Женись на мне! автора mary_bonita    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
В англоязычных странах есть такая традиция - в единственный день в году 29 февраля девушка может сделать предложение парню и он не имеет права отказаться. Для Анджелины Джонсон, Алисии Спиннет и Кэти Белл это единственный шанс устроить свою жизнь. Посвящается всем одиночкам, справляющим 14 февраля в компании с самим собой :)
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Анжелина Джонсон, Алисия Спиннет, Кэти Белл, Джордж Уизли, Оливер Вуд
Драма, Любовный роман, Юмор || категория не указана || G || Размер: миди || Глав: 4 || Прочитано: 18557 || Отзывов: 38 || Подписано: 56
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 13.02.12 || Обновление: 03.04.12

Женись на мне!

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


- Ненавижу февраль, — категорично заявила Кэти Белл, выпуская сигаретный дым из носа. — Этот месяц как бы намекает «Эй детка, уже февраль, а ты все еще одна». А когда я начинаю сетовать по этому поводу, моя матушка заходится двухчасовой речью, что не стоило отвергать приглашение на свидание от сына ее подруги, какого-то сквиба Льюиса.

- Разделяю твою ненависть к этому месяцу, — поддержала Алисия Спиннет. — Моя мать обычно начинает говорить, что уже пятый год подряд я отмечаю день всех влюбленных в гордом одиночестве. Обычно я покупаю себе вино и съедаю половину мясного пирога.

- Отмечать? Это разве праздник? — удивленно произнесла Анджелина Джонсон. — Этот день в Германии считается днем умалишенных.

- Ну разве все влюбленные не умалишенные? — затягиваясь, спросила Кэти. — Меня начинает тошнить от этих розовых сердечек и пресловутых ангелочков-купидонов. А что устраивают в Хогсмиде! Мерлина на них не напасешься.

- А если есть день всех влюбленных, почему бы не объявить день всех одиночек? — Алисия поровну разлила остатки эльфийского вина по бокалам и развернулась лицом к подругам, — Разве одиночки не люди?

- Как меня тошнит от того, когда все начинают спрашивать про вторую половину! — с шумом вздохнула Джонсон. — Они разве настолько слепы, чтобы увидеть, что я родилась целая.

- Придумали тоже! Вторая половина! Какие глупости, — отмахнулась Алисия и затушила сигаретный окурок. — Предлагаю вам отмечать в этот день — день траура. День, когда я похоронила для себя образ идеального мужчины.

- Бинго! — хором вскричали подруги, подняли свои бокалы и осушили остатки вина.

***

Анджелина Джонсон попыталась открыть глаза. Казалось, что яркий свет, струящийся из окна гостиной в квартире Спиннет, разъедал глаза. Девушка силилась встать, но ей с трудом удалось отлепить от подушки свою голову. Где-то над ухом она слышала мирное посапывание Кэти Белл, а может, это был Жирдяй — здоровенный кот Алисии. В этом диком похмелье было сложно отличить Кэти от Жирдяя, но еще сложнее, было вчера отказаться от еще одной бутылки вина. Анджелине всегда казалось, что она умела останавливаться, когда это было нужно. Впрочем, сегодняшняя головная боль развеяла все ее сомнения по этому поводу — она так и не умела стопориться, а главное, отказываться от выпивки. Нет, это не было алкоголизмом, это, скорее всего, был крик души, который, к несчастью, вылился в дикую попойку в компании подруг. Анджелина попыталась повернуться на бок, но все тело ломило от дикой боли, словно вчера она всю ночь играла в квиддич, а не просиживала последние деньги в каком-то затасканном баре. Ей почему-то хотелось поплакаться в жилетку, пожаловаться на свою жизнь, отвратную работу и отсутствие молодого человека. Как не старалась Анджелина скрыть все в себе, ей было, просто неимоверно жаль саму себя. И если ее положение с работой она сама могла исправить, написав, просто-напросто заявление об уходе, то проблемы с поиском любимого человека исправить она была не в силах.
Вернуть ее из своих мыслей смог только грохот где-то в районе кухне. Анджелина с превеликим трудом поднялась с кровати, завернулась в собственную мантию и вышла на шум.

- Доброе утро, — севшим голосом сказала Алисия, сидя на поддоннике. — Как самочувствие?

- Как будто всю ночь в квиддич играла, и за каждое очко выпивала очередную порцию алкоголя, — ответила Анджелина и уселась на стул. — Тело ломит так сильно, что дышать временами больно. Про головную боль я вообще молчу.

- Аналогично, — кивнула подруга. — Сегодня утром я нашла себя в ванной комнате. Я спала на полу, а ногой в унитазе.

- Нам двадцать семь, Алисия, а пить мы так и не научились.

- Как там Кэти?

- Я не знаю. Я так и не разобрала, кто сопит рядом со мной — Кэти или Жирдяй.

- Кэтти, — кивнула Алисия. — Жирдяй только что опрокинул все кастрюли с полки, — она указала на груду посуды посреди кухни.

- Вероятно, это и был источник шума, от которого я проснулась.

- Бесполезный источник шума, — констатировала Алисия. — Мама подарила мне эти кастрюли на прошлое рождество, но мне еще, ни разу не довелось в них хоть что-то приготовить. Хочешь, подарю их тебе?

- В честь дня траура? — усмехнулась Анджелина.

- Нет, я больше с вами никогда не буду пить, — в кухне появилась Кэти Белл. Потирая виски, она уселась на свободный стул и жадно присосалась к стакану с водой. — Когда мы уже перестанем напиваться как пятнадцатилетние девочки? В нашем возрасте стыдно осознавать то, что тебя напрочь сносит от четырех бокалов эльфийского вина.

- Помнится, на седьмом курсе, мы гуляли так, что стены Хогвартса дрожали, — усмехнулась Алисия.

- В ваш выпускной мы напились так сильно, что мне еще год было страшно смотреть в глаза Снейпу, — сказала Кэти. — Професор Бинс каждый раз пытался меня отчитать за наши проделки, хотя и сам понимал, что инициатором были вовсе не мы, а близнецы Уизли.

- Интересно, как поживает Джордж? — тихо спросила Алисия. — Я как-то встретила Рона в Министерстве, и он сказал, что тот все еще не может оправиться после смерти Фреда.
В кухне повисло гробовое молчание, было слышно лишь тихое тиканье настенных часов и звук капающей воды из крана в ванной комнате.

- Мне, наверное, пора, — первой нарушила тишину Анджелина, поднимаясь из-за стола. — Завтра вновь на работу, а у меня еще не до конца написанный отчет.

- А я пока останусь, — сказала Кэти, — Помогу Алисии убрать весь беспорядок.
- Ладно, пойду, приведу себя в порядок, насколько это будет возможно. Встретимся на работе?

- До встречи, — одновременно сказали Кэти и Алисия.
- Странная она какая-то, — прошептала Кэти, как только Анджелина вышла из кухни.

- Кэти, мы заговорили о близнецах Уизли, — шикнула Алисия и легонько толкнула подругу в плечо. — Она всегда так реагирует.


Анджелина лежала на огромной кровати, с головой укрывшись одеялом. В этом году зима в Англии свирепствовала, февраль выдался таким холодным и колючим, что не хотелось лишний раз выходить из дома и покидать теплую кровать. В такие дни ей не хотелось ничего кроме уединения в компании самой себя и шоколадных вафель, которые она готовила каждое утро. Февраль, в самом деле, был ненавистным месяцем для нее, не только из-за пресловутого дня всех влюбленных— в этот месяц тоска накатывала еще сильнее, нежели в другие. Или, быть может, подходящая к концу зима была причиной всех горестей и уныний. Жизнь Анджелины была тихой и размеренной, до тех пор, пока взбаломошенной Кэти не приходила в голову очередная дикая идея. Хотя, ни Алисия, не Анджелина не привыкли срываться с места и сумасбродить, но заряжаясь настроением Белл, готовы были совершать сумасшедшие вещи. Иногда эта безбашенность будила в них, запрятанные вглубь их души, воспоминания о былом времени в стенах школы, когда безрассудство и шалопутство было неотъемлемой частью их компании. Компании её, Кэти, Алисии, Ли Джордана и близнецов Уизли. Близнецов. Казалось бы, прошло столько лет со дня смерти Фреда, но мозг не хотел воспринимать ту информацию, что его больше нет. Каждый раз при упоминании Фреда Уизли, на глазах Анджелины появлялись слезы, но она говорила себе, что её жизнь продолжается, и возможно, Фред бы не хотел, чтобы все лили слезы от его ухода, ведь жизнь Фреда Уизли была сплошным праздником, но таким коротким.

***

Кэти Белл с отвращением смотрела на разложенные, на ее столе документы.
- Пошли Рождеру сову с приглашением в задницу кентавра, — рвал и метал мистер Далтон — А еще, закажи торт на годовщину нашей свадьбы с миссис Далтон и прикупи какой-нибудь лифчик. Белл! Ты меня слышишь?

- Да, вы просили купить вам лифчик, — заворожено проговорила Кэти.

- Не мне, а моей жене на годовщину! — брызжа слюной на метр, свирепствовал мистер Далтон. — Мерлина мне в зад, дернуло же нам жениться в День всех влюбленных! Ненавижу этот день, как напоминание того, что я взял в жены самую отвратную женщину на земле! Ладно, Белл, работай, а в пятницу можешь уйти пораньше, праздник же ведь.

- Какой еще праздник? — удивленно спросила Кэти.

- День влюбленных идиотов, — фыркнул мистер Далтон. — Иди и ты, поворкуй со своим голубком, если он, конечно же, есть.
Мистер Далтон удалился из кабинета, похрюкивая над своей гениальной шуткой, оставляя за рабочем столом Кэти Белл, которая едва удерживала себя в руках, чтобы не наброситься на своего начальника.

За первый день рабочей недели, едва ли не самый отсталый успел упомянуть о ненавистном дне. Кто-то делился своими успехами на любовном фронте, кто-то рассказывал о том, какой сюрприз приготовил второй половинке, а кто-то, такие же как Кэти, с ненавистью в глазах но с такой лживой улыбкой пытались хоть немного порадоваться за своих влюбленных коллег.

Во время обеденного перерыва, когда Кэти жадно поглощала острый салат из моркови, к окну ее кабинета подлетела сова и принялась биться клювом о стекло. Впустив в кабинет птицу, Кэти старалась отвязать от ее лапки письмо, но сова беспокойно металась из стороны в сторону. Когда же ей, наконец, удалось справиться с неугомонной птицей, она цапнула Кэти и сбросив письмо, вылетела в окно.

- Чертова сова, — выругалась Белл и открыла письмо.

«Дорогая Кэти!
В эту пятницу ждем тебя на праздничном обеде. Кайл сказал, что приведет свою невесту, она очень милая девушка! Возможно, ты ее знаешь, она тоже работает в министерстве. Кристина завела себе очередного нового друга, так что и она приедет со своей второй половинкой. Будем рады видеть тебя с нами!
P.S Если ты все еще одинока, мы пригласим Льюиса, сына миссис Хатчерс. Дай нам знать заранее, вдруг у него уже другие планы на эту пятницу.
С любовью, мама»

- Джейн, — протянула Кэти. — Как твоя мама относится к тому, что ты все еще одинока?

- Она начинает думать, что я отношусь к нестандартной ориентации, — ответила миловидная девушка. — Это все из-за маггловского телевизора! Зачем она потребовала купить ей его?

- Моя мать думает, что я безнадежна, — выдохнула Кэти. — Явиться в этот день на обед к родителям одной будет означать, что я навсегда поставила на себе клеймо одиночества.

- Моя мать обычно приглашает одиноких сыновей своих подруг. Тогда я действительно понимаю, почему они одиноки, — сказала Джейн.

- Да, у моей мамочки тоже припасен один. Льюис — он просто ужасен как на внешность, так и на общение. Не зря он в свои тридцать три все еще одинок, и, наверное, никогда в жизни не имел близкой связи с девушкой.
- Вот таких я называю безнадежными! — кивнула Джейн. — Временами мне их жаль, но из-за проявлений их скверного характера я обычно улыбаюсь им в лицо, а про себя повторяю как мантру «Горите вы все огнем»! Знаешь, помогает.

- Спасибо за совет, — поблагодарила Кэти. — Я тут подумала, что в очередной раз не хочу быть посмешищем для своих родителей и тем более для своего брата и сестры. Они младше меня, но такое ощущение, что перевстречались с половиной магического Лондона.

- Бывает, — сочувствующе проговорила Джейн. — Может, ты успеешь найти хоть кого-нибудь до пятницы?

- Да, я подумаю над этим.


Алисия Спиннет украдкой листала «Ведьмополитен» вместо нудного разбора присланных писем из Франции. Она почти дочитывала статью об одиноких и весьма успешных холостяков магического Лондона, когда на ее стол упал конверт. Подняв глаза, Алисия увидела перед собой разъяренную Кэти, сложившую руки на груди.

- Что случилось? — спросила она. — Присядешь?

- Мама прислала письмо, прочитай, — ответила Кэти и уселась на стул.

- Может тебе и Льюису суждено встречаться каждый год четырнадцатого февраля? — усмехнулась Алисия. — Через пять лет таких вот встреч, вы поймете, что это судьба и детям будете рассказывать историю, как вас пронзил купидон своими стрелами только на шестой раз.

- Не пойти бы тебе куда-нибудь подальше?

- Я как раз собиралась заскочить в булочную и заказать себе очередной мясной пирог к пятнице.

- Может быть, ты согласишься отправиться на ужин с моими родителями? — Кэти умоляюще посмотрела на подругу.

- Все же у меня не получится.

- Так ты променяешь теплый прием моей семьи на свидание с мясным пирогом?

- Знаешь, — шепнула Алисия. — Мне кажется, у нас с ним все серьезно. И я, кажется беременна!

- Ох, эта прекрасная новость для моих ушей! Но как ты поняла это? — подыграла Кэти.

- На днях я заметила, что у меня вырос живот! Это все проделки моего любимого мужчины — мясного пирога. Хотя, на меня давно положил глаз яблочный пирог из кондитерской напротив моего дома, но я просто не могу изменить своему мужчине с ним.

- Я все же думаю, что глаз положила на него ты, а не наоборот, — сказала Кэти.

- Ладно, ладно. Во всем виновата Анджелина, она как-то принесла мне кусочек пирога и я поняла, что это любовь с одного только кусочка!
Девушки рассмеялись, проигнорировал грозное и недовольное шипение коллег Алисии.

- Ну, так что будешь делать? Отправишься домой в гордом одиночестве и проведешь день вместе с Льюисом?

- Проще будет заявить, что я люблю девушек, чем провести еще один день с ним, — сказала Кэти.

- Представляю, как отреагирует твоя мама! — усмехнулась Алисия. — Наверняка, все леса в Норфолке превратятся в пепел, узнай миссис Белл, что ее дочь приверженница других взглядов на жизнь и отношения.

- Я уверенна, если бы Кристина заявила бы об этом, мама бы отреагировала по-другому — испекла бы торт в форме радуги и попросила позвать ее подружку на чай, — фыркнула Кэти.

- Тогда, может тебе стоит поискать парня до конца этой недели? — выдвинула предположение Спиннет.

- Глупее идеи я не слышала. Я просто не представляю, что я вот вышла на охоту, и каждый вечер просиживаю в каком-нибудь кабаке и стреляю взглядом в парней. Да и разве можно найти хоть одного нормального парня в подобных заведениях? — задалась вопросом Кэти. — Где вообще обитают нормальные, симпатичные парни с чувством юмора и нормальным материальным достатком?

- В унылых женских романах, — сказала Алисия. — Или, в газете.

- Что? В газете?

- Милая! Мы подадим объявление в газету, что ты ищешь себе нормального парня! Ну как идея? — почти вскричала Алисия.

- Да ну брось, — отмахнулась Кэти. — Там наверняка сидят только какие-нибудь отбросы общества, как Льюис.

- Ну нет, они предварительно встретятся со мной или с Анджелиной и мы уже сами решим, подходит он тебе или нет. Ну как идея?

- Только на время семейного обеда, — согласилась Кэти.

- Отлично! Сейчас я набросаю небольшой текст и отправлю его в рубрику «Одинокие Сердца» в «Ежедневном Пророке»!

- О, нет- нет! — категорично замотала головой Белл. — Позориться на всю страну не моя прерогатива!

- Ты что, думаешь, что я подпишусь твоим именем? Ничего подобного, — заверила Алисия.

- Слушай, сдается мне, что это не первый твой опыт отправки объявлений в рубрику «Одинокие Сердца», — прищурившись, сказала Кэти.

- Да нет, в прошлом году Брианна из отдела магического транспорта составляла объявление, и мы всем своим отделом помогали ей придумать, что написать, — принялась оправдываться Алисия.

- И что сейчас с этой Брианной?

- В декрете, — довольно улыбнулась Спиннет. — Ждет уже второго!



Анджелина Джонсон долго разглядывала вывеску магазина «Всевозможных волшебных вредилок», стараясь разглядеть в волшебнике, поднимающем свою шляпу Фреда Уизли. В сам магазин она все же не решалась войти, предпочитая украдкой выискивать глазами рыжую голову Джорджа.

- Ох, Анджелина, привет! — сказал выходящий из магазина Рон, едва не налетев на девушку всем своим весом. — Как поживаешь? Давно не виделись.

- Привет Рон, — кивнула Анджелина. — У меня все хорошо, как ты?

- Тоже не плохо. Ты к нам?

- Я просто прогуливалась и решила заглянуть, посмотреть, что изменилось с моего последнего визита.

- Зайди и удивись, — улыбнулся Рон. — Мне нужно бежать.Что ж, ты не теряйся, приходи как-нибудь к нам на ужин в Нору.

- Обязательно! Передавай привет Гарри и Гермионе и всем в семье Уизли.

- Хорошо, увидимся! — сказал Рон и аппарировал.


Анджелина еще несколько минут неотрывно смотрела на то место, где только что исчез Рон, и собрав всю свою волю в кулак, зашла в магазин. Нисколько не сомневаясь, она все же узрела, что в магазине народу было уйма. Дети сновали, туда-сюда перебегая от одной витрины к другой, стараясь побыстрее отхватить понравившуюся вещь. Родители детей опасливо жались к стене, изредка выкрикивая слова неодобрений по поводу очередного товара, но все, же придерживались мысли, что, ни в коем случае не стоит с силой уводить их из магазина.


Анджелина прошлась вдоль рядов, заворожено рассматривая разнообразие на витринах и внимательно читая описания. Ассортимент, все-таки увеличился со времени первых изобретений близнецов и в этом, она нисколько не сомневалась. Что тут говорить, если близнецы смогли показать себя даже в самый трудный год, год «правления»Амбридж. От этих воспоминаний, казалось бы, далекого прошлого, девушку бросило в холод. Поежившись, она помотала головой, стараясь избавиться от назойливых мыслей и воспоминаний.

- Анджелина Джонсон! — вскричал Джордж позади девушки. — Какие же люди пожаловали к нам! Какими судьбами вас занесло сюда?

- Привет Джорд, — улыбнулась Анджелина. — Я просто проходила мимо и подумала, почему бы не зайти.

- Как жаль, что такая мысль не проскользнула у тебя в голове раньше. Может, ты бы стала забегать к нам почаще?

- Это все работа, и только она. Выходных хватает только на то, что бы отоспаться за всю неделю, а уж о прогулках речи быть не может.

- Коварная работа, — усмехнулся Джордж. — А сейчас она сжалилась, отправила погулять и зайти к любимому однокурснику?

- Типа того, — кивнула Джонсон. — Начальник отправил в Гринготтс, и пока есть время, я забежала к вам.

- Ну что ж, пока у вас есть время, Анджелина, не соизволите ли пройтись по моему маленькому царству и полюбоваться красотами моих излюбленных произведений? — сказал Джордж и предложил девушке руку. — Не желаешь приобрести карликовых пушистиков? В последнее время это излюбленный товар молодых девушек. Многие просто не знают на ком вынести свою любовь.

- Мне хватает моего филина. С его аппетитами, мне скоро придется экономить на собственном пропитании и покупать ему совиные вафли.

- Тогда, может, прикупишь блевательные батончики? Это тоже любимый товар для девушек.

- В смысле? — непонимающе спросила Анджелина.

- Их довольно часто и в довольно больших количествах покупают девушки и тайно подсовывают их своим бывшим. Еще конечно, спросом пользуются Гриппозные галеты, Обморочные орешки и Лихорадочные леденцы. Ну, это делают те, кто более или менее смирился с расставанием. Другие же, предпочитают закупать Амортенцию. Мы не успеваем варить это зелье — спрос на него просто бешенный, особенно в преддверии Дня всех влюбленных. В этом году просто какая-то лихорадка!

- Это точно, — как-то грустно подтвердила Анджелина. — Люди сходят с ума в начале февраля.

- Как факт! — кивнул Джордж. — Не хочешь кофе?

***

Анджелина вертела в руках ничем не примечательный листок пергамента. Пару раз она прятала его в стол, но каждый раз доставала и снова перечитывала.

- Ну что? — спросила Алисия.

- Мне кажется, вот это последнее предложение никак не вяжется, — ответила Анджелина и снова перечитала письмо.

- А ну дай, — не выдержала Кэти и выхватила листок. — Да все нормально. Не навязчиво и вполне сносно.

- Ненавязчиво? — почти вскричала Анджелина. — Я приглашаю Джорджа Уизли на свидание в День всех влюбленных. Кажется, это выглядит как последний шанс незамужней и старой женщины.

- Да ну брось! Послезавтра я отправлюсь на обед к родителям в одиночестве, и мне придется выслушивать наставления и нравоучения матери, что к двадцати шести годам я не замужем и работа у меня не самая лучшая, — сказала Кэти и сунула письмо в конверт. — Так что, я надеюсь, что хоть у одной из нас этот день не будет так ужасен. Сейчас ты пойдешь и отправишь это письмо.

- Ладно, — с трудом согласилась Анджелина. — Кэти, ты просто ужасный диктатор.

- Я знаю, — довольно улыбнулась Белл. — Так, мисс Спиннет, что же нам делать с вами?

- Что ты предлагаешь?

- Свидания с холодильником и частые встречи с мясным пирогом не самое лучше, что есть в жизни.

- О, вероятно, ты не пробовала тот самый пирог из булочной! — сказала Алисия. — Я могу устроить и вам встречу.

- Как жаль, что я не смогу заявиться домой с мясным пирогом и представить его как своего любимого, — иронично сказала Кэти. — Ну а так, есть новости?

- Ничего интересного, никаких сплетен и интриг, — ответила Алисия.

- Ты о чем? Я спрашиваю, есть что-нибудь о твоем, то есть моем объявлении?

- Только опечаленные парни, которые до сих пор живут с мамочками, — вздохнула Алисия. — Но ты не отчаивайся!

- Скорее всего, мне придется захватить собой мясной пирог, что бы он завоевал сердце и желудок моих родителей. Другого выхода я не вижу. Если, конечно, ты не согласишься отправиться со мной.

- Составить тандем счастливой пары? Ну, что мы долгое время скрывали наши истинные чувства ото всех и вот, решили раскрыться?

- Думаешь, папа оценит? — спросила Кэти — Ты всегда нравилась ему.

- Белл, ты, правда, предпочитаешь девушек? — вмешался в разговор, мимо проходящий Оливер Вуд.

- Да вот, планирую перейти на другую сторону,— сказала Кэти. — Долго не могла найти себе подходящего парня, а потом и вовсе поняла, что самый лучший парень это Алисия.

- А я еще не передумала насчет своих пристрастий, — сказала Алисия и улыбнулась. — Ладно, ребятки, уйдите уже с моего кабинета, мне работать нужно!

- Как дочитаешь «Ведьмополитен», отправь мне его с совой, — шепнула Кэти и вышла из кабинета.

- Ты должна мне помочь, Белл, — резко сказал Оливер. — В штаб-квартире Британско-Ирландской лиги квидича какие-то несостыковки, а ты ведь разбираешься во всяких отчетах. Помоги справиться, а?

- Ты ведь не работаешь в Отделе Магических Игр и Спорта?

- Вообще-то да, но Адамсон просит иногда помочь ему, — сказал Вуд. — Сама знаешь, этот отдел самый непринужденный, и мне иногда просто приятно помочь старому другу.

- Ладно, Вуд, — кивнула Кэти. — Я помогаю тебе, а ты помогаешь мне. Согласен?

- Согласен, — тут же согласился Оливер. — Если это, например, не будет стоить мне выбитых зубов или как-то подпортит мне внешность.

- Это будет безобидный обед в кругу моей семьи.

- Обед это другое дело, — расплылся в улыбке Вуд. — Еда это вообще что-то несравнимое.

- Это еще полбеды, Вуд — этот обед будет послезавтра.

- И что такого?

- Ты совсем не в курсе, что послезавтра?

- Какой-то очередной католический праздник? — с неуверенностью спросил Оливер.

- День всех влюбленных, Вуд, — сказала Кэти.

- Ты влюблена в меня? — ошарашено вскричал парень.

- Нет, я просто не хочу, чтобы родители снова читали мне нотации о том, что у меня нет парня. А найти кого-то за день просто нереально.

- То есть, я буду как прикрытие?

- Типа того, — кивнула Кэти. — Брось, Оливер, ты столько раз был «прикрытием», что наверняка справишься с этой ролью превосходно.

- Кто тебе сказал, что я был «прикрытием»? — удивился Оливер.

- Ходили слухи. Говорят, Вероника с отдела международного магического сотрудничества прикрылась тобой, чтобы скрыть свое отношение к другим девушкам, — усмехнулась Кэти. — Ладно, Вуд, дело то не в этом. Давай свои отчеты, я разберусь. Но что бы послезавтра в одиннадцать ты был у меня в кабинете!



- Я готов, — бодро сказал Оливер. — Где у тебя летучий порох?

- У нас дома камин отключен от сети, — сказала Кэти, складывая вещи в сумку.

- Что значит отключен? Как вы передвигаетесь?

- После одного случая, когда соседка-маггл зашла за мукой, а отец решил вернуться через камин, мама приняла решение отключиться от каминной сети. Мы ту соседку отпаивали три дня, и мне пришлось поработать над ее воспоминаниями. Но каждый раз, когда она заходит на чай, она косо смотрит на наш, ничем не примечательный камин.

- Вот дела! А порт-ключ? Ты успела взять порт-ключ?

- Я с твоими бумагами просидела последний день, поэтому как-то не побеспокоилась о порт-ключе, — сказала Кэти.

- И как же мы тогда доберемся до твоего дома?


- Поезд значит? — спросил Оливер, осматриваясь по сторонам.
— Я не был на вокзале с тех самых пор, как закончил школу.

- Ну, это как повод тряхнуть стариной и прокатиться в уютном купе на две персоны.

- Заманчивая идея, — кивнул Оливер. — Ну что, займем места?


- Мои родители довольно не стандартная семейная пара, — сказала Кэти, как только поезд тронулся.

- О, ты просто не знаешь моих родителей. В одиннадцать лет, кода я получил письмо из Хогвартса — это был самый счастливый день в моей жизни, я был неимоверно рад, что уезжаю из дома.

- Тогда у нас есть еще кое-что общее, — улыбнулась девушка.— Это не только любовь к квиддичу, но и сумасшедшие родители.

- Мне всегда было стыдно знакомить родителей со своими друзьями, — скривился Оливер. — Как представлю, что мама несется через весь сад с печеньем, которое она совершенно не умела готовить, так меня сразу пробивала дрожь, как какая-то лихорадка Пермана.

- Что еще за лихорадка Пермана?

- Понятия не имею, — усмехнулся Вуд. — Так всегда выражается Адамсон.

- Если бы я использовала те словечки, что использует мой отец в повседневной жизни — мне бы было бы проще пустить себе Аваду в грудь.

- Я уже хочу познакомиться с твоим отцом.

- Да но знаешь, я хочу тебя предупредить. Я попросила тебя помочь мне, сыграть моего возлюбленного на выходные. Так ужасно признавать то, что в свои годы я так и не обрела великую любовь, — тихо сказала Кэти. — Еще хуже, просить о помощи, точнее, втянуть хорошего человека в эту ложную паутину.

- Лучше один раз соврать, чем быть осмеянной на семейном обеде и всю жизнь быть под клеймом неудачницы и одиночки, — усмехнулся Оливер. — Моим родителям вообще параллельно есть ли у меня девушка или нет.

- Просто есть огромное различие между парнем и девушкой, — сказала Белл. — Вот если ты, парень двадцати восьми лет и не женат — ты мужчина в расцвете лет, холост и перспективен. У тебя есть время, чтобы подняться по карьерной лестнице, накопить денег на большой дом и вообще, подготовиться к тяжкой семейной жизни. А у девушек все иначе. Если тебе двадцать семь и ты все еще одинока — значит, ты старая дева и будешь хвататься за все варианты, чтобы выйти замуж. Но хуже того может быть только нравоучения родителей, а именно дражайшей матери, которая то и дело будет каждый раз подначивать тебя.

- Как в твоем случае? — спросил Оливер.

- Моя мама это отдельный случай. Я думаю, если бы ее настигли дементоры, то она смогла бы и их отчитать за их внешний вид. А что бы было бы с самими дементорами, попытайся они вытянуть из нее все радостные воспоминания!

- А ты любишь свою мамочку, — Оливер широко улыбнулся.

- Еще как! Ты только не смейся над моими детскими колдографиями, когда она вздумает тебе их показать. Знаешь, молодые люди, которых я приглашаю на знакомство с родителями — не частые гости в моем родительском доме, — предупредила Кэти. — Наверное, это было бестактно просить тебя составить мне компанию. Может быть, у тебя были другие планы на этот день? Свидание или типа того?

- Да брось, какие планы? — отмахнулся Оливер. — Я даже не знал, что за день сегодня. Я расстался с девушкой полтора года назад. Она, конечно, была классная, но дико капризная. Мне хватило энергии и сил терпеть ее полгода — дальше меня не хватает.

- Ты не приверженец длительных отношений? — поинтересовалась Кэти.

- Я просто не могу встречаться дольше года. Меня постоянно что-то обременяет, я обычно, ищу отрицательные черты в человеке и когда окончательно разочаровываюсь в них — я понимаю, что этот человек был точно не мой вариант.

- Мда, — протянула Кэти. — Пожалуй, нас объединяет не только любовь к квиддичу, сумасшедшие мамаши но и такая дурацкая черта, как искать минусы в человеке.


Через час, когда поезд остановился в Норидже, Оливер Вуд был под великим впечатлением от пейзажа небольшого городка.

- Пошли, — потянула его Кэти. — Скоро будет метель, не хочу, что бы мы застигли ее по дороге до дома.

- А нельзя сразу аппарировать к дому? — спросил Оливер, кутаясь в дорожную мантию.

- Здесь нет, слишком людно. Пойдем, зайдем за здание вокзала и уже оттуда мы сможем аппарировать к нам в сад.

- В последнее время я очень плохо переношу аппартацию, — предупредил Оливер. — Обычно у меня начинает кружиться голова, но временами это заканчивается не совсем приятно.

- Ладно, давай руку и надейся, что тебя не стошнит на пороге дома моих родителей.

Оливер и Кэти появились в заснеженном саду семейства Белл. Оливер, не выносивший аппарирование повалился на Кэти, которая не смогла удержаться на ногах под тяжестью тела Вуда и упала в сугроб.

- Я же говорил тебе, что я немного не в себе, когда аппарирую, — улыбнулся Оливер лежа сверху на Кэти.

- А с чего вдруг? — сдавленно спросила Кэти.

- Я упал с метлы год назад и видимо, это стало причиной слабости во время аппартации, — все еще лежа на Кэти сказал Оливер.

- Кэти, это ты? — послышался женский голос.
Оливер мгновенно вскочил на ноги и помог Кэти подняться с земли.

- Да мам, это я, — сказала девушка, отряхивая себя от снега. — Мы немного растерялись во время аппарирования.

- Ах, милая, — пропела миссис Белл, а я уж подумала, что вы решили устроить тут нечто не приличное.

- Нет, мама, — покраснев, сказала Кэти. — Познакомься, это мой…парень Оливер Вуд. Оливер, это моя мама Синтия Белл.

- О, мистер Вуд! Я так рада нашему знакомству, — сказала Синития Белл. — Я так наслышана о вас! Давайте, пройдемте в дом.

- В сам деле наслышаны? — удивился Оливер.

- Кэти часто рассказывала о вас, когда училась в школе. Ну и вот, вы наконец-то вместе!

- Мам, хватит предаваться старым воспоминаниям, — грозно сказала Кэти. — Где папа?

- Томас, у нас гости! Познакомься, это Оливер — друг Кэти, — сказала миссис Белл, входя в дом.

- Здравствуй, Оливер, — поздоровался Томас Белл.
Родители Кэти были самыми обычными англичанами, жившими в небольшом городке Соединенного Королевства. Было даже сложно отличить от их магглов — это были настолько приятные и улыбчивые люди, в доме которых нашлось немало маггловских вещей.

- Ну, вы болтайте тут, а мы с Кэти отойдем и приготовим ее комнату и гостевую, — улыбнулась миссис Белл и увела Кэти в глубь дома.

- Ну, Оливер, расскажи о себе, чем занимаешься, — сказал мистер Белл, откладывая свою газету в сторону.

- Я работаю в министерстве магии, в отделе магических происшествий и катастроф, — начал Вуд. — Закончил Хогвартс. Мы с вашей дочерью учились на одном факультете и играли в одной команде по квиддичу.

- О да, я помню, как она рассказывала о тебе, — сказал мистер Вуд. — Как сейчас ты с квиддичем?

- Работа в министерстве не основная моя работа, вообще-то. Я играю в британской лиге в составе команды «Пэдлмор Юнайтед».

- В этом году они показывают не самую лучшую игру, — вмешался молодой парень. — Привет, я Кайл, младший брат Кэти.

- Оливер, очень приятно, — пожал руку Вуд.

- Но я все, же надеюсь, что вы вылетите вперед к первым местам турнирной таблицы, — сказал Кайл.



- Милочка, помоги мне с десертом, — миссис Белл, грубо схватив Кэти за руку,и потащила ее вглубь кухни. — Твоя бабушка здесь.

- Что? Если и бабуля приезжает, то это не просто семейный обед, а грандиозный праздник.

- Я и сама не была в особом восторге видеть эту старуху в своем доме, — скривилась миссис Белл. — Твой отец проболтался ей, а она, узнав, что ты едешь со своим женихом, решила приехать — ей совсем не хотелось упускать такую возможность. Она сообщила, что ее смерть будет радостнее, если она увидит жениха своей старшей внучки.

- Мерлин, да кто вообще сказал, что он мне жених? — злостно проговорила Кэти. — Мама, ты опять все преувеличила?

- Да ничего я не преувеличивала! — отмахнулась Синтия.

- Мы с отцом ставили ставки на то, приведет ли Кэти знакомиться к нам своего ухажера, — сказал Кайл. — Отец выиграл, но сказал, что это была его последняя надежда. В следующем году он бы сто процентов сказал, что она опять приедет одна.

- Эта тема у вас довольно излюблена в семье, не так ли? — спросил Оливер.

- Ну да, — кивнул Кайл. — Мы считали, что Кэти безнадежна. Точнее, я так считаю, и по сей день.

- О, ну круто, — только и сказал Оливер.

- А знаешь, ты мне нравишься. Ты смог заарканить мою сестру. Тебе стоило бы памятник поставить при жизни.

-Почему ты так плохо отзываешься о своей старшей сестре? Это ведь не правильно, — заступился Вуд.

- Да чувак, тебе точно стоит поставить памятник. Ты ее еще и защищаешь.

Внезапно, входная дверь уютного дома Белл с шумом отварилась и на пороге, в дорожной розовой мантии, вся в снегу и размазанной тушью под глазами появилась молодая девушка.

- Мама, папа, Роджер отказался приезжать на семейный обед!— сразу с порога заявила она.

- Ну милая, не переживай! — залепетала миссис Белл, появившись в гостиной. — Он просто не достоин тебя!

- Он осквернил мое имя, а еще дал мне ложные надежды! — громко сказала девушка.

Скинув мантию у дверей, он прошла в дом, громко цокая каблучками. Завидев Оливера она широко и слащаво улыбнулась. В глазах ее заплясали огоньки, отчего Вуду стало как-то не по себе.

- Это парень Кэти, — сказал мистер Белл.

- Оливер Вуд, — улыбнулся он и протянул руку.

- Кристина Белл, — пропела девушка и улыбнулась самой обворожительной улыбкой, что имелась у нее в запасе. — Па, а вы не проверяли, не под Империо ли он. Как такой красавец может встречаться Кэти?

- И я рада тебя видеть, Кристина, — сказала Кэти, опираясь о дверной косяк. — Где же твой ненаглядный Роджер? Сбежал, наверное, как узнал твое истинное лицо?

- Ладно девочки, заканчивайте это представление. Что о вас подумает наш гость?

- Он наверное, уже привык к сюрпризам, раз встречается с Кэти.

- Кристина, иди и поздоровайся с бабушкой, а потом помой руки и приходи на кухню. А вы, мальчики, тоже мойте руки и присаживайтесь за стол, ужин уже готов.

- У тебя очень эксцентричная сестра, — прошептал Оливер. — Почему ты не сказала, что она такая.

- Смотри не влюбись, Вуд, — пригрозила Кэти. — И вообще, что ты тут толкаешься? Садись за стол.

- Мам, я позвала Миранду к нам на обед, раз Рождер не смог приехать. Она должна быть с минуту на минуту, — сказала Кристина, появившись в кухне в откровенном наряде.

- Кристина Белл, что это не тебе надето? — возмутилась Синития, завидев свою младшую дочь в откровенном розовом мини.

- Я начинаю понимать, Кристина, как ты добилась своего повышения на работе, — усмехнулся Кайл. — Только там еще в ход шло глубокой декольте?

- Заткнись Кайл, — прошипела Кристина и села напротив Оливера.

- Что вы тут раскричались? — грозно сказала пожилая женщина, входя в кухню. — Кэти, милая моя деточка, ты приехала!

- Здравствуй бабуля, — улыбнулась Кэти, поднимаясь с места.

- Мерлин, Кристина ну и вырядилась же ты! — сказала пожилая женщина, глядя на свою внучку. — Томас, а ну наколдуй своей дочери длинную черную мантию, пока я сама не испепелила ее.

- Бабуля, познакомься, это мой друг Оливер, — сказала Кэти.
Оливер встал с места и галантно поцеловал женщине руку.

- Очень приятно миссис Белл, — сказал он, склонив голову как порядочный джентльмен.

- Кэти, — обратилась бабуля. — Мне он нравится! Тащи его под венец.

Женщина широко улыбнулась и потрепала Вуда по волосам. Кряхтя, она развернулась и шаркая ногами поплелась к столу. Наконец, достигнув места во главе стола, которое заранее было уготовлено для нее, он с такой силой топнула ногой, что Оливер испугался, как бы она не переломала свои конечности.

- Синтия! — крикнула она. — Где моя подушка?

Оливер еще не знал, что это будет самый сумасшедший день святого Валентина в его жизни….


Глава 2


- Да, Кэти часто рассказывала о тебе, Оливер, — посмеиваясь, сказала миссис Белл. — Говорила, что ты замечательный капитан команды.

- Ну, я бы тоже восхищалась, —кокетливо проговорила Кристина.

- Особенный восторг она испытала после того, как вы все же выиграли кубок школы, —вновь сказала миссис Белл, наливая еще вина. — Она приехала домой и долго-долго рассказывала о тебе.

Кэти тупо уставилась на миску с салатом, жалея, что вообще пригласила Оливера на обед с семьей. Кто же знал, что ее родители станут петь дифирамбы Оливеру и восхвалять его за каждое движение. Ей хотелось провалиться сквозь землю прямо здесь и сейчас или вообще исчезнуть, пока все не забудут ее.

- У нее, кажется, была твоя фотография, она ее держала под подушкой, — хихикнула Синтия. — Такая она была милашка, когда была помладше.

- Синтия, — громко сказала мистер Белл. — Кажется, тебе хватит вина.

Это была единственная фраза, произнесенная мистером Белл за время всего обеда. И прозвучала она как гром среди ясного неба, что даже пожилая миссис Белл соизволила грозно взглянуть на своего сына. Но Кэти осталась неприступна. Она все так же неподвижно сидела за столом, сверля взглядом ничем не примечательную миску.

- Кэти, — негромко сказал Оливер и погладил ее по руке.
Девушка, от неожиданности дернулась и посмотрела на Оливера.

- Все в порядке? — спросил он.

- Да, — протянула она. — Мне нужно выйти на воздух, тут немного душно.


Кэти стояла на улице, не обращая внимания на воющую метель, и лепила из снега небольшой комочек. Все тело обдавало жаром, в висках стучало, а в ушах стояли фразы, случайно брошенные ее матерью о фотографии Оливера под подушкой.

- Как ты? —Оливер накинул на девушку теплую куртку и посмотрел в глаза.

- Я понимаю, что это была самая отвратная идея позвать тебя к нам на обед, — сказала она дрожащим голосом. —Мои родители не самые лучшие, как ты понял. Они просто привыкли выставлять меня в неприглядном свете, и это у них хорошо получается.

- А мне они понравились, — улыбнулся Вуд— Особенно твоя мама после трех бокалов вина.

- Мама становится, чересчур болтлива после алкоголя. Ты просто не обращай внимания на то, что она говорит, ладно?

- Хорошо, — кивнул Оливер. — Давай зайдем, а то ты уже посинела от мороза.

***


- А тут все выдержанно в соответствующем стиле, — отметил Джордж, отправляя очередной бумажный самолетик с признанием обратно в сторону бара.

- Было сложно найти место, в которое еще не просочилось это приторное романтическое настроение, — попыталась оправдаться Анджелина. — Наверное, только в «Дырявом Котле» не произошли никакие изменения, но мне не особо прельстила мысль провести вечер в этом пабе.

- Никто не подумал о тех людях, кто просто хочет провести пятничный вечер, попивая пиво и грызя орешки, без всяких сердечек, — сказал Джордж.

- Вообще, это обычный вечер пятницы, — пожала плечами Анджелина и отпила вино. — Расскажи мне о своем бизнесе.



Алисия Спиннет развалилась на собственной кровати, лениво уставившись в потолок. Какая печаль, что это был самый обычный потолок самой обычной квартиры. Ни изысканных дизайнерских штучек, ни даже детских звезд на потолке. Как-то все было скучно и серо, прямо как на ее душе. Причиной тому был февраль. Впрочем, февраль был самым обычным месяцем в году, а может, причиной тому был февраль високосного года.
На самом деле, причина крылась в унылом одиночестве. Впрочем, как Алисия сама утверждала — одиночество было ей не в тягость. За спиной остался один неудачный роман с коллегой по работе, который перечеркнул все ее планы о счастливом замужестве, семейном очаге и очаровательных детишках. Хотя, времени унывать и вовсе не было — после повышения, она могла забыть о свиданиях, а рассчитывать на редкие встречи после работы в ветхом баре, которые всегда заканчивались по устоявшему сценарию в квартире какого-нибудь парня. Настоящей любви она пока не ждала, потому что придерживалась мнения, что не надо никого искать. Обычно ищут джинсы в магазине, второй носок, который куда-то подевался, ищут причины, но никак не любовь. Всему свое время и на любовь и высшие чувства.
Алисия перевернулась на живот и взмахом палочки открыла шторы в своей квартире. Буря свирепствовала так сильно, что казалось, была способно выбить стекла. Жирдяй — огромный кот Алисии опасливо покосился в окно и не спеша, развалистой походкой двинулся в сторону кухни.

- Даже Жирдяй бежит от меня, — констатировала Алисия. — Зато пирог никуда не убежит.

Девушка снова откинулась на подушку и блаженно закрыла глаза, как что-то закапало с потолка.

- Это что еще за чертовщина? — ругнулась она и посмотрела наверх. По всему потолку расплылись грязные коричневые разводы, будто бы у соседей сверху протекли трубы.

- Как хорошо, что это самый обычный потолок, — вновь отметила Алисия и поднялась с кровати, готовая к ругани с непутевым соседом.


Для посторонних людей, обед в семье Белл с виду мог показаться самой обычной трапезой. Но все было далеко не так. Пожилая миссис Белл, сидящая во главе стола, сурово обводила взглядом своих родных, задерживая свое внимание на старшей внучке Кэти. Она размышляла о том, что стоило бы ей оставить в наследство дом на юге Девоншира и, пожалуй, пару сотен галеонов для обустройства дома и создания семьи. Все мысли мистера Белл были заняты последними экономическими новостями. Его опасения были оправданными — в стране был финансовый скачек, а все свои деньги, что он так бережно откладывал на свадьбу хоть одного из своих детей, были безжалостно вложены в сомнительные акции. Миссис Белл думала о том, что она явно перебрала вина и готова была сболтнуть чего лишнего, но судя по довольной улыбки гостя, ее фирменное блюдо из запеченной утки удалось на славу. А если молодей человек улыбался вовсе не из-за утки, то на этот счет она приготовила кремовый торт, который уж точно придется ему по вкусу. Кайл Белл, младший из детей семейства Белл сидел как на иголках. Новый ухажер его старшей сестры был довольно не плохим пареньком, играл за «Пэдлмор Юнайтед», хоть они показывали не самую лучшую игру. Но все же, его волновало другое — где носило его девушку, которую он так хотел представить своему семейству. Адриана задерживалась уже на час, что было не похоже на нее. Кристина Белл, та самая, что вырядилась в короткое мини, была явно увлечена другом своей сестры. Этот Оливер Вуд, был чертовски привлекателен, накачен как подобает спортсмену и довольно знаменит в своих кругах. Кристину совсем не волновало то, что он уже занят, да она и не знала таких слов, предпочитая идти по головам своих близких, и во что бы то ни стало, добиваться своих целей. На этот раз, ее целью был этот парень с ослепительной улыбкой, который сидел рядом с ее сестрой и поглядывал на нее тем взглядом, который вовсе не был взглядом влюбленного парня. Уж она-то знала, какой это взгляд! Кристина размышляла о том, во сколько шагов ей удастся обить его у сестры и влюбить в себя. В этом случае, ей не было жаль сестру — по всем обстоятельствам, Кэти всегда доставалось самое лучшее, а ей приходилось донашивать обноски. К тому же, это была великая несправедливость, что у Кэти все получалось намного лучше, чем у нее и парень ей достался тот, которого она вообще не заслуживала. Кэти Белл сидела прямо и отрешенно смотрела в окно, за которым свирепствовала буря. Она уже мысленно обругала себя за то, что вообще приехала с Оливером в дом ее родителей. Куда проще было приехать с мясным пирогом, что так полюбила Алисия. Или даже, она была готова приехать в полном одиночестве и выслушивать укоры своей матери, а потом разделить эту муку одиночества с Льюисом, сыном-сквибом подруги ее матери. Оливер Вуд, тот самый гость, названный парень Кэти, чертовски обаятельный игрок «Пэдлмор Юнайтед» и вообще просто хороший парень наслаждался компанией в лице семейства Белл. Каждый из них представлял собой ядерную смесь, но Кэти, ту, которую он знал дольше всех, была совсем не похожа на своих родственников. Он чувствовал напряжение, исходящее от нее и понимал, что ей срочно нужно расслабиться.

- Кэти, не хочешь выйти, — сказал он негромко. — Надо поговорить.

- Поговорить? — переспросила Кэти, хмуря брови. — Да, конечно.


- Я придумал, как тебе расслабиться, — сказал Оливер, как только они оказались в небольшом сарайчике.

- В смысле? — недоумевающе спросила Кэти.

- Я вижу, что ты очень напряжена, так что, я приготовил для тебя сюрприз.

Девушка в удивлении вскинула брови вверх и сложила руки на груди.

- На, выпей, — сказал Оливер и протянул небольшую фляжку. — На вкус не очень приятен, но должен помочь.

- Что это? Это что, алкоголь?

- Не задавай вопросов, просто выпей.

- Может быть, я не доверяю тебе, — сказала Кэти, прожигая взглядом предложенный ей напиток.

- Ты притащила меня к себе домой и не доверяешь мне? — усмехнулся Оливер. — Хватит ломаться, просто сделай пару глотков и это поможет тебе.

Кэти взяла в руку фляжку, покрутила в руках, понюхала и, не говоря ни слова, выпила содержимое.

- О Мерлин, какая гадость! — вскричала она. — Что это за чертовщина?

- Секретное зелье от Уизли под кодовым названием «RLX» (relax), — ответил Оливер и спрятал фляжку в карман.

- Мне действительно, легче, — как-то неуверенно сказала Кэти и повалилась на землю.

Оливер едва успел подхватить девушку, прежде чем она рухнула на холодный пол сарая. Взяв ее на руки, он тихо вошел в дом и опустил ее на кровать в первой попавшейся комнате.

- Ну, Белл, кто знал, что ты такая слабачка, — усмехнулся он и присел рядом. — А мне твоя семья понравилась. Забавные они все. Особенно твоя бабушка.


***

Алисия что есть силы, барабанила в деревянную дверь, ожидая ответа. По ту сторону двери никто не желал открывать и вообще, не обращал внимания на отчаянный стук девушки.

- Эй, — крикнула Алисия. — Я слышу вас, вы в квартире! Если вы не заметили, вы топите меня, и из-за вас весь мой потолок в грязных разводах!

Ответа не последовало.

- Если вы сейчас же не откроете, я буду принимать меры.

Но и после этого, никто не отозвался.

Алисия попыталась открыть дверь «Алохоморой», но замок был заперт изнутри на более сильное заклинание.

- Я сейчас буду выламывать дверь! — крикнула она и подошла подальше, что бы хорошенько разогнаться.
В тот самый момент, когда разъяренная Алисия достигла своей цели, дверь распахнулась и, не успев затормозить, девушка сбила с ног хозяина квартиры.

- Что вы себе позволяете? — недовольно вскричал он.

- А что вы себе позволяете? — яростно проговорила Алисия, поднимаясь на ноги, и вытирая руки полотенцем.

Стоп. Что еще за полотенце? Алисия откинула его в сторону и в ужасе уставилась на хозяина квартиры, который неизбежно затапливал ее. Парень испуганно таращился на Алисию, прикрываясь руками, и только в тот момент Алисия поняла, что парень сидел на полу совершенно голый.

- О Мерлина ради, простите! — смущенно сказала она и поспешила отвернуться.

- Что вы хотите от меня? — сказал парень, завернувшись в полотенце.

- Я соседка снизу и вы топите меня. Мой потолок сейчас в ужасных разводах.

- В самом деле? — удивленно спросил молодой человек.

- Да-да, в спальне, — кивнула Алисия. — Посмотрите в чем дело?

- Давайте пройдем и посмотрим, так ли это, — неуверенно проговорила парень, и открыл дверь комнаты.
В самом деле, в небольшой спальне над самой кроватью парила туча, из которой градом сыпались капли дождя, затапливая помещение.

- О, черт, — выругался молодой человек и поспешил пройти в комнату.
Едва сделав несколько шагов к центру помещения, тонкий пол не выдержал поток воды и обрушился прямо под его ногами.

- О Мерлин! — крикнула Алисия и поспешила в комнату. — Вы там живы?

- Да, — кряхтя, проговорил парень. — Теперь вся вода у вас в квартире, и я боюсь, эту дыру в моем полу и вашем потолке простым «Репаро» не починишь. Но хочу отметить, что у вас довольно неплохой интерьер. Был, пока его не смыло водой.

- А я хочу отметить, что вы вновь потеряли полотенце, — сказала Алисия и подобрала его с пола. — Сейчас я скину его вам.


***

- Эй, спящая красавица, очнулась?

Кэти с трудом открыла глаза. Перед ней нависал Оливер и довольно улыбался.

- Что за гадость ты мне дал выпить? — грозно спросила она.

- Я же не знал, что ты такая слабая, — усмехнулся Оливер, — Сейчас тебе станет легче.

- Куда уж легче. Сколько я тут пролежала?

- Не так долго, что бы твои родители успели заволноваться.

- Ой ну да, мама наверное, уже напридумывала, что мы с тобой пошли развлекаться посреди скучного обеда, — фыркнула девушка.

- Тебе же это на руку, — довольно проговорил Вуд и лег рядом. — Теперь они уж точно поймут, что мы с тобой полноценная пара, которая предпочитает развлечение унылым посиделкам.

- Мама бы не одобрила, что мы развлекаемся в ее комнате.

- Это была первая комната, которую я увидел. Тем более, ты не показала мне свои хоромы, и я не знал, куда нести твое обмякшее и довольно тяжелое тело, — сказал Вуд и повернулся к Кэти.

- Ничего не тяжелое, — возмутилась девушка. — Это все мышечная масса.

- Ладно, — кивнул Оливер. — Еще полежим и поразвлекаемся или вернемся к твоей семье?

- Я бы предпочла просто полежать, но боюсь, что родители не одобрят наше исчезновение.

- Тогда нам надо принять соответствующий вид, — сказал Вуд и вскочил с кровати.

- Что еще за вид?

Оливер быстро стянул с себя рубашку и расстегнул ремень брюк.

- Что ты вытворяешь? — краснея, спросила Кэти, но взгляд от голого торса Оливера оторвать так и не смогла.

- Сейчас увидишь, — ответил он и застегнул рубашку, пропуская несколько пуговиц. — А ремень я оставлю не застегнутым.

- Но это не прилично, — возмутилась девушка.

- Зато правдоподобно, — кивнул Вуд. — Снимай свою кофту.

- Что?

- Я говорю, снимай, — настойчиво проговорил он. — Я знаю, что я делаю.

- Зато я не знаю, — пробубнила Кэти, но кофту все, же сняла.

- Хорошая фигурка, — отметил Оливер, нескрываемо таращась на девушку. — Грудь самое оно!

- Хватит пялиться! — смущенно сказала Кэти, стараясь прикрыться руками.

- Ой, да будет тебе! — отмахнулся парень. — Ты думаешь, мы не подглядывали за вами в раздевалках? Это была одна из главных причин, почему я так часто назначал тренировки.

- Извращенец, — фыркнула Кэти.

- Ну а что? Молодой организм, гормоны, ты должна понять.

- Ладно, мне долго еще так стоять в одном белье?

- Переверни кофту наизнанку и одевайся.

- Мама подумает, что ты скорострел, — усмехнулась Кэти, когда они вышли из спальни.

Оливер широко улыбнулся и слегка шлепнул Кэти по мягкому месту.

***

- Так как говорите, вас зовут? — спросила Алисия, сидя на полу своей квартиры. — Ваше лицо мне очень знакомо.

- Блейз Забини, — ответил молодой человек и сел рядом. — Если не ошибаюсь, вы из Хогвартса?

- Да, я закончила Хогвартс. Училась на Гриффиндоре.

- Так вот почему я вас не знаю, — сказал Блейз. — Я тоже из Хогвартса, но учился в Слизерине.

- Ах, вот как.

- Так вы не сказали, как вас зовут.

- Алисия Спиннет.

- Охотник в команде Гриффиндора? — спросил Блейз.

- Я смотрю, вы многое про меня знаете, — улыбнулась Алисия. — Я, почему-то о вас не наслышана.

- Ну, я не играл в квиддич, — начал Забини. — Я вел довольно простую жизнь обычного Слизеринского обывателя. И обычно, я не знакомился с Гриффиндорками.

- Ах, ну да, — кивнула Алисия. — Не в вашей слизеринской прерогативе это иметь отношения с Гриффиндорцами.

- Такие предрассудки, — отмахнулся Блейз. — Мне было комфортно и на своем факультете, а эти, как вы говорите, предрассудки я вовсе избегал. Чушь все это.

- Ладно, давайте уже решим, что мы будем делать с дырой в вашем полу и моем потолке, — сказала Алисия и посмотрела вверх. — Меня она немного смущает.

- Я отправил филина с письмом, — сказал Забини. — Кто-то должен прибыть на наш вызов.

- Ладно, а что делать с той тучей, которая поливает дождем все два уровня вашей и моей квартиры?

- И в министерство я отправил письмо. Это все дурацкие проделки моей…эм…бывшей девушки.

- Она и день соответствующий подобрала для мести, — сказала Алисия.

- Я расстался с ней вчера, — сказал Блейз. — Я и понятия не имел о том, что сегодня этот дибильный праздник.

- А она, видимо, знала.

- Ладно, Алисия, — поднявшись на ноги, проговорил Блейз. — Для вас это покажется сумасшедшим предложением, но у нас нет выбора. У меня есть небольшая квартира в пяти кварталах отсюда, может быть, вы переберетесь ко мне, на время, пока будут заделывать эту дыру?

- Как вы сказали, Блейз, выбора у меня нет, так что мне придется согласиться, — ответила Алисия.

- Да, но вам придется разделить эту квартиру со мной, поскольку мне тоже нужно где-нибудь пожить во время ремонта.

- Не было бы у меня другого выбора, я бы отказалась жить несколько дней с незнакомым мне человеком, — сказала девушка. — К тому же, вы из Слизерина.

- Предрассудки по поводу Слизерина? — усмехнулся Блейз. — Да бросьте, я совсем не опасен. Тем более, вы видели меня нагим, это должно что-то значить?

- Хорошо, я согласная, — согласилась Алисия, раздумывая о том, что у нее не хватило бы денег снять комнату в захолустном мотеле, и это, действительно, был единственный выход. Она вновь посмотрела на Блейза Забини и отметила, что он, пожалуй, не самый худший сожитель.


**

Анджелина Джонсон успела обругать себя всеми словами, которые только знала. Ее поступок казался ей самым безрассудным и глупым, за что она упрекала себя ежеминутно. Хотя, идея покинуть бар, в котором все только говорили о любви, была не худшая. Худшее же было то, покинув бар, она согласилась на посещение квартиры Джорджа Уизли. Анджелине совсем не хотелось прослыть девушкой легкого поведение, которая только после первого же свидания соглашалась на нечто большее, чем просто ужин. Да и свиданием это было трудно назвать, скорее так, дружеская встреча двух старых знакомых. Одно было странным — это был Джордж, человек, который всегда являлся для нее другом.

- А вот и вино, — сказал Джордж, ставя два бокала на низенький столик у дивана, — Если честно, вино не всегда бывает у меня дома, а это остатки с того вина, что приносила Джинни.

- Я не особо привередлива в винах, — едва сказала Анджелина, когда Джордж хищно набросился на нее с поцелуем.

***


- О, милая, — наигранно заулыбалась миссис Белл, как только в кухню вошли Кэти и Оливер. — У тебя кофта надета не правильно.

- Ой, простите, — по-настоящему смутилась Кэти. — Сейчас вернусь.

Мисси Белл, оценив внешний вид Оливера и заметив его расстегнутый ремень брюк, предпочла промолчать и все так же улыбаясь, принесла десерт.

Кайл усмехаясь, украдкой пожал Оливеру руку, как только тот сел на свое место.

- Кстати, — сказал он, как только Кэти вернулась в кухню. — Пока вы отсутствовали, к нам присоединилась моя девушка. Адриана, где ты?

- Я здесь, — на пороге кухни появилась миниатюрная и хрупкая девушка со светлыми, почти белесыми волосами.

- Адриана? — удивленно произнес Оливер. — Что ты тут делаешь?

- Оливер? А ты что тут делаешь? — вскричала девушка.

- Оливер, кто это? — спросила Кэти, теребя его за руку.

- Это Адриана, моя бывшая девушка, — сказал Оливер и состроил довольно нелицеприятную гримасу.

- Вот это дурдом! — констатировала пожилая миссис Белл и, достав из-за пазухи серебряную флягу, залпом осушила содержимое.


Глава 3


- Так вот, это моя невеста Адриана, — неуверенно проговорил Кайл.

- Невеста? — ошарашенно спросила бабуля.

- Невеста? — на фальцете вскрикнула мисси Белл.

- Невеста, — уверенно произнесла Адриана и уселась рядом с Кайлом. — Вуд, что ты вообще здесь делаешь? Ты меня преследуешь?

- Ой, да брось! — отмахнулся Оливер. — Мы с тобой расстались полтора года назад. — Расслабься! Я приехал на семейный обед к своей девушке.

- Девушке? — удивленно спросила Адриана и покосилась на Кристину.

- О нет, его девушка это Кэти, — сказала Кристина и указала на сестру.

- Когда ты успел найти себе девушку? Ты, по-моему, еще недавно писал мне письма и просил вернуться к тебе.

- Тебе? Письма? Да никогда! — едва вскричал Оливер и театрально отвернулся.

- Да, — тихо шепнула Кристина. — С такими криками эта Адриана не получит благословение бабули.

Внезапно, Кэти почувствовала какую-то слабость и полное безразличие к происходящей семейной драме.

- Ой, да успокойся ты, Ариадна, или как там тебя? — сказала она.

Бабуля, мистер и миссис Белл, Кайл, Кристина и та самая Адриана удивлённо уставились на девушку. Оливер погладил Кэти по спине, довольно улыбнулся, и отметил, что действие зелья началось.

- Кэти, милая, ты что пила? — шепотом спросила миссис Белл.

- Я топор, — ответила Кэти и залилась громким смехом. — Вуд, нам нужно еще раз выйти.

Миссис и мистер Белл бросили недовольный взгляд на парня.

- Синития, а ну принеси мне еще виски, — громко сказала бабуля Белл, переманивая все внимание семейства на себя. — Оставьте этих молодых! Гормоны так и плещут у них. Вот я когда была молодой, я усидеть на месте не могла, мне все время хотелось…

- Мама! — громко взвизгнула миссис Белл. — Оставьте свои рассказы на потом, будьте так добры.


- Вуд, у меня такое ощущение, что я выпила шесть пинт сливочного пива, — сказала Кэти, едва они с Оливером оказались в гостиной. — Это был алкоголь или что?

- Я же тебе говорю, что это зелье, — сказал Оливер и усадил Кэти на диван.

- Довольно странное зелье. Но мне определенно хуже.

- Насколько хуже? — обеспокоено спросил Оливер. — Может, тебя уложить спать?

- Нет, — уверенно сказала Кэти. — Я еще посижу за столом. Хочу посмотреть на эту твою бывшую девушку. Подожди, это с ней ты встречался да? И расстался, потому что она была жутко капризная?

- Да, да, это была она, — проговорил Оливер и уселся в кресло. — Интересная ситуация получается, да?

- Ну, явно не стандартная. Может быть, я еще что-нибудь не знаю? Вдруг, подруга Кристины Миранда окажется девушкой, которую ты бросил у алтаря, — хихикнула Кэти. — Ты только представь!

- Подожди-подожди, Миранда, это такая рыжая девушка невысокого роста?

- Именно, — Кэти приняла серьезный вид и уставилась на Оливера.
- О, у нас с ней была интрижка, — отмахнулся Вуд и по-хозяйски развалился в кресле. — Не принимай близко к сердцу, это было давно.

- Что?

- Ладно, Белл, я шучу, — усмехнулся Оливер.

- А откуда ты узнал, как выглядит Миранда? — недоверчиво спросила Кэти.

- Я видел колдографию с выпускного твоей сестры, на камине, — Вуд указал на каминную полку, где в ряд выстроились несколько колдографий с различных периодов жизни семейства Белл.

- Дурак, — улыбнулась девушка и запустила в него подушку.



- Боюсь показаться настойчивым, но вы не хотите выпить со мной немного вина? — галантно спросил Блейз Забини.

- Вина? — переспросила Алисия. — Если только красного, полусухого.

- Все, что леди пожелает.

- Скажите, Блейз, вы всегда так галантны?

- Только если дело касается симпатичной девушки.

- Вот как, — пробубнила Алисия и зарделась.

- Вы работаете в министерстве? — откупоривая бутылку, спросил Блейз.

- Да, в отделе магических происшествий и катастроф, — кинула девушка. — А вы?

- У меня своя юридическая практика. Хотя не так давно, года четыре назад, я работал в министерстве при Бруствере.

- А почему же оставили такую высокую должность? — поинтересовалась Алисия, устраиваясь поудобнее на жестком полу.

- Я не люблю работать на кого-то, — сказал Блейз и подал девушке бокал с вином. — Куда комфортнее, если работаешь на себя.

- Вы правы, — кивнула девушка.

- Что, ж, — объявил Забини и поднял свой бокал. — За знакомство.

- За знакомство, — повторила Алисия и добавила — И за ремонт.

Жирдяй искоса наблюдал за хозяйкой, которую, как будто бы совсем не беспокоило то, что в их скромном жилище сейчас сидит мужчина. Мало того, что эта особь развалилась на его ковре, он еще с довольным видом лакал красное вино, не удосужившись предложить бедному животному хоть каплю.

- Жирдяй, — громко позвала Алисия и вылила немного вина на тарелочку.

- Ваш кот пьет вино? — удивленно спросил Забини, разливая выпивку по бокалам.

- У меня особенный кот, — усмехнулась она и погладила животное по вдоль рыжей шерстки.

- Алисия, могу ли я перейти на менее формальное обращение?

- Учитывая, что вы предложили мне жить в вашей квартире, я думаю, это будет достаточно логичным завершением, не так ли?

- Тогда, — вновь сказал Блейз. — За это нужно выпить.



- И как же проходят игры в вашей команде? — поинтересовалась Кристина, томным взглядом поглядывая на Оливера.

- Обычно, — пожал плечами Вуд и принялся за второй кусок кремового торта. — Сначала усердные тренировки, а потом игра. Ничего примечательного.

- Ах вот как, — выдохнула Кристина.

Оливер улыбнулся, поднес к губам фарфоровую чашку с чаем и едва не поперхнулся, почувствовав ногу Кристины Белл в опасной близости от своей промежности. Немного поерзав на стуле, он попытался незаметно пододвинуться, но весь взгляд семейства Белл был устремлен только на него.

- И с кем играете в этом сезоне? — спросил мистер Белл и вперился взглядом в Оливера.

- С «Холихедскими гарпиями», — пропищал Оливер и отхлебнул чая.

- А они хороши! — вновь сказал мистер Белл.

- Да, хороши, — протянул Оливер, когда нога Кристины вновь оказалась там, где вообще не должна была быть.

- Оливер тебе плохо? — спросила Кэти, кладя руку на колено Оливера.

- Хорошо, — кивнул Вуд и сжал руку Кэти. — Отличный десерт, миссис Белл!

- Ладно, заканчиваем с обедом и перемещаемся в гостиную. Нас ждут настольные игры, — громко оповестила миссис Белл и, шатаясь, встала из-за стола.

- Настольные игры? — недовольно шикнула Адриана. — Я сюда не играться приехала.

- Мама, давайте сыграем в пантомимы? — спросила Кристина, следом покидая столовую. — Я уже знаю, что загадаю девушке Кайла.

- Загадайте Чилийского соплохвоста, — фыркнула бабуля и прошаркала в гостиную.

Кэти шумно вздохнула и принялась убирать со стола тарелки, леветируя их на кухню, где они складывались аккуратной стопкой на небольшом столике.

- Твой отец создает впечатление серьезного мужчины, который не вмешивается в семейные драмы, — сказал Оливер, подавая тарелку.

- Он всегда относился ко всему намного проще и толикой юмора, — ответила Кэти. — В нашей семье сложно сохранять спокойствие.

- У вас всегда присутствуют такие драмы?

- Что ты имеешь ввиду под словом «драма»?

- Ребята, ну что вы так долго! Мы собираемся играть в настольные игры! — сказала мисси Белл, появившись на кухне. — Кэти, дорогая, захвати вино и бокалы, когда пойдете в гостиную.

- Кстати, я забыла тебя предупредить, — сказала Кэти, откладывая чистую тарелку в сторону — Моя семья очень любит всякие игры, семейные посиделки. Если в детстве это было здорово, то сейчас это просто скучно.

- Игры? — в удивлении поднял брови Оливер. — Обожаю игры.


Алисия унылым взглядом оглядела свою полуразрушенную квартиру. Печальнее зрелища она не видела с Битвы за Хогвартс. Да и дыра в потолке, бардак, кусочки штукатурки и остатки деревянной балки, валявшиеся по всему периметру жилища, сейчас больше напоминали руины школы. Жирдяй опасливо таращился по сторонам, не понимая, что случилось с его уютной обителью. Он пару раз по-хозяйски обошел квартиру, принюхиваясь в нужных местах, дабы убедиться, что это его жилье. После того раза, как сверху на него упала настольная лампа, он предпочитал больше не заглядывать в хозяйскую спальню, опасаясь, что в этот раз ему отдавят не только хвост, но и самое дорогое. Хотя, хозяйка уже безжалостно лишила Жирдяя самого дорого. Сейчас, здоровенный кот не совсем понимал, почему она так поспешно собрала вещи, и куда делась его миска. А этот человек, что стал причиной масштабного обрушения, зачастил заглядывать и противно улыбаться, поэтому Жирдяй вынашивал в своей маленькой голове план, нагадить этой особи мужского пола на брюки — по крайней мере, это было меньшее, на что кот был способен.

- Ну что, собралась? — крикнул Блейз Забини, заглядывая в квартиру Белл через дыру в его полу.

- Да, все вещи сложены, — ответила Алисия и посадила Жирдяя к себе на колени.

- Я наказал эльфам забрать наши вещи и переправить на квартиру, — сказал Блейз, уже появившись в спальне Спиннет. — А пока, может быть, поужинаем? Что даром терять время?

- Хорошо, а что делать с Жирдяем? — спросила Алисия и указала на кота.

- Пусть он отправиться с эльфами на квартиру, — сказал Блейз. — Ну что, идем?

Жирдяй довольно улыбнулся. Начиналось полное раздолье! Нагадить в новой квартире этого самозванца — было высшей степени наслаждения.


- Атмосфера вполне соответствует этому дню, — заметил Блейз и смахнул с плеча маленькие разноцветные сердечки. — Я бы никогда не вспомнил об этом дне, если бы так и сидел в своей квартире.

- Как можно вообще не знать об этом дне, когда каждый второй упоминает об этом? — спросила Алисия и откинула в сторону воздушный шар в виде сердца. — На работе об этом начали судачить за неделю.

- И что, ты не предприняла никаких действий, чтобы провести этот день как-то особенно? — улыбнулся Забини и повернулся к официанту, делая заказ.

- Мы с Жирдяем решили провести этот день вдвоем. Жирдяй — это мой кот, — напомнила она и усмехнулась.

- Хотел бы я быть как твой кот. Сидеть дома, купаясь в лучах ласки и любви. Скажи, а он правда любит вино?

- И не только, — кивнула девушка. — Предпочитает сливкам бренди, а иногда не прочь полакомиться коньячком.

- Не думала ли ты, что это может быть какое-нибудь анимаг, скрывающийся в обличие твоего кота? — спросил Блейз и провел ладонью по волосам.

Подобный жест почему-то смутил Алисию. Она громко кашлянула и слегка зарделась.

- После твоего предположения, я буду опасаться, как бы это ни было правдой. Он ведь живет со мной уже три года. И спит со мной. И вообще, любит сидеть со мной, пока я принимаю ванную.

- Если бы я был в обличии твоего кота, я бы именно так проводил все свое свободное время.

Алисия уже нескрываемо залилась краской. Она схватила бокал с вином, который едва успел наполнить официант, и не дожидаясь Блейза залпом осушила его. Казалось, так будет лучше.

- Дико хотелось пить, — попыталась оправдаться она.

- Бывает, — повел плечом Забини и следом опустошил свой бокал. — Как давно ты переехала в эту квартиру?

- Сразу после школы, — после секундной паузы ответила Алисия. — Родители помогли с начальным капиталом, а после того, как я окончательно была принята в министерство на постоянное место, я смогла ее полностью выкупить. А ты?

- Совсем недавно. Мне нужен был свой угол, и я решил на начальных парах снять небольшую квартирку с одним условием — чтобы о ней не знала ни одна живая душа.

- Квартира для укрытия от собственной девушки?

- Типа того, — замялся Блейз. — Еще вина?


- Я готов расцеловать всех членов твоей семьи, за то, что они заставили покорячиться Адриану, — довольно шепнул Оливер.

- Похоже, это доставляет удовольствие всем, кроме Кайла, — ответила Кэти. — В любом случае, это нужно остановить.

- Покажи, а как еще можно изобразить Венгерскую Хвосторогу? — улыбаясь во весь рот, сказал мистер Белл и посмотрел на Адриану.
- Я не знаю, как они выглядят, — обиженно проговорила та. — Я видела только на картинке, и как смогла, так и показала.

- Ладно, минус пять очков вашей команде, — вновь сказал мистер Белл. — Ну-ка, Кэти, твоя очередь.

Кэти грациозно, насколько могла, встала с кресла и вытянула из вазы кусочек пергамента.

Плаксу Миртл знали все, и изобразить ее не составляло никакого труда. Едва она изобразила очки и слезы, Оливер подскочил с дивана и угадал правильный ответ, за что им было присуждено десять победных очков. В сознании Кэти что-то щелкнуло. Неужели, вся неприязнь и эти подколки в ее сторону были вызваны только тем, что она в свои двадцать семь была не замужем? Предыдущие дни, проведенные в кругу семьи, были такими скучными и вовсе незаурядными, но с появлением Оливера в доме, родители как будто прониклись к Кэти, разглядели в ней свою красоту. Да что за бред?

- Кэти, милая, пойдем, мы еще не приготовили комнату для гостей, — внезапно сказала миссис Белл, отвлекая Кэти от собственных мыслей.

- Да, пойдем, — заворожено кивнула она и последовала за матерью.

- Сначала я хотела, что бы в гостевой комнате спал Оливер, но после того, как к нам приехала еще и Адриана, мы с отцом решили, что гостевая достанется ей, — сказала Синития.

- Вы с отцом? Почему? — удивилась Кэти и вошла в комнату.

- Она не вызывает доверия.

- Ладно, предположим, сейчас они будут спать порознь, но ты явно не допускаешь той мысли, что они и так уже спят вместе.

- И не хочу это слушать! — громко оповестила миссис Белл и демонстративно закрыла уши руками.

- То есть, Оливеру вы доверяете и позволяете нам спать вместе? — спросила Кэти.

- Ну, вы же взрослые люди! Тебе почти двадцать семь и в твоем возрасте я уже ждала третьего ребенка, — сказала миссис Белл и прошла вглубь комнаты, на ходу расправляя пододеяльник. — Отец давно уже намекает, что хочет внуков.
Кэти предпочла проигнорировать последнее высказывание матери и посвятить все свое внимание идеально выглаженной простыни.

- Особенная радость, если вы сможете зачать ребенка в нашем доме, — нервно хихикнула миссис Белл и взбила подушку.

- Мама! — возмущенно вскричала Кэти. — Хватит говорить уже об этом. Всему свое время.

Миссис Белл улыбнулась, но все еще продолжила исподлобья поглядывать на свою дочь.

Вскоре, после того, как с приготовлением гостевой комнаты было покончено, Кэти постаралась как можно скорее покинуть помещение, пока ее мать не решилась завести очередной разговоров о планах на будущее. Но не успела она открыть дверь, как миссис Белл достаточно громким и вкрадчивым голосом приказала закрыть «портун» и вернуться к разговору.

- Ну, и какие у вас планы? — произнесла она, поигрывая бровями.

- Что значит планы? — Кэти старалась напустить на себя отрешенность и вальяжно устроилась в кресле. — Все так, как есть. На будущее ничего не строим.

- Дорогая, хватит уже «ходить в девках», тащи Оливера под венец, — настойчиво сказала миссис Белл и строго посмотрела на дочь. — Парень он не плохой, достаточно умен и вполне симпатичен. Надеюсь, гены у него сильные и ваши дети будут похожи на Оливера, что всем будет на руку.

Кэти едва открыла рот для возмущений, но так и не знала с чего начать — то ли с того, что ее собственная мать считает Оливера симпатичнее ее самой и хочет, что бы их будущие дети были похожи на него, то ли вообще, та мысль, что мама задумывается о потомках.

- Говорят, бывают осложнения, если ты решаешься завести ребенка после тридцати, — продолжила миссис Белл. — Миссис Стоухэм рассказывала, что у ее дочери были ужасные проблемы во время беременности. Ну знаешь, токсикоз и прочее.

- Мама! — резко оборвала ее Кэти. — Как только я начну задумываться об этом — ты узнаешь о моих намереньях самая первая.

Она вышла из комнаты, не забыв при этом громко хлопнуть дверью. Миссис Белл так и осталась сидеть в комнате для гостей, мечтая о внуках и попутно придумывая план рассадки гостей на будущей свадьбе старшей дочери.

- Как поздно! — присвистнул мистер Белл и покосился на настенные часы. — Пора уже отправляться ко сну!

Кристина громко фыркнула, и как только отец отвернулся, залпом осушила бокал с вином.

- Папа, время еще детское, — сказала она, складывая пазлы в коробку.

- Обычно в это время ваши предки отходят ко сну, — сказал мистер Белл и встал с кресла.

- Но сегодня же праздник! — вновь сказала Кристина.

- Праздник? — мистер Белл наигранно вскинул брови и покачал головой. — Когда уже этот день перестанут называть праздником? Оливер, как ты считаешь, настоящий ли это праздник?

Оливер неопределенно пожал плечами и закинув последний пазл в коробку, произнес:

- Праздник, это когда твоя любимая квиддичная команда выиграла кубок.

Мистер Белл и Кайл довольно улыбнулись. С кресла, где сидела Адриана, послышалось недовольное шипение.

- Что обсуждаете? — спросила только что вошедшая Кэти.

- Да вот, ведем спор о том, праздник ли этот день святого Валентина или обычный день в году, — ответил Оливер. — Поделись с нами своим мнением.

- Это обычная пятница, — отмахнулась Кэти. — Адриана, мы с мамой приготовили тебе гостевую комнату.

- Что значит гостевую комнату? — едва не вскричал Кайл. — Я думал, что комната уготовлена для Оливера.

- Я изменила свое решение, — громко и властно сказала миссис Белл. — Оливер будет спать с Кэти, а Адриана в гостевой. И это не обсуждается.

- Как думаешь, не обсуждается то, что я буду спать с тобой, или то, что Адриана должна провести ночь в гостевой комнате? — шепнул Оливер Кэти.

- Вуд, не забывайся, у нас есть еще и сарайчик, где ты напоил меня зельем, — шепотом ответила Кэти и потянула парня к выходу. — Будешь вести себя неподобающе, переночуешь там.

- И будьте уверены, что я нанесу чары на ваши двери, чтобы вы не смогли покинуть комнату, — донесся голос миссис Белл из гостиной.


Стрелка часов неминуемо приближалась к одиннадцати. Все еще выла метель, и снег валил крупными хлопьями, что не помешало нескольким десяткам пар прогуливаться на улице, под тусклым светом городских фонарей. Алисия поежилась. Тоненькое пальто и легкое платье совсем не согревали ее, а от нескольких бокалов вина ее только разморило. Единственной здравой мыслью была мысль, не ударить в грязь лицом, потому что действие того самого прекрасного красного напитка уже началось. Хотелось танцевать и без умолку рассказывать интересные и смешные истории из собственной жизни.

- Ты только не пугайся, — сказал Блейз, выпуская клубы пара изо рта. — Мы сейчас зайдем в переулок, но только что бы аппарировать.

Алисия кивнула.

Хлопок, снова это неприятное ощущение и под ногами вновь оказался твердый пол. Блейз не сразу выпустил девушку из собственных объятий. Пару секунд они стояли посреди огромной гостиной, прижавшись друг к другу.

- У тебя здесь душно, — с трудом проговорила Алисия.

- Да, стоит открыть окна. Проветрить квартиру, — с неохотой отстраняясь от девушки, сказал Блейз и включил свет.

- О нет, — только и выговорила Алисия, завидев разорванные обои, полнейший беспорядок и довольную морду Жирдяя.

- Твой дружок повеселился на славу, — усмехнулся Забини. — Может, нужно было оставить ему бутылку виски?

- Его нужно было запереть в клетку и перевезти в твою квартиру. Но ты не волнуйся, я все приберу.

- Да что ту убирать то? — Блейз ловко вытащил свою волшебную палочку и парой взмахов убрал беспорядок в квартире.

Жирдяй недовольно покосился в его сторону и развалистой походкой двинулся к своей хозяйке.

- Он явно не доволен, — улыбнулась Алисия, и взяв животное на руки, оглядела квартиру.

Апартаменты Блейза и впрямь были шикарны. Это были три больших комнаты, одна из которых была спальня хозяина и два гостевых убранства. Двери комнат выходили в большую гостиную, откуда вел коридор в кухню, а оттуда проем в столовую. У каждой комнаты была собственная ванная и огромное окно на всю стену.

- Пойдем, я покажу твою спальню, — сказал Блейз и двинулся к одной из дверей. — Я наказал эльфам приготовить тебе комнату, надеюсь, они выполнили мое указание.

Алисия беспрекословно последовала за парнем, волоча за собой свою сумку.


- Не густо, — прокомментировал Оливер, оглядывая комнату. — Меня особо радует эти…бабочки.

- Когда мне было одиннадцать лет, это была самая лучшая комната на свете, — сказала Кэти. — Да и хотела бы я увидеть комнату одиннадцатилетнего Оливера Вуда. Наверняка она сплошь была обклеена постерами любимой квиддичной команды.

- Моя комната была стилизованна под квиддичное поле, — ответил Оливер и присел на стул. — Над кроватью висели кольца, вместо лампы светился снитч, а где-то у окна болтался бладжер и квоффл. Я увидел колдографию в одном из журналов и просто загорелся идеей сделать в своей комнате нечто подобное.

- И как долго ты трудился?

- Все лето, — вздохнул Оливер. — Пропустил сотни интересных игр с друзьями, упустил свою первую любовь и вообще, пропустил все лето.

- И что, твоя комната в родительском доме осталась прежней? — поинтересовалась Кэти.

- Если бы. После того, как мама узнала, что она ждет дочь, она перестроила мою святыню в храм звездочек и фей.

Кэти громко фыркнула.

- Я не шучу. Знаешь, так было обидно смотреть, как отец рушит стены, а мать выбрасывает бладжер? Эта дата и по сей день остается черным днем в моей памяти. Эй, подожди, ты собираешься постелить мне на полу? — резко спросил Оливер, завидев, как Кэти усердно расстилает на полу спальный мешок.

- Ты же не думаешь, что будешь спать со мной, — проговорила Кэти, сурово поглядывая на парня.

- Белл, ты так бессердечна! — с усмешкой сказал он. — Я приехал к тебе домой за несколько километров от Лондона, разыгрывал спектакль о нашей счастливой совместной жизни, а сейчас ты вот так вот бездушно пытаешься уложить меня на пол?

- Вуд, перестань паясничать и ложись в спальный мешок, — грозно сказала Кэти.

- Как хочешь, — пожал плечами Оливер и принялся медленно расстегивать свою рубашку. — Я могу напоследок устроить тебе приватный танец. Знаешь ли, с меня танец, с тебя — место в своей уютной и большой кровати.

- Даже и не думай, — сказала, она как отрезала.
Оливер громко хмыкнул, поспешно снял рубашку, и так же быстро избавившись от штанов, запрыгнул в спальный мешок.
Кэти выключила свет и на цыпочках обошла устроившегося на полу Оливера.

- Белл, ты что, решила спать в одежде? Ты мне не доверяешь?

- Тихо ты, — шикнула она и скинула с себя брюки. Следом полетела и кофточка.

В комнате воцарила тишина, прерываемая тяжелыми вздохами Вуда.

- Ты не спишь? — спустя несколько минут спросила Кэти, стараясь вглядеться в темноту.

- Нет, — отрицательно ответил юноша. — Вспоминаю свое детство.

- Ты говорил, что упустил свою первую любовь, когда строил свою комнату. Расскажи мне про нее, — тихо прошептала она.
- Ну, — медленно протянул Оливер. — Мне было одиннадцать, а ей тринадцать. Она была сквибом, но я тогда не знал об этом.
Вуд резко замолчал.

- Я очень хотел, что бы мы вместе учились в Хогвартсе. В день, когда мне пришло письмо, я прибежал к ней и принялся ждать, когда же письмо дойдет и до нее. Но оно в тот день не пришло, как и в следующий месяц. Я расстроился, но не знал, как было тяжело ей.

- Какая она была? — вновь спросила Кэти.

- У нее были длинные темные волосы, которые она постоянно заплетала в нелепые косички. От нее пахло настойкой из боярышника и апельсинами. И вообще, Белл, не буди во мне мои старые воспоминания. Лучше расскажи о своей первой любви.

- Нет, — сухо ответила Кэти и поерзала в своей кровати.

- Что в этом такого? Это же было давно, мы были еще детьми, — в темноте усмехнулся Оливер. — Ну же!

- Нет, Вуд, я не буду рассказывать тебе об этом.

- Да что ты стыдишься то? Ты же не была влюблена, например в Снейпа. Хотя и это тоже нормально. Ты так стесняешься, как будто твоей первой любовью был.…Подожди Белл, ты не хочешь говорить, в кого ты была влюблена, потому что этим парнишкой был…я?

- Вуд, отстань от меня со своими дурацкими вопросами, ладно? Я ужасно устала и хочу спать, — угрюмо проговорила Кэти и повернувшись на другой бок, моментально уснула.

- А ты, Белл, была моей второй любовью, — тихо прошептал Оливер, после того, как дыхание Кэти стало ровным.

Кэти широко улыбнулась. Ее сердце бешено забилось, отчего она побоялась, что в этой тишине, Вуд сможет услышать ее сумасшедшее сердцебиение.


Глава 4


Утро в семействе Белл показалось Оливеру самым беспокойным утром. За завтраком миссис Белл то и дело бросала недовольные взгляды на Кайла, а Адриана стыдливо опускала глаза. Мистер Белл, как обычно, оставался неучастным, листая газету и лишь изредка прося добавить еще немного бекона. Кристина Белл выглядела не лучшим образом — судя по ее виду, а так же по запаху, она всю ночь на пару со свой подругой распивала сливочный бренди, который она так старательно прятала весь вечер. Ее подруга и вовсе отказалась выходить из комнаты, так что завтракали они вшестером.

- Как спалось, Оливер? — учтиво поинтересовалась миссис Белл, накладывая овсянки.

- Спасибо, хорошо, — ответил Оливер и покосился на Кэти.

Кэти же все это время предпочитала отмалчиваться, беря пример со своего отца, она уставилась в газету, с шумом перелистывая страницы.

- Беспокойная ночь выдалась, — сказала миссис Белл и в упор уставилась на Кайла.

- Да хватит уже, мама! — не выдержал он и кулаком ударил по столу.

Мистер Белл отложил газету, оглядел все семейство и, отпив свой кофе, сказал:

- Синития, да отстань ты от детей!

- Детей, вот именно, — вскричала женщина. — Они же дети, а что вытворяют!

Адриана покраснела пуще прежнего, и уже было открыла рот, чтобы выдать очередную фразу, как на кухне появилась бабуля Белл.

- Опять ты орешь с самого утра! — недовольно сказала она и села во главе стола. — Утро не может начаться без твоих криков.

- Мама, я, как вы выражаетесь, «ору» по вескому поводу, — миссис Белл нервно затеребила салфетку, и отбросив ее на край стола, шумно выдохнула. — Кайл и его девушка…

- Да мы поняли, что поступили не правильно, миссис Белл! — не вытерпела Адриана.

Кэти с любопытством опустила газету и уставилась на девушку.
- Мы ведь взрослые люди, что в этом такого?

Миссис Белл свирепо посмотрела на мужа.

- Ну и что такого, ну подумаешь, занимались сексом и все, — наконец проговорила Кристина. — Действительно, что в этом такого?

- Но не в гостиной же! — вскричала миссис Белл и встала из-за стола.

Кэти постаралась скрыть смешок, выдав свое похрюкивание за кашель.

- Сумасшедший дом, ей Богу! — фыркнула бабуля и достала из-за пазухи серебряную флягу. — Вот почему я предпочитаю выпивать немного виски. Оливер, не хочешь немного тяпнуть, пока не сошел с ума?

- Нет, спасибо, — отрицательно покачал головой Вуд и уставился в свою тарелку.

- Мы немного прогуляемся, — сказал Кайл и встал из-за стола.

- Стоять! — что есть мочи прокричала миссис Белл, отчего у всех сидящих за столом едва не заложило уши. — Сначала разговор, а потом уже прогулки. И ты, Кэти, пойдешь с ними. Мерлин один знает, чем они захотят заняться!


- Ну и часто у вас так? — спросил Оливер, развалившись на кровати, в то время как Кэти заботливо складывала спальный мешок.

- Теперь ты понимаешь, почему я так опасаюсь приводить своих друзей домой?

- Ну, почти, — кивнул он. — Мама у тебя жестких правил.

- Это еще малая часть того, что она может продемонстрировать, — сказала Кэти, убирая мешок в шкаф. — Единственное, что я хочу, чтобы эти выходные поскорее закончились, и я смогла вернуться к себе в квартиру и насладиться одиночеством.

- Ладно тебе, одиночество! — отмахнулся Оливер. — Сейчас у нас будет прогулка с моей бывшей и нынешней девушкой твоего брата. Я считаю, это как минимум сумасшествие.

***

Анджелина Джонсон проснулась уже как двадцать минут, но все еще не решалась открыть глаза. И возможно, дело было в том, что она ужасно опасалась увидеть всю картину происходящего, хотя она уже давно и заведомо знала, где она, с кем она и что вчера произошло. Рядом посапывая, спал Джордж Уизли, взгромоздив свою тяжелую руку на Анджелину.
Прошедшая ночь казалась девушке сущим кошмаром, хотя все было и не так ужасно, сколько пугающе были последствия, о которых, она думала не переставая. Вообще, она не так себе представляла окончание хоть и дружеского, но все, же свидания. Все дело, как обычно, было в алкоголе, а может и в том, что ей совершенно осточертело одиночество.

Джордж громко зевнул и потянулся. Анджелина непроизвольно сжалась, что сразу же почувствовал молодой человек.

- Эй, ты проснулась, — пробубнил он у самого уха.

- М-м-м, — невнятно промычала Анджелина и накрылась с головой одеялом. И зря. От увиденного она сразу же залилась легким румянцем и постаралась, как можно непринужденнее, отвернуться.

- Пора вставать, у меня через час тренировка, — сказал он и почти выпрыгнул из постели. — Какие у тебя планы?

- Заеду к Алисии, а может, посвящу этот день самой себе, — неопределенно ответила она и завернувшись в простынь, принялась искать по комнате свои раскиданные вещи. — Что за тренировка?

- Квиддич, — кивнул Джордж. — Прости, нет времени угостить тебя кофе. Может, заедешь после обеда?

- Хорошо. Я подумаю, — скромно ответила она и юркнула в ванную комнату.



Уже позже, оказавшись в своей квартире, Анджелина, наконец, шумно выдохнула и прижавшись к двери, скатилась на пол.

- Ну и дура! — в сердцах сказала она. — Подумать только, какая я тупая!

Через пару минут в окно постучалась сова, дрожа от холода. Девушка впустила бедную птицу в квартиру, отвязав письмо с ее лапки, Анджелина нашла немного угощенья и, скормив крошками от печенья, отпустила на волю.

Пробежав глазами по письму и завидев «увидимся вечером», она не смогла сдержать довольной улыбки. И в прочем, она не понимала, что сподвигло ее на этот шаг. Было ли это укол в сторону ее одиночества, либо это было действительно осознанный шаг, который она никак не хотела признавать. Как бы то ни было, все это нуждалось в срочном обсуждении с подругами.


***

Жирдяй довольно урчал у самого уха. Солнечный луч, который с особым трудом проникал в комнату, расположился аккурат на лице спящей девушки. Алисия сладко потянулась и открыла глаза. Пару минут она не могла понять, где она находится, но быстро вспомнив все события минувшего дня, резво вскочила с кровати и кинулась к зеркалу.

- Выгляжу не самым лучшим образом, — констатировала она и оглядела себя с ног до головы.

Спустя добротных десять минут, когда ей удалось наконец-таки вернуть себя в первозданный вид, не переусердствовать при этом с косметикой, она, накинув легкий шифоновый халатик, вышла из комнаты. В квартире стояла звенящая тишина, прерываемая лишь тиканьем часов на каминной полке в гостиной. Босыми ногами она прошлепала к комнате хозяина квартиры, но не обнаружив его там, она тихо прокралась в кухню.

За обеденным столом, в темно-синем халате из велюра, сидел Блейз Забини. Он непринужденно попивал кофе из фарфоровых чашек, неотрывно уставившись в утреннюю газету. Завидев Алисию, он кротко улыбнулся и кивнул, приглашая ее присоединиться к завтраку.

- Доброе утро! — сказал он и отложил газету в сторону. — Как спалось?

- Очень хорошо, спасибо, — кивнула Алисия и присела напротив хозяина квартиры. — Как ты?

- Отлично. Правда, пришлось встать с утра и поработать. Клиенты совсем не различают, когда будние дни, а когда мои заслуженные выходные.

- В этом вся «прелесть» собственного дела.

- В самом деле, — согласился Блейз и пододвинул к девушке кофе. — Я сказал эльфам, чтобы они подали тебе завтрак. Как относишься к яичнице с беконом?

- Типичный завтрак, мне нравится.

Блейз Загадочно улыбнулся и, отпив еще кофе, негромко обратился:

- Ну, Алисия Спиннет, какие планы на сегодняшний день?

- Никаких, — едва ли не растаяла девушка и окончательно пришла к выводу, что, пожалуй, мясной пирог отходит на
дальний план, когда перед ней сидит довольно симпатичный, привлекательный и статный мужчина в самом расцвете сил.


***

Кэти Белл нахмурено глядела в снежную даль, стараясь абстрагироваться от глупых переговоров Кайла и его пустоголовой подругой. Адриана, в течение всего разговора невпопад вставляла неподходящие фразы из умных книг, наверняка, заранее вычитанные и заученные наизусть. Стоило Кайлу сказать хоть слово, она заливалась громким смехом и причитала, что человека с подобным чувством юмора она еще никогда не встречала.


Оливер Вуд придерживался мнения, что делает это она специально, стараясь насолить ему и показать, как счастлива она и без него. Впрочем, Оливеру было совершенно безразлично до Адрианы, его куда больше волновал совсем другой вопрос. Заметив невеселую Кэти, которая сверлила взгляд ничем не повинный сугроб, он запустил в нее снежком. Белл в долгу не осталась и, слепив снежок побольше, запустила в парня. Так началась самая продолжительная война снежками и длилась почти два часа, пока Адриана не стала возмущаться, что снег попадает ей в глаза и портит идеальный макияж. Оливер презренно фыркнул и дождавшись, пока Адриана отвернется, толкнул ее лицом в сугроб. Девушка, с трудом выкарабкалась и закатила ужасную истерику, что, похоже, заставила подняться на ноги даже Кристину, которая последние три часа умирала от недуга по имени «похмелье». На крики Адрианы сбежалось все семейство, и когда никто не вступился за нее, она развернулась и просто-напросто аппарировала в неизвестном направлении. То ли Оливеру показалось, либо это было в самом деле, но все семейство Белл как-то облегченно выдохнули и поплелись обратно в дом.

Пришло время собираться и Кэти с Оливером. На прощание они устроились в гостиной за чашечкой чая со сливовым пирогом.

- Оливер, было приятно с тобой познакомиться, — сказал мистер Белл и пожал парню руку. — Буду рад видеть тебя в своем доме еще раз.

- Ох, Оливер, — причитала миссис Белл. — Приезжай к нам на следующих выходных, я приготовлю свое фирменное блюдо из оленины.

- Спасибо за гостеприимство и приглашение, мистер и миссис Белл, как выдастся свободное время, я постараюсь навестить вас, — улыбнулся Оливер.

Миссис Белл драматично смахнула скупую слезу, и крепко сжала Оливера в своих объятьях, на что Кэти недовольно фыркнула.

- Всего доброго, — вновь попрощался Оливер напоследок, перед тем, как они аппарировали из дома.

***

Не понимая себя, своих настроенностей относительно Джорджа Уизли, Анджелина явственно готовилась к вечерней встрече за чашечкой чая в квартире парня. За последние три часа она перемерила почти весь свой многочисленный гардероб и даже, засмотрелась на то кружевное белье, что подарили ей подруги, но к которому так и не нашлось случая надеть его.
Наконец, когда наряд был детально продуман, включая то самое нижнее белье, макияж был свеж, а волосы ровно уложены, в окно постучала сова, что еще утром принесла хорошие новости. На этот раз, совенок принес известия о том, что у Джорджа Уизли появились неотложные дела и их «чаепитие» переносится на определенный срок.

Анджелина, прочитав послание и не сделав никаких последующих действий, снова легла в кровать и зарылась под одеяло, предварительно не сняв ни макияж, ни даже туфли на высоченных каблуках.



Ненавистный понедельник наступил так скоро, как не желал его никто. Утро в Министерство магии выдалось тяжелым и сонным. Работники министерства с превеликим трудом сновали из кабинета в кабинет, устало разносили утреннюю почту даже совы. Анджелина Джонсон чувствовала себя раздавлено. Волосы, что еще вчера лежали красивыми волнами, за ночь успели сваляться и превратились в воронье гнездо. Глаза опухли, словно все выходные она то и дело прикладывалась к алкоголю, что, впрочем, и подумали ее коллеги.

- Джонсон, ты что пила все выходные? — шепнул Гай, волшебник с третьего уровня, как только появился в ее кабинете. — Ты так отметила день всех влюбленных, да?

- Отстань ты от нее, — поддержал Уильям и усмехнулся. — Она просто заливала свое горе вином.

- Может, вы все заткнетесь? — рявкнула Анджелина. — Вам заняться совсем не чем?

- Идите уже на обед, — добавила Мелиса, сидевшая за соседним столом от Анджелины. — Или, куда вы там обычно ходите во время перерыва?

Молодые люди, усмехаясь, вышли из кабинета, все еще опуская шуточки про внешний вид их коллеги.

Анджелина облегченно вздохнула, наконец, настал обеденный перерыв, где она сможет встретиться со своими подругами!


***

- Резкие перемены в личной жизни, возможны разочарования, которые только укрепят Вашу веру в себя,— прочитала Алисия и сложив газету пополам, отложила ее на край стола. — Ну что, кто хочет резких перемен в личной жизни?

Анджелина презренно фыркнула.

- Скажите, — обратилась она к подругам. — Как долго я буду корить себя за случайно проведенную ночь с Джорджем Уизли?

- Все зависит от того, как сильно ты ругаешь себя, — сказала Алисия. — Хотя ты очень не правильно поступаешь. Что в этом такого, что двое одиноких людей захотели порцию ласки в день всех влюбленных? Я считаю, что это, как минимум, судьба.

- Алисия, как же ты любишь разбрасываться такими громкими словами, как «судьба»? Я считаю, что это все алкоголь, ну и желание быть просто нужным и необходимым, —сказала Кэти, усаживаясь за стол.

- Все в нашей жизни не случайно, — патетически произнесла Спинет и тряхнула головой. — Каждый человек в нашей жизни появился не просто так — он несет в себе какую-то значимую роль в нашем бытие.

- Анджелина, — громко сказала Кэти. — Позови меня, когда Алисия перестанет рассуждать о всяких высоконравственных мотивах, и когда, она будет готова сделать заказ. А я пока пойду и сделаю брэкфаст и побеседую с белым другом, пока меня не вывернуло прямо здесь.

- Ладно-ладно, —произнесла Спиннет, выставляя перед собой ладони. — Расскажи нам, Кэти, как произошло знакомство твоих родителей с твоим псевдо — парнем?

Кэти слегка скривилась и после минутного молчания, наконец, произнесла:

- Наживка была безупречно проглочена. Все были в диком восторге от Оливера, что даже забыли о всевозможных подколках в мою сторону. Но это и к лучшему.

- И что дальше? — спросила Анджелина и откинулась на спинку стула. — Ты так и будешь обманывать родителей, говоря о счастливой жизни с Вудом?

- Зачем обманывать? Я ничего не буду им рассказывать, — пожала плечами Кэти. — Да я и не думаю, что родители будут постоянно интересоваться жизнью Оливера, а тем более, моей жизнью.

- Ладно, Белл, признайся, что он тебе нравится! Ты бы не позвала на семейный обед, например Маркуса Флинта, — сказала Алисия. — Ты позвала именно Вуда, потому что испытываешь к нему какие-то чувства, а какие именно, ты еще сама не знаешь.

- Брось, Алисия! Какие еще чувства? — замялась Кэти. — Да, Оливер был моей первой любовью, но мне было одиннадцать, и он был первым, кого я вообще увидела в Хогвартсе. О каких чувствах ты говоришь?

- Ты просто настолько уперта, что не замечаешь очевидных вещей, — сделала умозаключение Анджелина и пододвинула к себе тарелку с отбивной. — Подумай над этом.

- Джонсон, Белл, Спиннет? — у столика с отрешенным видом появилась профессор Трелони, сжимая в руках горящую свечу. — Мой третий глаз увидел изменения в вашей жизни.

- Добрый день, профессор, — не сговариваясь, хором поздоровались девушки.

- Джонсон! — резко проговорила Трелони и обернулась к Анджелине. — Сложности ждут тебя. Но все решиться. Двадцать девять!

- Двадцать девять? — недоумевающе спросила Анджелина.

- Двадцать девять все решиться. Не упускай возможности. Белл!

Кэти, жадно поедавшая салат, едва не подавилась после резкого и громкого обращения преподавателя прорицания. Промокнув рот салфеткой, она уставилась на профессора Трелони.

- Белл, — вновь сказала та. — Это все не правда. Не напускай на себя ложные сомнения. А тебе, Алисия, повезло. Дыра сделала свое дело! Это все судьба, все судьба! Венера сейчас движется в нужном направлении, она все знает.

Алисия, едва сдерживая улыбку, посмотрела на подруг, которые приняли довольно серьезные выражения лиц, дабы не допустить возможности улыбнуться, пока профессор Трелони разглагольствовала о Венере в нужной позиции.

- О, милочки! — словно вернувшись из астрального путешествия и придя в себя, сказала профессор Трелони. — Как вы поживаете?

- Нормально, — сказала Анджелина. — Вот, пообедать пришли. Как вы? Все еще ведете Прорицания в Хогвартсе?

- Все еще держу свою позицию и отказываюсь уступать место этому противному кентавру, — сказала она, затушив свечу двумя пальцами. — Была у меня тут встреча. Молодой человек интересовался, будет ли денежная прибыль от его нового проекта.

- О как интересно, — не скрывая неприязни, сказала Кэти.

- Ладно, я и так тут задержалась. Мне нужно торопиться, пока астральная глушь не закрылась, — засобиралась Трелони. — Что ж, была рада повидаться. Удачи!

- Что она имела ввиду, под «двадцать девять все решиться»? — спросила Анджелина, едва Трелони отошла от их столика.

- Анджелина, ты ведь знаешь, что она немного того,— сказала Кэти и осмотрелась по сторонам, убедившись, что чокнутый профессор Прорицания, вышла из кафе, она покрутила пальцем у виска. — Трелони не в себе. Ты слышала, какую она чушь порола про астральную глушь?

- Да, но она ведь предсказала, что Гарри Поттер — это тот самый Избранный, и что он должен победить…ну, ты сама ведь знаешь.

- Ну, двадцать лет назад, возможно, она еще могла предсказывать, но потом ее затмила собственная помешанность на том, что она просто величайший маг и предсказатель судьбы и будущего, что она стала пороть всякую ересь, ссылаясь на то, что это чистейшей воды правда, — равнодушно сказала Кэти и отпила свой кофе. — Ты спроси хоть одного нормального волшебника, верит ли ей кто-нибудь.

- Кэти, ты слишком категорична, — сказала Алисия. — Человек, с которым она встречалась тут, наверняка, ей верит, раз он попросил ее помощи.

- Ну, не ее, а ее третьего глаза, — усмехнулась Анджелина. — Ладно, пора отбросить ее предсказание в дальний угол, как и все те, что она предсказывала во время учебы в Хогвартсе.

- Вот и здорово, — сказала Кэти. — Алисия, ну как там проживания в новой квартире нереально красивым сожителем?

- М-м-м, — загадочно протянула Алисия и улыбнулась. — Мясной пирог отошел на дальний план по сравнению с галантным Блейзом Забини. Он просто чудесный.

- Так значит, ты влюбилась! — сказала Анджелина, вскинув руку. — Наша милая Алисия влюбилась!

Спиннет густо покраснела и отхлебнула свой чай.

- Нет, не влюбилась, он просто мне симпатичен, — кротко сказала она. — И вообще, заканчивайте со своим обедом, пора уже идти.

Анджелина и Кэти переглянулись, но все же встали из-за своих мест и потянулись в сторону Министерства.

Распрощавшись с подругами, Кэти свернула в сторону лифта, когда внезапно на нее нашло какое-то озарение — а ведь Алисия была права, Кэти, в самом деле, испытывала к Оливеру своеобразные чувства, но так боялась выставить их напоказ. Эта мысль словно перевернула все ее сознание, и она едва успела выскочить из лифта на третьем уровне.

Словно невидимая стрела пронзила ее сознание и она, что есть силы, понеслась в сторону кабинета Оливера. Достигнув, наконец, дубовой двери, она, не удосужившись постучаться, распахнула дверь и так и застыла, увидев следующую картину: за столом покорно сидел Оливер Вуд, а перед ним, в одном нижнем белье расположилась Кристина Белл, притягивая парня для поцелуя.

- Извините, — слабо выдавила Кэти и закрыла дверь. Ком подступил к горлу, а на глаза навернулись предательские слезы.




Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru