О пользе отработок. - Отработка, мистер Поттер!
Гарри уныло кивнул. Надо же! Схлопотать отработку в первый же день занятий! И добро бы у Снейпа, а то ведь у собственного декана! И все из-за того, что Малфой снова его спровоцировал, а Гарри повелся как последний идиот! Пропал вечер!
Ну, хорек, погоди! Гарри показал кулак ухмыляющемуся Малфою, заработав еще один сердитый взгляд МакГонагал.
После ужина, вооружившись ведром и тряпкой, Гарри принялся за уборку в классе трансфигурации. Полы и парты отмыть особого труда не составило – это был все же не класс зельеварения, где постоянно проливалась какая-нибудь трудновыводимая гадость. Но зато, дойдя до огромных шкафов, Гарри приуныл: этому стаду мебельных мамонтов было, наверное, лет пятьсот, если не больше. Их требовалось протереть от пыли, покрыть полиролем, а также смести с полок паутину и разобрать содержимое: книги и свитки отдельно, учебные пособия – отдельно.
Гарри решил максимально упростить решение проблемы: вначале навел лоск на мебель снаружи, а затем распахнул массивные дверцы, выгреб содержимое всех шкафов и сложил в одну большую кучу посреди класса. Смести пыль и паутину с полок оказалось делом нескольких минут. Осталось только разложить все по местам.
Вот тут и пригодился многолетний опыт уборки в доме Дурслей. Вместо того, чтобы елозить влажной тряпкой по каждому предмету, стирая накопившуюся пыль, Гарри загодя запасся удобной метелкой из перьев. Раз-два - и полки трех из пяти шкафов заполнились аккуратными рядами чернильниц, коробок с перьями, подушечек для булавок и прочего учебного хлама.
Свитки заняли четвертый шкаф. Правда, пыли в них было гораздо больше – Гарри то и дело чихал, недобрым словом поминая Малфоя-младшего.
С книгами все обстояло сложнее: их нужно было расставить по разделам. Работа несложная, но нудная. Взять книгу, смахнуть с нее пыль, открыть, прочесть титульный лист и поставить на нужную полку.
Последней оказалась толстенькая тетрадь в обложке из потемневшей кожи. Гарри открыл тетрадь на первой странице и замер.
На чуть пожелтевшей от времени странице красивым ровным почерком было выведено:
«Тетрадь для заметок по зельеварению. Собственность Лили Эванс».
Трясущимися руками Гарри листал находку. Страницы были сплошь покрыты рецептами зелий, снабженными пространными комментариями и схемами. Местами на полях теснились рисунки, сделанные, очевидно, в задумчивости: растения, животные, чьи-то портреты, виньетки… О том, чтобы вернуть тетрадь в шкаф, Гарри даже не думал. Просто закрыл ее и сунул за ремень, прикрыв мантией. Вещь принадлежала его матери, следовательно, являлась его наследством. Возможно, со стороны это выглядело как банальная кража, но в данный момент Гарри было наплевать на вопиющее нарушение школьных правил. Если, пользуясь учебником Принца-полукровки, Гарри все же испытывал некоторые угрызения совести, то теперь он мог смело сказать, что записи принадлежат ему. Даже Снейпу не к чему будет придраться. Особенно Снейпу.
Вернувшись в гриффиндорскую гостиную после отбоя, Гарри занял кресло у камина, достал тетрадь и погрузился в чтение. С первых же страниц Гарри осознал, как не хватало ему вот такой вот тетради, вобравшей в себя частичку души его матери. Она действительно хорошо разбиралась в зельях, а ее емкие и, подчас, остроумные комментарии за пару часов сделали то, чего шесть лет не мог добиться профессор Снейп – Гарри увлекся зельями.
Оказывается, этот предмет вот в таком оригинальном изложении, мог быть весьма интересным. Причем Лили искала связь между своим любимым зельеварением и остальными предметами школьной программы. Находила ее и виртуозно использовала в работе. Все было просто и одновременно захватывающе: чары и трансфигурация, защита от темных искусств и гербология, уход за магическими существами и астрология, нумерология и история магии – все это, так или иначе, имело отношение к зельеварению. Разве что прорицания не годились – Лили, похоже, весьма скептически относилась к данной дисциплине.
Просидев в гостиной до поздней ночи, Гарри едва не проспал. Хорошо еще, что новенький будильник не подвел, разбудив душераздирающим трезвоном. Когда Гарри, чертыхаясь, вылетел в коридор, до начала занятий оставалось не более трех минут. И, разумеется, первой парой стояли зелья. Причем – со слизеринцами. Поттер прибавил ходу и ворвался в класс за полминуты до того, как профессор Снейп занял место за преподавательским столом.
-Личный рекорд, мистер Поттер, - сухо бросил зельевар, даже не посмотрев в сторону запыхавшегося студента.
-Простите, профессор, я проспал,- покаялся Гарри, занимая место рядом с Невиллом. Последний, после битвы за Хогвардс и убийства Нагини, едва не вцепившейся Снейпу в горло, обрел, наконец, уверенность в себе и получил разрешение посещать высшие зелья. Впрочем, он и сам не знал, радоваться ему или огорчаться: зелья по-прежнему давались ему ценой титанических усилий, но он хотя бы не взрывал котлы. Более того, случилось неслыханное – профессор Снейп написал методическое пособие по зельеварению специально для Невилла, давая парню шанс все же сдать предмет на приличную оценку.
Рон ворчал, что Гарри в таком случае вообще должны были освободить от экзаменов, но, увы, война войной, а ход учебного процесса никто менять не собирался. Разве что свободы у студентов прибавилось.
Открытая вражда Гарри с профессором Снейпом превратилась в относительно приличные отношения, но что касалось учебы – профессор поблажек не делал. И по-прежнему драл с «мистера Поттера» три шкуры.
- На доске рецепт зелья для улучшения памяти, - Снейп коротко взмахнул палочкой. – Каждому из вас предстоит сварить его самостоятельно. Я сказал – самостоятельно, мистер Уизли! – рявкнул зельевар на Рона, придвинувшегося поближе к Гермионе.
-Научитесь, наконец, пользоваться собственными мозгами, если они у вас есть!
Гарри прочел рецепт, поставил котел на огонь и принялся за корень остролиста. Его требовалось тщательно очистить и нарезать тонкими кружочками. Неожиданно Гарри вспомнил страницу в тетради, посвященную этому зелью.
«Если корень остролиста нарезать кружочками не толще трех миллиметров, а не пяти, как в учебнике, то зелье будет готово на полчаса быстрее, и не придется снимать пену. От нее такое амбре!».
Эй! А где написано, что надо снимать пену с зелья? Гарри перечитал рецепт. Про пену ни слова. Ну не гад ли? Разумеется, вскоре от котлов поплыл едкий смолистый запах. Студенты кашляли, чихали, кое-кто вытирал выступившие слезы. На половине слизеринцев Драко Малфой зажимал батистовым платком нос. Гермиона с выражением отчаянной решимости, яростно помешивала ярко-зеленую пенящуюся жидкость. У нее слезились глаза, но девушка не сдавалась, воодушевляя своим примером остальных гриффиндорцев.
Снейп ехидно усмехнулся, следя за мучениями студентов. Единственным кто не страдал от испарений, был… Поттер?! Профессор поднялся со стула и быстро пересек класс, подходя вплотную к котлу. Зелье уже перестало кипеть, окрасилось в бирюзовый цвет и пахло вполне нормально. Невероятно, но факт: первым с заданием справился именно Поттер, опередив всех на добрых полчаса.
-Вы неплохо справились, мистер Поттер. Как ни прискорбно мне признавать, но вы заслужили двадцать баллов за сегодняшнее занятие. Продолжайте в том же духе, и я, возможно, не стану задавать вам дополнительные вопросы на экзамене.
Гарри кивнул и тихонько перевел дух. Спасибо, мама! Улучил момент, наполнил колбу зельем. Так, на всякий случай….
Новая цельГарри торопился в библиотеку. С недавнего времени у него появилось свое любимое место в дальнем углу у окна, скрытое от посторонних глаз огромными стеллажами с книгами. Гарри приходил сюда каждый вечер, кроме тех дней, когда требовалось уделить внимание квиддичным тренировкам. Гермиона ликовала, а Рон надулся, но заниматься вместе не предложил, предпочтя общество подруги. Гарри был даже рад этому: слушать жалобы Рона на «мерзкие зелья» порядком наскучило.
Используя тетрадь матери как образец, Гарри довольно быстро составил свой конспект, пользуясь новейшими справочниками. Ему удалось раздобыть через близнецов кое-какие книги и методические указания, изданные для школы Авроров и сопоставить полученную информацию с библиотечными источниками. В собственную рабочую тетрадь Гарри аккуратно заносил результаты изысканий.
Теперь он с нетерпением ждал следующего урока зельеварения: каждое новое зелье, которое давал Снейп, Гарри подвергал тщательному «разбору» по свойству компонентов, по их взаимодействию, определению наиболее благоприятного времени для его приготовления и методу соединения составляющих. Учебник Гарри забросил почти сразу же. Нудный и плохо запоминающийся текст не выдерживал конкуренции с записями Лили, где самый трудный материал был изложен просто и понятно, а зелье для улучшения памяти помогало избавиться от унылой зубрежки. Гарри ликовал. За неполные три недели он осилил теоретический материал седьмого курса, вплоть до экзаменационных билетов. Но оставалась еще практическая часть…. Впрочем, у Гарри были кое-какие соображения по этому поводу.
Ломиться в класс зельеварения или, чего хуже, в лабораторию Снейпа, было бы крайне опрометчиво, но в Хогвардсе существовало еще одно место пригодное для практических занятий по зельям. Совершенно секретных занятий. Только вот требовалось выяснить в каком оно состоянии. Разумеется, никто не должен увидеть Гарри. А значит – нужна мантия-невидимка и чуть-чуть шальной поттеровской удачи.
Тем же вечером, после отбоя, Гарри выскользнул из гриффиндорской башни, скрытый под мантией. В нужный коридор он попал в рекордное время и теперь стоял у стены, переводя дыхание после быстрого бега. Идея надеть вместо тяжелых башмаков толстые шерстяные носки определенно была удачной. Он мог нестись сломя голову по замку абсолютно бесшумно, не считая легчайшего шелеста мантии. Это было совсем не лишним, если учесть, что кое-кто не оставил привычки патрулировать коридоры и устраивать засады в самых неожиданных местах.
Гарри глубоко вздохнул и прошел мимо знакомой стены раз, другой, третий…. А что, если на этот раз выручай-комната не откроется? Урра! Дверь! Гарри толкнул тяжелую дверь и вошел в комнату. Нет, положительно, после кухни это было самое полезное помещение Хогвардса. Комната выглядела как большая несколько мрачная, лаборатория, битком набитая всевозможными ингредиентами для зелий, колбами, ретортами, котлами всех размеров и прочим, крайне нужным инструментарием. Превосходно! На следующей паре профессор Снейп грозился устроить проверочную работу по высшим зельям. Зная крутой нрав профессора, можно было быть уверенным, что гриффиндорцам придется туго, несмотря на все заслуги перед Магическим миром вообще и школой, в частности.
За работой время пролетело незаметно. В азарте Гарри еще раз пробежал глазами свои записи. Все, он был готов! Ну, теперь держитесь, профессор! Теперь бы добраться до башни незамеченным - и дело в шляпе. Гарри развернул карту мародеров, ища на ней Снейпа.
-А вот и вы, профессор! - прокомментировал Гарри перемещение значка по карте. – И чего вам не спится? Совесть спать не дает, да? Или души невинно замученных студентов являются? Даже не мечтайте, я через общий коридор не пойду. Нет, сэр! Мы вот здесь пойдем!
Гарри покинул выручай-комнату и бесшумно зашагал к потайному проходу, ведущему к гриффиндорской башне. Этот путь ему подсказала карта в один из таких вот рейдов по спящему замку, и теперь Гарри регулярно им пользовался, чтоб миновать опасные коридоры, где частенько прогуливался профессор Снейп или миссис Норрис.
Торопясь поскорее вернуться в спальню, Гарри споткнулся в полумраке и растянулся во весь рост на неровном каменном полу. Выругавшись сквозь зубы, Гарри поднялся, отряхнул от пыли мантию и обнаружил, что выронил тетрадь Лили. Пропажа нашлась у дальней стены, с оторванной обложкой и помятыми страницами. Сокрушенно покачав головой, Гарри бережно поднял тетрадь, стер с нее пыль рукавом мантии и тут заметил, что из-под разорванной кожи торчит сложенный вчетверо листок пергамента с неровными краями. Аккуратно вытянув лист, Гарри развернул находку. На пергаменте рукой Лили было написано в три строчки:
Лили нравится: смотреть на звезды.
Лили дорожит: дружбой Северуса.
Лили знает: Северус любит землянику.
Гарри узнал простенькую игру в «Три вопроса» - в нее и сейчас играли младшие курсы на «Истории магии» с соседями по парте, чтоб не умереть со скуки. Суть игры состояла в том, чтоб задавать соседу по три вопроса, на которые он должен ответить, ни разу не повторившись. Вопросы тоже не должны были повторяться.
Ниже, написанное ужасно знакомым почерком, красовалось:
Северус умеет: варить зелья.
Северус ценит дороже денег: свободу.
Третья строчка была оторвана. Гарри стоял и смотрел на пять коротких предложений, которые вдруг, буквально в одно мгновение, указали ему…нет, не смысл жизни, но новую цель. Похоже, Гарри потребуется все его упорство, чтобы ее достигнуть. Он справится. Обязательно. Слышишь, мама?
Некоторые приготовления Гарри мысленно похвалил себя за то, что не поленился и уделил в прошлом достаточно времени занятиям по аппарации. Улизнуть от Гермионы и Рона он еще мог, а вот обмануть бдительность Минервы МакГонагал было делом весьма непростым. Декан их факультета вызвалась сопровождать студентов в Хогсмид – угроза нападений Упивающихся была все еще вполне реальной.
Несмотря на гибель Воландеморта, его верные сторонники продолжали терроризировать магический мир, да и магглам то и дело доставалось. И хотя теперь рейды Упивающихся не имели той масштабности, что при Темном лорде, предугадать их стало невозможно: Северус Снейп более не мог добывать информацию для Ордена Феникса.
Немало полезных сведений об Упивающихся передал Ордену Люциус Малфой, со свойственной ему прозорливостью (впрочем, кое-кто считал, что Малфой-старший элементарно струсил) оценивший обстановку перед битвой за Хогвардс и перешедший на сторону Ордена в самый отчаянный момент.
Так или иначе, Люциус снова оказался в выигрыше и не только сохранил в неприкосновенности состояние Малфоев, но и был оправдан Визенгамотом (опять-таки ходили слухи, что за крупную взятку). Как бы то ни было – Драко вернулся в Хогвардс, а Люциус регулярно вносил приличные суммы на восстановление школы.
Гарри дал показания в пользу Нарциссы Малфой, подчеркнув, что она фактически спасла ему жизнь, солгав Воландеморту. Ему поверили и Нарциссу, как и мужа, полностью оправдали.
С Драко все обстояло сложнее – слишком многие видели, как он запустил авадой в Дамблодора. И слишком мало было тех, кто знал, что он целился мимо. Покушение на жизнь директора Хогвардса было серьезным преступлением, грозившим длительным тюремным заключением в Азкабане, а если б стороне обвинения стало известно, что Драко принял-таки метку, - срок автоматически увеличивался до пожизненного. На первом слушании по делу Малфоя-младшего Гарри сделал то, чего не делал никогда, – солгал, чтобы защитить Драко. Впрочем, Гарри на сделку с собственной совестью пошел легко: он счел, что даже для Драко Малфоя Азкабан будет слишком суровым наказанием.
В результате повторное слушание отложили на целых три недели, дав возможность колдомедикам клиники Святого Мунго привести Альбуса Дамблдора в порядок. Проклятье, поразившее его через перстень-хоррукс, со смертью Воландеморта потеряло силу и более не грозило директору скорой и мучительной смертью, хотя и не исчезло совсем.
Аврорат скрипел зубами с досады, но проигнорировать показания главы Ордена Феникса и Гарри Поттера не вышло. Тем более, что в «Придире» появился полный текст обоих судебных слушаний.
Одновременно с Малфоями был полностью оправдан Северус Снейп, которого и вовсе наградили орденом Мерлина первой степени «за выдающиеся заслуги перед магическим миром и беспримерную храбрость».
В общем, все прошло, как обычно бывает в таких случаях: герои награждены, злодеи наказаны (не все, правда), школу отремонтировали…. Однако, посещение Хогсмида ученикам разрешалось теперь только с кем-то из преподавателей по строжайшему приказу Дамблдора, нарушить который не смели даже самые отчаянные.
Гарри приказ нарушать не собирался. Юридически. То есть он, со всеми вместе, отправился в Хогсмид в сопровождении МакГонагал, дошел до деревни и уже оттуда аппарировал в Лондон. Точнее – в Лютный переулок. Прямиком к дверям неприметного магазинчика, торгующего компонентами для зелий. Легальными, не очень и совсем нелегальными.
Скрипнули дверные петли, пропуская раннего посетителя в полумрак помещения. Коротко брякнул бронзовый колокольчик, разбудив огромного черного кота, спавшего на массивном дубовом прилавке. Зверь приоткрыл желтый глаз, смерил Гарри взглядом, поднялся, потягиваясь и зевая во всю пасть.
- Мяу! – внимательный взгляд пары желтых лун.
- Привет, - поздоровался Гарри.
-Мяу? – кот спрыгнул с прилавка и подошел к Гарри. Поднялся на задние лапы, обнюхивая объемистую сумку, висевшую у парня на плече. Коротко мяукнув, рванул куда-то в глубь помещения, откуда тотчас же послышались шаркающие шаги.
- Иду-иду! Уже иду, сэр!
Из темноты вышел, чуть прихрамывая, хозяин магазинчика – высокий седой мужчина, неопределенного возраста в старой темно-коричневой мантии весьма потрепанного вида.
- А, мистер Поттер! Что же привело такую знаменитость в мое скромное заведение?
Гарри поморщился при слове «знаменитость», уж больно по-снейповски это прозвучало. Даже интонации были похожи.
- Если возможно, давайте обойдемся без официоза. У меня к вам деловое предложение, сэр.
Гарри достал из кармана сложенный вчетверо лист пергамента и протянул хозяину магазина.
-Здесь список ингредиентов, которые вы должны будете мне подобрать. Все должно быть самого лучшего качества. Срок – две недели.
Мужчина принял пергамент, развернул, бросил быстрый взгляд на длинный список и усмехнулся уголком рта.
- Неплохой выбор. Больше половины списка – контрабанда, остальное – редчайшие компоненты, которые крайне сложно добыть. Вы отдаете себе отчет, насколько это незаконно и дорого? Мне известно, что вы достаточно обеспечены, но боюсь, что вашего состояния может не хватить для оплаты моих услуг, не говоря уж о стоимости самих ингредиентов.
Гарри кивнул. Разумеется, он знал. Не зря же он провел столько времени в библиотеке и потратил пару тысяч галеонов на «специальную литературу». Он снял с плеча сумку и положил ее на стойку.
- У меня есть то, что вы, несомненно, примете в качестве оплаты. То, что способно с лихвой компенсировать все ваши затраты.
Мужчина внимательно смотрел на парня, прикидывая: стоит ли продолжать разговор или уже пора выставить нахала за дверь. Однако любопытство пересилило. Парень раскрыл сумку и жестом предложил оценить ее содержимое. От увиденного у хозяина мгновенно пересохло в горле: простая кожаная котомка была набита единственной субстанцией, которую теперь невозможно было купить ни за какие деньги, – высушенной чешуей василиска! Характерный зеленовато-стальной цвет не узнать было нельзя…. Но откуда?! Да еще в таком количестве?!
- Мистер Поттер, - торговец едва смог справиться с охватившим его волнением.- Я не спрашиваю, где вы взяли ЭТО, но вы хотя бы примерно представляете, сколько стоит подобный товар?
- Примерно представляю. Я наводил справки. Поэтому приготовил еще один список. Вот, взгляните.
Гарри протянул еще один лист пергамента.
-Здесь список книг, которые я хочу от вас получить. Мне все равно, как именно вы их достанете. Там же указан адрес, куда доставить заказ. Прошу также сохранить нашу сделку в тайне. Не исключено, что мне еще понадобятся ваши услуги.
Торговец оценил вторую часть заказа. Однако! Парень оказался весьма непростым клиентом. Несколько десятков редчайших книг по зельеварению и сопутствующим разделам магии, кое-что из поименованного существовало едва ли не в единственном экземпляре…. Но и цена, предложенная Поттером, завораживала. Хорошо, он выполнит заказ. Это будет даже интересно.
Гарри провел в магической части Лондона еще три с половиной часа, прежде чем аппарировать назад в Хогсмид – списков, подобных оставленным в лавке, у него было еще четыре. Требовалось купить оборудование для лаборатории, мебель, кое-что из утвари….
Дом на улице Гриммо давно требовал ремонта и смены обстановки. Старый Кричер, узнав, что Гарри намерен жить в особняке, страшно обрадовался и попросил разрешения «помочь хозяину Гарри», клятвенно заверив, что пригласит супружескую пару эльфов «достойную служить благородному дому Блэков». Гарри всерьез подозревал, что старик воспринимает его не как Поттера, а как Блэка. Но, как бы то ни было, с Кричером они неплохо ладили, а уж когда «молодой хозяин» поделился с домовиком некоторыми планами на будущее, старый эльф растроганно всхлипнул и отправился к портрету своей старой госпожи – сообщить радостную весть.
В понедельник первой парой как всегда стояли зелья. Гарри, спускаясь в подземелья, еще раз мысленно перечислил компоненты тех зелий, которые Снейп грозился дать им сегодня для самостоятельной работы. Гарри был готов к уроку как никогда в жизни. Был, конечно, соблазн блеснуть на занятиях, но Гарри резко одернул себя, напомнив, что его цель – не баллы, заработанные для факультета, а нечто, гораздо более ценное. Поэтому – терпение и еще раз терпение. Начинать нужно с малого, а именно: просто правильно сварить заданное зелье и не дать Снейпу застать себя врасплох. Гарри знал за собой один крупный недостаток: в присутствии профессора Снейпа вся его выдержка обычно отправлялась псу под хвост, а слова сами собой срывались с языка. Следовало менять тактику. И Гарри уже знал, что и как он будет делать.
Глава 4. Болтун – находка для шпиона. Начало урока прошло относительно спокойно, если не считать, что Невилл умудрился опрокинуть котел. Гарри повезло. Причем дважды: во-первых – котел был пустой; а во-вторых, – Снейп отвлекся на невезучего Лонгботтома и не заметил, что Гарри проигнорировал написанный на доске рецепт зелья Скрытых талантов.
Вчера вечером Гарри обнаружил этот рецепт в рабочей тетради Лили с пометкой: «Трудоемко и неэффективно». Ниже шла ссылка на справочник из Запретной секции, где был приведен альтернативный его вариант, который оказался на удивление простым в приготовлении и наборе ингредиентов. Естественно, справочник Гарри достал. Причем легально. Обратился к своему декану с соответствующей просьбой, объяснив ее желанием как можно лучше подготовиться к экзаменам. Помогло. Гарри было немного совестно, но шастать по школе в мантии-невидимке каждый раз, когда ему требовалась более-менее приличная литература, представлялось ему теперь откровенной глупостью.
Впрочем, совсем скоро ему и Запретная секция будет не нужна – библиотека дома на улице Гриммо пополнялась ежедневно. Хозяин магазина держал слово, попросив лишь увеличить срок до трех недель, чтобы разыскать некоторые из фолиантов на материке.
И вот сейчас Гарри Поттер совершил немыслимый для любого нормального студента поступок – изменил рецепт, данный профессором Снейпом. Если бдительный профессор не сунет свой длинный нос в котел Поттера, пока зелье не закипит, то отличить конечный продукт от оригинала будет невозможно. Цвет, запах, текстура – все будет совпадать, и лишь действие поттеровского зелья будет длиться на шесть часов больше, чем должно бы.
- Мистер Лонгботтом, - голос Снейпа звучал как-то…устало, что ли? – Ответьте мне честно, как истинный гриффиндорец: какого черта вы все время уродуете мой класс? Неужели я так много от вас требую? Или поставить котел ровно для вас настолько непосильная задача?! – рявкнул он на совершенно несчастного Невилла, бледного как полотно.
-П-простите п-профессор, - затрясся Лонгботтом, рефлекторно отодвигаясь от профессора подальше. На всякий случай.
- Вернитесь на место и приступайте к работе! И только попробуйте испортить зелье!
Профессор метнул презрительный взгляд на сваленные в кучу ингредиенты, в которых Невилл, очевидно, совсем запутался.
- Наведите здесь порядок, мистер Лонгботтом! Работать в таком свинарнике невозможно. Минус пять баллов Гриффиндору.
Снейп унесся на противоположный конец класса: там послышался сдержанный смешок и требовалось напомнить веселящемуся, ГДЕ именно тот находится и КАКИЕ могут быть последствия подобной несдержанности.
Гарри перевел дух. Зелье вот-вот закипит, и нестандартный светло-синий цвет сменится на должный фиолетовый. Еще чуть-чуть! Рядом горестно вздыхал Невилл, перекладывая с места на место куски коры, сушеные листья и пучки трав. Он тоже что-то сыпал в котел, помешивал трясущейся рукой получившуюся жидкость, которая была почему-то желтой….
Желтой?! Гарри не поверил своим глазам: в котле Невилла пузырилась странно пахнущая жидкость, не имевшая ничего общего с заданным зельем.
-Невилл, ты что туда положил?! – Гарри не отрываясь, смотрел на опасно вспучивающееся варево.
-Н-не знаю, - на Невилла было жалко смотреть.
-Просто покажи, - Гарри оглянулся на Снейпа. Тот все еще стоял к ним спиной, но обольщаться не стоило: профессор умел, если нужно, двигаться очень быстро и очень тихо. Были прецеденты.
Невилл молча ткнул в ближайшую к его котлу кучку. Гарри всмотрелся…. Мама дорогая! Все…. Сейчас будет БУМ. И еще какой! Запах от котла Невилла достиг, наконец, профессорского носа. Снейп резко развернулся, ища источник и выхватывая палочку. Гарри успел раньше. На их счастье, на столе присутствовал синеголовник – единственное растение, способное обезвредить гремучую смесь, сотворенную гением разрушения по имени Невилл Лонгботтом.
Плюх! Зелье вспенилось, втягивая в себя колючую веточку, и тут же опало, подернувшись черной матовой пленкой.
Снейп быстрым шагом пересек класс и замер над Невиллом, как воплощение возмездия.
-Поразительно, мистер Лонгботтом! Ваш редкостный талант определенно требует должного изучения, - голос зельевара просто сочился ядом. – В клинике Святого Мунго, например. Вы хоть понимаете, что чуть было не разнесли половину школы? Вы просто….
- Поттер! А вы какого черта творите?!
Гарри вздрогнул. Ну да, правильно, ему всегда переставало везти в подземельях…..
-Ваше зелье должно уже быть фиолетовым, а не….
В котле Гарри булькнуло. Цвет его содержимого быстро менялся на нужный, но все же недостаточно быстро.
-Что-то не так, профессор? – Гарри решил сделать вид, что ничего не произошло. – Невилл ошибся?
Снейп смерил Поттера недобрым взглядом и склонился котлу Невилла. Выудил оттуда почерневшую веточку, внимательно осмотрел.
- Кто из вас двоих расскажет, что здесь произошло? – голос зельевара определено не сулил ничего хорошего.
Гарри сглотнул и приготовился вдохновенно врать. И тут у Невилла случился очередной приступ героизма.
-П-профессор Снейп, - начал он. – Это целиком моя вина. Я испортил зелье, а Гарри предотвратил взрыв.
-Вот как? – профессор вскинул брови, изображая удивление. – В таком случае, мистер Поттер, вам стоит довести до нашего сведения, как именно это вам удалось. Отвечайте немедленно!
Гарри в сотый раз пожелал Невиллу провалиться сквозь землю вместе с котлом. Себе тоже.
- Стебель синеголовника, добавленный в любое зелье, содержащее мандрагору, заставляет его сворачиваться.
- В этом зелье не было мандрагоры, мистер Поттер!
- Было, сэр. Невилл перепутал ее с имбирем.
- А вы, значит, сумели определить, что именно у него в котле и нейтрализовать. Причем в рекордные сроки. Занятно. Зайдите ко мне после урока, мистер Поттер. И не забудьте сдать мне образец вашего зелья на проверку.
Первая беседа со Снейпом Никогда еще время на занятиях не летело для Гарри Поттера так быстро. Он то и дело ерзал, представляя, что ждет его сегодня в подземельях. Не то, что бы он боялся, нервничал скорее от неизвестности. Мерлин знает, как отреагирует профессор Снейп на подобную самодеятельность. Особенно в исполнении «мистера Поттера».
Гарри тяжело вздохнул, услышав от профессора Флитвика: «Урок окончен. Все свободны». Идти к Снейпу отчаянно не хотелось…. Однако, глупо оттягивать неизбежное. По крайней мере, по дороге в подземелья он успеет взять себя в руки и обдумать предстоящий разговор. Ну, хоть попытается.
Снейп встретил его на пороге кабинета, жестом пригласив пройти внутрь. Молча закрыл за Гарри дверь.
- Вы просили зайти к вам, профессор…
- Просил,- неожиданно спокойно, почти дружелюбно, подтвердил профессор. – Просил, потому что хочу получить от вас внятное объяснение вот этому.
Снейп подошел к рабочему столу и взял с него два листа пергамента.
- Вот здесь записанный мною результат анализа вашего сегодняшнего зелья, мистер Поттер. А вот здесь – тот рецепт, который был написан на доске. Хотите сравнить? Тем не менее, задание вы выполнили. Будете уверять меня, что перепутали составляющие?
- Нет, профессор, не буду. Я сделал это намеренно. Извините.
Гарри выдержал испытующий взгляд Снейпа.
- Оригинально.
Темная бровь чуть приподнялась, обозначая удивление.
- Похоже, я удостоился чести услышать от вас почти чистосердечное признание. Заметьте, Поттер, я не спрашиваю вас, зачем вы это сделали, ибо не испытываю никакого желания выслушивать вашу неуклюжую ложь.
Гарри перевел дух.
- Однако,- голос Снейпа стал опасно мягким и Гарри снова напрягся, - мне интересно, каким образом вам в руки попал этот рецепт.
- Я нашел его в справочнике, сэр. В Запретной секции. Профессор МакГонагал подписала мне доступ, чтобы я мог хорошо подготовиться к экзаменам.
Почти правда. Почти совсем правда.
- Полагаю, вы считаете, что в Запретной секции есть книга по зельеварению, содержание которой мне незнакомо? Или что я, например, страдаю выборочной потерей памяти? Я прав, мистер Поттер? – вкрадчиво продолжил профессор. – Отвечайте немедленно! – рявкнул Снейп, схватив Гарри за плечи и ощутимо встряхнув.
- Это «Новейшие изыскания в зельеварении» Креймса, сэр. Последнее издание.
- Прелестно. И что же подвигло вас на изучение подобной литературы? Искали средство от слабоумия?
Гарри проигнорировал сарказм.
- Я СТАРАЮСЬ сдать зелья, сэр! Действительно стараюсь! И мне жаль, если этим я нанес вам оскорбление.
Поттер рывком высвободился из рук профессора и с вызовом добавил:
- Хотя вам, наверное, доставляет удовольствие считать меня полным идиотом, не способным к серьезным занятиям.
Все! Сейчас Снейп его проклянет. Ну, или просто вышвырнет в коридор, назначив отработку до окончания школы. Или…
- Так вы хотите серьезных занятий, мистер Поттер?- глаза Снейпа сузились, а рот скривился в насмешливой улыбке (если это можно было назвать улыбкой). – Что ж, будут вам занятия. Посмотрим, на что вы способны, кроме глупостей. А теперь – убирайтесь!
Гарри вымелся за дверь в одно мгновение. Захлопнул дубовую дверь и прижался к ней спиной, тяжело дыша. Сердце бешено колотилось, грозя выпрыгнуть из горла. С трудом отлепившись от створки, Гарри побрел к выходу из подземелий. Следующий урок зельеварения будет уже завтра – значит, нужно готовиться. Почти как к экзамену.
- Схлопотал отработку, Потти? - Драко Малфой стоял на верхней ступеньке лестницы, вертя в пальцах палочку. – Обидно, наверное, драить котлы за своего косорукого приятеля? Хотя, твое воспитание позволяет тебе выполнять любую грязную работу.
- Да, например, не дать кое-кому схлопотать срок в Азкабане. Прочь с дороги, Малфой! – прошипел Гарри. - Мое воспитание еще позволяет набить тебе морду. Вульгарно. По маггловски.
Драко одарил Поттера злым взглядом, но связываться не стал. Отец совсем недавно прочел ему пространную лекцию о пользе сдержанности в присутствии Победителя Волдеморта. Но привычка – вторая натура, которую не так-то просто изжить. Люциус в этом отношении был гораздо более гибок. Сказывался богатый жизненный опыт.
Ужин в Большом зале прошел спокойно. Гермиона негромко отчитывала Рона за невыполненное задание по трансфигурации, пригрозив, что делать его он будет самостоятельно. Рон привычно делал жалобные глаза и тихо поскуливал, взывая к милосердию подруги.
Гарри с улыбкой наблюдал за друзьями, не вмешиваясь в разговор. Мысли его были заняты еще одним пунктом, который требовалось включить в программу самоподготовки. По иронии судьбы, идею ему подкинул Драко, пытаясь в очередной раз спровоцировать на потасовку. Теперь стоило оценить шансы на реализацию задуманного. А шансы были весьма неплохими. Весьма. Однако следовало дождаться выходных: раньше субботы из Хогвардса ему не выбраться.
Урок зельеварения начался с короткой проверочной работы. Профессор Снейп раздал каждому студенту персональное задание, не давая никому возможности попросить помощи у соседа. Последним свиток с заданием получил Гарри. Зельевар протянул ему пергамент и едва слышно добавил: «Посмотрим, как вы справитесь с этим».
Гарри развернул свиток. Ему достался Животворный эликсир, зелье, сложное по составу и требующее крайне уважительного отношения к процессу своего приготовления. Наверняка, решил Гарри, профессор надеялся, что он не справится с заданием…. Напрасно надеялся. В тетради Лили и в библиотеке особняка нашлись подробные описания всех этапов работы. От Гарри требовалось лишь максимально сосредоточиться. Лишь бы Невилл не вздумал снова устроить фейерверк….
Он почти уже закончил помешивать томящееся на слабом огне зелье. Три раза по часовой стрелке, семь раз против, еще пять раз по часовой. Дождался появления первых пузырьков на поверхности варева и осторожно, одно за другим, бросил в котел семь зерен кардамона. Над котлом поплыл пряный аромат, зелье замерцало и окрасилось в лимонный цвет.
Юноша перевел дух, оглянулся на притихшего Невилла и только тут заметил, что все это время за его работой пристально наблюдал профессор Снейп. Зельевар молча отобрал у Гарри черпак и аккуратно наполнил небольшую колбу. По-прежнему молча понюхал зелье, посмотрел на свет, осторожно попробовал….
Гарри замер. Нет, в зелье он был уверен, а вот реакция профессора настораживала. В присутствии этого человека расслабляться не стоило. Особенно, если ты гриффиндорец и фамилия твоя - Поттер.
- Десять баллов Гриффиндору. – процедил сквозь зубы зельевар. – Мистер Поттер, я начинаю думать, что вы все это время морочили мне голову.
Гарри так и подмывало ответить какой-нибудь колкостью, но еще один допрос с пристрастием в его планы на сегодняшний вечер не входил. Он лишь молча пожал плечами, стараясь не встречаться взглядом со Снейпом.
Студенты высыпали в коридор, едва прозвенел звонок. В классе зельеварения редко кто задерживался дольше, чем требовалось, чтоб собрать учебники со стола. У некоторых гриффиндорцев личный рекорд был менее десяти секунд, а большинство предпочитало и вовсе сгрести все в охапку и поскорее покинуть осточертевшие подземелья.
- Гарри, что ты там такого сделал на уроке? – тут же пристал Рон. – Снейп дара речи едва не лишился! Восхищению рыжего не было предела.
-Профессор Снейп, Рон! – привычно поправила друга Гермиона. – Гарри просто справился с заданием. Что тебя так удивляет?
- Вот это и удивляет,- Уизли почесал затылок. – Гарри стал какой-то странный в последнее время. Не находишь, Герм?
- О, да-а!- закатила глаза девушка. – Действительно странно, что хоть кто-то из вас двоих завел привычку приходить на урок подготовленным. Рон, тебе тоже не мешало бы чуточку постраннеть. Голос Гермионы был полон сарказма.
-А что сразу Рон?! – насупился рыжий. – Я, может, готовлюсь…. Осекся под обвиняющим взглядом подруги и проворчал: «Ну, может, не очень готовлюсь».
Гермиона только фыркнула.
Вечер Гарри провел, сочиняя письмо. Необычное письмо для не менее необычного адресата. Требовалось подобрать такие выражения, чтобы получатель, что называется, «проникся» и ответил на письмо. Причем ответил положительно. А совета попросить было не у кого….
Век живи – век учись.Ранним утром Гарри Поттер пробрался в совятник, торопясь отправить с таким трудом составленное письмо. Белая сова недовольно ухнула, но лапу протянула.
- Отдашь лично в руки! Поняла? Ай! Ну зачем драться-то? Просто мало ли кто там будет.
Сова сорвалась с насеста и бесшумно вылетела из башни. Гарри проводил ее взглядом. Интересно, ответ будет или нет? Вчера Гарри в какой-то момент засомневался – а стоило ли вообще воплощать в жизнь очередную безумную идею? Нет, определенно стоило. И если уж обращаться за помощью, то уж к самому лучшему специалисту в этой области….
В начале девятого утра, в великолепном Малфой-Меноре, не менее великолепный Люциус Малфой с некоторой опаской разглядывал сидящую на подоконнике полярную сову. Птица сидела совершенно спокойно, ожидая, когда лорд Малфой-старший возьмет себя в руки и избавит ее от привязанного к лапе конверта. Люциус не торопился. После смерти Темного Лорда он мало кого боялся из магов и никого – из магглов, но никак не ожидал получить когда-нибудь почту с ЭТОЙ совой. Любопытно…. Что ж, он видел в жизни вещи и похуже. Отвязал письмо. Поморщился, ощутив дешевую грубую бумагу конверта. Сломал печать, развернул желтоватый лист и пробежался глазами по строчкам. Несколько опешил. Прочел снова.
«Добрый день, мистер Малфой!
Спасибо за то, что не сожгли мое письмо немедленно. Чтобы не злоупотреблять вашим терпением, перейду сразу к делу. Мне необходимы ваши услуги в одном, весьма важном для меня деле. Если вы, несмотря на прошлые наши разногласия, готовы встретиться со мной, то приглашаю вас в эту пятницу, в восемь вечера, посетить принадлежащий мне фамильный особняк Блэков на улице Гриммо.
P.S. Я распорядился открыть для вас каминную сеть.
С уважением, Гарольд Джеймс Поттер»
Редко кому удавалось настолько заинтриговать Люциуса Малфоя. Мальчишка просит его оказать услугу? Даже, вероятно, не одну. Очень, очень интересно! Что бы Поттер не задумал, он, Люциус, сумеет извлечь выгоду для себя…. Мужчина сел за массивный письменный стол, быстро написал несколько строк, запечатал конверт и крупный филин взмыл в затянутое тучами небо.
Остаток недели пролетел незаметно. Гарри раз за разом проигрывал в голове предстоящий разговор. Исход встречи напрямую зависел от того, сможет ли Гарри уломать Малфоя-старшего помочь…. И что характерно, деньги предлагать вряд ли стоило. Но ведь наверняка есть что-то способное купить некоторую толику времени этого надменного аристократа. Только к полудню пятницы Гарри посетило озарение. Решение было простым и (парень довольно хмыкнул) почти гениальным. Оставалось проверить на практике.
Ровно в семь часов вечера Гарри покинул Хогвардс через камин в кабинете своего декана. Дом на улице Гриммо был единственным местом, куда Дамблдор позволил отправляться без провожатых. С трудом удалось уговорить Рона и Гермиону остаться в школе: преданные друзья сейчас, к сожалению, могли только все испортить. Особенно Рон.
Особняк встретил хозяина теплом и легким запахом хвои. Гарри обвел взглядом преобразившуюся до неузнаваемости гостиную. Эльфы постарались на славу, заменив пришедшую в негодность от долгого пренебрежения обстановку, вычистили до зеркального блеска бронзовые светильники и позолоченные рамы фамильных портретов. Натерли паркет, заменили занавеси, обновили гобелены и ковры – те, что Гарри решил оставить. Даже мадам Блэк притихла на какое-то время (вероятно от изумления), чему Гарри был несказанно рад.
Старый Кричер ворчал, но мешать не стал, тем более что «молодой хозяин» предложил ему взять все, что домовик пожелает. Старый эльф первым встретил появившегося из камина юношу, держа наготове «домашний наряд» Гарри – маггловские рубашку и спортивные штаны.
- Привет, Кричер! – Гарри бросил домовику школьную мантию. Отмахнулся от протянутой одежды, – Нет, сегодня вечером это мне не понадобится. Нужно что-то более… приличное что ли? В общем, я иду наверх переодеваться. Ужин готов?
- Да, хозяин,- проскрипел домовик. - Подать сейчас?
- Нет, только когда я скажу. У нас сегодня будет гость. Его нужно принять …. Ммм? Ну, в лучших традициях. Не каждый день лорд Малфой переступает порог, точнее – камин этого дома.
Домовик придушенно всхлипнул, поклонился и исчез, унося с собой одежду. Гарри покачал головой: ну да, Кричер питал определенную слабость к представителям этого чистокровного семейства с весьма темной репутацией. Впрочем, главное что хозяин у старого брюзги был один – Гарри Поттер.
Большие часы гулко пробили восемь. С последним ударом в камине взвилось зеленое пламя и из него шагнул, как всегда элегантный, Люциус Малфой.
- Добрый вечер, мистер Малфой. Простите, что побеспокоил вас и, возможно, отвлек от важных дел…
- Не могу сказать, что рад нашей встрече, мистер Поттер, - холодно бросил Люциус, усаживаясь в предложенное хозяином дома, кресло. – Однако не скрою – вам удалось меня удивить. Скажу больше: я заинтригован и готов вас выслушать.
Гарри помолчал немного, собираясь с духом, а затем выпалил:
- Я хотел бы брать у вас уроки, сэр.
Люциус напрягся. Что за?..
- Поясните – уроки чего именно? И почему именно у меня?
- Этикета. Танцев. Фехтования. Верховой езды. Словом, всего, что называют хорошими манерами. А вы – лучше всех в этом разбираетесь. И вряд ли кому-либо расскажете.
Малфой не верил своим ушам. Кто угодно, но только не Поттер! Хотя…. А почему бы и нет, собственно? Драко, правда, вряд ли понравится, но ведь ему совсем необязательно знать…. Осталось договориться о цене. Что там готов предложить мальчишка?
- То, что вам не купить ни за какие деньги, - мою благодарность, мистер Малфой. – Гарри был серьезен и слово «благодарность» произнес с особой интонацией. – Думаю, вы сможете оценить перспективу….
Конечно, Люциус смог. И интересные такие мысли одна за другой рождались в его голове…. Да, пожалуй….
- По рукам, мистер Поттер! Предлагаю начать сегодня. Три раза в неделю вас устроит?
- Вполне. Не откажетесь для начала разделить со мной ужин?
- Хм, не откажусь. Когда-то в этом доме устраивали восхитительные приемы. Вдобавок совместим приятное с полезным – начнем первый урок со столового этикета….
- Держите спину прямо! Локти не отставляйте. Что значит – не получается?! Хорошо, вот вам две книги – прижмите их локтями. Вот так! Не трогайте эту вилку! Это для жаркого, а вам нужна вот эта – для салата. Постарайтесь запомнить последовательность перемены блюд. Уверяю вас, это совсем не сложно…. - Малфой – старший был терпелив как никогда в жизни.
Гарри взмок от напряжения, но держался. В конце концов, гриффиндорцев не пугают трудности. Особенно те, которые они создают себе сами. А еще – учитель был чертовски хорош! Само воплощение аристократизма и стиля. Остаток вечера был потрачен на разбор гардероба Гарри, большую часть которого Люциус забраковал и подробную лекцию о правилах подбора «достойной одежды и аксессуаров». Блондин дал Поттеру адрес «приличного» портного в Лондоне и список книг для «самостоятельного изучения». Назначил на завтра урок фехтования и шагнул в камин.
Проводив гостя, Гарри, наконец, осознал насколько вымотался. Но дело того стоило. Да и зелье для улучшения памяти работало превосходно: Люциусу даже не пришлось ничего повторять дважды. Если так пойдет и дальше, через пару месяцев можно будет приступать к следующей части плана. Гарри искренне надеялся, что этого времени ему хватит. Ведь были же еще и зелья. И Снейп.
Насчет зельевара у Гарри появились кое-какие соображения. Очень оригинальные. Лишь бы Дамблдора от этой оригинальности удар не хватил….
Сон профессора Снейпа- Гарри, ты собираешься завтра в Хогсмид? – Гермиона запихивала очередной справочник в объемистую сумку. – В конце концов, нельзя же ВСЕ выходные заниматься!
- Гермиона права, - поддакнул Рон, - даже экзамены не стоят того, чтоб отказаться от пары кружек сливочного пива в «Трех метлах». Ты скоро свихнешься с этой учебой.
Гарри усмехнулся. Что ж, пожалуй, впервые за два последних месяца непрерывных занятий можно было устроить полноценный выходной, тем более, что Люциус сегодня отбыл в Лондон и обещал вернуться лишь в воскресенье к вечеру.
- Думаю, мы вполне можем себе позволить и две пары кружек, Рон.
- Советую не увлекаться, - раздался за их спинами насмешливый голос Снейпа, - если хотите в понедельник выполнить контрольную работу хотя бы на «удовлетворительно». Приготовление высших зелий не терпит дрожащих рук.
Рон побледнел, Гермиона чуть нахмурилась, прикидывая, что именно может войти в задание на контрольной, и только Гарри даже ухом не повел. Неторопливо развернувшись (в точности так, как требовал от него Люциус) к профессору, Гарри встретился взглядом с Ужасом подземелий и ровным тоном поинтересовался, кто из преподавателей будет сопровождать студентов.
- Вам не повезло, мистер Поттер, - процедил зельевар, - на этот раз столь сомнительное удовольствие выпало мне. Хотя у меня есть более интересные занятия, чем выгуливать студентов.
- Напротив, профессор, - Гарри улыбнулся, чуть приподняв уголки губ, - ваше присутствие позволит всем нам чувствовать себя в безопасности.
Сдержанно поклонился опешившему профессору, и, подхватив временно потерявших дар речи друзей под руки, увел их подальше. С глаз долой, как говорится….
Снейп задумчиво смотрел вслед удаляющемуся Поттеру. Мальчишка определенно изменился за последнюю пару месяцев. Он слегка отпустил волосы и теперь носил на голове непривычно аккуратную стрижку, причем сделанную явно у отличного мастера. Чудовищные очки исчезли, явив миру ярко зеленые глаза, а место ужасных вязаных свитеров и маггловских, не менее ужасных штанов, неопределенного фасона, заняли элегантные, сшитые точно по фигуре, вещи. Раздражающие гриффиндорская бравада и наглость уступили место почти аристократическим манерам. Последнее особенно настораживало. И этот внезапный интерес к зельеварению…. Что задумало его персональное наказание на этот раз? Или он все же унаследовал талант матери? Лили, Лили! Ну что же с ним, с твоим сыном, делать?
Полночь профессор Снейп встретил сидя в любимом кресле с чашкой чая в руках. Не спалось. С вечера в груди поселилась отвратительная тяжесть, сопровождающаяся тупой, ноющей болью. Нет, зелье, разумеется, помогло с этим справиться, но сон улетучился. Вдобавок навалилась такая тоска, что впору было удавиться.
Снейп налил в бокал скотча, сделал глоток и, поморщившись, выплеснул в камин. Дорогой, качественнейший алкоголь приобрел какой-то странный, мерзкий привкус…. Впрочем, поправил себя Снейп, это, скорее от нервов. Завтра будет сложный день…. Альбус сегодня вызвал зельевара к себе и осторожно поинтересовался: не знает ли тот, почему Гарри Поттер стал избегать директора? Ну, кроме ежедневных встреч в Большом зале….
- Надо же! - Снейп криво усмехнулся. – Поттер, наконец, смог оценить гениальную комбинацию Дамблдора. А заодно и свою в ней роль….
Снейп шел по погруженным в полумрак коридорам к Астрономической башне. Ночь и тишина всегда благотворно действовали на него. Ничего, полчаса на башне и в постель. Как раз закончится действие зелья и можно будет принять успокоительное….
Каково же было удивление профессора, когда, поднявшись на самый верх башни, он обнаружил, что его излюбленное место у парапета занято.
- Тридцать баллов с гриффиндора за прогулки после отбоя, мистер Поттер!
Поттер даже головы не повернул, продолжая всматриваться куда-то в ночь.
- Вам тоже не спится, профессор? – Гарри оперся ладонями о парапет. – Тоскливо до невозможности и сердце щемит.
Снейп подошел почти вплотную и неожиданно миролюбиво, поинтересовался:
- И давно это у вас? К мадам Помфри обращались?
- Бывает иногда. Что-то вроде предчувствия…. Мне иногда…, – Гарри запнулся, - иногда бывает страшно. Как говорит миссис Уизли: «на ровном месте». А у вас так бывает, профессор?
- Да, - Снейп осторожно положил ладонь на плечо Гарри, - Бывает. Пойдемте вниз – вам спать пора. Мне, собственно, тоже.
- И не назначите отработку, профессор? – почти весело поинтересовался юноша, глядя через плечо на почти невидимого в темноте, зельевара.
- Пойдемте уже, мистер Поттер. Иначе вы проспите завтрак и отправитесь в Хогсмид голодным.
В молчании они спустились вниз, и только у входа в гриффиндорскую башню, Снейп тихо посоветовал обязательно захватить с собой в Хогсмид, помимо палочки, мантию-невидимку. Так, на всякий случай.
Вернувшись в свои покои, Снейп неторопливо разделся, лег в постель и почти сразу уснул. И приснился ему странный сон: посреди заснеженной равнины стояла Лили и махала ему рукой. А над ней с хищным карканьем кружились вороны, норовя задеть крыльями ее волосы. Северус бежал к ней, увязая в снегу по щиколотки, что-то кричал, выхватывая палочку. Он успел. Закрыл Лили собой. Защитил. И утонул в ее сияющих зеленых глазах….
Сразу после завтрака студенты веселыми стайками покидали стены школы, сопровождаемые профессором Снейпом. Декан слизерина, наплевав на межфакультетские отношения, приказал семикурсникам взять в кольцо младших и достать палочки. Это их и спасло. На окраине Хогсмида их уже ждали.
Первый удар Упивающихся приняли на себя «ветераны» Битвы за Хогвардс. Они же не давали нападавшим обойти группу и напасть сзади, где держали оборону немногочисленные слизеринцы. Снейп, пробираясь вперед к укрывшимся за сугробами гриффиндорцам, громко отдавал приказы шестому курсу уводить младших из-под обстрела подальше в лес.
Его, наконец, заметили. Били прицельно, надеясь зацепить если не авадой, то хотя бы круциатусом. Снейп же не был настроен дать им такой шанс. Он стремительным броском пересек открытый участок и едва успел прижать к земле слишком далеко высунувшегося из-за укрытия Поттера.
Проклятие, предназначавшееся Победителю Воландеморта, врезалось в спину бывшего шпиона и предателя Северуса Снейпа. Больно и горячо! Горячо и больно! Лавина боли погасила сознание зельевара. Темнота….
О долгахСознание возвращалось медленно и неохотно. Зрение и слух не торопились, оставляя беспомощное тело во власти мрака и тишины. Пальцы дрогнули на белоснежной простыне и из пересохшего горла вырвался… нет, скорее выполз, сдавленный хрип. Тупая боль во всем теле немедленно сообщила, что он, Северус Снейп, по-прежнему пребывает в мире живых. Одновременно с болью на него обрушилась жажда. Тело яростно требовало воды - хотя бы глоток….
К запекшимся губам прижался край стакана, и рот наполнился прохладной кисло-сладкой жидкостью с почти забытым вкусом лесных ягод. Напиток обласкал горло и легко скользнул по пищеводу. Северус пил и пил. Жадно, едва не захлебываясь, впившись зубами в стекло стакана, чтоб не вздумали отобрать. Не отобрали, пока стакан не опустел. Потом дали снова, но с примесью чего-то еще. Какого-то снадобья. Он покорно выпил. Какая разница, право слово! Он и яду сейчас был бы рад: так было противна собственная беспомощность. Боль уже утихла, и теперь хотелось спать. Просто спать. И он спал. Потом просыпался, и его снова поили соком, смешанным с зельем, обтирали лицо влажной салфеткой, поправляли подушку и одеяло. Снова спал и просыпался….
- Гарри, мальчик мой, - Альбус Дамблдор с тревогой смотрел на стоящего у окна директорского кабинета, юношу, - не стоит излишне драматизировать ситуацию. В конце-концов, Северус исполнил свой долг, защитив тебя….
- Долг? – зеленые глаза сузились, выдавая охвативший Гарри гнев. – Я всю жизнь слышу это слово! «Должен! Должен! Должен!». Когда, наконец, мы перестанем платить по этим долгам? И он и я? Сколько еще жизней вы возьмете в уплату, профессор?
- Гарри, мы все в неоплатном долгу перед тобой. Весь магический мир. Ты же знаешь…. – Старик заметно нервничал.
Гарри дернул плечом.
- Знаю! – перебил он директора. – «Мы», «Магический мир»…. А вы, профессор? Вы сами чувствуете ли себя обязанным МНЕ? Хотя бы за Волдеморта?
- Разумеется, Гарри. – Дамблдор заставил свой голос звучать ровно, почти ласково. Мальчик сердился. Требовалось его успокоить. – Ты что-то хочешь получить от меня лично? Хорошо. Все, что в моих силах. Клянусь.
Юноша пересек кабинет и остановился в паре метров от сидящего в кресле директора.
- Все? Тогда отдайте мне магический контракт. Уверен, вы понимаете, о чем я.
- Гарри, мне осталось жить не более года – после моей смерти контракт итак будет аннулирован. Придумай что-нибудь действительно для тебя важное.
- Вы снова пытаетесь решать за меня, профессор. – Голос Гарри был полон горечи, - Даже сейчас. Неужели спасенный магический мир стоит для вас меньше, чем пара строчек на пергаменте?
Дамблдор тяжело поднялся с кресла и шагнул к одному из многочисленных шкафов с книгами. Волшебная палочка описала широкую дугу, оставляя за собой слабо светящийся след. Один из шкафов сдвинулся и из потайной ниши за ним старый волшебник извлек простую деревянную шкатулку, покрытую темным лаком.
- Вот Гарри то, что ты требуешь. Я надеюсь, что ты распорядишься этим с умом.
Гарри твердой рукой принял от Дамблдора шкатулку.
- Можете не сомневаться, профессор. Это самое обдуманное решение в моей жизни. И самое верное.
Прошла целая неделя, прежде чем Северус Снейп восстановился настолько, чтобы с помощью мадам Помфри принять сидячее положение. Последняя, устав пререкаться с упрямым пациентом, пригрозила силой влить в него лошадиную дозу снотворного, если он хотя бы попытается встать без ее разрешения.
Снейп откровенно скучал. Его острый ум, настойчиво требовал привычной работы. Чтобы не отупеть от безделья, Северус принялся изучать содержимое стоящих на прикроватной тумбочке зелий. Большая часть из них являлась стандартным набором для лечения последствий магических ранений, широко применявшимся в коломедицине. Ничего интересного. Впрочем, сварены они были качественно - чувствовалась рука Поппи. А вот остальные…. Остальные были в свое время созданы как антидоты от очень узкого круга темномагических проклятий. Интересно, кто сейчас их сварил? Снейп, не был бы Мастером зелий, если б не мог определить автора такого вот «продукта». Каждый зельевар, осознанно или нет, оставлял на собственноручно сваренном зелье свой уникальный магический «отпечаток». И вот теперь Снейп развлекался тем, что старался угадать имя зельевара, перебирая в памяти всех, с чьими работами ему приходилось иметь дело. Что-то такое крутилось в голове, на самой границе сознания, но все время ускользало, стоило только сосредоточиться. Что-то смутно знакомое. Невозможное….
В палату вошла мадам Помфри, неся на серебряном подносе запотевший графин с соком. Медсестра улыбнулась Северусу и осторожно наполнила высокий стакан. Подала, слегка придерживая стакан под донышко. В ноздри зельевара ворвался пьянящий запах лесной земляники. Земляники?! Вот сейчас, зимой?! Но откуда? Очевидно, изумление отразилось на лице Северуса, потому что Поппи лукаво подмигнула пациенту и заговорщицким шепотом поведала:
- Мадам Спраут превзошла самое себя, правда? Она мне по секрету сказала, что ей предложили какое-то совершенно немыслимое растение в обмен на это маленькое чудо посреди зимы. Кто-то очень хочет, чтобы ты поскорее поправился.
- Скажи Поппи, а кто замещает меня на уроках? Слизнорт? Или Дамблдор?
- Ни тот, ни другой, Северус. И вообще: меньше знаешь, крепче спишь. Одно могу сказать: твой заместитель неплохо справляется, так что можешь продолжать выздоравливать. Никуда твои двоечники не денутся.
Дверь в палату тихонько отворилась, пропуская …Поттера? Снейп невольно оглянулся, ища глазами, кого еще угораздило оказаться на больничной койке. Палата была пуста. Мадам Помфри приветливо улыбнулась гриффиндорцу и поманила его рукой.
Снейп напрягся. Какого черта он тут делает? Профессор зельеварения терпеть не мог, когда хоть кто-то, кроме Поппи, видел его больным.
- Что вы тут забыли, мистер Поттер? Вам настолько не хватает моего общества?
- Пришел поблагодарить вас, сэр. Если бы не вы…
-Да-да, знаю, – резко перебил его профессор, – мне снова удалось спасти вашу бесценную жизнь. Не стоит благодарности.
- Профессор, - гриффиндорец был необыкновенно серьезен, - если б вы не посоветовали захватить мантию-невидимку, многие из нас, скорее всего, погибли бы. А так мне удалось зайти в тыл Упивающимся и серьезно ранить как минимум, троих. Нет, у нас все целы. Несколько легких ранений и с десяток ушибов. Все обошлось, сэр. Знаете,- Поттер смущенно улыбнулся, - я воспользовался Сектумсемпрой - все остальное они отбивали, смеясь, а Авада Кедавра было слишком….
- Ну, хоть какая-то польза от меня гриффиндору, - съязвил Снейп
Гарри фыркнул и протянул профессору сверток, который все это время держал в руках.
- Я принес вам кое-что почитать, сэр. Надеюсь, вам понравится. Начинайте с той, что в коричневом переплете.
Профессор помедлил пару секунд, но сверток взял и положил себе на колени.
- Надеюсь, там не книги по квиддичу, мистер Поттер, - не удержался от сарказма Снейп.
- Что вы, сэр! Вы же ничего в нем не понимаете, - в тон ему ответил несносный мальчишка и вымелся за дверь раньше, чем профессор успел снять с него баллы.
Секрет Больничного крыла. Северус Снейп не любил больничное крыло еще с детства. Стоило ему попасть в руки к мадам Помфри, как его начинали «воспитывать», подкрепляя нравоучения очередной порцией лекарств или целительными чарами, в зависимости от тяжести состояния такого сложного пациента.
Вот и теперь медсестра укоризненно пеняла Снейпу, что он совсем не соблюдает режим и рискует окончательно подорвать здоровье. «Если там осталось, что подрывать» - добавляла Поппи, игнорируя насмешливо поднятую бровь.
- Ну, хорошо, - сдался зельевар, - я лягу. Читать вполне можно и в постели, а если дашь мне еще одну подушку, то и выпью очередную твою гадость.
Поппи сердито погрозила упрямцу указательным пальцем, но подушку принесла.
- Еще раз назовешь мои зелья «гадостью» - будешь пить их на месяц дольше, чем нужно. И вообще, кто бы говорил! Половину этой «гадости» сварил ты сам. Вот и сделал бы вкус более изысканным. – Женщина протянула Северусу чашку. – Пей, привереда!
Северус улыбнулся уголками губ, взял чашку и аккуратно выпил лекарство. С того дня, как он стал преподавателем в Хогвардсе, прошла уйма времени, но удержаться и не «покапризничать» было практически невозможно. Поппи прямо-таки провоцировала обычно весьма сдержанного зельевара. Ну, в конце концов, никто же не видит? А, следовательно, имиджу «мрачного и ужасного» ущерба не будет.
Устроившись поудобнее, Северус развернул книги. Покрутил в руках сначала одну, потом другую. Странно, на обложке не стояло ни названий, ни имени авторов. Небольшой формат обеих и потертые переплеты наводили на мысль, что книги частенько носили в сумке или кармане мантии. Что бы это могло быть? Как там Поттер сказал? Начать с той, что в коричневом переплете?
Снейп взял потрепанную книжицу в руки, раскрыл на титульном листе, ожидая прочесть название и оценить – стоит ли вообще тратить на нее время. И почувствовал, как сердце пропустило удар и, судорожно трепыхнувшись, испуганной птицей забилось о ребра. На слегка пожелтевшем листе изумленный профессор Северус Снейп прочел: «Тетрадь для заметок по зельеварению. Собственность Лили Эванс».
Ни один текст до этой минуты он не читал с таким благоговением, поглаживая страницы, исписанные таким родным почерком. Нет, это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он недоверчиво разглядывал тетрадь, то быстро перелистывая страницы, то подолгу вглядываясь в рисунки и пометки на полях. Однако, факты – вещь упрямая. Северус даже вспомнил, что вот эту самую тетрадку у Лили отобрала Минерва, сердито отчитав за «посторонние занятия на уроке трансфигурации». Он тогда хотел забраться после уроков в класс МакГонагал, но Лили отговорила, сказав, что прекрасно помнит написанное и, при необходимости, сможет восстановить….
Северус закрыл тетрадь и долго еще сидел, захваченный врасплох своими воспоминаниями. Вторую книгу, точнее - тетрадь, но с переплетом черного цвета и более толстую, он открывал едва ли не со страхом. День обещал быть очень долгим. Очень.
Его ждало еще одно потрясение - титульный лист венчала подпись: «Тетрадь для заметок по зельеварению. Собственность Гарри Поттера». Снейп закрыл глаза, подождал пару секунд. Открыл. Подпись исчезать не собиралась. Ладно, он это выдержит. Собственно, семь лет уже выдерживает….
День за окнами плавно сменил вечер, затем ночь. Мадам Помфри оставила попытки отобрать у Снейпа тетрадь и лишь негромко ворчала, стоя у одного из своих бездонных шкафов, позвякивая переставляемыми с места на место флаконами.
- Кто варил зелья, Поппи? – вопрос зельевара прозвучал очень громко в тишине больничной палаты.
- О каких зельях ты говоришь, Северус? – Поппи повернулась, держа в руках сразу несколько склянок.
- Не прикидывайся, будто не понимаешь! – сердито бросил Снейп. – Я знаю всех зельеваров Британии, которые могли бы это сделать и, поверь, абсолютно уверен, что никто из них и близко не стоял к котлу. Чья это работа, Поппи?
Медсестра промолчала, но взгляд, брошенный ею на раскрытую тетрадь, был весьма красноречив.
- Он? – задохнулся Снейп. – Вы позволили студенту приготовить такие зелья?! Дамблдор что, окончательно рехнулся?!
- Не шуми, Северус, - Поппи подошла вплотную и присела на край его постели. – Гарри все сделал правильно – Альбус проверил все флаконы.
- Но…
- Не перебивай меня, пожалуйста! – рассердилась Поппи. – Времени на то, чтобы разыскать Горация или другого специалиста такого класса не было. Ты умирал. Гарри предложил свою помощь и мы ее приняли, нравится тебе это или нет. И, по-моему, тебе пора уже прекратить его третировать. Думаю, вам есть о чем поговорить.
- Позови его, - неохотно и мрачно попросил Снейп.
- Завтра! – отрезала Поппи. – Не хочу, чтобы ты сорвал на мальчике свое дурное настроение. А теперь – уснешь сам или дать снотворное?
Подумав, Северус согласился на снотворное и вскоре уже спал, спрятав тетрадь Лили под подушку. И чтоб он лопнул, если Поттер получит ее обратно!
Во сне он снова увидел Лили. Рыжеволосая красавица с лукавой улыбкой протягивала ему что-то, перевязанное большой красной лентой….
Разговор в Больничном крыле- Он просил тебя прийти. – Мадам Помфри подошла к Гарри в Большом зале за завтраком. Произнесла она эту фразу так тихо, что Гарри едва расслышал. Едва заметно кивнул, подхватил сумку со скамьи, взглядом успокоив встревожившуюся было Гермиону. Рон, увлекшийся завтраком, даже не заметил, как его друг поднялся из-за стола и зашагал к дверям. А с другой стороны, чего волноваться-то? Вольдеморта больше нет, война выиграна, в Хогвардсе совершенно безопасно. А уж за сегодняшнюю контрольную по зельеварению можно было не беспокоиться: они с Гермионой вчера весь вечер к ней готовились. Все варианты разобрали. Нет, жизнь, определенно, улыбалась Рону Уизли….
Гарри поднялся в башню. Торопливо вытряхнул содержимое сумки на свою постель, отложил в сторону объемистые учебники и вернул на место конспекты. Свободного места в сумке образовалось ровно столько, чтобы уместить пару свертков. Все, пути назад нет. Только вперед. А конкретно – в Больничное крыло.
Гарри решительно шагнул к двери, не забыв, впрочем, лишний раз пригладить волосы и тщательно поправить школьную мантию с гриффиндорским львом. Просторное одеяние надежно скрывало от не в меру любопытных глаз элегантный, черный с серебряной отделкой сюртук, заказанный месяц назад в Лондоне по настойчивой рекомендации Люциуса. На последней примерке Гарри настолько проникся доверием к мастерству портного, сумевшего превратить нескладного гриффиндорца едва ли не в наследного принца, что тут же заказал еще брюки, жилет и рубашку в комплект. И пару мантий. И еще рубашку….
В итоге новая одежда обошлась Гарри в кругленькую сумму, но теперь, разглядывая себя в зеркало, он не мог не признать, что эти вещи стоили каждого медного кната потраченных на них денег. Ну, все, все! Хватит вертеться перед зеркалом! Не на свидание идешь, Поттер.
Гарри хихикнул, но вспомнил куда, а главное, к кому он идет, и глубоко вздохнул, пытаясь призвать на помощь всю свою гриффиндорскую отвагу. Точнее – ее остатки. Ибо когда дело доходило до объяснений с грозным профессором Снейпом, особенно с глазу на глаз, пресловутая львиная храбрость мгновенно прижимала уши и с жалобным мяуканьем пряталась в самом дальнем и темном уголке.
Еще один, на этот раз мученический, вздох и отважный (ну, по крайней мере, пока) гриффиндорский рыцарь отправился в Больничное крыло на встречу с ужасным слизеринским дра…. Тьфу! С профессором Снейпом.
Больничное крыло встретило Гарри непривычной тишиной. Мадам Помфри проводила юношу до дверей палаты и заговорщицким шепотом поведала, что она забрала у профессора Снейпа его волшебную палочку, пока тот спал и как только Гарри войдет, запечатает заклинанием дверь, чтобы им не мешали.
- Давай-ка и свою палочку, Гарри. Чтобы соблазна не было ею воспользоваться, – пожилая медсестра требовательно протянула руку.
- У кого? – Простонал Гарри. – У него? Да ему и палочки-то не потребуется: придушит голыми руками!
- Гарри, не драматизируй! Северус вовсе не чудовище. Да, у него сложный характер, но он хорошо умеет держать себя в руках. Так что давай сюда палочку и заходи.
Гарри неохотно отдал непреклонной медсестре просимое. Она ласково улыбнулась, одной рукой распахнула перед ним дверь, а другой весьма ощутимо толкнула в проем. Гарри шагнул за порог. Дверь за ним закрылась с сухим щелчком, отрезав единственный путь к отступлению….
Профессор сидел на постели, прислонившись к резной деревянной спинке, подложив для удобства под спину пару подушек. Гарри целую минуту молча смотрел на зельевара, не решаясь заговорить первым. И хотя больничная пижама вместо черной профессорской мантии несколько смягчала привычную резкость черт…. Или это не из-за пижамы? Гарри не знал, как называется это странное выражение, появившееся на лице Северуса Снейпа.
-Подойди, - услышал Гарри. Ну, конечно, он подойдет. Не разговаривать же стоя в дверях?
- Сядь.
Гарри осторожно опустился на край постели. Их взгляды встретились, и Гарри с удивлением понял, что не боится. Совсем. Разве можно было ему, Гарри, бояться этого сильного, надежного, как скала, человека? Столько лет защищавшего его от…. Да, в первую очередь, от самого Гарри Поттера! Смог бы так сам Гарри? Вряд ли. Он не умел пока ТАК. Но обязательно научится. Обязательно!
- Зачем это все?
Вопрос застал Гарри врасплох. Он ожидал гнева, волны сарказма, возможно, ставшего привычным пренебрежения к собственной персоне, а вместо этого услышал простую фразу, произнесенную негромко и как-то даже устало. Гарри на мгновение стало жарко, он поднялся, сбросил ставшую вдруг неимоверно тяжелой мантию, и снова сел. На это раз чуть ближе к Снейпу.
- Наверное, затем, что у меня есть не только отец, но и мать. Может статься, что я похож на нее больше, чем все привыкли считать. Вы много значили для нее, профессор. И много сделали. Гораздо больше, чем я в силах вернуть вам. Но я попытаюсь.
Гарри достал из сумки шкатулку, вытребованную у Дамблдора.
- Возьмите, профессор. Это вам. Нет, не от меня - от Лили. Просто подарок ко дню рождения. А вот это, - Гарри протянул второй сверток, - лично от меня. Он ни к чему вас не обязывает, хотя не скрою – вы окажете мне честь, приняв его.
Гарри осторожно положил оба подношения на прикроватную тумбочку, не отрывая взгляда от лица профессора. Что-то еще требовалось сделать…. Но что? Да! Понимание пришло внезапно. Гарри опустился на колени перед глубоко задумавшимся профессором Снейпом и склонил голову.
- Благодарю вас за все, что вы сделали для моей матери и меня. Простите меня, если сможете.
Все. Большего Гарри сделать не мог. Но теперь, даже если Снейп вот сейчас разразится уничижительной речью и выставит его вон, совесть Гарри будет чиста. Сегодня он как никогда в жизни искренне признавал свою вину и просил прощения.
Профессор молчал. Что ж…. Гарри поднялся, не поднимая глаз, взял мантию, потянулся за сумкой и был остановлен сильными пальцами, обхватившими его запястье.
- Кто сейчас ведет зельеварение?
- Я, профессор. Только до тех пор, пока вы не поправитесь. Директор не смог мне отказать.
Пальцы сжали запястье чуть сильнее.
- Хотите быть аспирантом у меня, мистер Поттер?
Гарри сглотнул. Хотел ли он?
Он взглянул прямо в глаза Снейпу и кивнул, чувствуя себя совершенно измотанным.
- Тогда приходите завтра после занятий, начнем работать.
Гарри уже взялся за ручку двери, когда профессор снова окликнул его.
- Спасибо за книгу, Гарри, я давно искал именно это издание. А что в шкатулке? Она заперта заклинанием, без палочки не открыть….
- Там ваш контракт с Дамблдором. Тот самый. Он отдал его мне добровольно, а я возвращаю вам, как подарок от моей матери.
Гарри помолчал, теребя дверную ручку, потом расправил плечи и произнес вслух слова ритуала, которые все эти дни осмеливался произносить только мысленно:
- Ваша клятва исполнена. Служение завершено. Вы свободны.
Он не видел короткой вспышки, озарившей шкатулку, но смог ощутить волну магии, обращающую спрятанный в ней пергамент в прах. Да, все правильно. Люди рождаются свободными, и ни у кого нет права делать их рабами. Даже если рабство это добровольное.
Попробуем еще разВечером следующего дня Гарри шел в Больничное крыло, торопясь на свое первое занятие в качестве аспиранта профессора Снейпа. Подобные предложения, сделанные другими профессорами Хогвардса нескольким сокурсникам Гарри, оформленные официально и подписанные директором, были торжественно вручены счастливчикам сегодня во время завтрака в Большом зале.
Гермиона приняла предложение профессора МакГонагал – ей всегда удавалась трансфигурация. Впрочем, как и все остальные предметы за исключением, пожалуй, прорицания….
Невилла взяла под свое покровительство профессор Спраут, с некоторых пор подумывающая об отставке и собственном домике с садом где-нибудь в Южном Уэльсе.
К удивлению Гарри, Рон стал аспирантом профессора Флитвика. Как оказалось, Фред и Джордж предложили брату долю в их бизнесе с условием, что тот «будет приносить пользу»….
Когда же директор объявил, КТО изъявил желание стать научным руководителем Гарри Поттера, по Большому залу прокатилась волна изумления.
- Он это серьезно, Гарри?! – Обалдевший Рон потянул друга за рукав мантии. – Снейп, должно быть, рехнулся, если думает, что ты согласишься.
- Профессор Снейп, Рон. – Поправил его Гарри. – Я принял его предложение еще вчера и считаю, что с его стороны это было весьма великодушно.
За слизеринским столом навострил уши Драко Малфой. Чтобы их декан предложил стать подмастерьем гриффиндорцу, которого до недавнего времени терпеть не мог, должно было произойти нечто действительно необыкновенное. И Драко твердо решил выяснить, что именно….
Рыжий не сразу осознал, что именно ему сейчас сказали. А когда осознал – просто не поверил собственным ушам.
- Гарри, ты в своем уме?! Это же Снейп! Какое, к дементорам, «великодушно»?!
- Рон! – Гермиона сердито одернула упертого гриффиндорца. – Профессор Снейп – признанный мастер своего дела. Получить место аспиранта у него – редкая удача. Поздравляю! – девушка с улыбкой обняла Гарри. – Ты это заслужил!
«Наверное, заслужил. - Размышлял Гарри по дороге в Больничное крыло. – Осталось сделать совсем немного – наладить отношения. И вот это самое сложное».
Помфри встретила Гарри очень радушно, напомнив, однако, что профессор Снейп еще не вполне оправился от ран и не должен посвящать занятиям больше одного часа в день.
- Не волнуйтесь, мадам, вряд ли я сам еще в состоянии выдержать больше, - улыбнулся Гарри.
- Поттер! – Раздалось немедленно из-за приоткрытой двери палаты. – Если вы сейчас же не войдете – я поставлю вам прогул.
- Уже иду, профессор, - Гарри подмигнул мадам Помфри и толкнул дверь. – Добрый вечер! Как вы себя чувствуете?
Сидевший на постели с книгой в руках Снейп поморщился.
- Я чувствовал себя прекрасно, пока не появились вы с вашим идиотским сочувствием! Кроме того, воспитанные люди стучат, прежде чем войти!
-О! – Гарри подошел ближе. – Ну, раз вы снова принялись язвить, то, смею надеяться, совсем скоро вернетесь к своим обязанностям. Слизеринцы меня терпеть не могут, сэр. А стоит мне снять с кого-нибудь из них баллы – тут же начинаются разговоры о моей пристрастности.
Снейп фыркнул и окинул юношу насмешливым взглядом.
- Ничего, вам полезно побыть в моей шкуре. Впрочем, я планирую уже завтра вернуться к работе. При условии, что проверку сочинений вы возьмете на себя. Считайте это вашим первым заданием.
- А как же подготовка к экзаменам, профессор? – предпринял Гарри робкую попытку отвертеться.
Профессор отложил книгу и жестом предложил юноше сесть.
- Насколько я могу судить, у вас трудности с гербологией и астрономией. Возможно, с историей магии.
Гарри только вздохнул. Ну не давались ему эти предметы. Особенно гербология. А ведь нужно было не просто сдать экзамены, а, как минимум, на «выше ожидаемого».
-Думаю, - продолжил профессор, - я смогу вам помочь. Мы построим наши занятия таким образом, чтобы сочетать эти дисциплины с зельеварением. Тем более что они действительно имеют отношение к этому высокому искусству.
- Благодарю вас, сэр. - Удивлению Гарри не было предела. Он что, спит?! Точно спит, и ему снится, что «ужас подземелий» предлагает подтянуть его по… Ай!
Профессор Снейп ловко щелкнул по носу выпавшего из реальности студента.
- Очнитесь, Гарри. Я действительно намереваюсь помочь вам. Исключительно из личного эгоизма – зачем мне аспирант с подпорченным аттестатом? И вот еще что – вы кофе варить умеете? Поппи категорически запретила мне его пить, а уж ее даже домовики боятся. Очень хочется латте….
- Умею, сэр. – Гарри во все глаза смотрел на профессора. А он оказывается живой человек…. Кофе, вон, просит…. Юноша прикинул, сколько времени потребуется на приготовление. – Я сейчас, сэр!
Снейп улыбнулся. Надо же, сам Победитель Темного Лорда, готов бежать ему за чашкой кофе. Положительно, ради этого стоило выжить. Кстати о выжить….
- Помимо академических занятий вам предстоят дополнительные - по ЗоТС. Разумеется, вести их буду я. Судя по недавним событиям, спокойная жизнь вам пока не грозит.
- Профессор, - юноша помялся, - у меня есть еще занятия с Люциусом Малфоем. Три раза в неделю….
- Вот как? Ах, вот, значит, кому мы обязаны вашей новоприобретенной галантностью? Что ж, Люциусу вполне можно доверить ваши манеры. Пожалуй, я предложу ему объединить наши усилия. Для вашей же пользы.
Гарри опомнился, торопливо поблагодарил профессора и рванул добывать кофе. Именно что добывать. А уж пронести запрещенный напиток мимо мадам Помфри оказалось весьма непростой задачей, учитывая ароматность хорошего кофе и степень подозрительности медсестры….
Зельевар проводил Гарри взглядом. Да, парень и впрямь больше похож на мать. И как он не замечал очевидного все эти годы? Ладно, Гарри, попробуем еще раз.
Нет предела совершенству.
Мадам Помфри позволила Снейпу покинуть Больничное крыло тем же вечером, взяв с него клятвенное обещание регулярно к ней наведываться для осмотра. И ни в коем случае не переутомляться. И спать не менее восьми часов. И пить прописанные ему зелья еще неделю. И никакого кофе….
Гарри проводил своего, теперь уже официального, патрона в Подземелья, напрочь игнорируя косые взгляды слизеринцев и, увы, большей части гриффиндорцев. Сам он теперь был как бы вне факультетов, а Снейпа любые косые взгляды не задевали уже давным-давно.
- Завтра я составлю для вас новое расписание занятий, с учетом всех необходимых факультативов. – Снейп распахнул дверь в свои покои и задержался на пороге, не приглашая войти. – Извольте завтра быть у меня в кабинете в половине девятого.
- И вам доброй ночи, профессор. – Улыбнулся Гарри. – Мне предупредить Люциуса?
- Я поговорю с ним сам. Возможно, теперь вы будете видеться чаще. А теперь отправляйтесь к себе и постарайтесь выспаться.
Утром, сразу же после завтрака, Гарри осторожно постучал в дверь снейповского кабинета. Получив разрешение войти, юноша толкнул массивную створку и проскользнул внутрь. К немалому удивлению Гарри, зельевар в кабинете был не один. По правую руку от профессора в единственном на весь кабинет кресле (сам Снейп предпочитал во время работы стул с высокой спинкой) удобно устроился Люциус Малфой собственной персоной.
Блондин окинул придирчивым взглядом замершего у двери юношу и едва заметно приподнял бровь, словно невзначай коснувшись кончиками пальцев верхней пуговицы своего темно-синего сюртука безупречного покроя.
Гарри покраснел. Верхние пуговицы на его одежде, похоже, жили своей собственной жизнью, то и дело норовя коварно сбежать из своих петель. И как эти двое умудряются всегда выглядеть идеально?!
Снейп жестом предложил Гарри занять свободный стул и протянул туго свернутый лист пергамента.
- Вот, возьмите. Это ваше расписание на ближайшие три месяца. Я уже показал его Дамблдору, и он полностью с ним согласен. Более того, директор настоял на включении в список дополнительных дуэльных тренировок. Предполагалось, что их будет проводить нынешний преподаватель по ЗоТС, - Северус едва заметно поморщился, - но сегодня утром мистер Малфой любезно предложил свои услуги и уже подписал временный контракт со школой. Таким образом, каждые среду и пятницу Дуэльный клуб будет предоставлен вам для индивидуальных занятий. Надеюсь, вы отнесетесь к ним предельно серьезно.
- Да, профессор, я понимаю. – Гарри принял свиток из рук Снейпа, затем перевел взгляд на Люциуса. – Мистер Малфой, я не уверен, что ваш сын придет в восторг от этой новости….
- Ему придется это принять. Он уже достаточно взрослый и должен понимать, что интересы семьи всегда стоят выше личных. Особенно сейчас. В любом случае он будет вести себя достойно. Надеюсь также и на ваше благоразумие.
Гарри выдержал выразительный взгляд светло-серых глаз.
- Я буду держать себя в руках. Обещаю.
Когда дверь за юношей закрылась, Снейп тяжело откинулся на спинку стула, давая отдых ноющим мышцам. До первого урока оставалось еще достаточно времени, можно было попробовать обойтись без утренней дозы обезболивающего….
- Ты хорошо его вымуштровал, Люц. – Негромко произнес зельевар. – Да еще за такой короткий срок. Браво!
Люциус с минуту задумчиво смотрел на закрытую дверь.
- Это было легче, чем ты думаешь, Сев. Сироты вообще взрослеют рано, а Поттеру еще и сильно поспособствовали поскорее расстаться с детством. Редкостная подлость, не находишь?
- Шахматная партия, Люц. – Невесело усмехнулся Северус. – Партия, в которой проходная пешка должна непременно стать ферзем и поставить мат чужому королю. И разве игроку есть дело до ее чувств и желаний? Хороший игрок пожертвует и ферзем, и любой другой фигурой для достижения своей цели.
Голос зельевара был полон горечи и сарказма. Лили вот тоже была одной из таких фигурок на клетчатом поле. И он сам. И мальчик с чистой душой и добрым сердцем, который стал сиротой потому, что так захотел игрок….
- Я сожалею, что он и Драко не ладят. – Помолчав, добавил Люциус. – Моему сыну всегда не хватало великодушия, а Поттеру – выдержки…. Но они могли бы стать если не друзьями, то хотя бы деловыми партнерами. Очень перспективные мальчики. А если учесть, что Дамблдор довольно скоро покинет этот мир и более не сможет морочить Поттеру голову….
Снейп понимающе улыбнулся. Да, перспективы вырисовывались весьма интересные.
- Альбус уже не пользуется у Гарри прежним авторитетом и доверием. Можешь попытаться.
- Ты уверен? – Люциус заметно оживился.
- Поттер заставил Дамблдора отдать мой старый контракт. Старик мне потом долго жаловался, что Гарри в разговоре с ним был весьма резок. Решил не дожидаться пока наш «самый добрый волшебник» отправится к праотцам.
Глаза Люциуса блеснули. Неужели?! Идеальное оружие решило послать к дементорам своего создателя и жить, наконец, своим умом?! Какая прелесть!
- Гарри отдал тебе контракт?
- Подарил. – Северус чуть приподнял уголки губ. – На день рождения. Честно говоря, я до сих пор под впечатлением.
- Что ж, - Люциус довольно потер руки, - будем учить и воспитывать. На сей раз – как положено.
Северус только фыркнул в ответ. Хотя сама идея ему понравилась. Из Поттера определенно выйдет толк. Особенно если им не станут мешать….
Драко уже просто изнывал от любопытства. Ему пока не удалось собрать никакой мало-мальски правдоподобной информации о причинах, побудивших Снейпа взять Поттера к себе подмастерьем. Разумеется, по школе ходили самые разнообразные слухи и сплетни, но отыскать в них хотя бы крупицу правды представлялось Драко занятием нереальным.
Каково же было удивление слизеринского пинкертона-самоучки, когда он увидел собственного отца, выходящего утром из учительской в компании Снейпа и Дамблдора. Причем, судя по тем фразам, которые удалось подслушать Драко, papa намеревался впредь посещать Хогвардс регулярно.
Парень едва не взвыл с досады, когда из-за поворота, весело щебеча, выпорхнула группа девчонок-третьекурсниц. Их звонкие голоса заглушили и без того негромкий разговор взрослых магов, не дав Драко возможность хоть немного продвинуться в своем расследовании.
Тайна Дуэльного клуба
- Papa, я хочу знать, что происходит? – Драко, окончательно потерявшийся в догадках, решил добиться правды от отца. – По школе ходят какие-то нелепые слухи…
- Сын! – Лорд Малфой смерил Драко спокойным взглядом серых глаз. – Мне кажется, ты уже достаточно взрослый, чтобы понимать, что прежде всего я забочусь о благе семьи Малфой. И значит, о твоем в первую очередь. Так всегда было, есть и будет.
- Но papa…
- Не смей меня перебивать! Я еще не закончил! – Люциус с неудовольствием отметил, что Драко так и не научился держать себя в руках, как полагается истинному Малфою. – Когда ты доживешь до моих лет и обзаведешься наследником, то, смею надеяться, поймешь и по достоинству оценишь все то, что я делаю сейчас. А пока наберись терпения и постарайся не совершать опрометчивых поступков. Кроме того, я настоятельно прошу тебя воздерживаться от конфликтов с Поттером.
Когда смысл последней фразы дошел до Драко, он едва сдержался, чтоб не заорать. Отец с ума сошел?! Ему теперь что, с Поттером обниматься?! Ой, кажется, он это только что сказал вслух?
- Обниматься или нет – решай сам. Но изволь вести себя прилично. Поттер может быть весьма и весьма полезен.
Драко возмущенно фыркнул, но возразить отцу не посмел: лорд Малфой, при необходимости, умел находить нужные рычаги воздействия. В том, что касалось интересов семьи, papa был на редкость непреклонен, и на поддержку maman можно было не рассчитывать. Еще и добавит…
Люциус проводил погрустневшего отпрыска до дверей класса и стремительно зашагал в сторону Дуэльного клуба. Сегодня у Поттера первый урок фехтования. Начать предстояло с азов…
Зачарованные двери Дуэльного Клуба распахнулись, стоило только Гарри прикоснуться к массивным, окованным блестящей медью створкам. И поспешили захлопнуться, едва юноша вошел в зал. Сегодня здесь не будет посторонних – чары, наложенные самим Дамблдором, надежно оберегали маленькую тайну от тех любопытных студентов, которым недостаточно было прямого приказа директора. Пара-тройка таких авантюристов всегда находилась в стенах Хогвартса.
Люциус уже ждал Гарри в зале. Сброшенный сюртук сиротливо висел на одном из отростков внушительных оленьих рогов, прибитых здесь лет триста назад.
Гарри последовал примеру наставника и с изумлением уставился на оружие, которое протягивал ему Люциус - длинный, трехгранный клинок, массивная гарда, наборная рукоять, уравновешивающая клинок.
- Знакомьтесь, мистер Поттер, - торжественно произнес Люциус, - это шпага. Благородное и изысканное оружие, делающее руку твердой, реакцию - молниеносной, а движения точными. А в вашем случае еще и осанку улучшит. Но довольно слов, юноша! Начнем со стойки…
Наставником Люциус был превосходным, но весьма и весьма требовательным. К концу занятия Гарри совершенно вымотался, повторяя и повторяя простейшую связку движений: шаг вперед, выпад, шаг назад, парирование прямого выпада. Никакой работы с манекеном – только с настоящим противником. Люциус в начале занятий доходчиво объяснил взмокшему от напряжения парню, что на «игры» у них нет времени.
Дни шли. Гарри метался с одного занятия на другое, почти ночевал в библиотеке, чтоб, упаси Мерлин, не обзавестись «хвостами» и не дать своему суровому патрону повода «взяться за мистера Поттера всерьез». Постоянные тренировки с Малфоем сделали тело Гарри намного сильнее и выносливее, чем прежде. Юношеская нескладность и угловатость постепенно уступала место силе и грации молодого хищника.
Единственное, что по настоящему огорчало Гарри – полное отсутствие свободного времени. С друзьями он виделся разве что в Большом зале за обедом или ужином. Завтракать теперь приходилось в своих комнатах ради экономии времени. Впрочем, Рону и Гермионе приходилось немногим легче. Особенно Рону. Умница Гермиона без особого труда справлялась с факультативами и еще умудрялась помогать Минерве вести занятия у младших курсов. Рон, которому учеба вообще давалась тяжело, держался на чистом упрямстве, неожиданно для самого себя обнаружив, что главное для него – не торопиться с ответом, а хорошенько все обдумать. Как в шахматах. И процесс пошел! Даже профессор Снейп признал, весьма, впрочем, неохотно, что «мистер Уизли не совсем потерянный для общества человек»….
- Защищайтесь, Поттер! – Малфой был сегодня в ударе. Он вот уже третий час гонял Гарри по залу, не давая ни на секунду расслабиться, все время меняя темп и стиль атаки. – Не спать! – подбадривал он пыхтящего студента. – Вам повезло, mon ami, что ваш patron пока не в состоянии присоединиться к нам. У него определенно есть чему поучиться. Не спать!
После урока фехтования Гарри едва доплелся до Подземелий – последнее на сегодня занятие было у Снейпа. Очередной факультатив по истории магии. «Хорошо хоть не зелья» - утешал сам себя Гарри. Все мышцы гудели, глаза слипались, вдобавок сильно хотелось пить. А лучше – есть. А еще лучше – пить, есть и спать. Много. И, желательно, сразу.
- Вы опоздали на три минуты, мистер Поттер. – Строгий голос Снейпа вернул Гарри из счастливой страны грез. – Садитесь на свое место, и приступим к занятиям.
- Простите, профессор, мы только что закончили. – Гарри виновато потупился, торопясь занять место за одним из столов.
Снейп кивнул и раскрыл толстенный фолиант в потрепанном сафьяновом переплете.
- В прошлый раз мы с вами разбирали развитие дипломатических отношений между Магической Британией и Магической Испанией. Сегодня предлагаю выявить причины поражения Великой Армады. Все причины, а не только общеизвестные. Итак, приступим!
Гарри очень нравилось слушать профессора. В изложении Снейпа даже такой нудный и трудный для запоминания предмет школьной программы, как история магии, превращался в нечто увлекательное. Снейп часто использовал при объяснении той или иной темы карты и схемы, терпеливо приучая студента анализировать события минувших дней, делать самостоятельные выводы, а не только заучивать фразы из учебника….
Увы, все, на что хватало Гарри сегодня – это бороться со сном. Даже у юности есть предел физических возможностей, а эта неделя выдалась особенно напряженной. Можно было, разумеется, снова принять зелье, но у каждого такого стимулятора отрицательных побочных эффектов было больше, чем положительных, и профессор Снейп строго-настрого запретил юноше принимать их более одного раза в неделю. А поскольку «раз» уже был, то оставалось надеяться на свой гипотетический «скрытый резерв».
Профессор Снейп оторвал взгляд от страницы, намереваясь задать студенту первый вопрос по разделу и остолбенел: Поттер спал. Самым бесцеремонным образом. Голова юноши покоилась на скрещенных руках, пальцы все еще сжимали перо, которым тот делал пометки в рабочей тетради.
Справившись с собой, Снейп потряс юношу за плечо.
- Мистер Поттер! – Сердитый окрик всегда действовал на мальчишку безотказно. Всегда, но не сейчас. Он даже не шелохнулся, а состояние парня больше напоминало Снейпу обморок, чем здоровый сон. Метнуться в кабинет, взять там пару склянок с зельями, вернуться, влить по пять капель из каждого пузырька в бесчувственного мальчишку, трансфигурировать стол в кушетку, уложить на нее совершенно несопротивляющегося Поттера…. На все это Снейпу потребовалось не больше пяти минут. И еще две – чтобы расстегнуть верхние пуговицы сюртука и рубашки Гарри, ослабить ремень на брюках и снять туфли.
- Ну же, Гарри, - Снейп похлопал юношу по щеке, - очнитесь! Не хватало еще ваших обмороков на моих уроках! Мне Лонгботтома одного достаточно.
Зеленые глаза распахнулись, а их обладатель пискнул от ужаса и попытался дать деру. Прямо в носках. И немедленно был водворен на место железной рукой профессора.
- Лежать! В таком состоянии я вас никуда не выпущу. Что с вами? Вы больны?
- Не, профессор, просто устал. Совсем немного. Простите, сэр. Это больше не повториться.
- Просто устали? Вот как?! А вам известно, что ваш магический резерв упал почти до нуля?! Вы что, ежедневно отрабатываете высшие заклинания?! Сколько часов в сутки вы спите?! Отвечайте немедленно! – рявкнул Снейп.
- Четыре, сэр. Кажется….
- Ах, вам кажется! – голос Снейпа был полон сарказма. – Знаете, Поттер, есть один маггловский афоризм, идеально к вам подходящий: «Бывает, что усердие превозмогает и рассудок».
Поттер засопел. Обидно, но крыть было нечем.
- Значит так: впереди у вас два выходных дня, в течение которых я, как ваш куратор, запрещаю вам появляться на занятиях и в библиотеке. Питаться тоже будете у себя. Упор делайте на мясо и сладкое. После обеда – спать не менее трех часов! Никаких ранних подъемов и ночных прогулок. Проверю!
- Но, сэр…
- Не злите меня, Поттер! Иначе я просто сдам вас мадам Помфри.
- Вы этого не сделаете!
- Сомневаетесь? – Профессор Снейп одарил несчастного студента дьявольской улыбкой.
- С вас станется, - пробурчал Гарри. Попасть к мадам Помфри означало провести на больничной койке минимум неделю или даже две, чего Гарри не хотелось совершенно. – Ладно, договорились…..
Кое-что новое.На следующий день Гарри проснулся непривычно поздно – в девять. Подскочил на кровати, нашаривая очки. Первой мыслью было: «Проспал!». Парень заметался по комнате, на ходу натягивая одежду. Опомнился он только схватив со стола лист с расписанием занятий. Напротив субботы и воскресенья значилось: «Отдых».
Гарри досадливо поморщился, проклиная собственные рефлексы, но решил не возвращаться в постель, а принять душ и позавтракать. Прохладная вода окончательно разогнала сонливость. А теперь собственно завтрак! И вот тут Гарри ждал первый сюрприз от Снейпа. Как оказалось, профессор уже успел отдать распоряжения эльфам, и вместо привычной яичницы с беконом на столе появилась тарелка со свиными отбивными, большой кусок сладкого пирога и изящный кофейник.
- Ничего себе! – Присвистнул Гарри, беря в руки вилку и нож. – Я же лопну!
Однако стоило Гарри отправить в рот первый ароматный, истекающий соком кусочек, как желудок радостно вякнул, торопясь убедить своего хозяина, что свободного места более чем достаточно. Расправившись с мясом, Гарри придвинул поближе тарелочку с пирогом, с подозрением косясь на кофейник. Не то, чтобы Гарри не любил кофе… Скорее, не успел завести привычку пить его по утрам. В доме Дурслей кофе ему не полагался, а в Хогвартсе на завтрак ученикам обычно давали какао или чай с молоком. Похоже, профессор Снейп счел необходимым привить Поттеру одну из своих привычек. А именно: пить за завтраком свежемолотый кофе с ямайским перцем. По крайней мере, так значилось на клочке пергамента, лежащем подле крошечной кофейной пары.
Гарри фыркнул, но рискнул попробовать. Ммм! Крепкий, насыщенный аромат и глубокий вкус напитка выгодно подчеркивала жгуче-пряная острота перца. Кофе был почти горьким, и раньше Гарри непременно добавил бы еще сахара, но сейчас это казалось едва ли не кощунством.
После завтрака Гарри сменил очки на ставшие уже привычными линзы, а длинный домашний халат гриффиндорских цветов – на брюки из черного твида и белую рубашку классического покроя с запонками.
Последние Гарри не любил – жутко неудобно было застегивать их одной рукой. Но Люциус был неумолим. Для Малфоя-старшего не существовало такого понятия как простота в одежде. Даже повседневной. Именно он буквально затащил упирающегося парня в ювелирный магазин. Они провели там почти три часа, выбирая «достойные аксессуары». Но следовало отдать Люциусу должное – все купленные в итоге украшения подходили Гарри идеально вне зависимости от стоимости. И та пара, которую, чертыхаясь про себя, застегивал, стоя у большого зеркала, Гарри, была не исключением - два благородных бразильских изумруда, оправленные в платину.
Темно-зеленая бархатная мантия мягко скользнула поверх рубашки, и Гарри покинул комнаты, размышляя, на что бы потратить неожиданно выпавшие выходные.
- О, Гарри, рада тебя видеть! – Джинни буквально налетела на юношу, стоило тому переступить порог Большого зала. – Потрясающе выглядишь! Какие планы на вечер? Сегодня будут танцы, сходим? Я такое шикарное платье купила!
Гарри слушал щебетание девушки, и пытался понять, в какой конкретно момент ему стало с ней скучно. Джинни была красива, достаточно умна, великолепно играла в квиддич…. Словом, имела массу достоинств и, если бы не ее почти маниакальное стремление женить на себе Победителя Волдеморта, то у нее наверняка отбоя бы не было от кавалеров. И не только в Хогвартсе.
Хотя, если верить Панси Паркинсон, главной школьной сплетнице, у рыжеволосой красотки всегда был в запасе какой-нибудь гриффиндорец или райвенкловец. Хафлпафцев она не считала достойными внимания себя любимой, а слизеринцы на дух не выносили Джиневру Уизли за совершенно не гриффиндорское высокомерие и бесцеремонность.
Пока Гарри соображал, как бы потактичней избавится от настырной девицы, помощь пришла с совершенно неожиданной стороны.
- А как же Финниган, ведь ты его еще вчера пригласила, помнишь? – Даже стоя спиной к говорившему, Гарри узнал характерную Малфоевскую манеру чуть растягивать слова. – Или он тебе отказал?
- Не твое дело, Малфой! – прошипела покрасневшая, как рак, Джинерва. – Кого хочу, того и приглашаю!
- Конечно не мое, - с легкостью согласился Драко. – Но думаю, что Поттер в твоем списке где-то на предпоследнем месте. Как десерт.
Взбешенная девица метнула в него полный ненависти взгляд и, не дождавшись от Гарри слов в свою защиту, покинула «поле боя» с гордо поднятой головой.
Блондин проводил ее насмешливой полуулыбкой. Будь на месте рыжей Уизли например Паркинсон, за будущее Поттера можно было бы не опасаться. У Панси хотя бы хватало мозгов не крутить романы направо и налево, губя собственную репутацию. А перспективных (по настоящему перспективных) женихов в Хогвартсе раз, два и обчелся.
-Не думал, что когда-нибудь это скажу ТЕБЕ, - Поттер чуть смущенно потер переносицу. -Но спасибо за помощь, Драко.
- Обращайся. – Светлые глаза хитро прищурились. – И уж если я избавил тебя от угрозы внезапного брака, то почему бы не отметить это событие?
- А как же вражда факультетов и все такое? – не удержался от сарказма Гарри. Он, разумеется, помнил о своем обещании вести себя с Драко прилично, но не так-то просто было перечеркнуть годы вражды…
.
- А причем здесь факультеты? – Вопросом на вопрос ответил блондин. – Мы сейчас в одинаковом с тобой положении, разве не слышал? Меня взял к себе аспирантом новый преподаватель ЗоТС. Так что есть смысл заключить перемирие. Учти, я сам это предложил! Цени!
- Идет. Но Гермиону и Рона я тебе задевать не позволю.
- Главное, чтобы они меня не задевали. – Усмехнулся Драко. – Впрочем, рыжему повезло – у его подруги только один крупный недостаток.
- Это какой же? – Мгновенно напрягся Гарри.
- Слишком умная!
- Да уж, что есть, то есть, – фыркнул Поттер. И неожиданно для самого себя предложил – Ну, что, в «Три метлы»?
- Вот еще! Там сегодня не протолкнуться. В Малфой-менор, конечно. Аппарировать не разучился, надеюсь?
- Не дождешься!
- Тогда вперед!
Кот из дома, мыши – в пляс. Глава 15. Кот из дома, мыши – в пляс.
Домовые эльфы Малфой-менора вот уже третий час пребывали в состоянии тихой паники:
Хозяин Люциус уехал на неопределенное время по делам, оставив поместье на попечение хозяйки Нарциссы. Последняя, живо сообразив, какую лично ей сулит выгоду это событие, и вытряхнув предварительно из обожаемого супруга приличную сумму «на мелкие расходы», отправилась в захватывающее путешествие по магазинам. Так же на неопределенное время.
В итоге поместье досталось «на разграбление» младшему Малфою и его весьма необычному гостю. К слову, поначалу все было относительно пристойно – молодые люди только-только заключили перемирие и до сколько-нибудь приличных отношений было еще очень и очень далеко. Впрочем, отсутствие приязни вполне компенсировали настойчивая просьба Люциуса Малфоя (у Драко) и обещание, данное ему же (у Гарри).
Оказалось, что если в разговоре не затрагивать некоторые болезненные темы вроде общих знакомых (Уизли, например) и отношений Гриффиндор-Слизерин, то и блондину, и брюнету вполне по силам поддерживать почти светскую беседу.
Все было чинно и благопристойно ровно до того момента, пока Драко не предложил Гарри выпить. Отметить, так сказать…. Отмахнувшись от Поттеровского «Снейп меня убьет», Малфой-младший добыл из богатейших отцовских запасов бутылку коллекционного скотча.
- Не трусь, Поттер! Завтра у нас все равно занятий нет, а papa, даже если застукает, не сдаст.
- Ты уверен?
- Процентов на 90. Пей смело, гриффиндорец ты или нет?! Papa обычно говорит, что пить нужно правильно. Предлагаю научиться этому прямо сейчас.
Гарри фыркнул, но стакан у Драко взял. Слизеринец хитро подмигнул и одним глотком опустошил свой. Четвертый стакан они пили уже на брудершафт…
В половине третьего пополудни профессор Снейп решил проверить, насколько точно выполняются его указания. А именно – где сейчас обретается Гарри Поттер и чем конкретно занят. Предполагалось, что в это время неугомонный студент должен был находиться в своих комнатах и усиленно отдыхать….
Лорд Люциус Малфой вернулся домой гораздо раньше, чем планировал, раздраженный внезапно сорвавшейся встречей, сулившей неплохие деньги. Первый сюрприз ждал хозяина Малфой-менора в огромном холле: парадная хрустальная люстра, так обожаемая Нарциссой за эксклюзивное исполнение, лежала грудой хрустальных льдинок на наборном дубовом паркете.
Шестерка напольных китайских ваз эпохи Мин, привезенных еще отцом Люциуса, покинула свои привычные обиталища и перекочевали под потолок и, удерживаемые заклинанием левитации, образовали некое подобие квиддичных колец…. Что?! Не может быть! Малфой – старший с возрастающим изумлением проследил причудливую траекторию фамильного перстня, исполняющего роль импровизированного снитча, увернулся от диванного валика-бланджера и снял с возомнившего себя метлой, веника, икающего от ужаса домовика в серебряной супнице на голове. Несчастное создание, ощутив под ногами пол, разрыдалось и рвануло прочь, старательно натягивая супницу поглубже.
В гостиной, точнее - в Парадной зале, превращенной неведомым злоумышленником в безумный ипподром, Люциусу пришлось потратить добрые полчаса на усмирение ржущей и лающей мебели, диким галопом носившейся по кругу и настенных часов, отзванивающих каждую пройденную участниками заезда, четверть.
Потом были последовательно: длинный общий коридор, где со свистом и щебетом носились перчатки; столовая, в которой сошлись в яростной схватке ножи с вилками; библиотека, со шкафами-вулканами….
Единственным безопасным местом в доме оказался собственный кабинет Люциуса, где взбешенный аристократ обнаружил злоумышленника. Точнее – двух. Мирно похрапывающих на ковре, в компании двух пустых бутылок скотча и фолианта с говорящим названием «Оригинальные заклятья и их практическое использование». Довершал картину натюрморт на рабочем столе, прямо поверх некогда аккуратно разложенных деловых бумаг: пара метел, тарелка с горой яблочных огрызков и живописно разбросанные конфетные фантики.
Никогда прежде благородный лорд Люциус Малфой не был так близок к детоубийству…
А в это же самое время профессор Снейп тщетно разыскивал своего беспокойного аспиранта. Естественно Поттер и не подумал выполнить распоряжение куратора. Более того, в Хогвартсе негодного мальчишки не было с самого утра. В Хогсмиде тоже. Не на шутку встревоженный Снейп уже было собрался подключить к поискам аврорат и Дамблдора, когда один из слизеринцев сообщил о визите в Подземелья старшего Малфоя. Последний, по словам того же слизеринца, был явно не в духе и желал видеть зельевара немедленно. В его комнатах. С глазу на глаз.
- Люциус! Рад тебя видеть. Чем обязан? – Снейп плотно прикрыл дверь и наложил заклятие неслышимости на комнату.
- Скажи пожалуйста, Северус, - вкрадчиво начал блондин,- ты ничего в последнее время не терял? Точнее – никого?
-Таак! – Протянул зельевар, мгновенно догадавшийся, о какой именно пропаже идет речь. – Он цел?
- Поттер? Вполне. Чего не скажешь о моем доме. Помниться, мы с тобой хотели, чтобы Гарри и Драко нашли общий язык?
Снейп сдержанно кивнул.
- Было бы неплохо. Но это сложно…
- Ты уверен?
Люциус снял крышку с коробки, которую во время разговора держал в руках.
- Тогда получи. Своего, надеюсь, отличишь?
Снейп заглянул в коробку и обомлел: внутри крепко спали два…хорька?! Белый и черный. От слаженно сопящих зверьков, уютно устроившихся на свернутой в несколько раз скатерти, изрядно разило алкоголем.
Зельевар осторожно извлек «своего» звереныша. Почесал за ухом, обдумывая что-то….
- Пусть проспятся. Воспитывать можно и с утра. Тем более что похмелье, которое им завтра обеспечено, уже само по себе будет хорошим уроком.
- Песталоцци! – Сердито фыркнул Люциус, шагнув в камин. Однако, в одном Снейп был прав – все разговоры стоит отложить до завтра.
Прикладная педагогика.
«Утро добрым быть не может». Глубинный смысл этого сомнительного афоризма Гарри Поттер в полной мере ощутил на своей шкуре. Точнее – на голове. Или – в голове? Да какая разница! В любом случае, при первой же неудачной попытке открыть глаза, эта, обычно нужная, часть тела громко заявила о своем намерении уйти в бессрочный отпуск по состоянию здоровья.
Убив примерно полчаса на то, чтобы вернуть себя в реальность, Гарри с трудом сел на постели, потирая виски. Интересно, а антипохмельное зелье у него в комнате есть? И хватит ли у него сил добраться до крана с водой? Где-то на задворках сознания маячила мысль о волшебной палочке…. Еще бы вспомнить, где вчера он оставил свою мантию вместе с палочкой. События прошлого вечера застилал туман. Или, скорее, остатки алкогольных паров….
- Палочка-а-а! – Ни на что особо не надеясь, простонал парень. – Иди сюда! Цып-цып-цып!
- Нет слов, – послышалось из полутемного угла комнаты.
Гарри вздрогнул. Ой-ей! Пожалуй, сейчас он покойному Волдеморту обрадовался бы больше, чем обладателю этого голоса. По крайней мере, была б надежда, что мучить долго не будут, а прикончат сразу.
- Я, помнится, давал вам выходные не для того, чтобы вы устроили пьяный дебош, мистер Поттер. – Профессор Снейп неторопливо поднялся с кресла, в котором ожидал пробуждения непутевого студента. – Хотя, признаться честно, вам удалось меня удивить. Люциус Малфой вчера поделился со мной воспоминаниями об увиденном в замке. Впечатлен. Играть в квиддич в помещении до вас еще никому в голову не приходило. Или это была не ваша идея?
Гарри молчал, как партизан на допросе. Идея принадлежала Драко. А вот люстру свалил, кажется, он сам – врезался в нее, уворачиваясь от импровизированного бладжера. Чертовы хрустальные висюльки! Потом Драко искал в библиотеке справочник медицинских заклинаний – лечить синяки и ссадины. Нашел. Заодно прихватил еще какую-то книжку из личного шкафа отца. А потом…. Что было потом, Гарри не помнил. Но сдавать соучастника не собирался – не по-гриффиндорски.
Снейп подошел к окну и резким движением отдернул плотную штору. Солнечный свет хлынул в комнату, заставив Гарри со страдальческим стоном зажмуриться. Вот оно! Началось! Сейчас его будут пытать в особо извращенной форме! Голова-а-а-а!
Снейп ухватил парня за шиворот и ощутимо встряхнул, стаскивая с постели.
- Подозреваю, что отличились оба. Поскольку у Драко, в отличие от вас, есть отец, которому можно доверить проведение воспитательной беседы, вашей персоной я займусь лично. Марш в ванную!
- Вы не имеете права! Это произвол! – Гарри не мог позволить себе сдаться без боя даже в такой ситуации.
Сердитый профессор загнал сопротивляющегося Гарри под холодный душ и не выпускал до тех пор, пока парень не перестал огрызаться.
- Какая жалость, что в Хогвартсе отменены телесные наказания, иначе я бы с удовольствием спустил бы с вас шкуру, мистер Поттер! Чтоб неповадно было.
- Да что я такого сделал-то?! – прощелкал зубами трясущийся от холода и абсолютно трезвый теперь Гарри, кутаясь в брошенное профессором махровое полотенце.
- О! Разумеется, вы ничего плохого не сделали! – В голосе Снейпа было столько сарказма, что в нем можно было утопиться. – Вы всего лишь напились до скотского состояния!
-Это случайно вышло! – Гарри было стыдно, но каяться он пока не собирался. Следующая фраза Снейпа застала его врасплох.
- Надеюсь, вы пили не то дешевое пойло, которое так любят студенты? Хватило ума воспользоваться коллекцией Люциуса?
Гарри удивленно взглянул в глаза своему патрону.
- Ну да, Драко сам предложил…. Ой! – спохватился Гарри и закусил губу.
Профессор беззлобно усмехнулся и протянул юноше халат.
- Одевайтесь, вас ждут завтрак и работа над ошибками. Видимо, придеться включить в вашу учебную программу и лекции о культуре пития. А Драко от меня передайте, что приличные люди ни скотч, ни коньяк стаканами не пьют. И уж тем более не закусывают их колбасой и сыром.
Гарри почувствовал, что краснеет. Он-то готовился к основательному разносу, а тут…. Как ребенка….
- Поторопитесь, мистер Поттер! По вашей вине мне не удалось вовремя позавтракать, и вам придеться мне это компенсировать. Мы отправляемся в Лондон. Не забудьте взять палочку. И причесаться!
- Профессор, а можно мне зелья? Совсем немного? – Осторожно осведомился Гарри, не надеясь, впрочем, на подобное великодушие со стороны слизеринского декана.
- Какого именно? – Сделал вид, что не понимает о чем речь, Снейп. – Совести? Нет? Ах, антипохмельного?! Обойдетесь! Считайте это уроком на будущее. – Однако зелье дал.
Прогулка затянулась до позднего вечера. Снейп обещание сдержал и устроил Гарри «разбор полетов». Проще говоря, они провели полдня в гостях у самого известного сомелье Британии. Гарри научился отличать столовые вина от десертных, бренди от арманьяка, а трехзвездочный коньяк от пятизвездочного. Его просветили, что большую часть вин следует пить охлажденными, а коньяк, наоборот – согрев пузатый фужер в ладони. И маленькими неторопливыми глотками, а никак не залпом. Что абсент – это аперитив, который подают перед трапезой, а не как основной напиток. Вермут же вообще можно использовать как лекарство….
В Хогвартс профессор и аспирант вернулись поздним вечером, увлеченно обсуждая оригинальную лекцию, прочитанную в старейшем винном магазине Лондона за дубовым столом….
Шерше ля фам
-Да уж, повезло тебе, Поттер. - Завистливо вздохнул Драко, разбирая очередную стопку библиотечных фолиантов. – Мне от papa досталось по полной программе. Сказал, что карманных денег я не получу, пока не сдам экзамены, и винный погреб запер.
- Тоже мне наказание, - фыркнул Гарри, - у тебя же собственный счет в Гринготтсе и такая любящая мать. Не пропадешь. Разве что заработаешь аллергию на книжную пыль. Такое впечатление, что в этой проклятой библиотеке не убирали со дня основания Хогвартса! Апчхи!
Пыли здесь и впрямь было предостаточно – домовые эльфы школы побаивались мадам Пинс и наотрез отказывались прикасаться к громадным стеллажам с книгами, а поручение столь важного дела как стирание пыли с книг и свитков студентам суровая библиотекарша считала святотатством… Словом, обоих проштрафившихся аспирантов отправили наводить порядок в библиотеке. Снейп лично и отправил, предупредив, что вечером проверит качество работы. Белым батистовым платком.
- Поттер, ты идиот! – Драко сердито швырнул на полку ворох пергаментов. – Если я начну тратить эти деньги сейчас – отец тут же об этом узнает и окончательно перекроет мне кислород. Мне это надо? Мама, конечно, денег даст, но я не уверен, что готов выслушать от нее трехчасовую лекцию о подобающем наследнику рода Малфоев поведении.
- Подумаешь, - пожал плечами Гарри, - не выпорет же. Снейп вот уже грозился…
- Насколько я знаю, он никогда не поднимет руку на студента. Даже на такого как ты,- съязвил Малфой. А вот чтоб выслушать мою матушку – нужны железные нервы. Ее разве что отец в состоянии терпеть. И то не каждый день.
- Ладно, не хнычь, Малфой, что-нибудь придумаем. В конце концов, мои деньги еще при мне…
- Дожили, - покачал головой Драко, - гриффиндорец предлагает слизеринцу содержание.
- Не содержание – заем. Потом вернешь.
- А если Снейп узнает?
- А кто ему скажет?
- Куда пойдем? Учти, в «Три метлы» нам нельзя – там обязательно кто-то из преподавателей будет.
- Тогда в Лондон? Можно через каминную сеть ко мне домой, а потом в Косой переулок.
- Идет! Тогда давай пошевеливаться, а то до ночи провозимся.
Разом повеселевшие парни принялись за уборку с удвоенной энергией. Спустя час Гарри Поттер, беззастенчиво использовав свой авторитет у домовых эльфов, спихнул тем львиную долю работы, пока Драко Малфой отвлекал беседой мадам Пинс. Что-что, а заболтать кого угодно блондин умел.
Почтенную даму так умилил горячий интерес юного аристократа к средневековой литературе, что стеллажи остались без присмотра, и вскоре пыли и паутины не было и в помине. Те же полки, что находились в непосредственной близости от мадам Пинс, парни вычистили до блеска, старательно изобразив бурную деятельность.
Спустя каких-то жалких четыре часа библиотека преобразилась. Дубовые стеллажи и паркет сверкали свежей полировкой. Книги выстроились ровными рядами, а их корешки избавились от пыли. Словом, чистота и порядок в гриффиндорско-слизеринском исполнении. То есть работа выполнена чужими руками, но если спросят – на голубом глазу можно сказать, что уборку делали сами. А что? Целых два стеллажа вымыли. Точнее – полтора. Остальное досталось эльфам.
Профессор Снейп заявился в библиотеку ровно в шесть часов вечера. Провел белоснежным носовым платком по полкам и внимательно изучил полученный результат. Смерил подозрительным взглядом парней и нахмурился. Скорость, с которой в библиотеке был наведен порядок, и бодрый вид мальчишек наводили на мысль о мошенничестве, но это еще нужно было доказать. А пока…
- Можете быть свободны, господа. Мистер Поттер, надеюсь, вы помните, что завтра утром у вас расширенный практикум по зельеварению. Не вздумайте опоздать.
- Да, сэр, я помню. Я приду вовремя.
Парни шустро вымелись из библиотеки, торопясь улизнуть из замка.
Едва за ними закрылась дверь, профессор Снейп шагнул к ближайшему стеллажу, нащупал спрятанный за двумя рядами книг потайной рычаг и осторожно нажал. Часть стены скользнула в сторону, открывая узкий потайной ход, ведущий прямиком в комнаты Гарри.
Чтобы навесить на весь гардероб мальчишки Следящие чары, бывшему шпиону потребовалось не более минуты. И еще одна, чтобы уничтожить следы своего пребывания. Едва за ним закрылась потайная дверь, как хлопнула входная, послышались торопливые шаги и шуршание одежды. Гарри явно куда-то собирался. И наверняка в компании младшего Малфоя.
-Вот уж воистину два сапога пара. - Фыркнул Снейп, возвращаясь обратно в библиотеку.
Шалости шалостями, но оставлять мальчишек без присмотра он не собирался ни в коем случае. Северус всерьез опасался нового нападения Упивающихся – аврорат выловил далеко не всех верных соратников Тёмного Лорда. И Гарри был замечательной мишенью для атаки….
В «Дырявом котле» Гарри и Драко заняли самый лучший столик у камина. Точнее занял Драко, спровадив изрядно подвыпившего гоблина.
- Что желают господа? – Сам почтенный хозяин заведения, отослав прочь молоденьких официанток, поспешил принять заказ у таких важных посетителей.
- Все самое лучшее. - С чуть рассеянным видом распорядился Драко, не сводивший глаз с очаровательной брюнетки за соседним столиком. Девушка заметила интерес к своей персоне и ответила блондину весьма благосклонной улыбкой. – И вино. Сегодня такой чудесный вечер! За это стоит выпить.
- Сию минуту будет исполнено, сэр. – Трактирщик наклонился к Драко и добавил вполголоса: - У нас имеются свободные комнаты, если пожелаете.
- Непременно пожелаем, но позже. – Кивнул Драко, посылая девушке воздушный поцелуй. Та снова улыбнулась, грациозно поднялась со своего места и села рядом с Драко.
- Мадемуазель, вы позволите вас угостить бокалом вина? – тут же «распустил хвост» блондин.
Мадемуазель позволила. И руку поцеловать, и слегка приобнять за талию….
Гарри стало неловко, он было собрался незаметно встать и уйти, но вдруг оказалось, что рядом с ним сидит вторая девушка. Тоже брюнетка. Похожая на первую как две капли воды.
- Познакомьтесь, мальчики, - моя сестра-близнец Анита. – Прощебетала первая, игриво прижимаясь к Драко. – А я – Морита. Вы нам сразу понравились! Обожаю блондинов! А вот сестрёнке безумно нравятся брюнеты.
Первая бутылка вина кончилась на удивление быстро. Потом была вторая, третья… Гарри порадовался, что заранее попросил отправить счет за ужин непосредственно в Гринготтс. Вот был бы номер, если бы выяснилось, что ему не хватает наличности, чтоб расплатиться….
После третьей совместно распитой бутылки сознание Гарри мягко поплыло, голова закружилась, а язык почему-то начал заплетаться все сильнее… Девчонки обменялись многозначительными взглядами, поднялись и поманили парней следом. Морита ловко поймала ключи от комнаты, брошенные ей трактирщиком, крепче прижалась к Драко и настойчиво потащила того к лестнице на второй этаж. Ее сестра повторила маневр, обхватив Гарри за пояс. Дальнейшее юноша помнил смутно. Вот они добрались до комнат на втором этаже. Вот их с Драко зачем-то запихивают вдвоем в одну дверь. Потом она за ними захлопывается и в замке поворачивается ключ. Последним воспоминанием этого вечера стала двойная вспышка оглушающего заклятья….
Отцовские обязанности.Башенные часы Хогвартса гулко отсчитали десять ударов. Декан факультета Слизерин профессор Северус Тобиас Снейп заметно нервничал, расхаживая взад-вперед в своих покоях. Внутренний голос настойчиво советовал отправиться на поиски Гарри и Драко.
Немного успокаивало то, что Следящие чары оставались активными и источник сигнала в последние несколько часов не двигался. Возможно, негодные мальчишки просто засиделись в каком-нибудь кабачке и потеряли счет времени. Разумеется, Снейп не одобрял подобных развлечений в нынешнее неспокойное время, но и запереть парней в четырех стенах было бы не самым разумным поступком – мальчикам нужно учиться жить самостоятельно. Он и Люциус не всегда будут рядом…
Беспокойство Северуса меж тем усиливалось. В половине одиннадцатого он не выдержал и шагнул в камин.
- Малфой-менор!
Яркая зеленая вспышка на миг ослепила зельевара, и следующее, что он увидел, было встревоженное лицо Люциуса.
- Ты вовремя, Сев. – Отрывисто бросил блондин, жестом приглашая Снейпа в гостиную. – У меня плохие новости.
Сердце зельевара пропустило удар.
- Они у Упивающихся?
- Хвала Мерлину, нет. Я только что получил письмо с требованием выкупа. Похитители обещают убить мальчиков, если мы обратимся в аврорат.
Северус быстро изучил содержимое конверта и перевел дух. Не Упивающиеся. Уже хорошо. Но кто осмелился? Или, точнее, кто оказался настолько глуп, что похитил Гарри Поттера и наследника лорда Малфоя? Неужели рассчитывают, что это сойдет им с рук?
Что же до обращения в аврорат… Снейп нехорошо улыбнулся. Им с Люциусом это не требуется. Они в своем праве. Люциус как отец, он сам – как официальный опекун. К счастью, закон о статусе магических школ давал Северусу право защищать Гарри Поттера вплоть до использования Непростительных заклятий.
- Что скажешь, Сев? – Нарушил напряженное молчание Люциус. – Сумма приличная, но завтра утром я распоряжусь…
- Не стоит, Люц. – Перебил зельевар. – Даже если ты отдашь похитителям деньги, где гарантия, что детей вернут живыми и здоровыми?
Люциус вздрогнул. Он любил сына и ради него был готов расстаться не только с деньгами. И мысль о том, что он может потерять Драко, лишала аристократа его знаменитого самообладания.
- На одежде Поттера Следящие чары. – Северус прошелся по комнате, заложив руки за спину. – Достаточно сильные, чтоб мы могли аппарировать по следу.
- Я готов! – Мгновенно подобрался Люциус.
- Не так быстро. Похоже, Люц, нам придется заглянуть в твое хранилище артефактов. Да и конечную точку аппарации стоит немного подкорректировать. Что-то мне не нравится эта история….
Сознание возвращалось к Гарри медленно и неохотно. Голова кружилась, пересохшее горло саднило немилосердно. Юноша попробовал подняться и рухнул обратно на грязный деревянный пол – спину пронзила острая боль.
Рядом застонал Драко. В полумраке Гарри разглядел лежащего у противоположной стены младшего Малфоя. Судя по внешнему виду, тому было хуже, чем гриффиндорцу. Блондин лежал на спине бледный как привидение, уронив голову набок. Из уголка рта сочилась кровь, пачкая белоснежную рубашку.
Кое-как уговорив собственное тело подняться, Гарри, пошатываясь, добрался до Драко.
-Эй, ты как?
Драко закашлялся, тяжело перевернулся на бок и открыл глаза. Зло сплюнул кровью, обводя взглядом помещение.
- Чувствую себя бладжером после финального матча. Такое впечатление, что меня пару раз пнули – ребра болят. Где это мы?
- Не шевелись. – Гарри задрал на Драко рубашку, обнаружил два свежих кровоподтека и присвистнул. – Просто красота! Первый раз вижу, чтоб от оглушающих заклятий синяки оставались. Интересно, а зачем у нас мантии отобрали? Холод собачий!
Гарри поежился. Сколько же времени они провели без сознания? Окон в помещении не оказалось, поэтому невозможно было сказать, день сейчас или ночь. Юноша снова поднялся на ноги и направился к двери. Возможно, удастся отсюда выбраться, если повезет…
Увы, дверь запиралась снаружи. Более того, сама дверь, сделанная из мореного дуба и усиленная чугунными полосами, ясно давала понять, что взломать ее не получится. Оставалось только ждать и надеяться, что их уже начали искать.
Прошло довольно много времени, прежде чем до слуха парней донесся глухой шум за дверью и лязг отодвигаемого запора. Гарри подобрался, готовый бросится на первого, кто войдет. Может статься, это их шанс на побег.
- Даже не думай. – Вошедший, очень крупный мужчина-сквиб, поставил у ног Гарри корзинку. – Я не хочу делать тебе больно. Будете паиньками – вернетесь домой живыми. Нет - отправитесь в гости к оборотням. Это понятно?
- Вполне. – Гарри настороженно смотрел на их тюремщика. – Что вам от нас нужно?
- Лично от вас – ничего. Пока ничего. В корзине еда и зелья. – Мужчина сдернул с плеча длинный сверток и бросил юноше. – Здесь одеяла.
Дверь за ним закрылась, снова лязгнул запор, отрезав Гарри и Драко от внешнего мира…
Удачная покупкаА в это самое время, в одном из домов в Лютном переулке…
- Мне донесли, что к тебе в руки попала парочка редких пташек, Джайлз. – мужчина, сидевший в темном углу, поднес к губам стакан с огневиски.
Его оппонент усмехнулся уголком рта.
- Все же следишь за мной, Айрон?
- Что ты, Джайлз,- притворно возмутился тот, - как можно?! Так, осведомляюсь по-семейному. Должен же я знать, как идут дела у моего дорогого братца.
- Не заговаривай мне зубы, Айрон. С каких это пор ты стал интересоваться моими делами? Говори зачем пришел! Мне жаль тратить время на пустой треп.
- Фу, как грубо, Джайлз! Неужели ты настолько не рад меня здесь видеть?
- Я буду рад видеть тебя только в одном месте – в гробу, – прошипел Джайлз.
- Взаимно, братец, - усмехнулся Айрон, отставляя стакан, - но, увы, нашим мечтам пока не суждено сбыться. Наша тетушка, чтоб ее фамильным замком придавило, знала, что делает…. Ну да Мордред с ней! Давай о деле. Мои парни пронюхали, что охота у моего братца была удачной – ты отловил богатеньких мальчиков, чтоб растрясти их папаш на выкуп. Верно?
- Верно. – неохотно подтвердил Джайлз. – Узнаю, кто из моих тебе об этом напел….
- Никто, успокойся. Просто твои парни изрядно наследили на месте. Сколько раз тебе говорил: не посылай дилетантов на важные задания. Лучше сделай сам.
- Короче! - прорычал Джалз.
- Уступи детишек мне. По-братски. А я, так уж и быть, приберу за твоими остолопами.
- Триста тысяч и забирай.
- Сколько?! Да ты нахал, братец! А если подумать?
- За каждого! – Рявкнул Джайлз. – Нет денег – не бери.
- Не наглей! – не остался в долгу Айрон. – Пятьсот за обоих! Учти, ты эти деньги получишь сразу и наличными. А папаши – моя забота. Ну, по рукам?
Джайлз ответил не сразу. «Сто тысяч – большие деньги, но ведь их надо еще получить… Братец тот еще пройдоха, в накладе не останется…. А в случае чего сам будет с авроратом разбираться….»
- По рукам. Гони денежки, братец! Как только получу золото – получишь товар.
- Само собой! – Айрон извлек из кармана мантии кожаный мешочек, увеличил его заклинанием. – Держи. Пересчитывать будешь?
- Обязательно. Я еще в своем уме, чтоб верить тебе на слово.
Зазвенело высыпаемое из мешка на стол золото. Джайлз сноровисто сложил монеты в столбики по пятьдесят штук и пересчитал образовавшуюся колоннаду. Довольно хмыкнул и заклинанием отправил золото обратно.
- Надеюсь, товар не подпорчен? – язвительно осведомился Айрон, наблюдая, как затягиваются завязки на мешке. – Твои мордовороты их не тронули?
- Нет, до этого еще не дошло. Обычно так случается, когда я слишком долго жду своих денег.
- Фи, как примитивно! – поморщился Айрон.
- Зато я получаю деньги, а мои парни - удовольствие. – отрезал Джайлз. Он вытащил из кармана обрывок пергамента и провел ткнул в него кончиком палочки, заставив проявиться скрытый текст. – Здесь адрес, где держат мальчишек. Отдашь охране вот эту монетку, - Джайлз бросил на стол медный кнат, помеченный зеленой краской, - заберешь товар.
Айрон покинул дом в отличном настроении от на редкость удачной сделки. Его недалекий брат только что совершил самую большую глупость в своей жизни – за какие-то жалкие пятьсот тысяч отказался от великолепного шанса наложить лапу на целое состояние. Однако чтобы реализовать этот шанс нужно будет разыграть весьма непростую комбинацию. В отличие от Джайлза, Айрон прекрасно понимал, чем рискует, и что его ждет в случае неудачи. Но выигрыш того стоил….
За пару часов до рассвета, у дверей «Дырявого котла» раздался хлопок аппарации и две рослые фигуры в темных мантиях шагнули на порог заведения, синхронными взмахами палочек вскрыв Запирающие чары. Проскользнув внутрь, взломщики бесшумно поднялись на третий этаж дома, в хозяйские апартаменты. В звенящей тишине раздался испуганный вскрик, оборвавшийся жалобным стоном.
- Боюсь, мы опоздали, Люц. – Северус Снейп убрал палочку и толкнул обмякшего хозяина обратно на постель, с которой его совсем недавно бесцеремонно сдернули. – Мальчиков здесь нет. Их увезли. Куда – неизвестно. Мне удалось увидеть в его воспоминаниях двух девиц легкого поведения. Нужно их найти.
- Ты говорил, что на одежде Поттера Следящие чары. – Напомнил Люциус.
- Были. След обрывается в одной из комнат второго этажа. Видимо, их похитители догадались проверить… Проклятье! Ну что мне стоило сделать привязку на кровь, а не на одежду!
- Для этого нужно быть кровным родственником, Сев. Да и кто мог подумать….
- Я. Я мог. Да и Поттер хорош. Семнадцать лет уже, а ведет себя как…. Найду мальчишку – голову оторву! Лишь бы обошлось все.
- Найдем, Сев. – Блондин положил ладонь на плечо друга. – Обязательно найдем. Есть у меня одна идея…
Глава 20 Цена кровиВсе фамильные замки величественны. Даже те, от которых остались только руины, затянутые диким хмелем. Подобных памятников прошлых веков в Стерлинге было немало на радость туристам, местным мальчишкам и киношникам. Эдакое чинное Средневековье – насквозь романтическое и благородное. Ну еще бы! Разве вспомнит сейчас рядовой обыватель о том, что в подвалах таких вот колоссов, кроме бочек с элем и медовухой, всегда находилось местечко для дыбы и жаровни с углями. А пламя костра кормили не только поленьями…
Однако среди этих молчаливых свидетелей темного прошлого существует один замок, о котором никто, из тех, кто его мог видеть, конечно, не скажет: «был». Мощные стены, без единой выбоины, щетинились зубцами. Пять башен, крытые вороненым железом, целились в небо острыми шпилями. Гранитная облицовка делала облик замка совершенным. И хищным. Таким же, как атакующий ворон на щите над главными воротами родового гнезда одного из самых древних магических семейств. Семейства с чистой кровью и темной историей.
В самом сердце замка, в своих покоях, нынешняя его владелица перевернула последнюю карту. Персонажи гадальной колоды занимали почти всю поверхность столика. Эбенового. С серебряными вставками в виде змей. Глаза тварей мерцали в свете свечей изумрудами и казались живыми. Вещь выглядела дорогой и опасной. Впрочем, так выглядели все вещи в замке - под стать хозяйке, внимательно изучающей результат гадания. Женщина, сидевшая в массивном кресле, прожив уже полное столетие, старухой не выглядела совершенно. Величественная и опасная, она была достойной дочерью своего рода.
- Что ж, расклад неплох, - пробормотала она, откидываясь на спинку кресла. – Всё же наш покойный папаша, что б ему на том свете икалось, был идиотом. Принести собственную дочь в жертву фамильному снобизму и не удосужиться оценить магический потенциал внука!
Женщина поднесла к глазам пикового короля и усмехнулась.
- С каким удовольствием, папочка, я посчитаюсь с тобой за Эйлин! Завтра же я оглашу имя наследника, и можешь быть уверен, что это не твой обожаемый Айрон.
- Миледи Кларисса, к вам посетитель! – пожилой эльф-домовик, единственный, кому было позволено входить в покои к хозяйке замка в любое время дня и ночи, с поклоном подал визитную карточку гостя.
Женщина мельком глянула на золоченый кусочек картона и расхохоталась. Искренне и злорадно.
- Лёгок на помине! Ждет не дождется, когда же, наконец, «любимая тётушка» отдаст концы. Передай, что я сейчас спущусь. Пусть подождет.
Эльф исчез, а его хозяйка поднялась со своего места, подошла к письменному столу, быстро набросала несколько слов на листе гербовой бумаги и щелчком пальцев подозвала дремавшего до этого момента на подоконнике ворона.
- Отдашь лично в руки! – Женщина распахнула окно. – Поторопись!
Ворон протянул лапу, позволяя привязать письмо, кивнул и скакнул в оконный проем, разворачивая огромные крылья.
- Добрый день, дорогая тетушка! Вы как всегда ослепительны!
Кларисса поморщилась. Нарочитая любезность ее двоюродного племянника Айрона уже успела набить ей оскомину. Более того, Кларисса была уверена, что он с огромным удовольствием собственноручно убил бы ее, если б мог. Но силенок у отпрыска младшей ветви Дома на это не хватало. Как и смелости. Предпочитал строить козни анонимно.
- Он был добрым, пока мне не сообщили о твоем визите. Устал ждать наследства и решил поторопить события? – Голос женщины был полон сарказма. – Решился, наконец, бросить мне вызов?
- Ну что вы, тетушка! Как можно! Все мы, чистокровные волшебники, свято чтим традиции! Я просто хотел лишний раз убедиться, что вы в добром здравии…
- Не дождешься. И перестань мести хвостом – я не нуждаюсь в твоей заботе.
Кларисса прошествовала через гостиную к креслу, в котором имела обыкновение принимать гостей. Кресло, больше похожее на трон, чем на мягкую мебель, приняло хозяйку, зеленоватым светом обозначили себя защитные руны на подлокотниках, предостерегая нежданного гостя от опрометчивых поступков.
- Впрочем, ты пришел не зря. Я намерена объявить имя наследника рода завтра утром, в присутствии свидетелей из чистокровных семейств. Церемония назначена на 10 утра. Опоздавших ждать не буду.
- Могу ли я спросить, кто…
- Не можешь! – Отрезала Кларисса. – Имена свидетелей тебе сейчас знать ни к чему. Во избежание соблазна. Еще вопросы есть? Нет? Тогда не смею более задерживать.
Айрон покинул замок в крайней степени раздражения. Старая ведьма никогда не упускала возможности продемонстрировать ему свое презрение. Но его хотя бы пускали в дом, в отличие от кузена Джайлза, который два года назад подстроил покушение на Клариссу, и оказался настолько туп, что дал ей шанс не только его избежать, но и выяснить кто инициатор. А уж устроить «счастливую» жизнь безголовому родственнику для Клариссы было проще простого, как и укоротить список возможных претендентов на наследство старшей ветви. Последнее особо радовало Айрона, и он твердо вознамерился вычеркнуть еще одно имя. Естественно не свое.
В это же время в Малфой-меноре.
- Кларисса хочет меня видеть. Срочно. – Северус был мрачен. Исполнителей они нашли. Точнее, их трупы. Заказчика тоже. С промытой памятью. Кто-то очень шустрый успешно замел все следы. Они с Люциусом вынуждены были ждать.
- Меня тоже, - откликнулся из соседнего кресла, Люциус. – В качестве свидетеля. Все-таки решилась…
- Её право. Меня лично волнует другое…
Громкий, требовательный стук в стекло заставил обоих вздрогнуть. Крупная почтовая сова, недовольно посверкивая желтыми глазами, позволила отвязать конверт и тут же сорвалась в полет. На конверте значилось: «Северусу Снейпу».
Зельевар вскрыл конверт, быстро пробежал глазами послание и протянул встревоженному Люциусу.
- Оказывается, все очень просто, Люц. Как говорят магглы, найдите, кому это выгодно.
Люциус впился взглядом в ровные строчки. Возрастающая тревога за сына порядком пошатнула душевное равновесие аристократа. Нарциссе было немного проще – она имела право плакать. Его же состояние выдавали подрагивающие пальцы, помимо воли владельца сминающие тонкий лист.
«Мой дражайший кузен!
Как вам, наверное, уже известно, леди Кларисса завтра назовет имя своего наследника и будущего владельца Вороньего замка. Учитывая то, что вы, как и я, являетесь одним из претендентов, хочу предложить вам сделку. А именно: вы подписываете отказ от прав наследования и передаете его мне до начала церемонии, а я возвращаю живыми и здоровыми двух дорогих вам людей (полагаю, имен называть не нужно?). Решайтесь быстрее. Если к началу церемонии я не получу документ, то до ее завершения оба мальчика будут мертвы.
Надеюсь на ваше благоразумие.
Ваш кузен, Айрон Принц»
-Как ты намерен поступить, Северус?
- Я подпишу бумагу, Люц. Но для начала нужно убедиться, что этот мерзавец сдержит слово. Кларисса могла бы пригласить меня завтра, в числе прочих, но вместо этого просит прибыть именно сегодня…. У нее обширнейшие связи – кто знает, может быть удастся с ней договориться?
- У Клариссы тяжелый характер, Сев.
- У меня тоже. Но ведь ей определенно от меня что-то нужно. Значит, есть шанс.
Через десять минут он стоял на пороге Вороньего замка.
- Замку нужен достойный хозяин, Северус, – за чашкой чая Кларисса обычно вела самые важные беседы.- Я хочу, что бы им стал ты. Не торопись возражать! Твой дед совершил непростительную ошибку, и Эйлин…
- Что сделано, то сделано, Кларисса. Мертвых нельзя воскресить, как нельзя прожить жизнь заново. Я никогда не был членом семьи Принц. И вряд ли стану им сейчас. Более того, я намерен отказаться от права наследования.
Кларисса поставила чашку на столик. Чего-то подобного она и ожидала. Но такой ответ ее не устраивал. Абсолютно.
- Северус, я настаиваю. Вороний замок не безделушка, подаренная на Рождество надоедливыми родственниками. Это реальная сила и власть. И знания, какие и не снились современным волшебникам! Не хочешь для себя – прими для своего воспитанника. Да, я знаю о нем. Очень перспективный мальчик! Тебе ли не знать, что некоторые вершины нужно покорять, имея в активе деньги и положение? Черт, побери, Северус! Я ПРОШУ тебя принять наследство! Ты больше Принц, чем все младшие ветви вместе взятые.
- Я Снейп, Кларисса. Но услуга за услугу. – Снейп подался вперед. – Мне нужна вся возможная помощь в поисках Гарри и Драко. Взгляни на это.
На стол перед Клариссой легло письмо Айрона.
- Я хочу вернуть их. Любой ценой, Кларисса. Драко – сын моего друга. Гарри – всё, что осталось мне от любимой женщины. И я убью любого, кто посмеет причинить им зло.
- Кааак интересно! - Пропела Кларисса, закончив изучать послание. – Значит, Айрон? Прелестно! А ведь я его неоднократно предупреждала, что прежде чем пакостить кому-либо, следует убедиться, что это не кровный родственник.
- Кровные узы? – Снейп с уважением и страхом взглянул в глаза Клариссе. Запрещенный повсеместно и практически забытый раздел магии крови позволял действующему главе рода добиться безоговорочного подчинения от кровных родственников. Если конечно ритуал проведен правильно. И, похоже, Кларисса была уверена в собственных силах.
- Именно. Ты готов? Чтобы вступить в наследство не обязательно ждать до завтра. Достаточно нашего обоюдного согласия и нескольких капель крови, пролитых в нужное время и в нужном месте. Замок признает тебя хозяином и сам откроет нужные знания.
- Согласен.
- Тогда вперед, или, точнее, вниз – в подземелья.
Глава 21 Детки в клеткеМаггловская часть Лондона. Кэмден. Подвал в одном из старых домов в викторианском стиле с коваными балконами, которыми знаменит этот эксцентричный район города.
- Драко, я не умею делать три дела одновременно!- возмутился Гарри Поттер, вынимая из стенной кладки очередной кирпич. – Ты или помогай, или заткнись. А еще лучше стаскивай кирпичи к двери.
- Ты делаешь только одно. И зачем именно к двери? Они что, не по фэн-шую лежат? – Драко совершенно не улыбалось превращаться в строителя-гастарбайтера.
- Нет, три. Первое: разбираю эту чертову стену; второе: разбираю быстро; и третье – разбираю тихо. Апчхи! Ты вот помнишь, куда открывается дверь?
-Ну, внутрь, – пожал плечами блондин. - И что? В коридоре все равно охрана – нам мимо них без палочек не пройти. Слишком здоровые.
- Бестолочь! – фыркнул Гарри. – Главное, что бы они сюда не вошли. А мы выйдем через стену. Это же жилой дом – тут не может быть очень толстых стен. Нам всего-то нужно пробиться в соседнее помещение. Или ты предпочитаешь дождаться, пока за нами придут?
Драко проникся. Подхватившись с топчана, на котором полулежал последние три часа, наблюдая за работой Гарри, блондин принялся возводить перед дверью баррикаду. Основной удар должен был принять на себя все тот же топчан, придвинутый к двери. В азарте оба парня забыли про ноющие синяки и ссадины, про голод и жажду (за последние двое суток им не дали даже воды). Дыра в стене увеличивалась.
Когда их только приволокли сюда, первое, чем занялся Гарри – обследовал помещение на предмет возможности побега.
Простучав стены обломком кирпича, Гарри обнаружил, что стенка напротив входной двери тоньше и, скорее всего, является перегородкой. Если бы удалось ее пробить…
Голыми руками ломать кирпичи ни Гарри ни Драко не умели, а следовательно, нужен был инструмент. И вот тут Гарри обратил внимание на единственный в подвале предмет мебели. Под скептические комментарии Драко Поттер внимательно осмотрел скрипучий топчан и выломал пару металлических уголков, скреплявших ножки.
Вряд ли подобным образом удалось бы разобрать новую кладку, но, к счастью, рабочие, возводившие перегородку, поленились как следует приготовить раствор, или же просто цемент был такого низкого качества, что крошился под железкой. Единственное, что огорчало – кладка была двойной. Вторым инструментом орудовал Драко, такой же встрепанный, грязный и злой.
- Видел бы нас твой отец, - усмехнулся Гарри, косясь на товарища. – Красавцы просто!
- Надеюсь, что это ему удастся. В смысле – увидеть нас. И не в белых тапочках. Знаешь, мне впервые стыдно за свое поведение. Мама наверняка плачет…. Да и папа тоже не железный.
- Они тебя любят. Но уши нам надерут. Определенно. И профессор будет им помогать. Честно говоря, я согласен даже на ремень, если выберемся отсюда. Мне все больше не нравится это приключение. Да еще и без палочек.
Спустя еще час лаз расширили настолько, что можно было протиснуться не рискуя содрать кожу на плечах. Соседнее помещение оказалось складом магазинчика карнавальных костюмов, забитым стойками с одеждой, коробками и пакетами. Единственным источником света была тусклая электрическая лампочка на противоположной стене над дверью. Парни, пошатываясь, добрели до двери, попутно содрав с вешалок пару плащей – в подвале было жутко холодно, да и внешний вид беглецов оставлял желать лучшего. Гарри всерьез подозревал, что первый же встреченный полицейский примет их за бродяг и отправит в участок. Хотя можно попробовать аппарировать домой, правда, от голода и усталости порядком мутило, и мысли путались, и Драко все сильнее наваливался на его плечо…. А еще вполне возможно, что охрана скоро обнаружит их побег и пустится в погоню, а они еле на ногах стоят.
- Драко, соберись! Нам надо сматываться отсюда как можно быстрее.
Гарри повернул ручку двери, шепотом уговаривая ее не скрипеть. Дверь беззвучно приоткрылась, пропуская парней в ателье при магазине.
- Наше счастье, что еще не сезон для карнавалов, - Гарри торопливо подпер дверь стулом. – О, окно без решеток! Давай за мной!
Перебраться через подоконник и спрыгнуть было минутным делом. А вот на то, чтоб отбиться от брехливой собачонки, увязавшейся за ними ушло целых полчаса. Драко предложил ее прибить и даже подобрал подходящий камень, но мерзкая тварь благоразумно держалась на расстоянии, перебегая зигзагами от одного укрытия до другого как настоящий диверсант.
Без волшебных палочек у Гарри и Драко не было никакой надежды попасть в магическую часть Лондона, и даже такой эксцентричный вид транспорта как «Ночной рыцарь» оказался недоступен. Единственное на что можно рассчитывать – это аппарация куда-нибудь на короткое расстояние, в пределах магической части города. Однако для этого требовалось унять головокружение, упорно не дающее сконцентрироваться на конечной точке аппарации. Еще одна проблема заключалась в том, что ни у Гарри, ни у Драко не было с собой денег. Вообще никаких – ни монет Волшебного мира, ни маггловских.
«Думай, Поттер, думай!» – Гарри привычно потер шрам на лбу, прикидывая их шансы раздобыть еду, теплую одежду и, в идеале, пристанище на несколько часов – аппарировать в таком состоянии он не решался. Взгляд его уперся в платиновую запонку с россыпью мелких топазов. Вторая тоже оказалась на своем месте. Как он умудрился не потерять их?! Запонки внешне не выглядели дорого, и охранники на них не позарились, посчитав безделушкой.
- Нам нужен ювелирный магазин со скупкой или ломбард, - Гарри отвел дрожащего Драко в ближайшее кафе, усадил за самый дальний столик, который не был виден с улицы, заказал кружку горячего чая и велел блондину сидеть и ждать его возращения.
Пожалуй, нигде в Лондоне нет такого количества мелких лавочек, торгующих украшениями, как в Кэмдене. И здесь же всегда можно продать все что угодно (ну кроме совсем уж нелегальных штук), не опасаясь заиметь неприятности с полицией - Кэмден не зря имел репутацию самого богемного района Лондона. По той же причине экстравагантный наряд Поттера не вызвал у хозяина лавки ни малейших подозрений – к нему и не в таком виде заявлялись.
Не прошло и получаса, как в дверях кафе возник весьма довольный собой Гарри. Вырученных за запонки денег с лихвой хватило на сытный обед, пару теплых курток и номер в гостинице. Торговаться Гарри не стал – времени было в обрез.
Утолив голод и жажду, парни покинули кафе и, поминутно оглядываясь, поспешили в маленькую гостиницу, запримеченную Гарри незадолго до этого. Пара часов отдыха, и они смогут аппарировать….
А в это время в Вороньем замке Северус Снейп уронил первые капли своей крови на большую морионовую друзу, сокрытую в лабиринте подземных ходов.
Целую минуту ничего не происходило, а потом кристаллы завибрировали, рождая тонкий хрустальный звон. Затанцевали тени от магических светильников на стенах. Шорохи и шепоты наполнили зал – замок, как огромное живое существо, с любопытством принюхивался, присматривался, прислушивался…. Ему понравился новый хозяин. Сильный и уверенный себе, он походил на Клариссу, которую замок любил и оберегал долгие годы. Прежняя хозяйка стояла и слушала удовлетворенное бормотание стен – замок был доволен. Он будет служить Северусу Снейпу, как полновластному главе Рода.
- Приказывай, - прошелестело в воздухе.
- Скажи, что ты хочешь видеть Айрона, - подсказала Кларисса. – Пора навести порядок в семейных делах.
Глава 22 Сим повелеваюКровный зов настиг Айрона в тот самый момент, когда один из громил, приставленных им охранять заложников, сообщил, что птички улетели. Маг был в ярости. Если б он мог игнорировать рвущий жилы призыв, то лично возглавил бы погоню, но сбросить магический поводок оказалось невозможно. Кровные узы не разрывала даже смерть. И мертвый был бы обязан явиться на зов.
Айрон скрипнул зубами, опознав, кто именно его позвал. Проклятая старуха его все-таки обставила! Ритуал уже был проведен и проведен успешно. Теперь новый глава клана собирал кровных родственников, как того требовал обычай. Ничего! Вороньего замка ему теперь не видать, но уж Малфой-менор он получит точно! Рисковать единственным наследником папаша Люциус не станет.
- Ищите их, идиоты! – рявкнул он на проштрафившихся охранников. – Они не могли далеко уйти! Возьмите футляр с их палочками, ищите по магической связи. Дьявол!
Резкий приступ боли скрутил мага.
- Как только я разберусь с делами, присоединюсь к вам. Пошевеливайтесь, негодяи! И запомните: мне теперь нужен только блондин.
Спустя пять минут Айрон Принц аппарировал к дверям Вороньего замка. А еще через пять минут встретился взглядом с сидящим в хозяйском кресле, Снейпом и понял, что живым он вряд ли отсюда выйдет. Инстинктивно Айрон потянулся к палочке…
-Не стоит, – предостерег его Снейп. – Не стоит давать мне повод. Убить я тебя смогу в любой момент. Просто прикажу крови закипеть. Или замерзнуть. Или превратиться в серебро, и ты станешь оригинальным надгробным памятником самому себе. Мне перейти от перечисления перспектив к их воплощению, или скажешь, где находятся дети? Впрочем, я могу вытащить эту информацию из твоей памяти самостоятельно, но тогда не гарантирую, что ты не превратишься в пускающего слюни идиота.
- Я скажу! – поспешно согласился Айрон. – Но я хочу в обмен полную неприкосновенность. Учтите, если я не отменю приказ, вашего подопечного убьют.
Деньги терять было жалко, но здоровье и рассудок стоили гораздо дороже. Дементор с мальчишками! Лишь бы выбраться отсюда.
- Они в Лондоне. Их держали в подвале магазина, но час назад они сбежали. Мои люди взяли след и вот–вот должны их найти.
Снейп резко поднялся и шагнул к побледневшему Айрону.
- Пойдешь со мной. И молись всем богам, чтобы успеть! Иначе клянусь, умирать ты будешь долго. Умолять меня будешь о смерти, как о величайшей милости.
Зельевар шагнул к камину.
- Люциус, ты мне нужен здесь. Срочно.
Малфой-старший отреагировал мгновенно, шагнув из камина с палочкой в руках.
-Это он?! – кончик палочки засветился зеленым, готовый выпустить на волю смерть.
- Да. Не сейчас, Люц. Нужно спасать мальчиков. Ты в состоянии драться?
- Как никогда, Северус. Если будет нужно – зубами рвать буду.
- Зубы нам вряд ли понадобятся. А вот нюх….
Зельевар снова склонился к камину.
- Ремус, Гарри нужна твоя помощь!
- Иду, – немедленно откликнулся Люпин, не тратя времени на расспросы.
Снейп ухватил незадачливого киднеппера за шкирку.
- Показывай путь и не вздумай морочить мне голову.
Гостиничный номер оказался довольно уютным, хоть и тесноватым. Две кровати, стол, два стула, шкаф и старенький телевизор. Весьма скромно, но чисто. А главное – душ работал, и в ванной висели свежие полотенца. Торопливо смыв с себя грязь, юноши передвинули шкаф к двери и улеглись отдыхать. Не раздеваясь. Гарри настоял. Пока они не вернутся домой, расслабляться не стоило.
Гарри спал. Ему снилась мама, укоризненно качавшая головой.
К гостинице, где укрылись мальчишки, Снейп и Ко попали почти одновременно с людьми Айрона. Ремус нашел их по запаху, пройдя от подвала до порога номера, дверь которого минуту назад вышибли бомбардой.
Гарри и Драко стояли плечо к плечу, бледные как полотно, со сжатыми кулаками, готовые драться насмерть.
Снейп первым ворвался в комнату, предварительно оглушив оставшегося в коридоре Айрона, во избежание неприятных сюрпризов.
Боя не получилось. Головорезы, узрев, кто конкретно вознамерился составить им конкуренцию, предпочли спастись бегством, бросив отобранные у Гарри и Драко волшебные палочки и тела двух своих товарищей, имевших несчастье не знать Северуса Снейпа в лицо.
Когда эмоции улеглись, а обоих мальчишек сначала крепко обняли и потом так же крепко отодрали за уши, вся компания покинула Лондон, торопясь по домам: Ремус – к жене и сыну; оба Малфоя – обрадовать, наконец, жену и мать; Снейп и Гарри – в Хогвартс. И только Айрон, едва придя в себя, аппарировал сначала на материк, а оттуда – в неизвестном направлении, но наверняка как можно дальше от бывших Упивающихся.
- Профессор, мне очень жаль, что так все получилось…
- Пора взрослеть, Гарри. Любой жизненный опыт, даже негативный, бесценен. Но не стоит пытаться совершать все возможные для вашего возраста ошибки. А я, увы, не бессмертен.
- Вы дадите мне еще один шанс, профессор? – Гарри стоял вплотную к Снейпу, глядя тому в глаза. Было стыдно.
- Как всегда. – Снейп усмехнулся. – Без вашего оптимизма жизнь моя становится слишком спокойной.
ЭпилогПятнадцать лет спустя…
- Десять баллов с Гриффиндора, мистер Уизли! - В классе зельеварения все еще пахло горелым. Рыжий, как все Уизли, веснушчатый мальчишка виновато потупился.
-Простите, профессор!
-Ваши извинения недорого стоят, мистер Уизли. Жду вас сегодня вечером на отработку.
Раздосадованный рыжик уселся на свое место. Терять баллы было обидно, особенно теперь, когда слизеринцы буквально дышали львятам в затылок.
- Что, рыжий, съел? – ехидно осведомились со слизеринской половины. Первый курс еще не уяснил, что на уроке зельеварения говорить можно только с разрешения преподавателя.
- Минус десять баллов Слизерину! – профессор обвел немигающим взглядом притихший класс. – Есть еще желающие прокомментировать происходящее? Нет? Тогда продолжим урок. У вас осталось полчаса на практическую часть. Рецепт на доске. Приступайте!
Профессор прошествовал к своему столу, попутно отобрав у Сьюзен Лонгботтом квиддичный журнал, который негодная девчонка тайком листала под партой.
- Вот гад! прошипела гриффиндорка. – Новый же журнал! Ну ладно, я тебе устрою счастливую жизнь!
- Еще минус пять баллов с Гриффиндора, мисс Лонгботтом. - Проблем со слухом у профессора не было.
До конца урока огребли неприятностей почти все. В особом порядке досталось Большой четверке – близнецам Малфоям и двойняшкам Поттерам – брату и сестре. Эти мелкие разбойники умудрялись, несмотря на традиционное противостояние своих факультетов, прекрасно ладить друг с другом, а помимо обязательных и регулярных проказ, то и дело устраивали себе дополнительные развлечения за счет окружающих. За что, впрочем, так же регулярно получали синяки от мстительных сокурсников и взыскания от возмущенных преподавателей. Особенно доставалось квартету на зельеварении…
- Ну деееед! ныли младшие Поттеры после очередного нагоняя, - ну можно мы потом коридор вымоем? Сегодня же суббота! Ты же обещал нас в Лондон свозить! У Сьюзен уже гоночная метла есть! Нам тоже нужноооо!
Директор школы магии Хогрвартс, Северус Снейп, хмурил брови, но глаза его улыбались.
Час назад двойняшек едва ли не за ухо притащил к нему в кабинет возмущенный папаша для «воспитательной беседы». Северуса озорники побаивались. Он единственный из взрослых, кого им ни разу не удалось вывести из равновесия.
- Для начала вы должны попросить прощения у вашего отца и пообещать, что прекратите экспериментировать со школьной мебелью. Мистер Филч жалуется, что у него стулья опять разбежались.
Двойняшки синхронно хлюпнули носами и кивнули.
- А вот отработать взыскание вам все же придется. Вечером. Попробуете опять заставить работать за себя других – будете мыть коридоры до самого выпуска. Поняли?
Синхронное сопение.
-Тогда марш одеваться!
Двойняшки, издав боевой вопль команчей, вылетели из кабинета, торопясь в гриффиндорскую башню.
- Как это у тебя получается? – Профессор зельеварения Поттер, устало потер виски. – Все нервы мне вымотали, маленькие чудовища.
Снейп снисходительно усмехнулся.
-У меня большой педагогический опыт. И крепкая нервная система. Но, должен заметить, что для отца-одиночки ты неплохо справляешься. Особенно, если на время забыть, что они твоя точная копия.
Гарри фыркнул.
- Я был гораздо спокойнее.
- Ну разумеется! – Северус Снейп насмешливо покосился на молодого мужчину, сидящего в кресле напротив. – Ты не разменивался по мелочам. Если уж влипать, то в историю.
Тихий смех Гарри, заставил его улыбнуться.
- Иди отдыхать, малыш. Твоих чертят я сегодня выгуляю. Все-таки чтобы быть родителем, нужно иметь железные нервы….
Конец.