем Дафны вопрос: "Скандал?" Гарри припомнил, что Дафна вроде уже много лет не живет в Англии, может это со скандалом как-то связано?
Вопрос второй: дом в Австрии. Наверняка, у нее там был какой-то круг общения. Может, есть возможность узнать, с кем она общалась? Кому могла рассказать то, что узнала от Чарли?
Вопрос третий, и самый главный: где она?
"Так, с Дафной все".
Теперь оставался последний пункт. Гарри записал его в правом нижнем углу.
"Павел Лукаш".
Здесь вопросы были не слишком приятные, и записывать их покуда не хотелось. То, что Гарри услышал от Мартина, заставило его изменить решение не вмешиваться в это дело. И это Гарри хотел обсудить - то, что он услышал от Мартина.
Гарри потер виски, закрыл лицо руками и попытался сосредоточиться.
"Сначала поговорить с Чарли и Кларой"- Гарри развернлся в кресле, встал и увидел, что Клара стоит в комнате и смотрит прямо на него.
- Хотите перекусить, мистер Поттер? - спросила она.
- Нет, спасибо. - Гарри вздохнул. - Клара, мне надо с вами поговорить. - Гарри покосился на дремлющего в кресле Джефа. - Наедине.

_____________
От автора: я и сама пользуюсь "картами мыслей", когда работу планирую, или фанфики пишу. Вещь полезная, серьезно ;)))


Глава 6


Они прошли на кухню, и Гарри плотно прикрыл за собой дверь.
Он немного подумал, не зная как начать, и наконец сказал:
- Я встречался с Мартином Новаком из аврората. Вы знакомы с ним?
Клара кивнула:
- Он учился на два курса старше меня. Да, можно сказать, что знакома.
Гарри старался подобрать слова.
- Клара... - было трудно найти верную интонацию, верный тон. - Клара... Вы знали, что они не верят в его исчезновение?
Клара нервно сжала пальцы, но не сказала ни слова, глядя Гарри прямо в глаза.
- Клара, они подозревают его в мошенничестве. После него осталось очень много запутанных дел. Его начальство и коллеги очень негативно его оценивают. Вскрылись факты многочисленных махинаций с средствами клиентов, случаи злоупотреблений и растат. Руководство банка собирается подать против него гражданский иск. Они требуют конфискации его имущества...
Клара умоляюще сложила руки.
- Мистер Поттер...
- Клара, они уверены, что он сбежал. Они ищут его - ищут, чтобы представить его перед судом. Они не верят в вашу историю.
- Это неправда! Это все неправда!! - Клара задохнулась от возмущения, из ее глаз брызнули слезы. - Это наглая ложь!
- Клара, у них есть доказательства...
- Фальшивки! Они все подстроили!
- Клара, многочисленные свидетели, документы, результаты аудита - все говорит о том, что ваш брат - Гарри запнулся, не решаясь произнести слово "вор" - злоупотреблял своим положением.
- Они все лгут! - зло произнесла Клара. Слезы на ее глазах высохли от негодования. - Они лгут, и лгали всегда! Не могут не лгать! Трусы! Трусы! Гнилые тряпки! Они не могут, как не могут не дышать! - Она потрясала кулаками. - Ничтожества, выродки, крапивное семя!
Клара в ярости топнула ногой.
- Они не простили нашей семье своего же собственного вероломства и своей слабости! Не простили моему брату его отваги!
Глаза Клары сверкали и почти пускали молнии:
- Да, мой брат не умееть вызывать любовь у мерзавцев! Он не умеет улыбаться подлецам, не пожимает руки гнили! У него отвратительный характер, потому что он всегда говорит правду в лицо! Он не лжет, не ластится и не прислуживает, за это они его и ненавидят, как ненавидели моих родителей! Когда Волдеморт начал свою войну, разве хоть из этих трусов встал на защиту правого дела? Нет, они все разбежались по своим норкам, трясясь, как воробьи и прячась за свои гнусные слова о том, что это их не касается! А тех, кто пошел за своей совестью они возненавидели и порочили их до самой их смерти, потому что они напоминали им одним своим существованием, что их совесть нечиста!
Мой брат пролил кровь на той войне, на его глазах чудовища загрызли нашего отца, ему до сих пор снятся кошмары, и они не прощают ему этого! Теперь они хотят опорочить его, унизить в чужих глазах, убедить всех, что Павел нечестный человек, такой же мерзавец как они! Им невыносимо видеть перед глазами живой укор их трусости! Теперь они пустили слух, что он не герой, а вор и мошенник, пользуясь тем, что он не может защищаться!
Клара схватила его за руку и потащила за собой:
- Идемте! - она ввела его в гостиную и указала на ветку на стене. - Вы видите? Она умирает! Мой брат умирает! Но он еще жив! Жив! Его можно спасти, и тогда он вернется и запихнет их слова им в глотку!
Она в отчаянии вцепилась в руки Гарри и почти простонала:
- Найдите его, мистер Поттер! Заклинаю вас, во имя всех святых, умоляю, спасите его!!!
Гарри в панике огляделся. У кресла стоял взбаламученный, ничего не понимающий Джеф, и огромными глазами смотрящий на разыгравшуюся перед ним сцену.
Происходящее напоминало водевиль. Клара продолжала умолять, Джеф потихоньку начинал скалиться, а Гарри чувствовал себя идиотом.
- Я обещаю, Клара, обещаю... - бормотал он, лишь бы успокоить разбушевавшуюся фурию. - Я найду вашего брата, обещаю.
Больше он ничего не мог сказать. Клара сбивчиво благодарила, а мальчишка уже откровенно развлекался разыгрывающимся перед ним представлением. Еще немного, и он начнет непристойно ржать, это было видно в каждой клеточке тела мальца, хотя он и старательно сдерживал хихиканье. Но смех рвался из его глаз, рук, даже волос, если такое возможно.
Гарри безумно захотелось засветить глуповатому весельчаку в нос, правда больше от неудобства от подобострастных благодарностей Клары.
Это надо было прекращать, и Гарри решил действовать:
- Клара, вам не надо меня благодарить, я сделаю все, что смогу, вам надо успокоиться. Хотите выпить воды? Вам надо попить, Джеф, принеси воды Кларе.
Джеф нехотя двинулся к двери, но застыл, услышав голос девушки.
- Воды? Воды? Мне нужно успокоиться? Нет, Джеф, ничего не нужно. Никакой воды. Я не истеричка, мистер Поттер. И это не истерика. Мне жаль, что вы так это восприняли. Если вы всего-лишь поддались истерике неуравновешенной бабы, то можете не держать данное мне слово - оно не имеет никакой цены.
Клара, высоко подняв голову, вышла из гостиной, и Джеф наконец дал волю себе и своему смеху.
Ржанию.
"Может, Ступефаем его?" - раздумывал Гарри, глядя на захлебывающегося от хохота молодого негодяя.
- Ви... ви... видели б... видели б вы свое лицо! - стонал юнец. - Прямо как у капитана из сериала про "Плохих парней". Такое... - Джеф попытался изобразить. - Вот такое: "О боже, за что мне это!"
Джеф посмотрел на Гарри и зашелся в новом приступе смеха.
Гарри выскочил из комнаты и хлопнул дверью. Раздавшийся грохот его отрезвил и стало стыдно. Неужели глупое мальчишество заразно? Всего секунду назад Гарри показалось, что он снова в Хогвартсе, и слышит, как хохочет над ним слизеринский стол.
На кухне был слышен шум - по-видимому, там хлопотала Клара.
Нужно было объясниться. Гарри со вздохом пошел к ней.
- Клара. - начал он.
Она едва оглянулась, кивнула и снова занялась овощами. Она чистила их без магии, просто ножом.
- Клара, я прошу прощения, если обидел вас.
Не оборачиваясь, она ответила:
- Это вы меня простите. Я действительно вела себя как истеричка. Спасибо, что привели меня в чувство.
Гарри облегченно вздохнул.
- Когда вы последний раз видели брата? - спросил он.
Нож замер. Раздался вздох.
- За день до его исчезновения. Он пришел неожиданно, был очень уставший, грустный и немного злой. Ничего мне не рассказал - я ничего не знала, пока Чарли не пришел, и я не знала, чем он занимается. - она снова начала чистить морковь.
- Павел не жил здесь. - продолжала она.
- Вот как?
- Да. Вы удивляетесь, верно? У нас такой большой дом, а я живу здесь одна. После смерти матери дом перешел Павлу, но ему не хотелось здесь оставаться. У него есть своя квартира недалеко от банка. Там он и жил, изредка меня навещая.
Гарри услышал усмешку в ее следующих словах.
- Время от времени я нанимаю домовых эльфов, чтобы стереть пыль и паутину в пустующих комнатах. Две комнаты для гостей всегда открыты, и все мои знакомые всегда знают, что могут у меня остановиться в любое время и на сколько угодно долго. Чарли занял одну из них, другая свободна.
Она обернулась.
- Для меня было бы честью оказать вам гостеприимство. Здесь вам не придется платить, готовлю я хорошо, и вам не придется тратить время на дорогу и связь. Вы сможете пользоваться моими совами и камином в любое удобное время. Я предложила мисс Уистлер и Джефу остаться здесь, но они отказались, потому что в магическом квартале не работает их техника, кроме тех аппаратов, которые немного изменил один знакомый маг-механик, мой сосед. Соглашайтесь, мистер Поттер. Чем больше здесь народу, тем... - она вздохнула. - Тем мне спокойнее.
Она усмехнулась.
- Я всегда стыдилась признаться брату, какая я трусиха, что боюсь жить одна, и попросить его переехать сюда. Думала, что он будет смеяться - ведь он же совсем ничего не боится.
Клара отложила нож и обернулась.
- Так вы согласны?
- Конечно. - Гарри никак не мог ей отказать. - Я с удовольствием принимаю ваше предложение.

В входную дверь с грохотом застучали и раздался голос Марека, звавший Клару.
- Bohudik. - облегченно выдохнула Клара и радостно взглянула на Гарри. - Они вернулись!

Глава 7


В дверь тихо, но настойчиво постучали.
- Войдите! - крикнул Чарли, и не пожалел. На секунду. И тут же пожалел, что лежит, весь перевязаный, беспомощный и жалкий.
Вошла Абигайль Уистлер. Почему-то при ней особкнно хотелось казаться сильным, ловким и всемогущим, но ничего нельзя поделать, только ждать исцеления.
- Клара сказала, что вы не спите, а мне хотелось вас проведать и узнать, как ваши дела.
Да, не спится. Из-за ноющих ожогов хотелось не спать, а выть, но пить снотворное зелье Чарли не желал.
- Все замечательно. Пара дней и я снова буду на ногах.
Она улыбнулась.
- Клара сказала, что ваше выздоровление займет больше времени, чем обычно - по какой-то причине ваши ожоги медленнее обычного поддаются лечению.
Так.
Подать сюда Клару! Устроить ей головомойку! Велеть ей перестать жаловаться на пациентов! Особенно ей.
- Я развожу драконов, мисс Уистлер. Я привычен к ожогам.
- Драконы... - протянула она и отвернулась, уставившись в пустоту. - Драконы... Какие они?
- Прекрасные. - Чарли задумался на секунду, не зная как продолжить. - Совершенные существа. Гордые, опасные, иногда несносные, но прекрасные.
Она задумчиво посмотрела на него.
- Я раньше считала, что драконы - сказки и выдумки. - после недолгого молчания она продолжила.- Забавно было так думать той, кто воевал с вампирами, верно?
И Абигайль тихо рассмеялась. И ее глаза снова уставились куда-то сквозь него.
Чарли почувствовал неловкость. Ему всегда было неловка с женщинами, а с этой - в особенности.
Строгое, мрачное лицо, властные движения, голос привыкший командовать - и эти глаза...
Их трудно было описать, трудно объяснить, какая магия в них скрывалась, но Чарли всегда чувствовал на себе их взгляд, словно он его обжигал, и стремился поймать его, когда она смотрела мимо, чтобы снова обжечься.
Драклы тебя раздери, Чарли, ты стареешь! Сначала Дафна Гринграсс, теперь эта женщина, мозги сохнут? На старости лет ведешь себя как сопливый юнец!
Вдвойне сопливый, потому что эта женщина даже не смотрит на тебя. Ей наплевать на все, кроме ее мести, а больше всего - наплевать на неказистого полудурка с драконами, что умудрился повестись на восторженный взгляд недалекой дурочки, да еще и попасться в самую идиотскую ловушку на свете! Эта женщина воевала больше, чем ты драконов за жизнь видел, и уж точно не попалась бы так глупо. Конечно, она и не заметит его - таким женщинам под стать особенные мужчины. Как тот, за которого она хочет отомстить.
- Так вы побывали в катакомбах? - спросил Чарли, лишь бы о чем-то спросить.
Абигайль очнулась и снова посмотрела на него.
Она взяла стул, подвинула к его кровати и села.
- Да.
Полы ее куртки распахнулись, и Чарли загляделся на выглянувшую из-за них наплечную кобуру. Не пустую, конечно же.
Абигайль проследила за его взглядом, но ничего не сказала и не сделала. Она привыкла носить оружие. Скорее всего. Да и как иначе?
- Да, мы сходили в катакомбы. Это было... - она запнулась, - Забавно.
- Забавно?
- Да. - она снова рассмеялась. - С нами пошел этот призрак, Датч. Вы знали, что он "зеленый берет"?
- Да, он рассказывал.
- Черт возьми, он был невыносим. Да, я не служила в армии, но я держу в руках оружие с тех пор, как мне исполнилось десять, а воевать я начала раньше, чем впервые... - она запнулась - Очень рано. Мой отец с детства воспитывал во мне охотника, как и Блэйда, да он и на свет меня произвел для охоты, я подозреваю. Но конечно же, для майора Датча все было не так - я не так шла, не так проверяла закоулки, не так прикрывала спину, даже пистолет не так держала. Каково, а? Марек от нас обоих был просто в бешенстве, а потом и вовсе от нас удрал.
- Удрал?
- Ну да. А кто бы не удрал? Датч увидел у меня нож, и сразу заявил, что я пользоваться им не умею. Глупость я сделала, что с ним заспорила, но это было так легко, и так отвлекало...
В ее глазах плясали чертики.
- И мы стали спорить, как правильно держать нож у горла противника, и как наносить удары, а так как кроме Марека никого рядом не было...
Чарли расхохотался. От смеха даже боль от ожогов ослабла, и Чарли рассмеялся еще веселее.
- Представляю - смеялся Чарли, - как был возмущен Ярослав.
- Был? Он до сих пор возмущен! Сейчас он прыгает рядом с вашим зятем и засыпает его тоннами слов возмущения, а Датч еще и пытается защититься, убеждая Поттера в важности правильной военной подготовки. Клара готовит ужин, Джеф честно и с восторгом любуется шоу, разве что попкорна не хватает, а я сбежала к вам.
Чарли неприятно кольнуло. Она пришла не к нему, а чтобы сбежать от неприятного разговора. А что ты себе думал, идиот?
Она поняла.
- Не думайте, что я пришла только лишь бы скрыться оттуда. Я действительно хотела узнать, как ваши дела.
Чарли кивнул, но бессмысленная радость испарилась. Тем более, что в ее глазах снова застыла печаль.
- Так вот, о катакомбах. Ваш зять был прав, когда отругал нас. Никаких ответов мы там не нашли. Только новые вопросы.
- Новые вопросы?
- Да. - она помолчала, глядя ему прямо в глаза.
- Чарли. То есть, мистер Уизли...
- Зовите меня Чарли.
- Спасибо. Так вот, вы ведь были там, в катакомбах?
- Да. И не один раз.
- В первый раз вы пошли с Датчем, потом с Блэйдом, и пару дней назад - один, а еще?
- Пятнадцать лет назад. Мы пошли туда с Павлом. Это была его идея. Датч сказал, что твари дохнут, и мы решили посмотреть. Эти... создания сожрали пана Лукаша у Павла на глазах, Павел долго отходил от этого. И ему захотелось на них взглянуть.
- И что было?
- Мы открыли тайный проход. - Чарли ненадолго замолчал. - И заглянули туда. Некоторые были мертвые, но были и живые. Они бросились на нас... к нам. По счастью, мы успели отойти и закрыть проход.
Чарли передернуло.
- Мерзкие твари. Отвратительные. Мне не стыдно признаться вам, мисс Уистлер
- Абигайль.
- Абигайль. Мне не стыдно признаться - я их испугался. Ничего отвратительнее я не видел.
- Но они были не призрачные, верно? Из плоти и крови?
- Да. Да и Блэйд, и Датч говорили, что легко убивали их, проблема в том, что их много было.
- А потом? Вы ходили туда потом?
- Нет. - ответил Чарли. - Если честно - не было желания. Но Павел сходил еще раз, лет восемь назад. Он написал мне об этом. И сказал, что тварей там больше не было.
- Так и сказал - "не было"?
- Да. - удивился Чарли. - Кажется, так и сказал. Даже нет, не так - "ни слуху, ни духу" - так он сказал.
Абигайль молчала, глядя сквозь него.
Затем медленно произнесла:
- Марек сказал, что в эти катакомбы не отправляли никакие экспедиций ученые и археологи, их не обследовали авроры, либо другие отделы министерства...
- Именно так. - кивнул Чарли, чувствуя, как с новой силой возвращается боль. - Таково было решение, принятое еще пани Лукашовой, матерью Павла и Клары. Она решила не сообщать о катакомбах, именно потому, что туда могли сунуться всякие исследователи, а это было чересчур опасно.
- Значит, никто туда не ходил?
- Ну, разве что Датч иногда, да и тот нечасто - он предпочитал по Праге носиться.
Абигайль смотрела серьезно. Так, что становилось почти страшно.
- Тогда где их кости, Чарли?
- Чьи? - не понял он.
- Тварей. Почему там нет их останков? Куда они делись?

Глава 8


"Мистер Поттер, мне пришлось срочно отлучиться по делам - следует уладить все на работе. Постараюсь вернуться как можно скорее. Ваш завтрак на плите, в синей коробке, разогревать не нужно. Если будет нужна сова, возьмите Боженку, она самая сильная.
Клара.
P.S. Не позволяйте Чарли вставать с постели."
Как только Гарри дочитал последние строки, как услышал тяжелые шаги и в комнату вошел Чарли, собственной персоной.
- Тебе нельзя вставать с постели. - Без особой настойчивости сказал Гарри, недовольно разглядывая задыхающегося от напряжения шурина.
- Я пытался взять кровать с собой, но не смог стащить ее по лестнице. - ответил Чарли, присаживаясь за стол.
Что ж, за годы службы в аврорате Гарри слышал остроты и похуже.
- Ночью прилетела сова от Джинни.
- Зла?
- Да просто в бешенстве.
Гарри хмыкнул.
- У меня же два года отпуска не было. Собирались выбраться куда-нибудь, развеяться...
- Извини.
- Да чего уж теперь. Жена-то ладно, поймет, а вот дети расстроились...
Мужчины помолчали.
- Давно их не видел. - улыбнулся Чарли.
- Ну так приезжал бы почаще. Молли тоже расстраивается, что не видит тебя годами... - Гарри поднял крышку подноса и критически посмотрел на тарелку. - Это что-то чешское?
- Шпикачки. Очень вкусно.
- Шпикачки, значит. Пахнет неплохо. Ну, я говорю, приезжал бы почаще, а то мы тебя и не видим, не знаем о тебе ничего. А то ведь жениться собрался, а мы и не знали...
Чарли покраснел и опустил глаза.
- Сам не знаю, как это вышло, Гарри.
- Вот уж точно. Не думал, что тебе нравятся женщины ее типа.
Чарли поморщился.
- Да не такая уж она, как ты думаешь, стерва. Милая девушка, не слишком умная, конечно, но очаровательная.
Гарри очень хотелось напомнить, что "милая девушка" - его, Гарри, ровесница, то есть, сороковник уже не за горами, но вовремя схватил себя за язык.
- Мы встретились здесь, в Праге, у наших общих друзей. Сам знаешь, я англичан не часто вижу, а она еще и о драконах могла поговорить.
- О драконах? - переспросил Гарри.
- Да.
- Дафна Гринграсс?
- Ну да.
- Дафна Гринграсс говорила о драконах? - Гарри выделял каждое слово особой интонацией, чтобы до Чарли дошел идиотизм и бредовость подобной ситуации, но до Чарли не доходило.
- Оставь, Гарри. Ты что, так хорошо ее знал, что можешь судить, в чем она разбирается, а в чем нет?
Справедливо. Хотя представить себе, что модница и франтиха Гринграсс даже не говорить, а хотя бы просто поддерживать беседу о драконах - такое вообразить Гарри себе не мог.
Он отметил про себя: попытаться как-нибудь проверить, была ли это действительно Дафна Гринграсс, или же кто-то другой.
- Ну и когда же ты ей все рассказал?
Чарли снова покраснел:
- Да и не помню точно. Месяца через три после знакомства, или около того.
- Сколько вы с ней встречались?
- Почти год.
- А расстались когда?
- Четыре месяца назад.
Чарли было явно неловко отвечать на эти вопросы, а Гарри неловко было спрашивать, но никуда не денешься, спрашивать надо.
- Из-за чего вы расстались?
- Да глупость какая-то. - пожал плечами Чарли. - Из-за факультетов поругались...
Гарри приподнял брови:
- Из-за факультетов?
- Ну да. Сам знаешь, Слизерин, Гриффиндор, про войну речь зашла, про Снейпа почему-то, про эвакуацию... Я так и не заметил, как мы вдрызг разругались, и она вытолкала меня взашей. Потом мы с ней переговорили снова, но решили не продолжать.
Гарри вздохнул.
- Она говорила тебе, почему уехала из Англии?
Чарли непонимающе посмотрел на Гарри и пожал плечами:
- Путешествовала.
- Путешествовала? А сколько она в Чехии лет провела?
- Она в Австрии жила.
- Ну в Австрии. Сколько она там прожила?
- Года три, кажется.
- Кажется, или точно?
- Кажется...
- Она поддерживала контакт с родственниками? Переписывалась с сестрой, с подругами в Англии? На какие деньги она здесь жила? Чем занималась? Работала?
Чарли нахмурился. До него начала доходить странность ситуации.
- Она вроде искусством занималась..
- Чем???
- Ну, выставки организовывала, всяких художников открывала, картины демонстрировала, приемы в честь них устраивала, всякие показы в...
Чарли запнулся и вдруг побледнел.
- Чарли?
- Показы в музеях. - осипшим голосом пробормотал Чарли, уставившись прямо перед собой. - В музеях. Мерлин великий, она ведь в музее Марека показ устраивала. Как раз незадолго до нашей размолвки. Выставку каких-то местных художников...
Он замолчал, в ужасе уставившись на Гарри, уже не просто бледнея, а серея лицом.
- Гарри! - наконец выдавил он из себя - У нее был амулет! Для входа в музей. Ей его выдали, когда она ту выставку организовывала. Ты понимаешь? Она могла войти в музей.
"Вот так так..." - подумал Гарри.
Определенно, это наводило на мысли.
- И она знала систему охраны?
- Наверное... Черт, Гарри, ты думаешь, это она? Но как? И зачем?
Гарри прошелся по комнате. Дафны Гринграсс в образе ловкой воровки и наглой грабительницы музеев – это никак не укладывалось у него в голове.
- Нет, не может быть. – пробормотал Чарли. – Бред. Дафна? Да я скорее тебя воображу грабителем, чем ее.
- Большое спасибо. – оценил Гарри братские чувства. – Но мы с тобой думаем об одном и том же – невозможно себе представить, что мисс Гринграсс лично грабила музей. А вот то, что она была если не сообщницей, так информатором грабителя – это более чем вероятно. То, что ты рассказывал ей о Блэйде – это одно, но амулет музея – это уже весомее. Надо поговорить с Мареком.
- Когда он подойдет?
- Я пойду в музей сам, когда Клара вернется. Кстати, о Кларе. Я не рассказал тебе о моем разговоре с моим знакомым аврором...
Чарли вздохнул.
- Он сказал тебе, что Павла обвиняют в мошенничестве, и что это не похищение, а побег?
- Так ты знал об этом?
- Конечно. Я знаю Клару с пеленок. Кому еще она могла это рассказать, как не мне?
- И что ты скажешь об этих обвинениях?
Чарли вздохнул снова.
- У Павла очень непростой характер.
- Хм. Это я уже слышал.
- Даже не непростой, это слабо сказано. Характер у него просто мерзкий. Он просто-напросто всеобщая заноза в заднице. Выйди на улицу, схвати первого встречного, скажи ему «Павел Лукаш» - и ты от любого услышишь полный набор чешских ругательств. Я тебе прямо скажу – даже мне всегда хотелось перейти на другую сторону улицы, когда я видел, что он идет навстречу. Для этого парня нет полутонов, мир делится только на черное и белое. Вежливость же он считает уделом трусов, а тактичность – идиотов. Если к этому добавить острый ум, хорошо подвешеный язык да непомерно развитое самомнение – то вот тебе его полный портрет. Так что врагов он себе создавал со скорость снитча. Но вот в чем я уверен – так это в его болезненной честности. Это его пунктик – ни слова вранья. Он не врал даже пожилым дамам об их морщинах.
- Да уж. – порадовался Гарри. – На редкость приятный молодой человек. Хотелось бы верить, что удастся его найти.

В комнату влетела усталая, взъерошенная сова и тяжело села на стол.
- Из Англии летела. – определил Чарли. – У Клары вон в той коробке специально для сов всякая снедь, надо покормить.
Гарри послушно накормил птицу, вертя в руках конверт.
- От Малфоя. – сказал он Чарли, разворачивая письмо. – Вчера ему написал, чтоб спросить, где Дафна.

«Мистер Поттер.
Смею вас уверить, что я понятия не имею, где находится мисс Дафна Гринграсс, и я не имею никакого желания что-либо слышать о ней и знать. Дела мисс Дафны Гринграсс не имеют никакого отношения ко мне или моей семье. Моя жена и я давно прервали всякие отношения с мисс Гринграсс, равно как и ее родители, и ее имя не упоминается ни в моей доме, ни в доме семьи моей супруги.
С уважением.
Драко Малфой.»

- Как мило. – хмыкнул Чарли, пробежавшись глазами по строчкам. – И как бесполезно.
- Ничуть. – задумчиво ответил Гарри. – Это говорит о том, что память мне не изменяет. Насколько может. Вчера я сомневался, что скандал был, но теперь уверен...
- Какой скандал?
- А вот этого не помню. Сам знаешь, я не увлекаюсь светской хроникой. Но в «Пророке» что-то писали, какой-то скандал, связаный с Дафной Гринграсс. Все только о нем и болтали. Написать Джинни и спросить, что ли?
В этот момент влетела еще одна усталая сова.
- Почта повалила. – безучастным голосом прокомментировал Чарли.
Гарри отвязал письмо, взглянул на конверт и присвистнул.
- Что там?
- Астория Г. Малфой. – с выражением прочитал вслух Гарри. – Похоже Малфой ошибся, и его жена отношений с сестрой не прерывала.

Всех с Новым годом!
Эти праздники выбили меня из ритма, да и написать много-много глав за эти выходные, как я расчитывала, мне не удалось, каюсь в грехе праздности и чревоугодия. Извините, что глава короткая, и одна.

Глава 9


Что ж, письмо миссис Малфой особых новостей не принесло.
Как и подумал Гарри, Астория продолжала поддерживать отношения с сестрой, но письма от Дафны перестали приходить несколько месяцев назад, а совы отправлявшиеся к ней, адресата не находили. Миссис Малфой, как она написала, «умирала от беспокойства» и умоляла Гарри найти ее сестру.
Прекрасно. Еще одна просьба, еще один хомут на шею Гарри.
Насколько Гарри помнил, он не носил маечки с надписью «Спасаю всех подряд, бесплатно», но просьбы о спасении множились как кролики весной.
Восторга это не вызывало, а потому неудивительно, что к Музею Гарри подошел злой на весь мир, а на идиотский Музей с тупыми сотрудниками и никчемной системой защиты – в особенности.
Потому Марек в директорском кресле, заведший очередную песню о том, как все ужасно, с упоминанием китайцев и результатов дрезденской конференции по музейному делу, сочувствия у мистера Поттера не вызывал.
- Я уже понял, что система охраны была наисовременнейшей, пан Марек. – Гарри секунду помолчал, оценивая, как это прозвучало из его уст: «Пан Марек». – Могу я посмотреть техническую документацию?
- Ну конечно, мистер Поттер, сейчас, сейчас... – Марек полез в ящик стола и достал объемистую папку. – Прошу. Все наготове, авроры с нее как раз копии закончили снимать.
«Мда.» - подумал Гарри, с тоской глядя на кипу бумаг. – «Я себя переоценил».
Тем более, что с некоторых пор, по некоторым причинам, Гарри был освобожден от муторной работы по перелопачиванию бумажек и ковырянию в фактах – как высокопоставленному лицу мистеру Поттеру все факты преподносились в выделенном, упорядоченном и свободном от шелухи виде.
«Вот так и понимаешь, что постарел» - меланхолично подумал Гарри, с серьезным видом проглядывая бумаги, написаные на чешском языке, мучительно стараясь вспомнить заклинание перевода.
- Ох, простите! – опомнился Марек и с головой погрузился в бездонные ящики своего стола. – Вот английский вариант, презентация для конференции.
Гарри повеселел: вариант для конференции был не только понятен, но и заметно менее внушителен.
- Многое сокращено? – деловито осведомился он, перелистывая глянцевую подшивку.
- Выброшены некоторые технические спецификации, но суть передана полностью.
Гарри остановился на главе «Амулеты авторизации»
- У вас есть список тех, кто владеет этими амулетами?
- Конечно. Все – наши давние сотрудники, руководители отделов и директора.
- А рядовые сотрудники? Стажеры? Временные сотрудники?
- Они получают амулеты с ограниченным действием: действие распространяется только на отдельные части здания, в зависимости от места работы.
- Хм. – Гарри нахмурился. – А по увольнении они должны вернуть амулет?
- Несомненно.
- Пан Марек. Сегодня утром Чарли Уизли вспомнил одну очень важную деталь. Мисс Гринграсс, его подруга, работала в вашем музее...
- Разве? – изумился Марек.
- Да. Она занималась организацией выставки молодых чешских художников в вашем музее, и у нее был амулет временного сотрудника. Чарли утверждает, что он оставался у нее и после окончания выставки.
- Не может быть! – вознегодовал Марек. – Мы тщательно контролируем все амулеты!
- Тем не менее, Чарли настаивает, что амулет у нее был. Пластинка из белого металла с коронованным орлом в языках пламени.
- Первый герб Пржемысловичей. – кивнул Марек, нахмурившись. – Давайте проверим. – и он поднялся из-за стола.
Офис службы безопасности, если именно это означала табличка «Bezpečnostní Agentura» на двери, находился в подвале музея.
В кабинете сидели два отвратительно мрачных типа, с выражением полной безнадеги на лице.
Марек что-то им сказал, упомянув имя Дафны Гринграсс. Один из мрачных типов буркнул «Accio evidenční kniha dva» и к ниму прилетел не малых размеров талмуд. Мрачный тип занес над ним палочку «Reperio verbum Дафна Гринграсс». Книга открылась где-то ближе к концу. Тип прочитал то, что было написано, Марек заглядывал ему через плечо.
Мрачный тип вздохнул и тяжело поднялся со стула. Он подошел к шкафу у стены и начал тихо, себе под нос, произносить пароли и отпирающие заклинания. Затем он приложил руку к дверце и шкаф со скрипом открылся. Он заглянул в него и что-то произнес. Марек подошел к нему и заглянул в шкаф из-за его плеча.
Тип протянул руку и достал из шкафа пластинку из белого металла, протянул ее Мареку.
Марек, облегченно вздохнув, подошел к Гарри с амулетом (а это был именно он) в руках.
- Вот он, мистер Поттер. По нашим записям, мисс Гринграсс был вручен именно этот амулет – Марек повернул табличку так, чтобы был виден номер «D 37». – И он, как вы видите, на месте.
К подобному повороту событий Гарри был готов. При всем малом доверии к службе безопасности Музея, Гарри сомневался в вероятности того, что эти ребята будут плевать в потолочек от того, что кто-то сумел прихватить амулет без возврата.
Гарри взял из рук Марека амулет, постелил на стол пергамент, положил амулет на него, достал палочку, навел ее на пластинку и произнес:
- Determinare affectio incantem.
Мрачный тип приподнял брови – об этом заклинании, воспроизводящем последнее примененное к объекту заклятьи, он явно не слышал. Но то, что произошло, заставило обоих мрачных типов открыть рот, а Марека – ойкнуть.
В тишине раздались произнесенные механическим голосом слова «Reproducir toti», а вместо одного амулета на столе лежали две абсолютно одинаковые пластинки.
Мрачный тип номер один бросился к столу и начал совершать разные пассы над пластинками. Результат его определенно напугал. Тип повернулся к Гарри и с яростью что-то произнес.
- Что вы сделали? – перевел шокированный Марек.
- Повторил последнее примененное к амулету заклятие.
- Какое?
- Вы же слышали – Reproducir toti.
Марек перевел на чешский и снова повернулся к Гарри.
- Никогда не слышал о таком.
- Я тоже. – нервно кивнул Гарри. – Ваши амулеты ведь защищены от всех заклятий копирования?
- Конечно!
- А эта копия...
- Абсолютно идентична!
- Значит, кто-то придумал новое. – Гарри тяжело вздохнул и с тревогой посмотрел на Марека. – И этот кто-то – очень могущественный волшебник. – Он протянул Мареку пергамент, на котором заклятье Определения отпечатало спецификацию выявленного заклинания. – Вы знакомы с Чаротворчеством? Взгляните. Здесь применен ранее никогда мною не виденный принцип распределения потоков сил. Это что-то принципиально новое. Если б здесь была Гермиона, она назвала бы это «прорывом».
Марек тупо смотрел на лист пергамента, Второй Мрачный Тип вырвал его из его рук и просмотрел пергамент.
- Колоссаль! – выдохнул он – Дас ист дурхаус унглаублих!
- Я не говорю по-немецки. – покачал головой Гарри. – Но я с вами согласен. Это дурхаус и унглаублих. От первого до последнего слова.
________________________
Люди, есть вопрос - всем видны "чешские символы"? Раньше я убирала спецзнаки, заменяя на обычную латиницу, чтоб нормально фик загрузить, а сейчас попробовала оставить все как есть. Если есть проблемы с читаемостью - дайте знать.

Глава 10


Письмо Гермионе было коротким, но Гарри был уверен в его действенности.
«Ты только взгляни на это и приезжай». Пергамент со спецификациями Reproducir Toti прилагается. Гермиона примчится раньше, чем Гарри успеет сказать «reproducir».
Письмо Рону было куда более пространным: допросить Андреа Гранди (бессмысленно, но стоит попробовать), попросить Клируотера достать список известных взломщиков (бессмысленно, но что-то надо делать), поискать связи в американском аврорате (вот это, кажется, имеет смысл), поразузнать, что за скандал вышел с Дафной Гринграсс (наиважнейшее!) и – «приезжай».
Веселиться так веселиться. По полной. Вместе с друзьями. Как в старые добрые времена.
Гарри достал «карту мыслей» и прикрепил ее к стене. За его спиной сгрудились все действующие лица «телесериала «Венец Королей», как это назвал Джеф.
Секунду они разглядывали карту, а потом одновременно и перебивая друг друга загалдели.
- Тихо! – прикрикнул Гарри. – По очереди, пожалуйста.
Он оглядел собравшихся, и повернулся к Мареку.
- Пан директор, начнем с вас. Устроим экскурс в историю. Вопросы вы видите. Начнем с этого: «Как владельцы использовали Венец?» Князья и короли Чехии? Вы сказали, они были магглами.
Марек покачал головой.
- Никак. Они просто его хранили. Да, ходили легенды о его могуществе и силе, но когда мы получили Венец, никаких признаков магии мы не нашли.
- Но... – перебил его Чарли – Вацлав Вечный использовал его, ведь так? Он не был особенно могущественным волшебником, пока не вступил в свиту короля Рудольфа.
Все с любопытством оглянулись на него.
- Не знал, что вы так хорошо знаете историю Чехии, Чарли. – удивленно произнес Гарри.
- Нет, я только про Венец. – покраснел Чарли. – Вацлав Опава определенно использовал Венец, как иначе он мог создать тех тварей в катакомбах?
- Да, такая теория есть, но мы не можем утверждать точно, что магия Вацлава творилась с помощью Венца! – запротестовал профессор Марек. – Гипотеза пани Лукашовой, при всем моем к ней уважении, не имеет достаточных доказательств...
- Какая гипотеза? – остановила его Абигайль. – Нам нужно все, что можно, даже гипотезы.
- Ярослав имеет в виду предположение моей матери, что в Вацлаве Вечном текла кровь Пржемысловичей. – ответила Клара. – Доказательств этого нет, но мама отталкивалась от фамилии Вацлава, конечно, это и правда несколько натянуто, но...
- Расскажи-ка поподробнее – заинтересовался Чарли.
- Опава, фамилия Вацлава, но еще есть такой город, он был столицей Опавского княжества...
- Герцогства Топпау – перебил Клару Марек.
- ... а в свое время князем Опавы...
- Герцогом Топпау.
- ...был Николай, внебрачный сын короля Пржемысла Оттокара Второго.
- Притянуто за уши. – фыркнул Марек. – Любой дурак мог именоваться Опавой, и считать каждого потомком Николая Топпау – это смешно.
- Я не историк, Ярослав. – ровным голосом ответила Абигайль. – Меня даже вовсе можно назвать необразованной. Но я вижу Венец... – она запнулась...- Премысловичей
- Пржемысловичей.
- Да, простите. Я вижу реликвию этого рода, которая не работает, но которая, судя по всему, работала в руках мага, и косвеные улики, которые заставляют предположить, что этот маг был из этого рода. Моим первым предположением будет, что ваш Вацлав все-таки был из ... этой династии.
- Бездоказательно!
- Ярослав, мы не собираемся диссертацию писать и выступать с ней на Ученом Совете. – осадил Марека Чарли. – У нас особого выбора нет.
- Бессмысленно, но стоит попробовать – пробормотал Гарри.
- Ну допустим, мы предположим что наш вор, этот новый «Хозяин» - Пржемыслович. – саркастично скривился Марек. – Что это нам даст? У нас что, все Пржемысловичи наперечет? Может, кто-нибудь из вас знает, где лежит список со всеми Пржемысловичами, со всеми побочными линиями и бастардами? За тысячу лет их наплодилось наверняка немало. Кто знает, может и я – Пржемыслович? Или вот Клара. Или даже – мистер Поттер. А что? Тоже вариант. Пржемысловичи своих дочерей куда только замуж не выдавали, да и сыновья были не монахи.
- Но нам нужен маг... – начал Гарри.
- Среди известных потомков династии никогда не рождались маги. Уж не знаю, как это удавалось устроить, но вы и сами знаете – ни в одном царствующем доме маги не рождались, никогда.
- Да, но если говорить не о «царствующих домах»...
- Еще лучше! Кому интересны мещане и мелкопоместные дворяне? Я уж не говорю о том, что баре и крестьянок не чурались...
- Нет, Ярослав. – запротестовала Клара. – Здесь мы можем сузить рамки. Мы должны искать того, кто точно знает, что он Пржемыслович...
- Ты хоть одного знаешь? – едко переспросил историк. – Я лично – нет.
- Но можно же проследить генеалогию...
- Да? А у нас есть сотня-другая сотрудников, чтоб разослать их рыться в архивах? Ты хоть представляешь, какая это адская работа? Это тебе не зельями отпаивать и в кишках ковыряться.
У Клары перехватило дыхание от такой наглости, и после недолгой паузы она по-чешски что-то прошипела. Профессор Марек в долгу не остался и разгорелась ссора, которую большинство свидетелей не понимали, что не делало ее менее привлекательной.
- Сюда бы орешков и пива. – хихикнул Джеф, с интересом вглядываясь в разыгравшуюся перед ними сцену.
Гарри брезгливо поморщился и вполголоса спросил Абигайль:
- Затем вы его сюда привезли? Он же еще ребенок.
Мисс Уистлер покачала головой:
- Он умнее, чем кажется, мистер Поттер.
- Трудно поверить...
Абигайль смерила его взглядом:
- Легкомыслие - не признак глупости, мистер Поттер. Джеф – прекрасный сотрудник и ценный кадр.
Гарри недоверчиво хмыкнул, но решил не развивать эту тему. Он повернулся к «карте» и после недолгого размышления надписал рядом с пунктом Хозяин «Пржемыслович?»
- Мисс Уистлер. – позвал он, глядя работу своих рук. – Могу я взглянуть на точный текст прочества?
Абигайль на секунду запнулась, но ответила:
- Конечно. Минутку.
Она вышла из комнаты, Гарри с недоумением поглядел ей вслед: куда она могла пойти? Вещей с ними не было, куртка на ней.
- Она рвет бумагу. – раздалось над самым ухом Гарри, и всего самообладания аврора едва хватило, чтоб не подпрыгнуть до потолка.
- Датч! Я вас не заметил. – извинился Гарри, когда сердце пересталось трепыхаться как бабочка, и вернулось из желудка на свое законное место.
- А никто меня тут не заметил. – гордо ответил Датч. – Одно из преимуществ призрачной формы.
- Что за бумага?
- Та, что в ее руках. Испаряюсь.
Абигайль действительно несла в руках лист бумаги. Гарри взглянул на него и приподнял брови – от листа обычной принтерной бумаги были оборваны части сверху и снизу, так что оставшийся кусок текста занимал едва ли больше нескольких строк. Гарри вопросительно взглянул на американку.
- Мистер Поттер, при всем моем уважении... Большая часть предсказания посвящена Блэйду и связанным с ним людям. Мне бы не хотелось выдавать некоторые... интимные подробности. Большая часть того, что там записано, уже сбылась, но это касается только тех, кто в этом задействован. К вашему миру это никак не относится.
Гарри поджал губы, но кивнул.
- Хорошо, мисс Уистлер. – он оглянулся на карту, и снова перевел взгляд на Абигайль. – Мисс Уистлер, я хотел бы поговорить с Блэйдом, и спросить его, что он конкретно слышал. Где он?
У Абигайль дрогнули губы. Она нервно выдохнула и потерла ладонью лоб.
- Это тяжелый вопрос, мистер Поттер. Я не знаю, где Блэйд. С самого дня запуска Дневной Звезды – не знаю.


Если кому интересно: Пржемысл Пахарь и Либуше, легендарные основатели династии Пржемысловичей: http://ao-institut.cz/Galerie/Ceska-zeme/detail/17-libuse-premysl.jpg

Картина «Дева Либуше пророчит славу Праге» http://ao-institut.cz/texty/Ceske-dejiny/img/02-Vestba-Libuse.jpg

Император Рудольф Второй - http://img.radio.cz/pictures/osobnosti/rudolfII.jpg

Первый герб Пржемысловичей – «Орел в языках пламени» http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Erb_Přemyslovců.png

Герб Пржемысловичей, принятый Владиславом Вторым – коронованый лев: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Small_coat_of_arms_of_the_Czech_Republic.svg/180px-Small_coat_of_arms_of_the_Czech_Republic.svg.png

Глава 11


Гарри глубоко вздохнул и попытался сконцентрироваться.
Легилеменция. Он так долго этим не занимался, что иногда ему казалось, что он забыл, как это делается.
Уистлер сидела у окна, тупо глядя в темноту.
Итак, где Блэйд? Она не знает. Как зовут ее осведомителя-мага? Она не знает. Как он выглядит? Она не помнит. Кок она с ним познакомилась? Она не помнит.
Гарри на минуту показалось, что она над ним просто издевается. Если бы не ее паника. Она запаниковала, когда поняла, что действительно не помнит многих нужных вещей.
Забавно, правда? После ее почти истерики о «стирании памяти», оказалось, что память-то ей и так стирали.
Видать, не задавали вопросов и не расшаркивались.
«И правильно делали!» - фыркнул про себя Гарри, обернувшись к стене.
Смотреть на Абигайль было... Тяжело.
Этой женщине не шло беспомощное выражение. Ее лицо не привыкло к этому. Оно принадлежало уверенной в себе амазонке, и не знало, что такое беспомощность, паника и растерянность.
Что ж, мысль, что ты всегда контролируешь ситуацию приятна, но зачастую ошибочна.
«Тем больнее падать»
- Может, приступим завтра, мисс Уистлер? – с надеждой спросил он.
Она вздрогнула и обернулась.
- Нет, сэр. Сегодня.
«Нет, сэр». Это напомнило о Датче и его словах, которые он прошептал на ухо Гарри, прежде чем выскользнуть вслед за Чарли: «На вашем месте, я бы покопал как следует»
Как следует. Гарри не «копал» уже лет пять, но что поделаешь.
Уистлер нервно поежилась, но гордо подняла подбородок.
- Приступим, мистер Поттер. Что от меня требуется?
- Ничего. – Гарри выдвинул на середину комнаты два кресла, друг против друга. – Садитесь. Просто садитесь, и смотрите на меня.
Она села, скрестив ноги и руки – типичнейшая поза защиты.
- Расслабьтесь, Абигайль.
- Будет больно?
- Нет. – Гарри ободряюще улыбнулся.
«Физически – нет».
Он сел против нее и внимательно посмотрел ей в глаза. И глубже.
«Не стоит сразу лезть в дебри» - коротко приказал он себе. – «Начнем с поверхности»
Он почувствовал, как начинают проявляться смутные очертания самого страшного воспоминания – по своему опыту Гарри знал, что негативные эмоции кристаллизуются первыми.
Мужская фигура в кресле. В белом халате. Врач, маггловский врач. Он что-то говорит, но слов не слышно. Абигайль не хочет слышать этих слов. Но вот, они прорываются, как сквозь вату:
-... и к сожалению, лечения нет, мисс Уистлер. У вас не будет детей.
Абигайль дернулась, и Гарри разорвал контакт.
Она строго посмотрела ему в лицо.
- Вы собираетесь смотреть все, что хотите?
Как же Гарри не хотелось читать сейчас лекции по легиллеменции!
- Абигайль, мне нужно действовать постепенно. Если я пойду вперед без разведки и подготовки, - он надеялся, что если сказать этими словами, она поймет, - то могу разрушить ваше сознание. Мне это не нужно, а уж вам – тем более.
Она поморщилась, но согласилась:
- Продолжайте.
Ну что, придется настраиваться снова.
На этот раз «копнем» чуть-чуть глубже.
Бледный, больничный свет. Лязг металла. Стол посреди комнаты, и тело накрытое простыней. Мужчина стоит у изголовья. Абигайль стоит рядом и смотрит, как руки медленно поднимают простыню.
Мужчина средних лет. Гарри сразу понимает, кто это.
У всех убитых Авадой одинаковый взгляд. Такой же, как у этого мужчины.
Это Ганнибал Кинг.
- Да, это Ганнибал Кинг. – произносит Абигайль.
- Мисс Уистлер, вам не нужно его опознавать. – усмехается мужчина. – В подобных случаях эта процедура необязательна.
Уистлер пожимает плечами. Она не отводит взгляда от тела на столе.
- Я могу побыть с ним одна?
Мужчина в свою очередь пожимает плечами и уходит.
Абигайль хочет прикоснуться к телу, но останалвивается в милиметре от его лица. Она нагибается и смотрит ему прямо в глаза.
- Я найду его, обещаю. – шепчет она. Она берет его за руку. – Клянусь тебе, найду.
На этот раз Гарри прервался сам. Абигайль не произнесла ни слова. Она продолжает смотреть ему прямо в лицо.
- Продолжайте. – резко произносит она. – Давайте, раз уж начали.

Она едет в машине. Очень быстро. Проезжает на красный свет, резко выворачивает руль и въезжает на тихую, спокойную пригородную улицу.
Очень тихую и спокойную.
Визг тормозов оглушает.
Аккуратненький домик, белая оградка, кресло-качалка на террасе.
Свет горит в распахнутом окне на втором этаже. Входная дверь выломана. Очень тихо.
Куда бы не спешила Абигайль – она опоздала. Ее помощи не дождались.
Она входит в дверь, держа в вытянутых руках пистолет. Поднимается по лестнице.
Мебель перевернута, разбита. Видны следы крови и пятна, как от кострищ.
Здесь была драка. Битва. А сейчас здесь никого нет.
Кроме тела. Тела женщины на полу. Того, что осталось от тела. Кровавые ошметки.
Абигайль опускает пистолет и садится на пол. Руки сами собой тянутся к голове. Она сидит перед телом и неверяще смотрит на него. И молчит.
Сколько она так сидит?
Может секунду. А может и год. Время растянулось, как резина. Вдруг что-то словно кольнуло ее, и Абигайль вскакивает и бежит вниз. Она вбегает в столовую и зажигает свет.
Враги были здесь. Стол разнесен в щепки, буфет перевернут, осколки разбитой посуды покрывают пол.
Белая скатерть у сломанного стола. Абигайль смотрит на отпечаток ноги на ней. Большой тяжелый ботинок. Кровавый отпечаток.
Она проходит мимо, к стене напротив окна. На стене висят полки. Все их содержимое сметено на пол, но она не обращает внимания. Она медленно нажимает нижнюю полку, затем едва-евда прикасается к верхней, и снова жмет нижнюю.
Щелчок. Часть стены отходит, образуя маленькую, едва заметную щель. Абигайль поддевает ее ножом и отодвигает стенку в сторону. Протягивает в открывшееся окно руки:
- Ты здесь, малыш! Слава богу... Все хорошо! Все будет хорошо, солнышко. Мы уходим. Давай, солнышко. Не бойся. Мы пойдем к хорошим людям. Все хорошо, малыш.
Ребенок дрожит всем телом. Он прижимается к Абигайль, но смотрит в сторону остановившимся взглядом. И он не издает ни звука.
- Все хорошо, малыш.

- Это был Джеф?
На ее лице не дрогнул ни мускул.
- Да.
- Он сказал, его мать убили вампиры...
- Да.
В ту минуту Гарри не жалел о том, что расе вампиров настал конец.
А Абигайль явно не жалела об этом никогда. Она продолжала смотреть ему в лицо, мастерски скрывая от него свою боль от воспоминаний.
Вот только не могла она их от него скрыть. Никак.
- Может, продолжим?
Гарри подумал и решился.
- Не хотите выпить?
- Что, простите? – она приподняла бровь и посмотрела на него так, как будто он предложил ей разврат.
- Выпить. Немного. Самую малость, чтобы немного расслабиться. Вы чересчур напряжены и неосознанно пытаетесь закрыться. Не окклюменция, конечно, но немного мешает. Легкая доза алкоголя может помочь.
Она напряженно рассмеялась.
- Легкая доза? Плохо же вы обо мне думаете.
- Сколько? – Гарри направился к двери, но на секунду запнулся, услышав ответ.
- Начнем с бутылки виски, мистер.
Она заметила его изумление.
- Сэр, вы видели только малую часть моих воспоминаний. Уверяю вас, даже одной бутылки бывает мало, чтобы их заткнуть.
- Охотно верю. – кивнул Гарри.
А ведь она не производила впечатления алкоголички. Чего только не бывает.
Пацан сидел прямо за дверью.
Идти в гостиницу он отказался, и остался ждать, хоть Гарри и предупредил, что возможно, придется ждать всю ночь.
Мальчишка был на удивление серьезен. Он поднял голову от книги, которую явно не перелистывал уже давно, и посмотрел Гарри прямо в глаза.
Наверное, это было сделано «на автомате», хотя Гарри вовсе не желал проникать в мысли мальчика.
- Сиди тихо, сынок. Это такая игра. Мы будем сидеть тихо-тихо, и не произнесем ни звука. Ты ведь не огорчишь мамочку?
И темнота.
Мальчик дернулся и с ужасом взглянул на Гарри. Гарри длинно и со вкусом выругался про себя. Ну зачем было это делать?
- Джеф. – неожиданно ласково произнес он. – Попроси у Клары бутылку огневиски и стакан. Спасибо.

Глава 12


Рон устало потер виски и выдохнул:
- Не понимаю.
Гарри отхлебнул кофе и поморщился - за эти 36 часов без сна кофе он уже видеть не мог.
- Итак, - Гермиона пыталась анализировать, - Абигайль под Империо выполняла задания для какого-то таинственного мага, затем ее воспоминания стирались?

- Вы будете делать все, что мы вам скажем, мисс Уистлер.

- Так. - кивнул Гарри.
- Ее друг, этот хваленый Ганнибал Кинг знал это?
- Судя по его поведению - да.
- А он не мог быть сам под Империо?
Гарри уже обдумывал это:
- Нет. - твердо сказал он. - Он точно знал, что делает и делал это добровольно.
"Хотя ему это и не нравилось".

- В Колумбии тебя встретят, Абигайль. Связной снабдит тебя оружием и транспортом. - Кинг оглянулся на мужчину в бесформенном балахоне, чье лицо никак не получалось разглядеть.

- Маг был под чарами Неузнаваемости?
- Да. Он накладывал заклинание, а дальше все рассказывал Кинг.
Чарли выругался.
- Лучший друг! - горько сказал он, и добавил еще пару сочных эпитетов.
- Ты уверен, что задания исходили от мага? Зачем волшебнику убийства маглов...
- И похищение непонятных предметов. - продолжил за Рона Гарри. - Рон, по крайней мере один из этих предметов точно был магическим артефактом...

- С этой чашей следует обращаться осторожно, Абигайль. Перед тем, как взять ее в руки, надень эти перчатки...

- ...и они дали ей перчатки из драконьей кожи.
- Зачем посылать магглу?
- Потому что грабили маггла? Не знаю, Чарли, слишком много вопросов. Почему нужно было убивать, зачем нужно было красть, и что за тварь ей и посланным с ней людям надо было поймать...
- Тварь? - не понял Рон.
- А, я ж тебе не рассказал. Какое-то чудовище. Огромное, без глаз, с кислотой вместо крови... - Гарри содрогнулся. - Счастье, что им пришлось ее убить...
- И счастье, что им удалось ее убить! - поддакнула Гермиона - она приехала раньше Рона и успела посмотреть извлеченые воспоминания. Она поежилась, - Никогда такого не видела. Конечно, Антарктида не изучена окончательно на предмет существования магических существ, но это... животное не похоже на антарктическое.
- И еще меньше на магическое. - мрачно добавил Чарли. - В нем нет ни капли магии. Я бы сказал, что это маггловское творение - я читал об их опытах с генетикой...
Гермиону передернуло:
- Да, похоже, но... Не так уж далеко дошла маггловская наука. Генномодифицированые продукты, стволовые клетки, клонирование - но создание абсолютно новых видов...
- Секретные разработки? Кто знает, чем на самом деле занимаются все эти секретные службы. Я читал...
- Чарли, - остановил его Гарри, - Сейчас не время для конспирологических теорий, а то мы до масонского заговора договоримся.
- У меня только масонский заговор все объясняет - усмехнулась Гермиона. - Ничего другого на ум не приходит.
- Мне и это в голову не пришло. - признался Гарри. - Все, что я понимаю: Абигайль выполняла черную работу по приказу мага. Будем звать его Американец. Этому магу помогал ее друг Кинг. По своей воле или он был вынужден - не знаю, знаю лишь, что он был в курсе дела. Затем Кинг умирает от рук мага. Совпадение?
- Думаешь, это был тот же маг? - спросил Рон.
- Необязательно. - покачала головой Гермиона. - Скорее наоборот, другой - зачем было устраивать всю эту кашу со взломом компьютерной системы, если Американец мог и Кинга спокойно убить, и информацию через того же Кинга достать...
- Стой! - выдохнул вдруг Гарри. Он схватился за голову, чтобы не позволить Мысли ускользнуть.
Все замолчали и с ожиданием уставились на Поттера, пока пытался разобраться со своей идеей.
- Это точно был не Американец - тот, что убил Кинга и взломал сеть. - убежденно сказал Гарри. - Тот, что взломал сеть, ему нужна была информация о Венце. Он знал, что она существует.
- Тогда он должен был знать и о том, что Кинг работал на Американца... - Гермиона отрицательно покачала головой. - Слишком натянуто...
Гарри уперся:
- Нет, я думаю, что Убийца - это тот, кому Дафна Гринграсс рассказала о Венце. Или один из тех...
- Подозреваешь целую организацию?
- Я уже все подозреваю.
- Да уж, картинка! - фыркнул Рон. - Две Тайные Организации, Американская и Европейская, ведут тайную закулисную борьбу...
- Масонскую, не иначе - в тон ему подхватил Чарли. - Две тайные масонские ложи...
- Я бы сказал, корпорации. - раздался голос сверху.
Рон и Гермиона вздрогнули, увидев призрака. Датч завис под самым потолком и разглядывал собравшихся с очень мрачным видом.
- Я уверен в том, что говорю, господа. Одна из ваших организаций - корпорация "Вейланд-Ютани".
Он повысил голос:
- Пан Марек, войдите, пожалуйста.
Дверь тут же открылась и зашел Ярослав.
- Чтобы не было недомолвок, - быстро сказал он. - Я слышал каждое ваше слово. Чарли, изобретения твоих младших братьев бесценны.
- Кто еще подслушивал? - кисло спросил Гарри, с недовольством глядя на Марека.
- Никто. - ответил призрак. - Я проследил за этим. Пан Ярослав, покажите мистеру Поттеру то, что я просил вас сохранить.
Марек достал из кармана бумажник, достал из него какой-то маленький предмет, и протянул его Гарри.
Это была пуговица.
Непростая. Это была пуговица от форменной куртки, или чего-то вроде этого, с надписью мелкими буквами по кругу: "Вейланд-Ютани Оперейшнс".
- Я нашел ее в ту ночь, когда пропал Павел, в катакомбах. Но думаю, что она попала туда раньше. - пояснил Датч.
- Раньше?
- В ту ночь, когда пропали трупы тварей. Мисс Уистлер спрашивала, куда делись тела тех тварей, что жрали магов - они были, но когда я однажды вернулся - их уже не было. Зато были следы людей: кто-то ходил в катакомбах, думаю, не меньше пяти человек. Магов - потому что они забрали боггартов тоже. Ну, или с ними был маг, потому что один из этих людей потерял эту пуговицу, а Вейланд-Ютани - маггловская фирма.
- Почему вы не сказали сразу? - возмутился Гарри.
- Тогда это мне не показалось важным, к тому же... Я решил, что кто-то захотел подзаработать... - Датч бросил короткий взгляд на Чарли, но тот заметил.
- Я? - Чарли встал и угрожающе приблизился к призраку. - Ты так обо мне подумал?
- Я не видел в этом ничего дурного. Деньги всем нужны. Не ты, так твой друг Павел. Правда, после пропажи Павла я заподозрил, что что-то может быть не так, особенно когда Уистлер показала свой жучок.
- Кого она показала? - удивился Рон. - Жука?
- Жучок. Записывающее устройство на ее воротнике.
- Да. - вспомнил Марек. - Она показывала.
- Так вот, на жучке том стоял логотип Вейланд-Ютани Электроникс. Я потом посмотрел поближе, когда мы были в катакомбах - как и ее оружие. Ее пистолет - модификация Орла Пустыни от Вейланд-Ютани Армори, а нож марки "Гнев" от Вейланд-Ютани Стилс. Да она с ног до головы упакована в спецпродукцию этой фирмы.
Призрак оглядел собравшихся и пояснил:
- Я поспрашивал кое-кого. Оружие Вейланд-Ютани поступает в свободную продажу, но не Гнев, и не Орел Пустыни – этими марками снабжаются только несколько подразделений по спецзаказу. Ничего себе совпадение, а?
- Для этого вы и устроили ту идиотскую игру "Да ты неправильно воюешь?" - дошло до Марека.
- Да. Вы уж простите, пан Марек. Тогда же я показал пану Ярославу пуговицу и попросил ее сохранить.
- Почему вы ничего не сказали?! - рассердился Гарри.
- Потому что Датч сказал, что это он ее потерял. Когда еще был жив. - расстроенно сказал Марек.
- Простите. - повторил Датч. - Мне нужно было знать, что за игру ведет эта женщина.


Глава 13


- Долго она еще будет спать?
Гарри поморщился. О мальчике он совсем забыл. А малыш Джеф явно не любил, когда о нем забывают.
- Вы уже больше суток нас отсюда не выпускаете, что-то сделали с Абигайль, она без сознания, я позвоню домой и все расскажу!
- О да, малыш, пожалуйся папочке, как настоящий большой мальчик!
Рон тоже узнал эту интонацию, и Гарри рассмеялся: нытье пацана действительно напоминало Малфоя.
- Гады. - обиделся Джеф. - Мой отец умер!
Гермиона осуждающе посмотрела на друзей, и Рон пожал плечами - откуда ему было знать.
- Ты читаешь по-чешски? - Гермиона перевела взгляд на газету в руках надоеды и удивленно приподняла брови.
- Буквы знакомые ищу! - буркнул юнец и демонстративно загородился печатным изданием.
После недолгого молчания из-за бумажного щита донесся его недовольный голос:
- Когда Абигайль проснется?
- Завтра. - твердо ответил Гарри, и газета полетела на стол.
- Завтра??!! Что вы с ней сделали? Отправьте ее в больницу! Вы ей мозги сломали, да? Так я и знал. В мозги ей залезли и сломали! Вы ее зомбировали, да? - вдруг глаза его округлились и он вскочил, руки его шарили под его курткой, и Чарли предупреждающе вскрикнул, но Гарри уже понял что к чему, и ударил Ступефаем раньше, чем мальчишка смог направить на него оружие.
Пистолет со стуком упал на пол, рядом обмяк и повалился надоеда.
- Гарри! - возмутилась Гермиона. - Просто разоружить нельзя было?
- Если б ты знала, как он меня достал. - отмахнулся Гарри, поднимая пистолет. - Смотри. - протянул он оружие Рону. - Клеймо.
- Вейланд-Ютани арморс. - прочитал Рон. - Как и говорил Датч.
Они посмотрели на лежащего пацана с любопытством.
- Думаешь, стоит его расспросить? - задумчиво спросил Рон.
- Bohudik! - вскрикнула вбежавшая в комнату Клара. - Что вы натворили!
- Да это просто ступефай. - отмахнулся Гарри.
- А это просто ребенок! - бушевала Клара. Она присела над "ребенком" и внимательно осмотрела его. - Да вы сами как дети!
- Я каждый день им это говорю. - закатила глаза Гермиона.
- Ярослав. - повернулась к тихонько стоящему в углу Мареку. - Помоги отнести его наверх.
- А чего я? -возмутился профессор. - Пусть сами тащат.
- Да и зачем тащить? Просто приведите его в чувство и все. - возмущение Гарри было ничуть не меньше.
Клара сверкнула глазами и встала руки в боки, готовая разразиться сердитой тирадой, напомнив Гарри Молли Уизли. Да и Джинни, чего уж там...
По счастью вмешался Чарли:
- Я его отнесу. Показывай куда.
Гарри и Рон нервно рассмеялись, когда Клара и Чарли со своей ношей скрылись за дверью.
- Болваны. - поставила диагноз Гермиона.
- А расспросить его стоит. - добавила она после недолгого раздумья.
- Что, черт возьми, может знать ребенок? – скривился Гарри. – А ребенок он и есть, хоть и немного со сдвигом.
- Мальчик просто любопытен, - возразил Марек. – Это нормально в его возрасте.
- Возможно. Я-то не знаю, что нормально в двадцать лет. – Гарри присел и сжал виски, встрепывая волосы.
- Двадцать? Тогда он уже совсем не мальчик – рассудил Рон. – Ступефаем можно сколько угодно.
- Очень мило – вернулся в комнату Чарли. – Вот мы и узнали твой родительский секрет воспитания.
- Очень смешно – отрезала Гермиона. – Он пришел в себя?
- Клара вышвырнула меня из комнаты сразу же. Насколько бы ни была молода женщина, а материнский инстинкт в ней уже живет.
Гарри опять поморщился. «Материнский инстинкт» - это снова напомнило о воспоминаниях Уистлер.
- Вряд ли Джеф что-то знает о Вейланд-Ютани. – пробормотал он. – Абигайль таскает его за собой из-за этого самого материнского инстинкта. Она была подругой его матери.
- И воспитала сынка, завернутым в вату,– хмыкнул Рон. – Никогда не видел таких избалованных сирот.
- Не всем достаются Дурсли. – пожал плечами Гарри. – Ему повезло.
- Ну это как сказать, – засомневалась Гермиона. – В двадцать лет продолжать быть подростком – не самая лучшая перспектива, на мой взгляд.
- А я думаю, что это лучше, чем в двадцать лет быть стариком, – беспечно ответил Марек, поднимая газету. – Так вот где мой Věštec! Ребенок постоянно ворует мою газету, – пожаловался он, устраиваясь в кресле. И присвистнул. – Йезус Мария Йосиф! Совсем забыл!
- Что-то случилось? – взволновался Чарли.
- Еще как! Сегодня день матча! Богемианс принимает Слован! Победитель выходит на Европу!
- Квиддитч? – поморщилась Гермиона. – По-моему, не самое подходящее время…
- Нет.… Как раз самое подходящее! – у Чарли заблестели глаза. – Гарри, Рон, вы знаете, кто тренирует либерецкий Слован?
- Маркус Флинт – разочаровал Гарри шурина своим знанием. – Читал о его успехах.
- Да ну? – удивился Рон. – О каких таких успехах?
- Рон, ты отлично знаешь, что и за Ла-Маншем есть жизнь. Флинт – трижды чемпион Европейской Лиги со Слованом. – объяснил Чарли и повернулся к Гарри. – Я встречал Флинта у Дафны. Знаю, что они часто общались.
- Это Знак Судьбы! – торжественно сказал Марек. – Нам нужно сходить на матч и поговорить после него с тренером!
- Только без меня, – быстро сказала Гермиона. – Профессор, я схожу в ваш музей. Не напишите записку своим работникам, чтоб они меня впустили и поговорили со мной?

Прорваться сквозь охрану удалось с трудом. Хотя это было легче, чем достать билеты. Гарри поморщился, вспомнив, сколько он выложил наглому вору-спекулянту, пусть Марек и настаивал, что игра того стоит – ни тролля она того не стоила. Здесь на континенте игра – какой-то детский сад, судья видел нарушение в каждом жесте любого игрока, так тормозил игру – в Англии его бы сами зрители заавадили, и Уизенгамот бы их оправдал.
А Флинт выиграл – так что пришлось его дожидаться, вслушиваясь в малопонятные вопли из раздевалки гостей.
- Флинт – гений! – объявил Марек. Рон и Гарри поморщились. – Я болею за Богемианс, но я должен признать, что наш тренер просто дитя против Флинта.
- Это потому что команда Флинта играет по-английски…
- Чепуха. – покачал чех головой. – Что-то не припомню, когда ваша сборная становилась чемпионом мира…
- Потому что у нас судят как положено…
- У вас смертоубийство на поле поощряют, это не игра, это костоломство…
- Драклы вас раздери, вы весь матч об этом болтали – и опять? – взъярился Гарри, и спорщикам пришлось заткнуться.
- Какое счастье, что Флинт согласился тренировать нашу сборную… - продолжил все же Марек, после недолгого молчания.
- Да? – переспросил Гарри. – Рад за вас.
Патриотический пыл дорогого профессора успел порядком поднадоесть: судя по рассказам Марека, сборная Чехии собирается, как минимум, подчинить себе весь мир, ну и парочку соседних планет на закуску.
Дверь раздевалки распахнулась, и вся троица моментально встрепенулась: из комнаты выпорхнула стайка спортсменов, мокрых с ног до головы. Моментально разнесшийся по коридору густой запах пива недвусмысленно дал понять, какого рода душ принимали радостные победители. Последним из вышел Маркус Флинт, к которому, сметая на всем пути все живое, рванулись журналисты.
- Совсем не изменился, а? – пробормотал Рон, наблюдая за стихийно возникшей пресс-конференцией.
Гарри согласился: Флинт остался таким же. Или почти не изменился. «Все мы не молодеем» - грустно заключил Гарри, разглядывая расплывшуюся фигуру слизеринца, морщины на одутловатом лице, второй подбородок, заметную хромоту…
Казалось вопросам акул пера не будет конца, но наконец Флинт властным взмахом руки заставил писак заткнуться и направился к выходу. Гарри и Рон переглянулись и рванулись наперерез.
- Флинт! – крикнул Гарри, перекрывая шум толпы. Тренер оглянулся и с недоумением оглядел всех троих, наконец по его лицу пробежала тень узнавания.
- Драклы раздери… - с тоской протянул он. – Поттер и Уизли. – он оглядел Марека. – А Грейнджер и не узнать – так выросла и возмужала…

Глава 14


Светило яркое солнце, хотя день уже и клонился к закату. Погода была приятной и мягкой, самый лучший день для квиддитча... Дракклы раздери, для квиддитча!!!
Гарри выругался сквозь зубы... Рон оглянулся:
- Что?
- Квиддитч... - проскрипел Гарри, яростно выдохнув негодование. Он обещал сводить детей на квиддитч! Сегодня он должен был смотреть Пушек с сыновьями, а не наслаждаться блестящей игрой тролля Маркуса Флинта!
Рон сразу все понял.
- Джинни отвела их, скорее всего...
- Скорее всего. - эхом отозвался Гарри, и с ненавистью уставился на Флинта.
Флинт вывел их на трибуны, решив что говорить можно и здесь - идти с ними в гостиницу или домой к Кларе никакого желания он не выразил.
Сейчас он оглядывал свои владения: Гарри предположил, что в этой обстановке Флинту спокойнее, на трибунах, пусть даже чужих, тренер чувствовал себя как дома...
- Так что случилось с Дафной? - взял быка за рога слизеринец. Слизеринец... Малфой принялся бы юлить, вилять и извиваться, не давая схватить себя за хвост, но бывший капитан был из другого теста.
- Он влезла в неприятную историю, Флинт.
- Дафна? - как будто изумился мужчина.
- Она. - подтвердил Гарри. - Уж будь уверен, история хуже некуда. Она замешана в деле о пропаже Венца Королей.
Флинт понял, о чем идет речь, это ясно. За годы жизни здесь он стал настоящим чехом, ни дать ни взять - так уверяет Марек. Снейп в гробу переворачивается...
- Ерунда. - отрезал тренер, - Дафна в такую чушь не влезла бы.
- И тем не менее, у нас есть все свидетельства, что она обладала тайной информацией о Венце и имела способ его похитить...
- Это ее возлюбленный придурок наболтал? Дура. - припечатал Флинт. - А твой братец хорош - обернулся он к Рону, - Трепет языком о своей женщине? А где же гриффиндорская честь?
- В том что твоя подруга занялась грабежами, Чарли не виноват. - постарался сдержаться Рон, хотя ярость в нем просто клокотала.
- Может она и дура, на передок слабая, но не идиотка. Мозгов у нее хватает...
- Пан Флинт! - шокированно ахнул Марек.
- Я факт констатирую, - огрызнулся тренер. - Если б она не спала с кем попало, ей не пришлось бы сваливать из Англии. Кто ж ее просил связываться с собственным зятем?!
Гарри вытаращил глаза. От Гермионы он слышал, что Гринграсс сбежала из-за какой-то вскрывшейся интрижки, но Малфой? Нет, тут что-то не так, с чего бы тогда обманутой сестрице за нее так переживать?
Рон фыркнул - он тоже знал о письме миссис Малфой:
- Чепуха, жена Малфоя б так не переживала за нее.
- Так она переживает? Бедняжка Астория всегда была дурой. Малфой знал на ком жениться, уважаю.
- Я смотрю, у тебя все женщины дуры...
- Только некоторые из них. Я виноват, что вы о таких спрашиваете?
- Ну, если она дура, то могла влезть в это дело, - постарался Гарри увести разговор от скользкой темы. - Повторюсь, в том, что она там по уши, нет никаких сомнений, уж поверь. Хочешь пройти как соучастник?
- Не вешай мне лапшу на уши, аврор. Тебе-то какое дело до Венца, при чем тут ты, у тебя здесь никаких полномочий? Где наши авроры, а? - он оглянулся на Ярослава.
- Пан Марек... - начал хитрый Рон, но Флинт его перебил:
- Профессор Марек учил моих детей в Дурмштранге, за дурака меня держишь? А не кликнуть ли мне авроров, разузнаем, что за игру ты ведешь - вот и посмотрим, кто как пойдет?
Гарри решил сменить тактику:
- Флинт, Дафна пропала. Ее никто не видел уже несколько дней, ее дом сгорел - да, сгорел, поджог, и связь с пропажей Венца уже установлена - мы постараемся ее отмазать, ради Чарли, и чешским аврорам лучше пока не вмешиваться: кто знает как опасно все может обернуться для нее? Возможно, сама она и не крала Венец, но она знает кто это, или догадывается - это опасно, потому что один человек уже погиб.
- Ловишь меня на чувство локтя? - Флинт был потрясен. Он секунду удивленно поглазел на Гарри и расхохотался:
- Поттер, ты меня ни с кем не путаешь? Думаешь, мне есть до этого дело?
- Она из вашей команды, пан тренер, она училась с вами, я знаю что это - это братство навеки, так мы говорим в Дурмштранге, и я верю, что так же было и у вас, - влез Марек, голос его был умоляющим, - Пан Флинт, нам смертельно важно знать, где она. Это важно для нашей страны, и не только - вы знаете, что такое Венец и что он значит...
- Да ни черта он не значит, вы же не смогли его разбудить...
- А вы откуда знаете? - удивился Ярослав, и Флинт осекся...
- Говори, Флинт! - угрожающе подобрался Рон, - Говори! Или нам звать местных авроров? Поговорим в Администратуме?
Гарри мысленно поаплодировал - использование местного термина произвело на Флинт должное впечатление, он напрягся, услышав имя самой могущественной чешской конторы.
Флинт выругался по-чешски, и Ярослав покраснел: похоже, тренер знал толк в этом деле.
Пауза затянулась. Над головой с шумом пролетела какая-то птица, а потом поднялась целая стайка воробьев, возмущенно крича....
- Я не видел Дафну два месяца, - нехотя начал Флинт. - И в нашу последнюю встречу кое-что произошло...
В тот день Флинт пришел к Дафне в ее дом в Австрии неожиданно: просматривал будущего соперника по европейским играм, и решил по случаю навестить знакомую. Домовой эльф провел его в гостиную, но Флинт не мог долго ждать, и пошел разыскивать хозяйку...
- Она была в кабинете, я сразу туда пошел, но услышал, что она с кем-то разговаривает...
Флинт решил, что она говорит через камин, но удивился, что не слышит слов собеседника, при том, что саму Дафну было хорошо слышно...
- Да, сэр, я все понимаю, но не вижу в этом надобности, - говорила она, и ее голос был немного нервным. - Да, конечно, так и есть, но тем не менее, Венец Королей не более чем бесполезная железка, его не удалось пробудить... Понимаю... Да, в ее крови не было... Да, сэр. Да, возможно, но я... Сэр! - вдруг твердо и громко прервала она собеседника. - Я считаю нужным довести до вашего сведения, что я не доверяю ему... Да, именно так, мы не можем ему довериться, он может начать свою собственную игру. Да, у меня есть основания так полагать, он нечестен, более того, он опасен...
Эти слова взволновали Флинта... Это было не то, что он хотел бы услышать когда-либо и от кого-либо, тем более от малютки Дафны: он осторожно заглянул в комнату и обмер. Дафна Гринграсс говорила по маггловскому телефону.
- По телефону?! - удивился Гарри.
- Да. Мне аж плохо стало. Стоит, держит у уха эту штуку, и говорит туда "сэр" - Снейп в гробу перевернулся бы...
- А что потом?
- Потом? Потом она сказала: "Да, сэр, да я знаю. Да. Слушаюсь. Но надеюсь, вы примете во внимание" - тут она начала поворачиваться, и я поскорее смылся, ушел в гостиную.
- Она не поняла, что ты ее слышал?
- Вроде нет, но я решил перестраховаться...
Когда Дафна вошла в комнату, Флинт после теплого приветствия спросил, с кем это она говорила по камину - не с Уизли ли? Она усмехнулась и ответила:
- Нет, не волнуйся, с Уизли у меня все кончено. Это по работе: один мой продиджи дурит....
- Продиджи? - переспросил Гарри, непонимающе хмурясь.
- Продиджи значит "гений, одаренный человек", - ответил Марек, но Гарри отмахнулся:
- Знаю, но кого она так называла?
- Своих никчемных идиотов-художников. - фыркнул Флинт. - Я у нее прямо целую папку видел, с надписью "Проект Продиджи", она сказала, что художников туда вносит, вот уж я ржал...
- А имен не знаешь?
- Нет уж, еще всякими малярами я не интересовался...
- Но она ведь не с художником говорила! - насупился Рон.
- Это не мое было дело, - отрезал Флинт. - Каждый вертится как может. Семья лишила ее поддержки, и бедняжка крутилась, как белка в колесе. Если она влезла в такое дело - то мне уж точно о нем знать не стоит! Мне вас в Англии хватило, а здесь у меня семья и команда!
- Больше ничего не можешь вспомнить? - переспросил Гарри, и Флинт отрезал:
- Нет! Это все.
Гарри и Рон переглянулись.
- Точно?
- Мне что, Слизерином поклясться?
- Было б не вредно, - хмыкнул Гарри.
- Да пожалуйста. Клянусь Салазаром Великим, ВСЕ!
Гарри немного поразмышлял.
- Ну ладно, - сдался он. - Но если вспомнишь...
- Нечего вспоминать! - рявкнул Флинт.
- Если вспомнишь - пиши панне Кларе Лукашевой, Щетинная улица, Прага.
Все трое развернулись и направились прочь.
- Эй, Поттер! - вдруг крикнул Флинт. - Что скажешь о моем ловце?
- Неплох, - выдавил из себя Гарри. - Ловок и обучен. Дергается немного, но это по молодости, со временем пройдет.
Флинт удовлетворенно кивнул.
- Это его сын, - указал Марек, и Гарри поморщился:
- Я так и понял.
Гарри вдруг вспомнил кое-что и развернулся к Флинту:
- Флинт!
Тренер раздраженно обернулся:
- Ну что еще?!
- Ты никогда не слышал о Вейланд-Ютани?
- В жизни не слышал! – рявкнул Флинт, и скрылся в подтрибунном помещении.

- А странно, что не слышал… - запнулся Гарри, на выходе из магического квартала стадиона.
Он во все глаза смотрел на огромный плакат на стене дома прямо напротив выхода. Улыбающаяся женщина смотрит прямо на тебя, всем своим видом демонстрируя жизненный успех и реализованное честолюбие. Над ее головой крупными буквами было написано «Вейланд-Ютани», и чуть помельче что-то по-чешски…
- Мы делаем мир лучше, - пробормотал Рон.
Марек пораженно оглянулся:
- Как вы догадались, что там это написано?
- Мы видели эти рекламы в Англии, - ответил Гарри, злой на самого себя. – Как можно было забыть?
«Мы делаем мир лучше». Почему-то Гарри вдруг в этом засомневался.

Глава 15


- Она готова?
- Неготова! - зло ответила Клара. - Она еще очень слаба, я едва вывела ее из беспамятства...
- Чего вы хотите, Клара? - Гарри был раздражен, - Чтобы я нашел вашего брата, или строил из себя идиота?
Она отвернулась.
- Делайте что хотите, - голос ее звучал глухо, - Делайте что хотите.
Гарри этого не хотел, но Уистлер следовало допросить. Пока он держал барьер на ее памяти, но стоит его отпустить... Один Мерлин знает, как она отреагирует, когда вспомнит все. Не просто то, что Гарри сами вытащил из нее, не заметно для Абигайль, а ВСЕ. От первого до последнего слова.
Он вошел в комнату, Гермиона вошла вслед за ним. Абигайль сидела на кровати, закрыв лицо руками: она не помнила ничего из того, что Гарри достал из-за занавеса стирающих память заклинаний, но остаточные вихри еще тревожили ее.
- Поттер, - мрачно кивнула она. - Мне сказали, вы что-то увидели. Почему я не могу этого вспомнить?
Гарри оглянулся на Гермиону, та кивнула.
- Абигайль, - кротко начал Гарри. - То, что я нашел - это очень серьезно. Не уверен, что вам действительно следует это знать...
Уистлер грязно выругалась.
- Вам не кажется, что мои воспоминания - мое дело? У вас комплекс бога? Какого черта вы думаете, что можете решать за меня? Вам самому бы понравилось, если бы вы не распоряжались своей жизнью, а за вас решал кто-то, кто вбил себе в голову, что он самый крутой? Чем вы лучше меня, Поттер, вашей долбаной магией????
Гарри усмехнулся.
- Если бы вы знали, Абигайль, сколько раз решали за меня...
- Тогда вы меня понимаете. Правда важнее всего.
- Важнее ли? - спросила Гермиона. - Иногда лучше...
- Я сама знаю, что для меня лучше, миссис, - отрезала Абигайль.
- Воля ваша, - согласился Гарри.
- Начинайте.
- Прежде позвольте задать вам вопрос.
Абигайль раздраженно дернула головой.
- Спрашивайте.
- Что вас связывает с Вейланд-Ютани?
Уистлер ожидала любого вопроса, кроме этого.
- Это наш поставщик, - недоуменно ответила она. - А при чем тут они?
Гарри достал из кармана пуговицу:
- Узнаете?
- Вейланд-Ютани Оперейшнс... - Абигайль нахмурилась, - Откуда у вас это?
Гарри и Гермиона внимательно следили за ее реакцией.
- Датч Шеффер нашел это в катакомбах.
Абигайль была изумлена:
- В тех самых катакомбах?
- Да. Сразу после пропажи Павла.
Абигайль с сомнением уставилась на пуговицу.
- Но как? - она нервно передернула плечами, - Это служба безопасности Корпорации. Что они делали в катакомбах?
- Это мы и хотим узнать.
- Это есть и в моей голове? - Уистлер ухмыльнулась.
- Возможно. Не знаю.
- Тогда доставайте, черт бы вас побрал.
Гарри внимательно оглядел ее:
- Хорошо. Гермиона? - Гермиона кивнула в знак того, что готова, - Начнем.
Гарри зашептал заклинания, один за другим снимающие все барьеры, что он обнаружил во время сеанса. Тогда он не рискнул снять все, но и этого хватило, чтобы Абигайль впала в беспамятство, теперь же они рисковали даже не вдвое, а втрое, и помощь Гермионы придется как никогда кстати.
Абигайль забилась в судорогах. Ее тело тряслось в самой страшной из лихорадок, выгибаясь так, что едва не ломались кости - Гарри едва хватало самообладания, чтобы не прекратить ритуал, но его удерживала мысль о том, что если он остановится на полпути, Уистлер точно погибнет.
Тут в дело вступила Гермиона. Она шептала заклинания, поддерживающие и расслабляющие Абигайль, так, что Гарри и его подруга выступали в роли ангела и дьявола - мучения с одной стороны, и облегчение с другой.
Это длилось так долго, что Гарри готов был сам закричать. Воспоминания могли свести Абигайль с ума, и если бы не старания Гермионы... По счастью все закончилось... Почти благополучно. Если не считать ту боль, что теперь навечно поселится в душе Уистлер.

- Так что?
- Она все вспомнила.
Гарри оглянулся. Рон был заинтересован, Чарли встревожен, по лицам Клары и Ярослава ничего невозможно было прочитать.
- Гермиона?
- Да. Вот думоотвод...
Все началось в Колумбии. ФБР послало Абигайль и ее агентство уничтожить наркоторговца, и это была обычная операция, но...
Абигайль ногой распахнула дверь, и из прохода ей навстречу рванулась струя пламени. Огнемет. Абигайль обратилась в живой факел. Она кричала от боли, захватившей самое ее существо, казалось, что горит нее ее плоть, а ее душа. Крик раздался такой, что его наверняка должны услышать на другом конце земного шара... И мир исчез...
Она пришла в себя, но не могла ни открыть глаза, словно веки срослись, не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, словно они навсегда потеряли мышцы, кровь и жилы. Одна только боль. Острая, раздирающая на части боль. Абигайль пыталась застонать, но даже это ей не удалось - тело не слушалось ее.
Она услышала голос Ганнибала:
- Спасите ее. Я сделаю все, что вам угодно, только спасите ее...
- Вот как? - задумчиво переспросил низкий мужской голос.
- Мне что, на Библии поклясться?
"Не надо!" - вдруг с ужасом взмолилась про себя Абигайль. Она страдала от невыносимой боли, но почему-то испугалась этой клятвы.
"Ганнибал, не надо!"
- Нет, не на Библии. Но ты поклянешься. Ты поклянешься.
А потом Абигайль забыла о том, что случилось. Но время от времени в офисе Ночных Сталкеров появлялся человек, всегда неузнаваемый, одетый в куртку с капюшоном, закрывающей его лицо, в перчатках, скрывающих его руки, тяжелый и страшный - и Абигайль отправлялась на край света, выполнять страшные и тяжелые задания: украсть какой-то предмет, убить человека, захватить жуткое и невообразимо ужасное существо. И каждый раз ей вслед виноватым взглядом смотрел Ганнибал, а за его спиной стоял этот человек. И вернувшись, Абигайль забывала все: шепот этого мужчины - и на место ужасающих воспоминаний приходили впечатления об отпуске на островах, поимка идиотского бандита, болезнь - но только не то, что было на самом деле. А мужчина исчезал. Но теперь Абигайль узнала его. Его фигуру, его осанку, его голос.
Блейд.
- Блейд? - с ужасом переспросил Чарли, - Быть этого не может!
- Блейд? - так же недоверчиво протянул Рон. - Что за чушь. Блейд не волшебник.
- Он полувампир, - ответила измученная Гермиона. - Такие как он никогда не рождались. Кровь вампира сама по себе может нести волшебство...
- Но он не умел колдовать... Не умел, я же помню! - Чарли мотнул головой, - Нет, чушь, не верю...
- - Мы не знаем, что он мог, а что не мог. Повторяю, такие как он никогда не рождались, а кровь вампира несет могушество. Его никто не видел пятнадцать лет...
-- И что, он мог обучиться магии? - приподнял брови Марек.
- Один Мерлин знает, - вздохнул Гарри, - Но так все видела Уистлер.
- Мы ему не понравились, - медленно произнес Чарли, - Я помню... Мы шли по катакомбам три дня, и Блейд меня обо всем расспрашивал. Ему не нравилось наше поведение...
- Какое наше поведение? - удивился Рон.
- Статут секретности. Что мы "скрываемся от дневного света". Он говорил, что мы можем сделать мир лучше, но не хотим этого...
"Сделать мир лучше". У Гарри перехватило дыхание. Марек судорожно пискнул. Рон открывал и закрывал рот...
- Сделать мир лучше... - наконец просипел он.
- Кто владелец Вейланд-Ютани? - рявкнул Гарри.
- Мистер Вейланд и миссис Ютани, - ответил Датч. Он все это время был здесь, о боже...
- И кто этот мистер Вейланд?
- Белый как молоко, - понял его Датч.
Гарри поразмыслил:
- И все же это не может быть совпадением. Мы имеем дело с Дневным Бродягой. С Дневным Бродягой, который многое знает о мире магии. С Дневным Бродягой, что знает о Венце. С Дневным Бродягой, что пропадал где-то пятнадцать лет...
- С Дневным Бродягой, что хочет сделать мир лучше, - закончил Рон.
- Похоже, мы хотя бы знаем, кого искать.

Глава 16


В гостиной дома на Щетинной улице царил переполох. Гарри и Рон возились с непонятной штукой на столе у окна, споря о каких-то неизвестных Чарли заклинаниях, и Рон время от времени поминал отца. Пергаменты, на которых они расписывали предполагаемую последовательность заклинаний, летели в стороны, признаваясь негодными, спор потихоньку начинал переходить на крик.
Выглядело как игра, да вот только обстоятельства не позволяли веселиться. Чарли все больше и больше ощущал, что что-то зловещее приближается - так он чувствовал приближение дракона раньше, чем начинал слышать его тяжелые шаги.
Гермиона занималась тем же, чем Рон и Гарри, с плоским предметом, напоминающим чемоданчик, но куда спокойнее и увереннее - и одна.
На нее с любопытством смотрели Ярослав и Джеф. Нет, не так. Ярослав смотрел с любопытством, а Джеф - с мрачной тревогой.
- Не вздумайте сломать лаптоп! - вдруг громко сказал он.
- Не волнуйся, он останется в целости и сохранности. Я уже делала такое раньше.
- Тогда почему вы так долго возитесь? Забыли, как делается?
Гермиона бросила на него недобрый взгляд.
- Это не делается быстро, Джеф. Это довольно сложно.
- Ага, ну да, конечно. Шарахнуть-то ступефаем куда легче.
Гермиона промолчала.
- Ну и делай как знаешь! - громко крикнул Гарри и, оттолкнув от себя маггловскую штуку, шагнул к подруге.
- Твой муж полагает, что заколдовывать маггловские предметы могут только Уизли! Идиотизм.
- По-своему он прав, - не отрываясь от своего дела, произнесла Гермиона, - Артур всю жизнь возился с этим.
- Но уж я об этом ничего не знаю, - срочно открестился Чарли, - Я даже эту штуку - телефон - освоить нормально не смог.
Краем глаза Чарли заметил, что Джеф уставился на него как на ненормального.
- Даже слабоумные и младенцы умеют пользоваться телефоном! - с презрением сказал он.
- В вашем мире - да, - ровным голосом ответил Чарли. - Но вряд ли в вашем мире хотя бы взрослые и разумные умеют говорить через камин.
- А на фига? Это неудобно, нужно иметь камин, дурацкий порох и любой может все услышать. Да и выглядит по-дурацки. Наверняка, - последнее слово он добавил после короткой паузы - "наверняка" воображал себе это.
- Долго еще? - спросил Гарри, стоически проигнорировав разговор Чарли с Джефом. Чарли его понимал: юнец начал уже раздражать даже Клару, а Гарри пришлось провести с мальцом целый день. Правда, дурной характер Джефа ему пришлось делить с лучшими друзьями, но даже трети обычной дозы Дженсона хватало с избытком, тем более, что преисполненный жажды мести юноша стремился всячески уделять особое внимание мистеру Поттеру.
- Может хоть на словах скажете, что вы узнали? - Марек едва сидел на месте от нетерпения.
- Мы не стали сразу вдаваться в детали, - виновато ответил Гарри, - Информации о Вейланд-Ютани очень много, все сразу не разберешь, поэтому Гермиона с помощью нашего юного друга, - эти слова Гарри произнес несколько напыщенно, - просто "скачивали" все, что можно было найти, в этот "лаптоп" решив, что потом все "распечатаем" - и Гарри указал на прибор, над которым возился Рон.
Джеф фыркнул, словно услышал величайшую в мире глупость.
- А хотя бы в общих словах?
- Эта Вейланд-Ютани - просто какой-то гигант. Нет буквально ничего, чем бы они не занимались. Они делают буквально все! От производства жвачки до сверхсовременного оружия, от расфасовки кофе до клонирования панд.
- Но "делают ли они мир лучше"? - с недоверием поинтересовался Чарли.
- Как сказать, - подала голос Гермиона, - Судя по тому, что я мельком заметила, они точно разработали несколько лекарств от болезней, которые считались у магглов неизлечимыми. Да и клонирование гигантских панд и других вымирающих видов... Как бы мы не относились к клонированию, если бы не они, этих животных ждала бы судьба сумчатого волка.
- То есть проживание только в магических заплведниках, - кивнул Чарли, - Кто знает, может для них так было бы и лучше.
- Чего это вдруг? - враждебно отозвался Джеф, - С чего вы взяли, что можете захапать их себе и никому не показывать? Кто это вам сказал, что они ваши?!
Чарли растерялся. Подобного неприятия он не ожидал.
- А с того, что магглы едва не истребили их до конца! - ответил Гарри, возмущенно сверкнув глазами в сторону наглеца, - Уж лучше им побыть в безопасности.
- Ну да, ну да, вы-то знаете, кому что лучше. Разбираетесь в этом, как я погляжу. Кому что лучше знать, кому что лучше помнить, кому что лучше делать. Вот такой вот как вы и довел Абигайль до всего этого! - Джеф рванулся к двери, - Я хочу уйти отсюда! К нормальным людям! Выведете меня отсюда!! - он почти топал ногами.
Маги переглянулись. Чтобы вывести парня из магического квартала кто-то должен был пойти с ним.
Чарли нехотя встал, и Марек благодарно улыбнулся ему: он понимал, что идти пришлось бы кому-то из них двоих.
Джеф уже выскочил из дома, и прихрамывающий Чарли, слабость еще давала о себе знать, едва догнал его. Малец был разъярен, злость бурлила и клокотала в нем.
Чарли молчал, он понимал, что любая попытка успокоить истеричного мальчишку только дополнительно заведет его.
Но Джефу не было нужно его вмешательство, чтобы начать делиться своим мнением о проихсодящем:
- Высокомерные ублюдки! Только и знают, что кичиться своей магией, все остальные им дерьмо под ногами, так, белые мышки для опытов, хочешь - корми, хочешь - пытай, хочешь - заставь танцевать, быдло, серая масса, и только они одни гении и короли...
- Ты несправедлив, Джеф, - не выдержал Чарли, - Мы вовсе не так относимся к магглам...
- И поэтому зовете их "магглами", да? "Простофилями"? Ну да, конечно, куда им до вас, таким всесильным. Все что угодно можете сделать, и ничего вам за это не будет! Убить Ганнибала, стереть память Абигайль...
- Ты ошибаешься, Джеф, - с горечью ответил Чарли, - Ты очень зол, а потому ошибаешься - разве мы все не делаем все, что от нас зависит, чтобы найти того, кто это сделал?
- О да, конечно! Да на черта они вам не сдались, такие милые, если бы не ваш чертов Венец!
Чарли покачал головой, стараясь не дать разгореться своему гневу. Мальчишка не соображает, что говорит: больше всего на свете и Гарри, и Гермионе, и Рону, и Кларе с Мареком, и ему самому хотелось найти именно того, кто сделал это с Абигайль. Но мальчик думает лишь об одном - это был маг, а потому изливает свою злость на таких же как тот человек - на магов.
- Откройте мне! - резко выкрикнул мальчик, напугав проходящую мимо пожилую ведьму, и ударил по стене, отделяющей магический квартал от маггловского.
Чарли прикоснулся к стене палочкой, и та растаяла в воздухе. Мальчик выскочил и задал стрекача.
Чарли недолго посмотрел ему вслед и пошел обратно. Ему было грустно. Грустно, что на свете стало на одного ненавидящего магию маггла больше. Еще один член клуба Дурслей...
Войдя в дом, Чарли не стал заходить в гостиную. Ему хотелось побыть одному и подумать. Он поднялся наверх и запнулся, когда к нему метнулась чья-то тень.
Это была Клара, и она была очень встревожена.
- Чарли! - от волнения ее акцент усилился, - Чарли, Иисус-Мария-Иосиф...
- Что? - испугался Чарли, - Что случилось?
- Абигайль! Она... Она... Нужно позвать мистера Поттера и Гермиону!
Она рванулась вниз, а Чарли похолодел. Он резко открыл дверь комнаты Абигайль, ворвался внутрь, огляделся, но... Ее не было на постели. Чарли оторопел, ведь на одно страшное мгновенье он поверил, что мисс Уистлер умерла.
Он огляделся по сторонам, и вдруг услышал шорох в дальнем углу.
Чарли медленно пошел туда. У стены стоял шкаф, но он не прилегал прямо к углу, и в этой щели сидел Абигайль, сжавшись в маленький тугой комочек, положив голову на колени, и что-то тихо шепча.
- Абигайль... - Чарли присел перед ней, - Абигайль... - он протянул руку и притронулся к ее волосам.
Она вдруг резко оттолкнула его, так резко, что Чарли отшатнулся от неожиданности. Он растянулся на полу прямо перед ней, а она вдруг замерла, глядя на свою левую руку, которой она толкнула Чарли.
Она смотрела на руку так, словно видела ее впервые. Она поднесла ладонь руки ближе к лицу и, широко расставив пальцы, стала крутить ей перед своими глазами, словно пытаясь ее изучить.
- Она в крови - шепнула она, все так же вращая кистью, - На моих руках кровь...
Она положила руку на свое лицо и посмотрела на Чарли сквозь растопыренные пальцы. Огненный взгляд безумных глаз обжигал, как драконово пламя.
- И я взглянул, - громко и горячечно зашептала она, - и вот конь бледный, и на нем всадник, имя которому "смерть"; и ад следовал за ним...
- Что? - срывающимся голосом переспросил Чарли.
Абигайль медленно повела ладонь вниз по лицу, так, что пальцы опустили ее веки и закрыли глаза, но она словно продолжала смотреть прямо на него, закрытыми глазами.
- Ад следует за мной. Я приношу смерть. Все кто со мной умирают, потому что я несу смерть...- прошептала она и снова опустила голову.
Чарли неловко приподнялся, и только сейчас заметил, что Гарри и Гермиона стоят в дверях.
- Вы...
- Да, мы все слышали, - кивнул Гарри. - Гермиона, как ты думаешь, ее удастся переправить в Лондон по-тихому?
- Ты думаешь отправить ее в Мунго?
- Да, - кивнул Гарри. Горькая складка пролегла у его губ. - В отделение психических травм.


Говорят, что некоторые люди иногда встречают сумчатого волка. Вдруг сбегают из магических заповедников? :))))))
http://kakadu.509.com1.ru:8018/WWW/zooclub/wild/3.jpg

Глава 17


Гарри потянулся и попросил принести еще кофе - вчера пришлось повозиться, затем полночи проговорить с Джинни. Целители Мунго были сдержанно оптимистичны: несомненно, рассудок мисс Уистлер можно вернуть, но на это придется потратить определенное время. Она точно не принимала никаких зелий? Судя по признакам, она явно употребила кое-что из запрещен... "Нет!" - перебил их Гарри: "Никаких зелий не было". Врачи согласились, что возможно да, в принципе при таких условиях вполне возможно что....
Гарри поморщился и посмотрел на сидящего напротив итальянца:
- Вы можете не курить?
- Помилуйте, синьор Поттер! - вскинулся Гранди. - Это единственная радость несчастного узника! Вина ведь мне не дают! Да и сигареты только раз в месяц приносят, хотя я сам их оплачиваю!
- Вы выкурили уже пять за то время, что вы здесь. Хватит.
- Как скажете, начальник, - осклабился вор, - Как скажете.
И он затушил сигарету в блюдце от чашки с кофе.
- Итак, о вашем вопросе. Я знаю о чешском музее. Их директора аж плакали от гордости за свою защиту. Конечно, я про это читал. Было бы интересно туда пролезть.
- Интересно?
- Ну да. Ограбить самый защищенный музей - это такой вызов. Тот, кто это сделает, прославился бы в наших кругах. Вы ведь понимаете, что я имею в виду?
Гарри усмехнулся:
- Профессиональная гордость.
- Ну да. А вы имеете что-то против? Хотя да, вы же аврор, вы обязаны иметь что-то против! - он расхохотался.
- Так вы полагаете...
- Тот, кто это сделал рано или поздно начнет болтать. Если он профессионал, конечно.
- Что вы имеете в виду?
- Какие только дилетанты не воображают себя взломщиками. Идиотов хватает везде. А вас грабил не дилетант. Хотя и новичок. И не из нашего цеха.
- С чего вы взяли?
- Женщина, из приличного общества ему помогала? Даже если она его заказчик, это все равно слишком опасно. Слишком много следов.
- Вы думаете, она заказчик?
- А кто? Наш человек не стал бы ее нанимать. Да она и раньше ведь приготовилась, разве не так?
- Так, - Гарри нахмурился. Что-то шло не так. Что-то не так. Гранди снова закурил. Он посмотрел на бумагу, на которую были скопированы спецификации неизвестного копирующего заклятья.
- Интересно. - пробурчал он. - Похоже на румынский язык.
Гарри кивнул - специалисты в Министерстве уже это сказали, между причитаниями и вздохами восхищения.
- Ваша леди ведь не румынка? откуда она это взяла? Может, ее человек румын? Поищите в Румынии. Да, точно, в Румынии.
Гарри передернуло - ощущение неправильности происходящего все больше и больше сковывало его, когда до него, наконец, дошло - легилеменция! За годы допросов у Гарри выработалась привычка пользоваться этим умением почти автоматически, но с Гранди... Да, и так было в прошлый раз. Он подсознательно пытался проникнуть в сознание Гранди, но не удавалось - это было не как стена, не как сопротивление, а как погружение в кисель. В туман. В дымовую завесу.
Последняя мысль вдруг словно толкнула его. Он вы прямился и внимательно посмотрел на Гранди, который курил новую сигарету. Всего раз в месяц, говоришь. Покупаешь на свои деньги? И куришь одну за другой сейчас, рискуя остаться без запаса?
Он протянул руку и выхватил пачку сигарет из цепких пальцев Гранди.
"Прометей" - прочитал он. Логотип представлял собой очертания мужчины с факелом в руке. Он повернул пачку и посмотрел на надпись мелкими буквами на боку. Как он и думал. "Вейланд-Ютани Тобакко".
- Что они добавляют в эти сигареты, мистер Гранди?
Глаза Гранди расширились. На момент показалось, что он почти задохнулся. Он протянул руку, чтобы выхватить сигареты из его рук, но Гарри быстро отодвинулся. Он был зол.
Секунду Гранди взглядом расстреливал его, но вдруг рассмеялся.
- Какой ты умный, аврор, - зло протянул он. - Череп на мозги не давит?
Некоторое время они прожигали друг друга взглядами.
Наконец Гранди откинулся на стуле назад.
- Я перестарался, да?
- Похоже на то. Теперь говори, что ты скрываешь.
- Да уж, придется. Но для меня это ничего не изменит.
- Посмотрим. Для чего тебе на самом деле была нужна Рука Вора?
- Рука Вора? - презрительно хмыкнул вор, - Не нужна мне эта глупость. Вы и сами знаете, что этот артефакт ни на что не годится. Просто придумал эту чушь, а вы и купились.
- Тогда зачем ты проник в Министерство?
Гранди загоготал:
- Ну, Руку Вора я бы тоже прихватил, но, правда так правда. Мне был нужен Воскрешающий камень
Гарри похолодел.
- Что? - переспросил он. Во рту пересохло.
- Что слышал. Воскрешающий Камень
- Воскрешающего Камня там нет.
- Да уж я знаю.
- Откуда?
- Ну, скажем так - я знаю портрет, который говорил с портретом, который слышал от другого портрета, который беседовал с другим портретом, который слышал, как другой портрет трепался, как подслушал разговор еще одного портрета с одним молодым человеком, много лет назад... - Гранди подмигнул.
У Гарри занялся дух.
- Тогда зачем ты полез в Министерство?
- Ну, кое-что ведь оставалось. Бузинная Палочка… Не вскидывайтесь, я знаю, что она уже не в Гробнице Дамблдора, вы пять лет назад перенесли ее в Отдел Тайн.
- Откуда?
- Мне сказал заказчик.
Гарри вздохнул.
- Кто заказчик?
- Имени я не знаю.
- Да неужели?
- Да неужели заказчик стал бы светить мне свое имя? Синьор Поттер, мы же с вами взрослые люди – подмигнул Гранди и потянулся к сигаретам. Гарри спрятал коробку в карман. Вор ухмыльнулся:
- Вредная вещь все-таки этот табак. Привыкаешь на счет раз.
- Кто вам ее дал?
- Я же сказал, - заулыбался Гранди, - Купил.
Гарри тяжело смотрел на него – легилеменция все еще не начала работать.
- Мой заказчик сказал мне, что если меня возьмут (в чем я сомневался, а похоже зря), я должен молчать про Дары Смерти. А дабы меня не раскусили – научиться курить. Курить сигареты «Прометей». Он заверил меня, что средство верняк, - Гранди подмигнул, - Тут-то он мне не соврал, да?
- Как он выглядел?
Гранди пожал плечами:
- Лет под пятьдесят, но крепкий. Темнокожий. Взгляд тяжелый.
- Маг или маггл?
- Маггл? – изумился Гранди, - В квартале Мадонны нашей и Всех Ангелов? Святой Януарий, откуда там взяться магглам?
- Как он был одет?
- Как всякий темнокожий янки-маг. Расстегнутая мантия поверх джинс и футболки. Тяжелая золотая цепь. Престарелый рэпер, если вы понимаете, о чем я, - подмигнул Гранди. – Довольно правильно получилось, хорошо прикинулся.
Гарри кивнул. Да, возможно, это было просто прикрытие. Не более того.
- Как вы собирались с ним связаться?
- Он сказал, что сам меня найдет.

Гарри широкими шагами прошел по коридору, на ходу подзывая молодого аврора:
- Быстро в Министерство, и как можно быстрей, чтоб к завтрашнему дню было готово, запроси разрешение на применение Веритасерума.
- Да, сэр! – аврор убежал, как и полагается молодому аврору – рысью.

Дома Гарри ждали дети и жена, и он был счастлив наконец уделить им время, но сначала следовало рассказать все Рону. Он достал из кармана сигнальное зеркало.
- Рон, - позвал он.
В зеркале появилось лицо Рона:
- Повезло тебе, пять минут назад доставили только. Отлично придумал.
- Еще бы, только сов гонять мне и хотелось.
Ему понадобилось много времени, чтобы рассказать о своем открытии.
- Сигареты? – поразился Рон, - Маггловские сигареты?
- Как, ты сказал, они называются? – в зеркале появилась Гермиона.
- Прометей.
- Укравший огонь у богов и принесший его людям? – усмехнулась она, - Очень метафорично. Это люди с воображением.
Ее вытолкнуло изображение Рона.
- Ты думаешь, он сказал тебе правду?
- Не знаю. Не верю. Завтра допрошу его с Веритасерумом.
Рон поморщился.
- Эти канцелярские крысы не успеют до завтра.
- Сейчас лично поеду и прослежу, - пообещал Гарри и попрощался.


Эта дьявольская штука завибрировала, когда Эдди меньше всего этого ожидал: в разгар попойки.
- Так, ребятки, я отойду. Отлить надо! – громко объявил он, и удалился, провожаемый хохотом и идиотскими шуточками приятелей.
По счастью, в туалете было пусто. Запечатав дверь заклинанием и заглушающим заклятьем, Эдди наконец нажал кнопку:
- Слушаю, сэр, - ответил он, - Да, сэр, - он сглотнул, - Хорошо. Да. Понял. Хорошо. Ясно. Да, сэр.
Отключив телефон, он глубоко вздохнул. Посмотрел на себя в зеркало. То, что он услышал, его протрезвило. Моментально, лучше любого заклятья.
- Вот же ж драклы раздери! – прошептал он.

- Мистер Поттер! – пожилой начальник охраны бежал навстречу Гарри, едва не спотыкаясь, - Мистер Поттер!!!
Гарри почувствовал, что еще чуть-чуть - и он раздавит в кулаке ставший уже ненужным флакон веритасерума.
- Как это произошло? Неужели никто, никто не засек творимую магию? – прорычал он.
- Не было никакой магии, сэр! – вскричал старик, - Никто не понимает, как это произошло!
Они вошли в камеру. Гранди, скорчившись, лежал на полу. Лицо его навеки застыло в маске ужаса и… Да, именно так - удивления. Что бы там не было, он этого не ожидал.
Гарри подошел поближе и внимательно оглядел тело. Кости шеи были целы, других следов тоже не было видно. Неизвестная магия?
- В Министерство его! – приказал он, - пусть хоть разрежут его на кусочки, но скажут, от чего он умер!

Шприц Эдди на всякий случай испарил, хотя ему рекомендовали просто выбросить его в ближайшую урну. Он встал с кресла, когда услышал, что пассажиров рейса на Нью-Йорк приглашают занять места в самолете. Он посмотрел в окно:
- Прощай, старушка Англия! – прошептал он.
Маггл, стоящий рядом, усмехнулся.
- Надолго уезжаете?
- Очень, - скривился Эдди.
- Получили работу в Большом Яблоке?
- Переводят, – кратко ответил Эдди.
И пошел в по рукаву в самолет, не оборачиваясь.

Глава 18


- Эдди Диггори? Племянник Амоса? - переспросил Рон. Он был ошеломлен.
- Он, - с ненавистью кивнул Гарри, - Джинни его знает. Она была в ужасе.
- Еще бы, - пробормотал Рон, - Он ведь с Хафлпаффа, так? Был капитаном. Пытался пробиться в Пушки...
- Да, - согласился Гарри, - Черт, я сам помогал ему устроиться в аврорат!
- Но как это случилось?
- Мы узнали, что он единственный из авроров-охранников пропал в тот день. Обыскали его квартиру... Знаете, что мы нашли?
Гермиона и Рон дружно замотали головами. Гарри достал из кармана колдографию:
- Знаете, что это?
Гермиона взяла в колдографию в руку и нахмурилась:
- Зарядка от мобильного телефона.
- Да.
- Дела, - протянул Рон.
- И от чего умер Гранди? - нарушила молчание Клара.
- "Визиорум". Глазные капли.
- Как? - не поняла Гермиона.
- Глазные капли. Средство от катаракты. Продается в аптеках, по рецепту, конечно, но что стоило Диггори подделать рецепт...
- Как можно убить глазными каплями?
- Если вколоть внутримышечно. След от укола нашли - я велел все тело его осмотреть, чтобы понять, как его убили... Но наши ребята все искали магию, хорошо, что нашелся парнишка из магглорожденных, что в юности любил маггловские детективы, он и нашел следы укола...
- Тебе не кажется, что это дело становится все... запутаннее? - спросила Гермиона, мрачно глядя на чертову колдографию.
- Дафна говорила с неизвестным человеком по телефону, - мрачно напомнил Чарли.
- Да, я помню, - согласился Гарри, - А означает это одно...
- Вейланд-Ютани, - кивнула Гермиона.
- Что вы на них нашли?
- О! - закатила глаза Гермиона, - Если верить "интернету", это самая ангельская компания на свете! Вот смотри!
Она бросила на стол кипу бумаг:
- "Вейланд-Ютани приступают к разработке вакцины от СПИДа!" "Клинические испытания препарата Вейланд-Ютани против рака успешны!" "Побеждена эпидемия висцерального лейшманиоза в Судане силами организации "Изменим мир" корпорации Вейланд-Ютани" "Женское бесплодие излечимо - говорит Вейланд-Ютани!" "Вейланд-Ютани жертвует сорок миллионов долларов в год на борьбу с голодом в Африке" "Госпожа Ютани возглавила круглый стол переговоров по прекращению огня в Секторе Газа" - она отбросила бумаги, - И это еще не все!
- Да уж... - протянул Чарли, - Меняют мир к лучшему изо всех сил...
- Но при чем тут магия? - юеспомощно протянул Гарри.
- При всем! - Гермиона яростно тряхнула волосами, - У меня это просто в голове не укладывается! Смотри! - она протянула лист бумаги, и Гарри с непониманием уставился на непонятные символы и буквы, складывающиеся в формулу, - Это то, что лежит в основе их препарата против рака. Позволяет лечить рак на самых запушенных стадиях без применения радиации и химиотерапии. Знаешь, что это?
- Нет, не понимаю...
Руку к листу протянула Клара, несколько секунд она непонимающе смотрела на непонятные закорючки и вдруг побледнела:
- Но ведь это...
- Ты ведь изучала маггловскую химию в Школе Целителей? - понимающе усмехнулась Гермиона, - Я вот тоже уделила этому внимание, тоже думала о зельеварении когда-то.
- Ну и что это? - Марек с непониманием глядел на формулу из-за плеча Клары.
- Это вытяжка из корней мандрагоры... - слабым голосом протянула Клара, - На курсе магглоприложения это обычное задание - выделить форомулу и произвести синтез в лабораторных условиях... Он раз в сто слабее оригинала из-за отсутствия магического фона, и не может лечить тяжелые болезни, но здесь... Эта вторая формула... Не знаю, что это, но подозреваю что...
- Катализатор, - закончила Гермиона, - Я выслала копию в министерство и профессору Слизнорту. Они постараются распознать, что это.
- Могу я взять копию? - перебила ее Клара, - Мой друг Томаш Муравски работает в Дурмщтранге, на кафедре Зельеделия, он увлекался химией, насколько я помню...
- Конечно, - кивнул Гарри, - Чем больше, тем лучше.
Клара быстро сделала копию и вышла из комнаты.
От двери раздался громкий стук.
- Подслушиваешь? - с негодованием вскрикнула Клара, и Гарри с отвращением взглянул на молодого нахала.
- Имею право знать, что происходит! - надоеда Джефф был похож на маленького глупого петушка, и Гарри захотелось швырнутьв него Непростительным. Любым.
- Зашел бы и спросил, - поморщился Рон как от зубной боли.
- Ага, так бы вы мне и сказали! Что вы с Абигайль сделали, а? Где она?! Что вы тут плетете все?! Задумали что?
- Пацан, заткнись! - не вылержал Чарли, - Мы тебе раз сто сказали, где она.
- Это все из-за ваших штучек у нее крыша поехала! Все вы одинаковые, мааааги - презрительно протянул он, до боли напомнив тетю Петунию.
- Слушай, Гарри, давай ему мозги вычистим и выкинем, а? - взъярился Рон, - Ну напрашивается ведь!
Гермиона успокаивающе взяла его за руку, но сказать ничего не успела. Раздался стук в дверь. Клара с испугом оглянулась и пошла открывать. Кто-то заговорил на чешском, но Гарри узнал голос. Он рванулся к двери:
- Мартин?
Это был Новак. Он был бледен и встревожен.
- Что случилось?
- Ты говорил с тренером Флинтом на днях, так? - с порога спросил он.
- Да. А что произошло? - Гарри похолодел, понимая, что случилось что-то серьезное.
- Он убит.

Глава 19


- Так как это случилось? - нервно спросил Гарри, усаживаясь в указанное ему кресло, - Авада?
Два чеха-аврора, явно не понимавших английский, уловили знакомое слово и нервно вздрогнули.
- Нет, - ответил Новак, садясь за свой стол, - Его закололи мечом.
- Мечом?
- Да.
- Но это был волшебник?
- Определенно.
Новак повернулся к одному из своих подчиненных и что-то сказал, молодой чех вышел из комнаты.
- Я попросил Коха привести жену... вдову тренера Флинта. Она сказала, что кое-что может рассказать только вам.
- Мне?- изумился Гарри, но ответа получить не успел - в кабинет вошла женщина.
Гарри ожидал, что вдова Флинта будет такой же троллеобразной, как ее покойный муж, но Ярмила Флинт была статной и красивой женщиной, чей возраст ее не испортил, а лишь сделал ее более внушительной и элегантной. Ее едва тронутые сединой, но не закрашеные, волосы были собраны в пучок, глаза смотрели твердо, и лишь горькая складка у губ свидетельствовала о ее потере. На первый взгляд она напоминала Макгонагал, хотя была, конечно, намного красивее.
- Пани Флинтова - пан Поттер, - представил Новак.
- Благодарю вас, пан Новак. Не могу сказать, что счастлива знакомству с вми, пан, - кивнула Флинт и присела на стул. Спину она держала неестественно прямо, а голову - неестесственно высоко.
- Скорблю о вашей потере, - эти слова тут же показались Гарри ненатуральными, и Флинтова это тоже заметила.
- Благодарю - спокойно кивнула она, проглотив недоверие. Говорила она почти без акцента.
- Вы сказали, что можете рассказать нечто важное - напомнил Новак, - И потребовали присутствия мистера Поттера.
- Да, пан Новак, благодарю. Я еще не страдаю маразмом, - она обернулась к Гарри, - Вы понимаете, что повинны в смерти моего мужа?
Гарри оторопел:
- Простите?
- Я не знаю, во что вы впутались, но вы впутали в это моего мужа. Вы - и эта легкомысленная девица Гринграсс. А потому, я хочу, чтобы вы нашли его убийцу.
Гарри оглянулся на Новака, но тот сохранял ледяное спокойствие.
- Мы и господа авроры постараемся, - Гарри попытался быть дипломатичным.
- Замечательно, - ответила Флинт, всем своим видом демонстрируя, что ничего замечательного здесь не видит, - Мистер Поттер, я беспокоюсь не о себе. Моим детям нужна справедливость в первую очередь. Мне будет трудно воспитывать их в уважении к закону и обществу, если убийца их отца не понесет наказание.
У Флинта трое детей, вспомнил Гарри. Двое еще учатся в Дурмштранге.
- Маркус будет похоронен здесь, - заявила Флинт, гордо вскинув голову, - Он не хотел иметь ничего общего с Англией, после всех... известных вам событий.
Гарри помнил эти события. Родители Флинта были осуждены, сам он едва избежал наказания, его состояние было конфисковано, а на работу брать его никто не хотел. Трудно сказать, что он не заслужил этого, но разве ей это объяснишь?
- Когда в течение долгих лет Маркус отказывался связываться с соотечественниками, я всецело поддерживала его в этом. Его соотечественники и так называемые друзья не принесли ему ничего, кроме неудобств. Но к сожалению, эта женщина...
- Дафна Гринграсс?
- Она. Она была его дальней родственницей. На редкость беспардонная особа, и совершенно не понимала слова "нет" - однажды она явилась в наш дом с предложением.
- Каким? - спросил Новак.
- Когда? - спросил Гарри.
- Год назад. С неприемлимым предложением. Она предложила ему работать на магглов.
- Что? - оторопел Новак, но Гарри кивнул:
- Она не сказала, с какими?
Флинт достала из сумочки блокнот и открыла его:
- Вейланд-Ютани. Это большая транснациональная компания. Мисс Гринграсс заявила мужу, что на эту компанию работают очень многие маги, даже некоторые из его знакомых. И им нужны самые разные специалисты в магии, в том числе знатоки полетов и метел. Мой муж - гордо сказада она, - был не только выдающимся спорстменом и великим тренером, он зарекомендовал себя и как прекрасный конструктор метел.
Гарри кивнул.
- Маркус отказался. Гринграсс долго уговаривала его, но в конечном итоге уступила. Но... - на секунду Флинт замялась, - У Гринграсс было кое-что на моего мужа. Сейчас я уже могу сказать вам.
Она помолчала.
- Информация о моем муже, которая не всплыла на заседании Визенгамота.
Гарри понял о чем она. Никто и никогда не верил, что Флинт был таким уж чистеньким, но улик и свидетельств найдено не было - а у Гринграсс они были.
- И что же?
- Она могла бы использовать эти данные, чтобы заставить моего мужа работать на этих людей, но она не стала настаивать. Эта глазастая дрянь решила оставить Маркуса себе. Она заставила его ей помогать.
- Как?
- Разные поручения - нехотя ответила Флинтова, - Встречи с какими-то людьми, передача посылок во время его разъездов, разговор с другими людьми, которых она хотела нанять. Я точно знаю, что Маркус нашел какого-то специалиста по полетам и еще одного - по метлам, для этой фирмы. Я не знаю их имен, Маркус счел безопасным мне это не сообщать, хотя Либуше свидетельрница, я его умоляла мне рассказать. И еще - она передавала ему на хранение какие-то бумаги и свертки, Маркус хранил их в своем тайнике в кабинете.
- Вы видели их? Читали?
- Видела, но не читала и не вскрывала. Я любопытна, но я знаю цену опасности, пан Новак.
- И что дальше?
- Дальше? Дальше - Гринграсс пропала, а у Маркуса оставались кое-какие ее вещи. Она должна была за ними прийти, но не пришла. Потом он узнал о пожаре в ее доме, а потом... Потом вы появились, пан Поттер. Маркус рассказал мне о вашем разговоре.
- Он поклялся Слизерином... - задумчиво пробормотал Гарри.
Ярмила Флинт усмехнулась:
- Это означало не клясться вовсе, мистер Поттер. Или вы не знаете, кем был Слизерин? Он всячески одобрял разумное клятвопрестпуничество из соображений самосохранения.
Гарри передернуло - как он раньше об этом не подумал?
- Мы долго обсуждали это с Маркусом, но решили не сообщать вам ничего - в конце концов, это могло повечь за собой возобновление его дела, а мы не могли позволить этого ради спокойствия наших детей.
- И что случилось?
- После матча с Богемиансом мы решили некоторое время побыть в нашем доме в Праге - в сезоне наступил перерыв и мы могли пока не возвращаться в Либерец. А вчера поздно вечером к нам пришел человек и сказал, что хочет поговорить с Маркусом.
- Он не назвался?
- Не было нужды. Я знала его. Это был Павел Лукаш, мы почти в одно время учились в Дурмштранге.
- Лукаш?! - хором вскрикнули Гарри и Новак.
- Да. Маркус был озадачен этим, и встревожен. Он услал меня наверх, но я уговорила его надеть наш семейный амулет. Он защищает от любых проклятий, кроме непростительных, а непростительные заклятья легко отследить, потому мы решили, что он более менее защищен. Тем более, что Маркус довольно искусен... был искусен в боевой магии. Но... Этот человек не стал пользоваться магией. Я не была в своей комнате, я стояла на лестничной площадке и прислушивалась к тому, что происходит в кабинете, и вдруг услышала возню и крик... крик Маркуса. Тогда я бросилась туда. Дверь была заперта. Я несколько минут пыталась ее открыть, и в конце концов смогла ее выломать.
Флинт сжала кулаки и закрыла глаза, минуту она молчала.
- Когда я вошла туда, мой муж был мертв, я поняла это сразу. Он лежал на полу, а в его груди торчал меч, фамильный меч нашей семьи, меч моего предка. Лукаш стоял у шкафа, в котором был наш тайник, и сверток, который передала Гринграсс, был в его руках. Я начала швырять в него заклятья, один за другим. Мне кажется - она оглянулась на Новака, - кажется я даже бросила в него круциатус, - Новак успокаивающе кивнул, - но Лукаш увернулся. А затем... Затем я поняла, что это был не Лукаш.
- То есть? - не понял Гарри, Новак тоже непонимающе нахмурился.
- Он обернулся. Обернулся вороном и вылетел в окно, которое разбилось от моего заклятья.
- Анимаг?
- Да. И тогда я поняла, что это был не Лукаш. Я уже сказала, что знала Лукаша, и знала о его анимагии. Но Лукаш не был вороном. Анимагическая форма Лукаша - вепрь. Я знаю, потому что мне об этом говорили. Кто бы ни был этот маг, убивший моего мужа, Лукаш тут не при чем.

Глава 20


Черный ворон. Это сделал черный ворон. Только так теперь и называл Гарри своего неизвестного противника. Почему-то после смерти Флинта Гарри вдруг возненавидел его, этого неизвестного ему человека. Его врага. Гарри взглянул на колдографию Дафны Гринграсс. Он почти не помнил ее, свою... "однокорытницу", так это назвал Марек? Забавно. Светлые волосы, лукавая улыбка. О да, она была красива. Намного красивее своей сестры. Действительно ли у нее был роман с Малфоем, или Флинт солгал?
- Где ты? - спросил ее Гарри вслух.
- Мертва, я полагаю - раздался голос над ухом.
Гарри вздрогнул. Датч как всегда появился ниоткуда.
- Датч! Тебя давно не было видно.
Привидение пожало плечами. Его взгляд был мрачен.
- Что-то случилось?
- Я слышал, погиб человек?
- Да. Маркус Флинт..
Датч был мрачен.
- Он был хорошим человеком?
На этот раз была очередь Гарри пожать плечами. Можно ли назвать Флинта хорошим человеком? Он был Пожирателем, лгуном и убийцей, но знал ли его Гарри? Лет двадцать назад он сказал бы, что знал, но все мы учимся с возрастом. Например тому, что нет плохих и хороших. Не считая Волдеморта, конечно.
- Он был любящим мужем и отцом. - не ложь. И не вся правда.
- Жаль его.
- Что случилось, Датч?
- Я говорил с ним.
- С Маркусом???
- Нет. С вашим... убийцей.
Шок. Шок. Шок. Иначе это не назовешь.
- Кто он?!
- Это не Блэйд.
- Кто он? - емли бы Гарри мог схватить его за грудки и потрясти, но... Это привидение. Остается только кричать:
- Кто он?!!!
- Я не скажу - покачал головой Датч, - Тогда я не знал, что он убил тренера, но это ничего не меняет. Всем нам иногда приходится убивать. И мне приходилось.
- Кто он?!
- Тот, кто делает нужное дело, - привидение мрачно посмотрело на него, - Я ему верю. То, что он делает нужно. Нужно нам всем. Они действительно делают мир лучше.
- Датч!
- Вы знаете, что такое кала-азар?
- Что?
- Кала-азар. Висцеральный лейшманиоз, если по-умному. Черная лихорадка.
- При чем тут это?!
- В восьмидесятых я был в Сомали. Нас послали в одну деревню... Там укрывался преступник. Нас отправили его убить. Но когда мы пришли туда, там никого не понадобилось убивать. Он были мертвы. Почти все. Почти вся деревня. Висцеральный лейшманиоз. Кала-азар. Они не послали за помощью, когда вспыхнула эпидемия, из-за того человека, за которым шли, а когда послали, было уже слишком поздно. Деревня была усеяна трупами. Женщины и дети. Некоторые были еще живы, но их уже нельзя было спасти. Одна женщина, я нес ее на руках до самого лагеря, но спокойно мог нести хоть десять. Она весила килограмм двадцать, не больше. Она не плакала и не жаловалась, у нее уже не было сил. Просто смотрела. Потом я узнал, что она все-таки умерла. Она и остальные жители деревни. Я видел много смертей, но эта женщина часто снилась мне во сне. Я привык к войне, но не к такому. Не к женщинам, умирающим от кала-азар. Она была похожа на узников Аушвица. Которых вы тоже не спасли.
- Мы? - Гарри сначала не понял, а поняв, задохнулся, - Вы имеете в виду...
- Магов. Вы могли спасти их. Голод, эпидемии, Холокост. Вы могли не допустить, или помочь этому, но предпочли спрятаться в своих уютных норках, делая вид, что это вас не касается. Мы для вас всего-лишь животные, живушие по соседству. Существа второго сорта. Магглы-простецы. Кто мы такие, чтобы вы, великие, думали нам помогать?
- Датч... Датч, послушай, ты не понимаешь...
- Эти люди хотят все изменить. Они дадут людям то, что вы скрывали от нас. Заставят вас немного поделиться - для общего блага. От вас не убудет, вы не потеряете ничего, кроме... Кроме осознания собственной особенности, - Датч скривил губы, - Это немного. На мой взгляд, это не то, что стоит беречь. И если ради этого кто-то дожен умереть - что ж, пусть горит в аду.

Глава 21


Эдвин Торрес проснулся в холодном поту. Прошло уже много лет, но ему до сих пор снились Лашкаргах, и тот кровавый котел, в который превратилась обычная военная операция. Эдвин потер шрам на шее, и проморгался, отгоняя тяжелые видения.
- Эд? - позвал Бенни.
- Угу, - отозвался Торрес. Бенни его ни о чем не спросил - догадывался. Так же, как сам Торрес никогда не спрашивал его, почему он кричит во сне.
- Ну что она?
Бенни пожал плечами.
- Молчит. А что ей еще делать?
- Босс не звонил?
- Нет.
Торрес покосился на дверь.
Ему не нравилось это задание. Он был солдатом, а не тюремщиком. Но ему платили именно за это - держать эту женщину в их маленькой тюрьме.
Женщина вдруг запела, и Торрес сжал челюсти так, что у него желваки заходили. Эта песня его достала. Каждый раз она пела только ее, и Торреса это уже бесило. Тупая песня, примитивная мелодия, мерзкий тоненький голосок. И слова идиотские. "Котел, полный любви".
Какой, к черту, котел?
- Заткнись, стерва! - заорал он.
- Да пошел ты к дракклам, грязный маггл! - в ответ заорала стерва, - Разорву на части, буду пытать сутками, дай только мне вырваться!
- Черта с два ты вырвешься, тупая ведьма! - влез в перебранку Бенни, - Остаток дней тут проведешь!
Стерва разразилась проклятьями, большей частью непонятными.
- Так и живем, - хмыкнул Торрес. Бенни заржал. Эта перебранка стала для них такой же частью их дневной жизни, как кошмары о Лашкаргахе были частью ночной.
Баба могла проклинать их хоть целый день - да на что она способна?
Босс позвонил в конце дня. Его инструкции были как всегда, простыми и ясными, и столь же малопонятными по своей сути, но отставной сержант Торрес никогда не задавал вопросов.
- Да сэр, - только ответил он.
Ночь была полна хлопот. Хлопоты эти были малоприятными, хоть в конце их и ждала дорога домой. Их служба здесь подходила к концу, но они оставляли за собой несколько сюрпирзов.
Торрес подошел к двери и заглянул в глазок. Женщина стояла посреди комнаты и смотрела прямо перед собой. Она была ослепительно красива, так же как и в первый день. Несмотря ни на что, она не переставала расчесываться и аккуратно одеваться, и Торрес ее за это уважал - он помнил, как некоторые пленные полностью теряли человеческий облик после долгого времени взаперти.
"Это создание божье, и в наших глазах оно прекрасно" - всплыла в памяти фраза его покойного лейтенанта. Лейтенант сказал ее самому себе, а не кому-то, любуясь безжизненным пейзажем Афганистана. Тогда Торресу это показалось чушью, как казалось и сейчас. Прекрасно было то, что он видел в эту минуту, а не уродство Лашкаргаха.
Торрес задвинул глазок, так и не дождавшись даже взгляда от этой женщины.
- Готов? - спросил он Бенни.
Тот кивнул.
- Уходим.

- Это здесь, - показал Мартин одним движением головы.
- Засады нет? - шепотом спросил Гарри, и Мартин проверил амулеты:
- Там только один человек. Низкий уровень магии, почти фон.
"Не нравится мне все это" - подумал Гарри, но здесь его мнение не имело значения. Это дело Мартина, надо его благодарить, что он хоть сообщил об анонимке о том, что женщина, которую ищет Поттер, находится здесь. Гарри еле удалось упросить взять его с собой, но на большее расчитывать он не мог.
- Входим! - скомандовал Новак по-чешски, и ближний к двери аврор рванулся в проем.
Через скакое-то время Гарри понял, что лежит на спине, а его правая нога каким-то образом загнулась ему прямо под зад. Он не слышал никаких звуков, кроме гудения своей головы. Он попробовал что-то сказать, но не услышал. Тогда он закричал, но и тогда не услышал ни шепота. Он попробовал подняться, и тут увидел то, что происходит вокруг него. А потом вернулся звук.
Люди кричали. Гудела какая-то сигнализация. Рядом кто-то стонал. Гарри повернулся и увидел, что это Мартин. Кусок стены придавил его, и Мартин отчаянно пытался вырваться, корчась и завывая от боли. Гарри увидел что-то черное, и понял что это кровь.
У стены сидел молодой аврор и тихонько подвывал, баюкая истерзанную руку.
- Co je to? Co je to? - бормотал он.
Гарри вошел в дверь, стараясь не смотреть на то, что осталось от авроров, стоявших ближе всех к двери. Он помнил, что внутри был человек, и хотел на него взглянуть.
Он нашел ее в дальней комнате. Дверь была выбита, но Гарри разглядел на ней зарешеченный глазок.
Она лежала на полу, и лицо ее восковело на глазах. Гарри понял, что ее платье не было красным ниже пояса - когда-то оно было белым, а это - кровь.
Он подошел к ней и присел с ней рядом. Она услышала и открыла глаза. Она не узнала его.
- Чарли, - прошептала она, - Мне жаль. Мне так жаль.
Гарри не выполнил просьбу Астории Малфой. Он не спас ее сестру.
Гарри отвел глаза от уже мертвой Дафны Гринграсс и посмотрел на стену против него. На ней кто-то выцарапал надпись "Лашкаргах".

Глава 22


Чарли вошел в комнату и остановился.
На полу было кровавое пятно, почему-то никому не пришло в голову его отмыть.
Чарли уже видел тело Дафны, и в его голове все еще было пусто. Он сидел рядом с ней почти час, перебирая в голове самые светлые их общие воспоминания. Сейчас он мог признать, что их было намного больше, чем печальных. Она была веселой, страстной, нежной и радостной.
- Я любил ее. - подумал он.
С этим нельзя было спорить, он любил ее. И пусть любовь прошла, осталась грусть о том, что она прошла, потому что у них все могло получиться, если бы они дали своей любви шанс. Они не дали. Остается только грустить об этом.
Теперь от Дафны Гринграсс осталось только кровавое пятно.
Гарри сжал его плечо, но ничего не сказал. Еще несколько минут Чарли просто стоял, глядя на кровь своей бывшей возлюбленной. Мысли в голове путались, и он не сразу услышал слова Гарри:
- Чарли, ты должен посмотреть.
Чарли оглянулся, и попытался встряхнуться, чтобы отогнать от себя темные мысли.
Надпись на стене. Ну да, конечно.
Он посмотрел на стену.
- Лашкаргах? Я не знаю, что это.
- Нет, не про это. Сюда.
Гарри подвел его к кровати. На стене у кровати Чарли увидел эту надпись.
- Скорее всего Дафна выцарапала ее шпилькой для волос, мы нашли ее погнутую...
Чарли смотрел на надпись.
"Мой американский продиджи - Эрик Брукс. Павел Новак. Маркус Флинт. Миллисент Булстроуд. Чжоу Чанг. Флоранс Монтальбан. Томаш Чаянек. Все в шкатулке с сюрпризами. В доме на закате, там где не смогли бы жить драконы"
И ниже еще одна надпись.
"Я тебя любила. Прости."
Чарли тяжело сел на пол.
- Она была такой красивой.
Гарри откашлялся и произнес.
- Прости, Чарли, но я подумал, что ты знаешь о чем речь, раз уж тут драконы... и эта последняя фраза...
"Да, она писала мне" - подумал Чарли, преставляя себе, как Дафна сидит на полу у кровати, выцарапывая свое прощальное письмо. Верила ли она, что он его прочитает? Вряд ли. Скорее всего ею двигало отчаяние. Она знала, что умрет. Жалела ли она? Жалела ли, что прогнала его, оторвала от себя? Это сделала она, она прогнала его от себя, она не дала им шанса.
"Прости меня, мне так жаль". Это ли она имела в виду? Что ей жаль, что она все сломала?
- Дом на закате - это ее бунгало в Альпах. Оттуда был потрясающий вид на закат. Она говорила, что хотела бы всегда жить там. Что это лучшее место на земле. Плохо было то, что там негде было держать драконов. А значит я не смог бы там жить. А она не смогла бы жить рядом с драконами.
"Мне так жаль".
"И мне жаль. Я бы смирился с жизнью без драконов, если бы ты назвала мне причину жить без них. Но ты не захотела".
- Прости, Чарли. Ты знаешь, где это? Сможешь показать?
Чарли осекся:
- Да... Конечно. Нам нужны метлы.

Спустя несколько часов они летели. Им пришлось потратить время на то, чтобы найти метлы - у Марека была своя, но она не годилась на дальние перелеты, а метла Клары была расчитана на ее легкий вес. По счастью, им удалось арендовать подходящие в магазине товаров для квиддитча, но время пришлось потратить.
Они летели долго, и все это время Чарли думал о том, что произошло. О чем они говорили в свою последнюю встречу.

" - У нас ничего не выйдет, Чарли. Война, воспитание, родители, принципы, заложенные в нас - это все всегда будет стоять между нами....
- Ты... Ты имеешь в виду, что ты до сих пор...
- Презираю магглов и грязнокровок? - она горько рассмеялась, - Нет. Магглы и грязнокровки ничем не хуже нас. Они такие же ублюдки и мерзавцы, как и мы. А может, мы и хуже. Я - хуже. Нас так легко купить и продать. Как вещи на рынке.
- Дафна, ты пьяна...
- Да, пьяна. Я хочу напиться и забыться. Забыть. Забыть, что я продала все, во что я верила с самого своего рождения. Я покупала и продавала, и все покупались и продавались, но главное - что продалась я. Я продала свою гордость и свою кровь.
- Я не понимаю тебя, Дафна!
- Я пьяна. Я просто пьяна, Чарли. Нам не нужно все это. Тебе не нужно. Мне не нужно. Нам не нужно. А я все исправлю. Я знаю как."
Как же он не понял ее! Как же он не понял ее потом! Она попала в сети этого американца из Вейланд-Ютани, и попыталась вырваться - вот почему она мертва.
Он видел перед собой ее мертвое лицо всю дорогу до их дома на закате.
Дом почти не изменился.
Разве что стало больше зелени.
Она посадила кусты, которые он предлагал. Драконий боярышник. Он говорил, что он будет смотреться здесь, и раз здесь не могут жить драконы...
Он прикоснулся рукой к кустарнику и укололся.Он кололся так же больно, как колола словами она.
- Чарли, - позвал Гарри, - Идем.
- Да, - ответил Чарли. Он постоял и наконец сказал:
- Ее надо похоронить здесь.
- Конечно. Идем.
Они вошли в дом, и поняли, что они там не одни. Чувствовался запах дыма. Наверху раздавались шаги.
- Скорей! - закричал Гарри, и они рванулись наверх.
Дымом наверху пахло еще сильнее, чем внизу, и они слышали шорох движений человека, что продолжал разжигать огонь.
Это была ее спальня. Она уже полыхала огнем. Они увидели человеческую фигуру, но не успели разглядеть его, как человек превратился ворона.
Огонь полыхал в комнате, горели пергаменты посередине спальни, а рядом с ними на полу стоял ворон. Черный ворон. Увидев их, он издевательски каркнул.
Они принялись швырять в него заклятьями, но ворон, каркая, летал над их головами, уворачиваясь от заклятий и пытаясь заставить их попасть друг в друга, и вдруг, резко заложив вираж, вылетел из комнаты.
Они рванулись за ним, но ворон снова превратился в человека, и захлопнул за собой дверь, прежде чем они смогли его разглядеть.
Они услышали, как он прошептал запирающие заклятья и рванулся вниз по ступеням.
Чарли и Гарри оглянулись друг на друга. Они заперты в комнате, полной огня и дыма. У окна раздалось радостное карканье: ворон заглянул в комнату, и радостно унесся прочь.
Аппарировать бессполезно - последним заклятьем было антиаппарационное.
Гарри начал тушить огонь, но его было слишком много.
- Гарри, у меня портключ к дому Клары!!! - крикнул Чарли, откашливаясь от удушливого дыма. - Хватайся за меня!!!!
Гарри рвенулся к нему, но вдруг развернулся, выхватил из костра на полу парочку еще уцелевших пергаментов, ударил их несколько раз о пол, чтобы потушить, и схватил Чарли за руку:
- Давай!!!
И их подхватил портключ.

Глава 23


Гермиона устало потерла лицо и откинулась на спинку стула.
Все было как-то неправильно, и в то же время очевидно.
Список, оставленный Дафной... Нет, он никаких сомнений не оставлял, хотя чем магглов могла привлечь Булстроуд? Булстроуд не видели уже много лет, говорили, что она уехала то ли в австралию, то ли в Новую Зеландию... Куда-то на край света. О Чжоу говорили, что она перебралась на континент, и ее видели во Франции. Или Италии. Где-то там. И где-то там жил Флинт, где-то там жила Дафна, и все они работали на Вейланд-Ютани.
Гермиона взглянула на список, составленный ей с Роном по памяти: все перечисленные в нем уже много лет не появлялись в Англии, по слухам обитая где-то там, на краю света. И их побег с глаз долой не вызывал вопросов.

- Слизеринцы и сочувствующие, - процедила она.
Рон кивнул:
- Ну да, смылись с глаз подальше, пожирателевы родственники или еще как замарались...
Гермиона покачала головой:
- И как пожирателевы родственники согласились работать на магглов?
- А как согласился Флинт? Шантаж. А Гринграсс? Деньги.
- Только ли деньги? - не согласилась Гермиона, - Нет, не думаю. Они взяли ее чем-то другим.
- С чего ты взяла?
- Не знаю. Почему-то теперь мне кажется, что не так уж легко ее было купить. Я начала сомневаться, когда узнала все это... Не знаю, что могли ей пообещать, но явно не только деньги.
- Ладно, а вот как насчет...
Дверь хлопнула и в комнату вошел Джеф.
- Есть хочу.
Гермиона с трудом подавила раздражение.
- Все на плите. Разогрей и ешь.
Джеф посмотрел на нее, как на дуру:
- Але, плита магическая, как я разогрею?
Гермиона уже была готова взорваться, но Рон сжал ее ладонь в своей и взглядом попросил потерпеть.
- Что тебе разогреть? - холодно спросил он, доставая волшебную палочку.
- Вон то, - не глядя ткнул Джеф.
- Скажи прямо, что ты будешь есть, а что отшвыривать со словами "Ну и дерьмо"?
- Вон то, - повторил Джеф, не отводя взгляда от записей.
- Учти, второй раз я разогревать ничего не буду.
- Да разогрейте ему все, и пусть сам выбирает - в комнату вошел Марек, и в этот момент наверху раздался какой-то стук, затем топот бегущих вних по лестнице ног.
Гарри.
- Мы видели ворона.

- Ну хоть что-нибудь!!! - умолял Новак, но Гарри помотал головой:
- Это был просто ворон. Обычный, черный, ничем не отличается от других воронов. Таких полно в Праге.
Новак удивился:
- Ну не сказал бы... Галки, голуби, сороки, даже чайки есть, а воронов я не встречал. А ты?
Поттер вдруг поднял голову и посмотрел ему прямо в глаза.
- Так где ты видел воронов? - медленно и тихо спросил Новак.
- Не знаю. Где-то в голове крутится что видел, и часто. Почти везде.
Секунду они смотрели друг на друга, затем Новак рванулся к камину:
- Все прочешем. Всех чертовых воронов поймать велю.
- Эй, стой, что там с моими бумагами? - остановил его Гарри, но тот махнул рукой:
- Кажется, маггловские банковские счета. Их скоро начнут проверять, надо разрешения выписывать, скажу когда найдем.

Гарри в бешенстве сжимал кулаки. Да, черт возьми, он помнит, что видел где-то воронов. Или это был один ворон? И он следил за ними все это время?
Тут в дверь тихо постучались, и в комнату вошла Клара.
- Гарри, - она была явно чем-то испугана, - Гарри, мои соседки... Мои соседки говорят, что видели, что сегодня по нашей улице шел пожилой негр в мантии. А пани Хайкова говорит, что и раньше его видала. Гарри, это он?
- Веди меня к своим пани, - скомандовал Поттер, наливаясь холодной яростью.
Враг уже перестал скрываться - демонстрирует свое презрение? Заигрался ты, так называемый Эрик Брукс, заигрался.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru