Как в старой сказке автора Liska    приостановлен   Оценка фанфика
Шестой курс. Гермиона проявляет излишний интерес ко всем действиям и поступкам Драко, что неизбежно приводит к раскрытию его некоторых тайн.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Гарри Поттер, Рон Уизли
Общий || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 9 || Прочитано: 25212 || Отзывов: 10 || Подписано: 59
Предупреждения: ООС
Начало: 10.03.13 || Обновление: 03.04.13

Как в старой сказке

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Все как прежде


Пролог

Декабрь 1996 года

— Малфой! — голос Гермионы дрогнул, прозвучав по-глупому неуверенно и слабо. — Я слышала, ты хочешь попасть на Рождественскую вечеринку к Слизнорту… — она немного замялась, сомневаясь, стоит ли говорить дальше.

В последнее время Малфой выглядел больным и уставшим, с его лица давно уже сошла презрительная ухмылка, а взгляд, напротив, стал подозрительным. Казалось, он растерял всю свою былую беспечность, но Гермионе на это было, мягко говоря, плевать.

— Ты слышала? — Драко оживился, но лишь на мгновение. Совсем скоро на его лице отразилось раздражение, словно разговаривая с Гермионой, он тратит немыслимо много времени. — Ты не можешь располагать такой информацией.

Гермиона спокойно проглотила это замечание, ей было не привыкать, попросту игнорировать придирки Малфоя. Ведь он нередко старался поддеть как Гарри с Роном, так и саму Гермиону. Ее мысли вновь вернулись к бывшему другу, что придало так необходимую сейчас уверенность.

— Это не имеет значения. — Пресекла она попытку Малфоя тратить время на спор. — Дело в том, что тебя не приглашали на этот вечер. — Не вопрос, а так утверждение. Даже странно, как уверенно прозвучал голос Гермионы, учитывая, что достоверно она об этом не знает.

— Клуб Слизней! — фыркнул Малфой с кажущимся безразличием и презрением. Но его губы мгновенно сжались в тонкую полоску, показывая неумело скрытую обиду. — Сборище никчемных людишек! — со злостью добавил он, и Гермиону позабавило, как при этой фразе его ноздри раздулись от сделанного глубокого вдоха.

Видно, заметив ее легкую, чуть насмешливую улыбку, Малфой решил закончить разговор. Он резко дернулся вперед, бесцеремонно отпихивая ее плечом. Гермиона развернулась, потирая рукой ушиб, она не могла решиться и остановить его.

— Малфой! — тихо крикнула Гермиона, отчасти оттого, что не хотела навязываться, отчасти оттого, что в душе еще сохранялась надежда, что в шумном коридоре тот попросту не услышит. — Я приглашаю тебя на Рождественский вечер!


Глава 1. Все как прежде

С каждой минутой волнение все сильнее и крепче сжимало в своих тисках. Отсутствие Гарри Гермиона безуспешно старалась списать на некие дела друга. Но в Большом зале собрались уже все студенты, а Макгонагалл принесла табурет и распределяющую шляпу. Совсем скоро гул и переговоры стихли, и нарушителем тишины являлся лишь голос профессора по Трансфигурации. Гермиона почувствовала угрызения совести за то, что не дождалась Гарри на платформе. Слишком наивно было полагать, что он решил отправиться к замку в одиночку.

Сидящий рядом Рон со скукой наблюдал за робкими первокурсниками, по одному усаживающимися на трехногий табурет и со страхом ожидающими название своего факультета.

Гермиона рачительно вглядывалась в детские личики, стараясь запомнить новых учеников Гриффиндора. Она с полной ответственностью относилась к своим обязанностям старосты, прекрасно помня о том, что ей предстояло провожать ребят в общую гостиную. Но тревожные мысли за друга не давали до конца сосредоточиться, рисуя в голове возможную опасность.

Последний первокурсник уселся на лавку к своим новым однокурсникам из Когтеврана, и вскоре на столах появилась еда. Гермиона оглядела зал, и взгляд сам собой зацепился на пустующих местах за столом преподавателей. Отсутствовали двое: Снейп и Хагрид.

— Смотри, Рон, Снейп тоже где-то пропал… — прошептала Гермиона, склонившись к его уху.

Тот мигом взглянул на профессоров и насторожено нахмурился.

— Может это Снейп задержал Гарри?

— Это довольно странно, задерживать или штрафовать учеников с самого первого дня. Но от Снейпа можно ожидать чего угодно. — Фраза прозвучала почти вопросительно, оттого что Гермиона в первую очередь старалась заставить себя саму поверить в сказанное, ведь если именно Снейп задержал Гарри, то тот в безопасности.

Парадные двери Большого зала распахнулись, впуская немыслимо задержавшегося Гарри. Когда он сел между Роном и Гермионой, а с его лица была удалена засохшая кровь, он коротко пояснил, что случившуюся историю расскажет ребятам позже. При этом взгляд Гарри неосознанно проскользил и на мгновение задержался на столе Слизерина.

Гермиона посмотрела на компанию шестикурсников, в которой Малфой беззаботно, с привычным для него самодовольством изображал, как ломает кому-то нос. Гермионе хотелось узнать, что задержало Гарри, но она начала слушать ежегодную речь директора, и мысли о друге отошли на дальний план.

***
Дни сменяли друг друга, и разговоры друзей часто заходили на тему того, что Малфой задумал что-то гадкое. Гермиона могла согласиться только с несколькими убеждениями Гарри. Ей не верилось в то, что Малфой вступил в ряды Сами-Знаете-Кого. Разве мог столь могущественный маг доверить хоть какое-то ответственное дело шестнадцатилетнему мальчишке?

Рон поддерживал сторону Гермионы, но спорить и доказывать что-то Гарри, им не хотелось. Поэтому когда Гарри вновь начинал находить поступки Малфоя, указывающие на его причастность к Упивающимся Смертью, ребята попросту молчали, изредка давая туманные согласия, что он в чем-то прав.

Гермиона редко видела Малфоя, вовсе стараясь не замечать его глупые выходки. Ее мысли слишком часто кружились вокруг Рона, но тот оставался для нее лишь другом.

В те редкие случаи, когда Гермиона все же обращала внимание на Малфоя, то отмечала, что он почти не изменился с прошлого учебного года: тот же заносчивый и излишне самоуверенный. По всем тем рассказам Гарри о подслушанном разговоре Малфоя и его компании, Гермиона делала вывод, что тот просто хвалился перед друзьями.

***
На квиддичном поле вот уже несколько часов проходили пробы в школьную сборную Гриффиндора. Гарри неплохо справлялся с задачами капитана команды, и хотя Гермиона не очень любила квиддич, она искренне болела за Рона и желала ему победы.

Гермиона чувствовала озноб, но даже мысли, чтобы уйти, она не допускала. Совсем скоро должен был пробоваться Рон, и это являлось веской причиной терпеть непогоду. Уизли заметно нервничал, а Гермиона понимала, что лишь за дружбу с Гарри он не получит место в команде.

Кормак Маклагген — здоровенный семикурсник, он создавал впечатление отличного вратаря, и от Гермионы не укрылись его неплохие шансы занять это место.

— Гарри сам не будет рад такому игроку… — тихо пробормотала Гермиона, осторожно выуживая волшебную палочку из кармана и стараясь сильно не выставлять ее из-за спинки сиденья.

Она направила руку точно в грудь Маклаггена и быстро, чтобы не успеть передумать, произнесла:

— Конфундус.

Заклинание подействовало удачно, и Маклагген как по сигналу ринулся в противоположную мячу сторону. Гермиона не могла сдержать торжествующей улыбки, а угрызения совести за то, что она поступила нечестно по отношению к Маклаггену, благоразумно затерялись и скрылись. Гермиона редко поступалась со своими принципами и совершала нечто несправедливое, но желание осчастливить Рона на корню притупило все остальное.

Пусть Рон никогда не узнает о ее заклинании, пусть он будет уверен в своей безоговорочной победе в этих пробах, но Гермионе будет приятно видеть радость на его лице и понимать свою скрытую помощь в этой победе.


Перемены


— Гарри, ты должен вернуть эту книгу обратно Слизнорту! — настойчиво произнесла Гермиона, не переводя взгляд от злосчастного учебника.

Ее возмущало то, что ее друг так безответственно относится ко всем подсказкам и заклинаниям, которые были оставлены в этой старой книге неизвестным человеком. Гермиона не могла понять, почему Гарри не видит в книге Принца-полукровки опасности, ведь именно Гарри знаком с возможными последствиями, исходящими от подобных вещей.

— Гермиона, неужели ты просто завидуешь Гарри, что он теперь стал лучше в зельеварении? — в шутку спросил Рон, но Гермиону его слова немного задели, потому как она просто заботится и беспокоится о беспечных друзьях.

— Рон, ты говоришь глупости. — Твердо произнесла Гермиона и обратилась уже ко второму другу: — Гарри, ты же не можешь просто так использовать неизвестные тебе заклинания?! — почти умоляюще произнесла она.

— Я не могу вернуть эту книгу! Она мне очень помогает, тем более опасных заклинаний в ней нет. — Гарри беззаботно пожал плечами, словно убеждая в своей правоте.

Гермиона печально вздохнула, смирившись с их доводами. За шесть лет она почти привыкла, что если Гарри будет согласен с Роном, то она останется в меньшинстве и переубедить друзей будет почти невозможно. Но довольствоваться сложившейся ситуацией Гермиона не собиралась, это было просто не в ее репертуаре.

***
Происшествие с Кэти Белл переполошило всех. Гарри вновь начал винить Малфоя, упуская из внимания даже то, что его не было в Хогсмиде. Гермиона и Рон старались переубедить друга, но он отказывался слушать все их аргументы, улавливая и связывая воедино разнообразные мелочи доказывающие виновность Малфоя. Гермионе казалось, что Гарри буквально одержим этой маниакальной идеей, и она уже отчаялась заставить друга увидеть ошибочность своих подозрений.

Гермиона решила понаблюдать за подозрительным, как считал Гарри, Малфоем, но тот вел себя совершенно обыденно и вызывал недоверия, ни больше чем обычно.

***
За одной ссорой Рона и Гермионы непременно следовала следующая. С каждым разом конфликты становились все серьезней и ранили еще больнее. Гермионе казалось, что Рон специально взрывается по поводу и без него, что он поступает так, а не иначе именно для того, чтобы обидеть ее. Гермиона уже не знала, как ей поступить, ведь любое ее действие приводило к отрицательному результату.

Гермиона больше даже не старалась сдержать слезы. Рон перевернул ее фразу с ног на голову, и теперь винил ее в том, что она якобы не верила в его состоятельность. Гермионе было больно и неприятно смотреть на счастливого Рона, мило обнимающего не менее довольную Лаванду. В этот момент ей показалась это ничтожно малым и слабым заклинанием. Гермионе захотелось проклясть Рона еще сильнее, вернуть ему сполна за то, что он обидел ее.

***
Гермиона сидела в библиотеке, разместившись за столом и укрывшись стопкой толстых томов. Но она вовсе не готовила домашнее задание, ее раздумья были направлены совершенно в другую сторону.

Первой мыслью было пригласить Захарию Смита — студент Пуффендуя, комментатор предыдущего квиддичного матча, не очень-то лестно отзывавшийся о гриффиндорской команде в целом, и о Роне в частности. Гермиона рассчитывала на то, что Рону будет неприятно узнать о том, что она пойдет на этот вечер со Смитом.

Оставалась только одна проблема — сам Смит может отклонить приглашение Гермионы ввиду последних событий и не дружелюбных отношений почти за весь период учебы.

— Привет, Гермиона. — Раздался сзади дружелюбный голос.

Маклагген сел на соседнее сиденье, отодвинув книги к краю и не обращая внимание на явное недовольство Гермионы.

— Кормак, — вздохнула она, присутствие этого человека не могло радовать Гермиону, так как Маклагген не отличался ни тактом, ни вежливостью, да и приятным собеседником его назвать было довольно трудно.

— Рада меня видеть? — широко улыбаясь, произнес он, склоняясь в сторону Гермионы.

В голове Гермионы на секунду мелькнула мысль, что пригласить Маклаггена было бы самым разумным выходом: он точно не откажется, да и Рона такой ее выбор сильно расстроит. Гермиону пугало лишь чрезмерная настойчивость Маклаггена, слишком он был самоуверенным. Она боялась, что от общества Кормака ей будет довольно сложно избавиться, когда его помощь больше будет не нужна.

— Если ты не заметил, я немного занята. — Строго произнесла Гермиона, отталкивая Маклаггена в грудь.

Его ничуть не смутили слова Гермионы, он продолжил сидеть рядом, чуть сильнее откинувшись на спинку стула. Гермиону начало раздражать присутствие Кормака, ведь он беспрерывно следил за каждым ее действием, а когда она поднимала на него недовольный взгляд, голубые глаза Маклаггена загорались искорками.

Гермиона встала с места и решила вернуться обратно в спальню, в которой, скорее всего, сейчас никого не было. Маклагген соскочил следом и, нагнав ее, принялся воодушевленно говорить:

— Можно сходить прогуляться, как думаешь?

Гермиона покачала головой и ускорила шаг.

— А как насчет Рождественской вечеринки? С кем ты пойдешь? — уверенно произнес Кормак.

Гермиону возмутил столь открытый намек на приглашение. А то, что идти туда именно с ним было бы действительно очень удобно, уходило на второй план, оттого что Маклагген был слишком навязчивым.

— Я иду с другим. — Уверено соврала Гермиона.

Маклагген остановился, и подозрительно прищурившись, произнес:

— С кем же?

— Не твое дело. — Совсем разозлившись, выпалила Гермиона.
Она не походила сама на себя, но предыдущая неделя оказалась слишком сложной для нее. Гермиона была морально истощена, и ее настроение скакало от любой незначительной мелочи.

Гермиона влетела в общую гостиную Гриффиндора и, не останавливаясь, поднялась к себе в спальню. Рон беззастенчиво обнимался с Лавандой, и эта картина не могла остаться незамеченной для Гермионы.

В тишине пустой комнаты она постаралась расслабиться и найти все-таки выход из этой сложной ситуации. То, что ей в полной мере захотелось задеть Рона, дать ему почувствовать боль, она больше не сомневалась. И роль Маклаггена показалась ей слишком слабой, для этого подойдет кто-то более серьезный, более неприятный для Рона.


Месть


Из головы у Гермионы не выходило злое лицо Рона. Позабыв о прежней дружбе, он с насмешкой изображал Гермиону с вытянутой рукой, всякий раз, когда кто-то из профессоров задает вопрос. Глупый смех одноклассниц продолжал звенеть в ее ушах, губы Гермионы вновь начинали дрожать от едва сдерживаемых слез.

Гермиона мчалась по коридору и, добравшись до двери, влетела в небольшое помещение. Усевшись на подоконник, она только сейчас заметила, что забежала в один из женских туалетов.

Сжав голову руками и глубоко выдохнув, Гермиона с неприязнью вспоминала прошедший урок. Рон смотрел на нее почти с отвращением, а губы сложились в ту ухмылку, которую так часто можно было увидеть на лице Малфоя. Гермиона не ожидала подобного от друга, это оказалось подобно удару в спину. За что он так с ней?

Она отомстит, сделает Рону так же больно, как и он ей, чего бы это ни стоило.

— Малфой… — пробормотала Гермиона с непривычной злорадной усмешкой на губах. — Кто может быть хуже?

Она соскочила с подоконника и направилась к выходу.

— Гермиона, с тобой все в порядке? — Луна находилась прямо за дверью, ее голос звучал по обыкновению слегка отстранено. — Ты плакала?

— Привет, Луна, — Гермиона размазала по щекам все же выступившие слезы, которые она совсем не заметила, — нет-нет, у меня все в порядке.

Луна хотела что-то сказать, но Гермиона поспешно прервала ее, бегло извинившись, она кинулась к кабинету Трансфигурации, в котором сейчас шел урок у Слизерина. Время тянулось медленно, словно проверяя на прочность решительность Гермионы. Пару раз она почти срывалась с места, но вспомнив лицо Рона, резко останавливалась и терпеливо ожидала звонка.

***
— Малфой! — негромко крикнула Гермиона. — Я приглашаю тебя на Рождественский вечер!

Драко остановился и, помедлив, все-таки развернулся к ней лицом.

— Что? — губы Малфоя неприятно скривились, и так худое вытянутое и бледное лицо исказилось гримасой то ли отвращения, то ли такого своеобразного удивления.

— Я приглашаю тебя на вечеринку. — Проговаривая каждую букву, произнесла Гермиона.

Ее не сильно смутила реакция Малфоя, нечто подобное она и ожидала, но для достижения поставленной цели Гермиона была готова вытерпеть даже это.

— Зачем мне это? — колюче фыркнул Драко, справившись с замешательством.

— Просто приди со мной к Слизнорту, а потом можешь отправляться куда захочешь.

— Грейнджер, ты сдурела? — светлые глаза Малфоя раздраженно прищурились, выдавая его состояние и то, что задумка Гермионы провалилась.

— Ты же хотел попасть на этот вечер. — Предприняла Гермиона последнюю попытку, хотя не знала достоверно, желал ли Малфой на самом деле посетить эту вечеринку.

Малфой выглядел крайне подозрительным, словно продумывая до мелочей можно ли ей доверять.

— Так ты согласен? — поторопила его Гермиона.

— Я не понял пока, чего ты добиваешься, — сосредоточенно глядя прямо в глаза Гермионы начал Драко. Он говорил тихо и как никогда спокойно, почти беззлобно, но от этого ей стало как-то не по себе. — Но, Грейнджер, — глаза злобно сузились, и голос похолодел, — ты сильно пожалеешь о том, что связалась со мной, если задумала что-то против меня.

Гермиона просто пожала плечами, не до конца понимая, к чему клонит и чего опасается Малфой. Она начала сомневаться, что это была действительно хорошая идея, ведь появившись вместе с Малфоем, она оскорбит не только Рона, но и такого мнительного в последнее время Гарри.

***
— Гермиона, ты забыла свои учебники.

— Спасибо, Гарри. — Немного рассеянно ответила Гермиона, принимая несколько книг.

— Ты как? — осторожно поинтересовался Гарри спустя недолгое время.

— Все замечательно.

Гарри кивнул, не поверив ни слову Гермионы, ведь выглядела она явно расстроенной и даже какой-то напряженной. К столу подошла Парвати и следом Лаванда, буквально висящая на шее Рона.

Гермиона была погружена в свои мысли, почти не замечая никого вокруг, но звонкий голос все же вывел ее из раздумий:

— Ой, привет, Гермиона!

Подняв голову, Гермиона заметила подошедших, ей захотелось сообщить о Малфое прямо сейчас, чтобы стереть с довольного лица Рона счастливую улыбку.

— Привет, Парвати! Ты пойдешь сегодня на вечер к Слизнорту?

— Никто меня не пригласил, а мне так хотелось пойти. Там, наверное, будет просто замечательно… Ты ведь идешь, да?

— Да, я договорилась встретиться… — Гермиона осеклась, не решаясь произнести имя заклятого врага и заметив любопытство на лицах друзей. — Я договорилась встретиться с Малфоем. — Фамилия далась ей с трудом, даже голос слегка охрип.

Рон мгновенно оторвался от Лаванды, его лицо приобрело бордовый оттенок. В ушах Гермионы зазвенело от произнесенных слов окружающих ее людей.

— Гермиона, ты идешь с Малфоем? — соскочил с места Гарри. — Ты ведь шутишь, так?

— Малфой? — Просипел Рон. — Здорово, Гермиона! Рождественский ужин в компании Малфоя, лучше не придумаешь...

— Я не шучу. — Поднимаясь, прервала его Гермиона.

Прежде чем уйти она заметила удивление на лицах Лаванды и Парвати, злость Рона и, кажется, разочарование Гарри. Гермиона решила объяснить ему все позже, когда не будет посторонних слушателей. Возможно, она должна чувствовать себя неловко, возможно, в чем-то виноватой, но она испытывала какое-то странное удовлетворение, она ощущала себя отомщенной.


Провал


Гермиона спустилась в Большой зал чуть раньше, чем было необходимо. Дело было вовсе не в том, что она хотела скорее встретиться с Малфоем, просто Гермиона устала весь вечер сидеть в одиночестве в спальне. Лаванда, без сомнения, пребывала в компании Рона, что было веской причиной не появляться и в гостиной Гриффиндора.

— Грейнджер… — не очень-то дружелюбно прозвучал голос Малфоя, будто появившись здесь, он сделал огромное одолжение для Гермионы.

Он выглядел, как и днем: те же прилизанные светлые волосы, немного осунувшееся лицо. Единственное изменение, что бросилось в глаза так это какой-то дикий фанатичный взгляд.

Ничего не отвечая, Гермиона пошла к кабинету Слизнорта. На полпути Малфой обогнал ее и оставшуюся дорогу старался идти впереди. Гермионе безумно хотелось сказать что-нибудь или вообще развернуться и уйти, потому что она начала жалеть, что пригласила именно Малфоя. Ведь это могло настолько подорвать дружбу с Роном и даже с Гарри, что восстановить отношения будет почти невозможно. Гермиона не хотела слишком сильно усугублять ситуацию, задумывая лишь небольшую месть, которая заставила бы Рона открыть глаза.

Теперь, глядя на мчащегося впереди Малфоя, ей казалось, что она совершает ошибку. Он так торопился, словно и вправду мечтал попасть на эту вечеринку, только вот не для веселья, а для чего-то совершенно другого.

Едва Малфой переступил порог кабинета, он мимолетно обернулся, на губах появилась чуть заметная усмешка. Его почти бесцветные глаза задумчиво сузились, но после непродолжительно замешательства Малфой развернулся и скрылся среди пока что небольшого количества людей.

Гермиона равнодушно хмыкнула, вновь пожалев о своем выборе. Возможно, Маклагген был все-таки более подходящей кандидатурой?

— Гермиона! — как-то странно прозвучал голос подошедшего только что Гарри. — Может, объяснишь, что произошло сегодня днем?

— Я хотела позлить Рона… — неохотно призналась Гермиона. — Подумала, что именно Малфой сильнее всего сможет обидеть его.

— Я думаю, это перешло все границы. — Слишком сурово отчеканил Гарри. — Рон воспринял это как предательство, я, признаться, сам не знаю, как к этому отнестись… — он покачал головой и посмотрел с явной обидой.

— О чем ты? Я не привела шпиона, неустанно преследующего своих врагов! — излишне громко воскликнула Гермиона. Она ожидала, что все будет именно так и даже успела не раз пожалеть, но вот в подозрениях друга она до сих пор сомневалась. — Гарри, посмотри! — она обвела собравшихся людей рукой. — Его нет рядом! Это был формальный договор, ничего больше.

— Он же Упивающийся! Он причастен к случаю с проклятием Кэти Белл! — чуть тише произнес Гарри.

— Не пойми меня неправильно, Гарри, но у тебя нет доказательств. — Гермиона заметила приближающегося Слизнорта и поспешно добавила: — Я не выгораживаю Малфоя.

Гарри открыл рот, намереваясь что-то произнести, но веселый, слегка опьяневший голос нового профессора по зельеварению перебил его. Гермиона не стала вслушиваться в хвалебные речи учителя и немного отошла от Гарри, давая ему возможность поразмыслить. Меньше всего ей хотелось так вот глупо терять такую дружбу.

Ее взгляд проскользил по Луне, стоявшей рядом с Поттером, а ведь в их непродолжительно споре с Гарри она попросту не обратила внимания на Когтевранку.

Гермиона совершенно не заметила Снейпа, который казался не столько разозленным, сколько странно-испуганным. Очень осторожно, стараясь не привлекать лишнего внимания окружающих его людей, он подошел к Малфою.

— Драко, — тихо прошипел Снейп, — могу я поинтересоваться, как вы здесь оказались?

Такая встреча заметно расстроила Малфоя, поэтому воззрившись на декана взглядом, он раздраженно буркнул:

— Меня пригласили.

— Ложь! — прервал его объяснения Снейп. — Вас могли заметить. — Он чуть подтолкнул Малфоя к выходу.

— Я что вор? — возмутился Малфой. — Я даже и не пытался скрываться.

Снейп, расценив ситуацию, вывел взбешенного студента, который уже успел привлечь заинтересованные взгляды нескольких гостей.

Возле входной двери была почти безлюдно, лишь две удаляющиеся фигуры: Снейп и Малфой. Гермиона смогла различить на лице последнего недовольство и, кажется, разочарование.

Спустя пару секунд после того как эти двое скрылись в проеме двери, Гермиона заметила крайнюю заинтересованность на лице Гарри, поэтому она решила подойти к нему.

— Луна, я отлучусь на минуточку… — торопливо пробормотал он.

— Конечно, Гарри. — Легко согласилась та.

— Ты куда? — задерживая друга за рукав, поинтересовалась Гермиона.

— Объясню все позже! — уже на ходу ответил Гарри, вылетая из кабинета Слизнорта.

Гермиона нерешительно переступила с ноги на ногу, обвела взглядом профессоров, которые вовсю развлекались, выпивали и вели только им интересные беседы. Она прошла к входной двери и, не встретив какого-либо препятствия в виде людей, желающих с ней поговорить, выскользнула в темный и прохладный коридор.

Гермиона решила присоединиться к Гарри и узнать, что именно его так заинтересовало. Но бесцельно пройдясь по пустынному коридору и не услышав, ни малейшего шороха или звука, она направилась в гостиную Гриффиндора.

Здесь Гарри тоже не оказалось, а подниматься в спальню мальчиков Гермиона не решилась, ведь там, безусловно, будет присутствовать Рон, видеть и слышать которого ей не хотелось.

Уже скорее бывших друг мог словом больно ранить ее, и Гермиона решила, что пока им лучше свести общение к минимуму, так как сама не была уверенна, что сможет удержаться и не позволить себе лишнего по отношению к Рону. Она все еще была сильно обижена на него, она была не готова простить его, а это еще не учитывая то, что Рон даже и не собирался хоть как-то извиниться, безоговорочно считая себя обиженной стороной.

Их отношения явно зашли в тупик, и Гермиона, обычно с легкостью разбирающаяся в чувствах людей, впервые запуталась в себе и в окружающих. Ей никак не удавалось найти объективное объяснение такого неправильного, грубого отношения к ней Рона, отчего его поступки, в глазах Гермионы, становились совсем уж несправедливыми, и обида в ее сердце нарастала как снежный ком.

***
Перед отъездом из Хогвартса с Гарри ей поговорить тоже не удалось: Рон все время находился рядом с ним, при этом ни на секунду не отрываясь от Лаванды. Смотреть на их безмолвные прощания, для Гермионы было слишком неприятно, поэтому, пожертвовав объяснениями Гарри, она поспешила удалиться. Возможно, Гарри напишет ей о случившемся, а если нет, то Гермиона готова подождать и до возобновления учебных дней, лишь бы не видеть такую тошнотворную для нее «сладкую парочку» — Рона и Лаванду.


Зачарованная монета


Рождественские каникулы пролетели по обыкновению быстро и незаметно. Гермиона уже начала тосковать по Хогвартсу, по магии. В этом году студентам позволили возвратиться в школу с помощью односторонней каминной связи, и поэтому Гермиона оказалась в Хогвартсе раньше своих однокурсников.

***
Гермиона внимательно слушала Гарри, который, стараясь не забыть ни одной мелочи, рассказывал ей подслушанный разговор Снейпа и Малфоя. Еще пару минут назад она едва ли могла сосредоточиться, так как раздражающий смех Лаванды буквально вынуждал Гермиону кидать мимолетные прожигающие взгляды на Рона. Но теперь, когда Гарри прекратил свои безуспешные попытки смягчить ее отношение к Рону и перешел к более важному вопросу, касающемуся того неудачного Рождественского вечера, Гермиона начала анализировать услышанное.

Она почувствовала себя виноватой перед Гарри за то, что решилась пригласить их общего школьного врага. Кажется, ее поступок вышел еще более глупым и неудачным, если смотреть со стороны.

Единственное, что хоть как-то повысило настроение Гермионы так это то, что Гарри на нее не обижен.

— Гарри, мне так жаль, что из-за меня Малфой получил возможность попасть тогда к Слизнорту. — Искренне произнесла Гермиона, устремив взгляд куда-то в сторону.

— Да забудь! Малфой смог бы найти и другой путь, просто так ему оказалось проще. — Он чуть улыбнулся, но все еще казался взволнованным и напряженным.

Глупое хихиканье Лаванды вновь вырвало Гермиону из мыслей, но она хотела все обдумать в тишине и спокойствие.

— Гарри, ты прости, но я пойду к себе в спальню. — Гермиона старалась скрыть свое раздражение и скорее поднялась из удобного кресла.

Поттер нахмурился, но все же кивнул, отпуская ее.

***
Малфой — Упивающийся Смертью. Эта мысль все равно казалась абсурдной. Простой шестнадцатилетний парень может быть завербован в ряды Упивающихся? Хотя не такой уж он и простой если учесть семью, в которой он вырос.

Но не может же Тот-Кого-Нельзя-Называть доверить что-то важное такому, как Малфой? Не может.

А тот разговор… Нет, наверное, у Малфоя была какая-то другая цель, вовсе не связанная с Сами-Знаете-Кем. И Снейп никакой не шпион, он же на стороне Дамблдора, который безоговорочно ему доверяет.

Все так и должно быть и никак не иначе…

***
Вновь длинные и утомительные лекции, сложные эссе, долгое просиживание в библиотеке. Все завертелось в привычном ритме так, что свободного времени почти не оставалось.

Гермиону до сих пор беспокоило увлечение Гарри этой книгой неизвестного Принца-полукровки. Она искала что-нибудь возможно связанное с этим человеком, пока что безрезультатно.

Гермиона потратила на поиск информации минут двадцать от обеда, но потом все же решила отправиться в Большой зал. Здесь уже почти никого не было, все давно пообедали и разошлись по своим кабинетам.

За столом Гриффиндора сидели пара младшекурсников, которые весело переговаривались и хохотали. Заметив, что до начала занятия остались считанные минуты, Гермиона выпила тыквенный сок и поспешила на зельеварение. Хоть теперь эту дисциплину вел и не Снейп, опаздывать на уроки не входило в ее привычку.

Спускаясь по довольно узкой каменной лестнице, Гермиона сперва услышала тихий звон, а после рассерженный возглас:

— Черт возьми! Смотри куда идешь. — Голос был знаком ей, по обыкновению надменный, но уже без присущего манерного растягивания слов.

Гермиона заметила, как чуть впереди нее прокатилась золотая монета, которая, по-видимому, и издавала ранее услышанный звук. Галлеон вскоре остановился, почти преодолев все ступеньки. Сверху лестницы послышались какие-то шорохи и недовольное бурчание.

«Простая монета, ведь так? Пройти мимо, не останавливаясь и лишний раз не сталкиваясь с Малфоем…» — убеждала сама себя Гермиона, но, все же дойдя до той ступеньки, на которой лежала монета, решила убедиться, что галлеон самый, что ни на есть обычный. Это паранойя? Возможно.

Быстрый, но изучающий взгляд на ободок монеты позволил Гермионе убедиться в правдивости своих опасений. Нет ни серии, ни номера, лишь буквы, которые если их прочесть непременно сложатся в послание. Но времени читать написанное, у Гермионы не было, так как, подняв голову, она заметила застывших чуть выше на лестнице двух студентов.

Немного запыхавшийся когтевранец, постоял пару секунд, изучая взглядом озадаченное лицо Гермионы, и поспешил на урок. Пару раз он оглянулся, пытаясь разгадать причину такого несвойственного поведения этих двоих, но совсем скоро скрылся за тяжелой дверью кабинета зельеварения. Все же урок вот-вот начнется.

Гермиона крепко сжимала поднятый минутой ранее галлеон, ей почему-то очень захотелось убежать, закрыться где угодно лишь бы в одиночестве. Обдумать, ей необходимо все тщательно обдумать.

— Я не открывал фонд помощи нуждающимся. — Наконец, произнес Малфой, его голос дрогнул, выдав волнение.

Драко не сводил глаз с недавно выбитого из его рук галлеона. Неуклюжий когтевранец так торопился, что попросту не заметил Малфоя, который в свою очередь необдуманно оставил важный предмет в кармане. И вот теперь Драко сверлил взглядом сжатую ладонь Гермионы, совершенно не замечая, что сама Гермиона давно разглядела всю необычность данной монеты, что ее глаза чуть расширились от осознания очевидного.

— Протеевы чары… — прошептала она и завела руку за спину, пряча ее от взгляда Малфоя.

— Что ты там бормочешь?! — Раздражение, смешанное со странным на первый взгляд страхом. Казалось, лицо Малфоя приобрело еще более бледный оттенок. — Это мои деньги. Верни. — Он чуть подошел, и Гермиону слегка испугали его лихорадочно блестящие глаза.

— Но откуда… Откуда это у тебя? — она была ошеломлена и не осознавала, что спрашивает и у кого. В разговоре с Малфоем на правду рассчитывать не приходилось, но Гермиона все равно задала этот глупый и нелепый вопрос.

— Тебе сказать, откуда я беру деньги? — прошипел он, его дыхание срывалось, а руки, тянущиеся за монетой, заметно дрожали.

«Получить так необходимый галлеон прямо сейчас, если понадобится силой вырвать из ее рук. А что это изменит? Что поменяет? Ведь Грейнджер заметила чертову надпись, заметила и, возможно, прочла. А значит, подозрения удвоятся, подозрения обретут неопровержимую улику…» — Малфой громко сглотнул, до боли сжимая челюсти. Он на краю, еще шаг и пропасть. Задача оказалась не по зубам избалованному мальчишке.

Гермиона сделала пару неуверенных шагов назад, воспользовавшись недолгим замешательством Малфоя. Нельзя вот так просто отдавать ему зачарованную монету, ведь, так или иначе, это доказательство. Что именно это доказывает? Во-первых, Малфой однозначно хочет вернуть волшебный галлеон, значит, возможно, он ему еще нужен. А во-вторых, такой способ связи понадобился ему неспроста.

Гермиона резко развернулась и кинулась к спасительной двери кабинета. Так близко…

Сзади она отчетливо различала торопливые шаги Малфоя, она почти чувствовала, как он догоняет ее, цепляясь за одежду и стараясь остановить.

Гермиона излишне резко дернула дверь на себя и буквально ввалилась в кабинет. Ее совсем не заботило, что урок идет вот уже несколько минут, что от волнения и бега ее лицо покраснело, а дыхание стало обрывистым и шумным.

На Гермиону устремились одиннадцать пар глаз, включая профессора. Как хорошо, что не Снейп…

— Простите… за опоздание… профессор Слизнорт, я… — Гермиона смолкла, не зная, что сказать, не правду ведь выдавать. — Можно мне сесть? — вместо ответа произнесла она и застыла в недобром ожидании расспросов.

— Мисс Грейнджер, я уже начал подумывать, что вы решили не появляться на моем занятии. — Он улыбнулся, даже и не думая наказывать ученицу. — Садитесь только скорее, все уже принялись варить зелье.

Чуть отдышавшись, Гермиона присела рядом с Гарри, наплевав на собственное желание держаться подальше от Рона, так как сейчас у нее были проблемы гораздо серьезнее пустых недомолвок и обид.

Едва профессор отошел от них на большее расстояние, Гарри склонился к ее уху:

— Гермиона, у тебя все в порядке? Где ты так задержалась? — Поттер искренне беспокоился, зная о ее идеальной пунктуальности.

— Ты, кажется, был прав… — Гермиона затихла и нервно закусила губу, заметив плохо скрытый интерес Рона. Уизли отвлекся от своего котла и чуть ли не в упор начал смотреть на нее.

— Ты о чем? — казалось, Гарри охвачен наполовину тревогой, наполовину любопытством.

— Я расскажу, но, наверное, не сейчас. — Гермиона не смогла сдержать так и рвущийся прожигающий взгляд на бывшего рыжеволосого друга. — Давай встретимся перед ужином в библиотеке.

Получив в ответ согласный кивок Гарри, Гермиона вновь принялась за свое почти не начатое зелье. Мысли так и норовили отойти от приготовления очередного снадобья, а мимолетно брошенные взгляды Гарри еще больше отвлекали Гермиону от занятия.

На уроке Малфой так и не появился. Он испугался… Но вот чего именно?


Сомнительная помощь


— Вы ведь хотели помочь мне, так? — Драко присел на предложенное твердое кресло, и чтобы скрыть дрожь рук, принялся теребить перо, взятое со стола.

— Что вы натворили на этот раз? — Снейп заметно напрягся и даже чуть наклонился, его голос звучал серьезно, а по лицу прочитать что-либо было невозможно.

— Я не виноват! — рассерженно возразил Малфой и приподнялся, поддавшись намерению закончить неприятный разговор.

— Драко, я обещал помочь вам и я от этого не отказываюсь. — Снейп дождался, пока нежданный гость немного успокоится, и продолжил: — Расскажите мне, что произошло.

— Грейнджер заполучила то, что ни в коем случае не должно было попадать к любимчикам Дамблдора… — Драко уставился на развешанные вдоль стен картины, с изображением мучающихся людей.

— Что вы имеете в виду? — поторопил Снейп, заметив отстраненное выражение лица Малфоя.

Драко плотно сжал губы, не желая делиться своими планами. Он все еще воспринимал попытки Снейпа помочь, как способ занять место отца, чтобы лишить его последней возможности заполучить потерянное расположение Темного Лорда.

Взгляд Снейпа был прикован к глазам Малфоя, но профессор не старался проникнуть в его мысли, зная о том, что Драко умеет закрывать их. Лишь внушить доверие некогда такому напыщенному и высокомерному студенту. Теперь, от былого самодовольства которого, не осталось и следа, взгляд стал затравленным и замученным. Снейп не ожидал от Малфоя такого рвения в достижении невыполнимого для него задания, и, несмотря на все попытки Драко что-то предпринять, все рушилось.

— Так вы мне поможете? — прервав зрительный контакт со Снейпом, буркнул он.

— Драко, чтобы помочь вам мне необходимо знать хотя бы в чем состоит ваш план.

— Это вовсе не обязательно, — нервно хмыкнул Малфой, — я предлагаю попросту стереть память грязнокровке. Все просто. — Его почти бесцветные глаза на секунду озарились мстительным блеском.

— Это невозможно. — Холодно парировал Снейп.

Это разозлило Малфоя. Заклинание было незапрещенным, к тому же Грейнджер — грязнокровка, ее не стоит жалеть, она этого не заслуживает. К тому же выскочке давно пора понять, что не стоит совать свой нос в чужие дела. Драко не удержался на месте и, подскочив, ринулся к декану.

— Невозможно? А я думаю, что вы просто надеетесь на мой провал. Вы хотите этого, хотите смерти всей моей семьи! — Он замер, брезгливо глядя в черные, такие безразличные глаза Снейпа.

Драко почувствовал, что был прав стараясь избегать его, Снейп не поможет. Малфой начал медленно пятится назад, приближаясь к двери. Но Снейп остановил его, крепко схватив за плечи и ожесточенно встряхнув.

— Сядьте! — приказал он, подталкивая Малфоя на неудобное кресло. — Что вы намерены делать?

Драко прищурился, на его лице появилась издевательская ухмылка, казалось, ему в момент стало плевать на происходящее.

— Что я буду делать? — глумливо хмыкнул Малфой. — Обливиэйт выучить я не способен, — без особого огорчения протянул он, — придется убить ее… — голос звучал серьезно, даже с лица исчезло все недавние признаки нездорового веселья.

Малфой сорвался с места, заметив неподдельный гнев декана, но не успел он коснуться ручки двери, как Снейп произнес запирающее заклинание.

— Успокойтесь! Вы не покинете мой кабинет, пока не приведете в порядок свои мысли. — Слишком тихо, слишком спокойно произнес профессор.

Снейп недолго рылся в ящике стола и вскоре вынул оттуда небольшой пузырек. Подойдя к Малфою, он вложил склянку в его дрожащую ладонь.

— Выпейте!

— Что это? — недоверчиво произнес Драко и нахмурился. — Яд? Сыворотка правды?

— Дать вам сыворотку правды было бы разумным, но нет, это умиротворяющий бальзам. Пейте. — Снейп направился к своему столу и начал что-то искать.

Малфой медленно откупорил пузырек и с трудом заставил себя выпить. Он не желал успокаиваться, тем самым теряя весь настрой, просто хотел поскорее убраться из ненавистного кабинета защиты от темных искусств. Драко пожалел о своей глупой попытке попросить помощь у декана, ведь он успел уже убедиться, что Снейпом двигают не благие намерения помочь, а простая жажда признания.

Смог ли бы Драко по-настоящему убить Грейнджер? Сейчас он бы сказал, что да.

Малфой начал чувствовать сонливость, глаза то и дело закрывались, а во всем теле появилась слабость и невесомость. Он чуть сполз с кресла, стараясь устроиться удобней.

— Что вы мне дали? — невнятно спросил Малфой. — Это ведь не простое успокоительное?

Декан молчал, почти не обращая на него внимания. Прежде чем окончательно потерять способность мыслить и оставаться в сознании, Малфой увидел Снейпа, проходящего к входной двери, а после услышал тихий щелчок.


Не смей!


— Альбус, думаю, стоит что-то предпринять, нельзя больше предоставлять Драко столько свободы. — Снейп сам понимал, что сдерживать студента в каких-либо рамках не возможно, но от величайшего мага столетия он надеялся услышать стоящее предложение по поводу того, как им поступить. — Он отказывается принять мою помощь, только заикается о том, что у него есть, кому помогать. Но все идет не слишком хорошо для него и это может привести к плачевным результатам. — Снейп смолк в ожидании ответа, отмечая про себя, что Дамблдор стал выглядеть чуточку хуже с их последней встречи. Проклятье необратимо повлияло на директора.

— Северус, вы и вправду, думаете, что юный Малфой способен кого-то убить?

— Нет, но… — Снейп запнулся, задумываясь над тем, что Дамблдор вполне искренне надеется избавить Драко от участи стать убийцей. — Если только неосознанно, случайно. Он выразил свое желание расквитаться с Грейнджер, не думаю, что он говорил серьезно. Правда, он был не совсем уравновешен.

— Мальчик напуган и в таком состоянии может совершить немыслимые глупости. — Согласился Дамблдор, устало взглянув на феникса.

— Думаете, Грейнджер не станет делиться полученной информацией с друзьями?

— Не сомневаюсь, что Гарри узнает обо всем, — Снейп помрачнел, и Дамблдор поспешил его успокоить: — но не стоит так переживать, Северус, я уверен он не предпримет никаких необдуманных поступков. Я полностью доверяю вам решение данной проблемы, вы найдете достойный способ справиться. — Он произнес это уверенно, заставляя поверить в данное утверждение и Снейпа. — Где сейчас находится Малфой?

— Он в моем кабинете. Я заставил его принять умиротворяющий бальзам и, по-видимому, Драко был так физически истощен, что зелье подействовало на него как снотворное. Скорее всего, он вскоре должен очнуться.

— Хорошо, тогда идите. — Дамблдор кивнул, и Снейп немедля покинул директорский кабинет.

***
По окончанию урока Гермиона поспешила в библиотеку, до ужина оставалось еще много времени, и она хотела побыть наедине. Здесь на удивление было довольно шумно: несколько третьекурсников живо обсуждали какой-то том, ребята чуть старше готовили домашнее задание, так как возле них было собрано огромное количество книг. Гермиона постаралась сесть как можно дальше от остальных и, взяв обычный учебник по заклинаниям, приняла вид, будто увлечена чтением.

Мадам Пинс безуспешно старалась утихомирить шумных учеников, изредка угрожая выставить их вон, а некоторых особо буйных все же выгоняла.

Зачарованный галлеон был глубоко запрятан в кармане мантии. Всякий раз, когда Гермиона проверяла его, ей немыслимо хотелось прочесть надпись на ободке, но она не могла этого сделать, так как в библиотеке было слишком многолюдно. А галлеон будто бы нагревался, заставляя думать, что протеевы чары сработали.

Гермиона не выдержала и, поддавшись желанию прочесть надпись на монете, выскочила из шумной библиотеки. Она прошла пару пустынных коридоров и, заметив женский туалет, прошмыгнула туда.

Монета действительно нагревалась, и Гермионе даже стало жаль, что она не увидит то, что было написано на ободе раньше. Гермиона поднесла галлеон совсем близко к лицу, медленно проворачивая его в руках.

— Грейнджер, вновь ты? — устало протянул Малфой.

Она не услышала, как открывается дверь, а неожиданная фраза слишком испугала сосредоточенную на чтении Гермиону, поэтому ее руки дрогнули, и монета звонко ударилась об плитку пола.

Малфой резко дернулся, поднимая злосчастный галлеон, так, словно от этого зависела его жизнь.

— Это женский туалет… — пытаясь осознать, что здесь происходит, пробормотала Гермиона.

— Тебе несметно повезло, что все случилось именно так. — Холодно произнес Малфой, с ожесточением пряча монету в карман брюк.

— Это не твое. — Неуверенно возразила Гермиона, расстроено думая, что так и не прочла послание, что так и не сохранила монету.

— Что вообще ты знаешь? — Грубо спросил Малфой и чуть отошел назад. — Не смей приближаться ко мне, вынюхивать что-то. Не смей, поняла? — Голос то приобретал твердую уверенность, то срывался, чуть ли не на хрип. Драко дернул головой, тем самым еще больше растрепывая и без того не гладко уложенные светлые волосы.

— Я знаю, что это зачарованный галлеон Отряда Дамблдора. Откуда ты его взял и с какой целью? — Гермиона вдруг почувствовала желание ударить Малфоя, он был не прав, но усердно строил из себя безвинного.

— Замолкни! — прошипел Малфой и потянулся в карман мантии. Вытащив оттуда волшебную палочку, он направил ее к горлу внимательно наблюдающей за всеми его действиями Гермионы. — Я был бы рад стереть тебе память, но… — он громко сглотнул, а на его лице в полной мере отразилась нерешительность.

— Но? Что же ты не заканчиваешь? — Гермиона посмотрела на Малфоя с ненавистью, она была больше чем уверенна, что тот не сможет сделать ей что-либо. — Признай, это заклинание слишком сложное для тебя!

Он упрямо покачал головой, понимая, что Гермиона говорит верно, но выдвинул в оправдание другую версию:

— Но я могу убить тебя. — Сказать это получилось уже не так серьезно, теперь, когда Драко стоял перед выбором, то чувствовал себя до ужаса жалким.

— Неужели эта тайна настолько серьезна, что ты готов позволить себе убить человека? — В словах проскальзывало презрение, не только Малфой считал себя никчемным.

Серые глаза Драко опасливо сузились, и Малфой задышал чаще, охваченный гневом. Неудачи, преследующие его с самого начала учебы в Хогвартсе, каждый раз подрывали его самоуверенность. Но Драко не готов вот так вот просто сдаться, пусть он и чувствует себя так, будто кто-то выбил у него почву из-под ног.

— Грязнокровку, Грейнджер! — яростно поправил он. — Грязнокровку, а не простого человека! — казалось, Малфой специально старался разозлить ее.

— Пусть магглорожденную, — терпеливо повторила Гермиона, заменив определение, — но, тем не менее, ты готов убить человека из-за простого галлеона? — Она оттолкнула от себя его ладонь с зажатой палочкой.

Рука Малфоя безвольно повисла, лицо расслабилось, взгляд стал пустой, словно проходящий сквозь нее. Гермионе вдруг показалось, что Малфой под действием заклинания оцепенения, но это было фактически не возможно. Она чуть приподняла руку, желая удостовериться, что Малфой все еще в сознании. Но Гермиона не успела провести и раза перед его лицом.

— Тебе в жизни не понять меня! — взревел Малфой и отшатнулся назад так резко, что Гермиона вздрогнула.

— Я… — она не успела даже начать, потому что Драко кинулся к выходу, заглушая ее робкую попытку что-то сказать своими спешными шагами.

— Не смей рассказывать кому-либо о монете, иначе… — Малфой не договорил, или его фраза затерялась оттого, что захлопнулась дверь. Но Гермионе послышалось в его голосе не столько угрозы, сколько какой-то слабости.

Малфой действительно казался больным и уставшим, даже каким-то беспомощным в своих попытках запугать.


Карта Мародеров


Гермиона не стала возвращаться в библиотеку, а сразу направилась в гостиную. Возле портрета Полной Дамы она чуть помедлила, силясь вспомнить пароль. Сегодняшний день оказался слишком богатым на события, причем не слишком приятного характера.

Но портрет отодвинулся сам, выпуская из гостиной двух подростков. Лаванда, мельком взглянув на Гермиону, поспешила уйти и потянула за собой Рона. Он как-то виновато опустил взгляд и послушно поплелся за Браун. Гермиона сделала вид, что не заметила этих двоих, и юркнула в освободившийся проем.

— Я как раз направлялся в библиотеку, идем? — Гарри перехватил Гермиону почти у самого входа, не дав скрыться в спальне.

Гермиона заметно расстроилась, совсем позабыв об обещание рассказать все Гарри. А стоит ли делать это теперь? Может проще и логичнее самой во всем разобраться, не открывая ему новых аргументов, чтобы считать Малфоя причастным к недавним происшествиям? Гермиона не хотела скрывать от друга такую довольно важную информацию, но что-то не позволило ей сказать правду.

Сомнение, отразившееся на лице Гермионы, не могло остаться незамеченным для Гарри.

— Гермиона, ты меня пугаешь? Что-то случилось? — Он потянул ее к свободным креслам у камина.

— Нет… — голос Гермионы прозвучал не уверенно, а взгляд метнулся по гостиной в поисках, на чем остановиться.

— Ты ведь хотела рассказать мне о чем-то, помнишь?

— Я имела в виду то, что ты, наверное, прав… — Гермиона кинула беглый взгляд на дверь и сказала первое, что пришло в голову: — Мне стоит помириться с Роном.

Гарри был немного удивлен подобным заявлением Гермионы, на уроке зелий ему явственно показалось, что она говорила о чем-то более важном.

— А, да… — он слабо улыбнулся. — Так ты не видела его только что? — голос Гарри прозвучал с сомнением, а недоверчивый вид усугублялся еще и сведенными на переносице бровями.

Гермиона нахмурилась, вспомнив ранее столкновение с Роном. Неужели ее желание возобновить общение с ним может казаться странным? Разве не должны друзья прощать друг другу совершенные ошибки?

— Да, я его видела, — быстро произнесла Гермиона, чтобы Гарри не заметил, что для нее та встреча была не особо приятной, — но это ведь ничего не меняет. — Почти с вопросом закончила она.

— Конечно. — Гарри несколько раз кивнул и растянул губы в подобии улыбки.

***
Сдвоенные зелья, совместные занятие всех факультетов по Истории магии, некоторые мимолетные взгляды во время приема пищи в Большом зале и совсем уж редкие встречи в коридорах в кроткие перерывы между занятиями. Гермиона старалась углядеть за Малфоем, но как можно остаться при этом не замеченной? Задачка та еще, но и ее Гермиона была намерена решить.

Конечно, она осознавала, что ей стоило рассказать Гарри о тайных планах Малфоя, но Поттер казался слишком занятым в последнее время. Квиддичные тренировки и общение с Роном отнимало все свободное время Гарри, и Гермионе не хотелось возобновлять его подозрения насчет Малфоя. Но то, что последний определенно имеет какие-то важные тайны, было очевидным, поэтому пускать все на самотек казалось наивно и глупо.

***
Улучив редкий момент, когда Гарри оказался один, Гермиона решила воплотить в действие недавно придуманный план. Попросить у него Карту Мародеров, по которой проследить за Малфоем не составит проблем. Главное не вызвать подозрений, но и об этом она позаботилась.

— Гарри, ты не мог бы одолжить мне карту? — как бы невзначай спросила Гермиона, склоняясь над домашним заданием по Нумерологии. Она не стала поднимать голову и смотреть на реакцию Поттера, так как почувствовала, что от этой лжи запылали ее щеки.

— Карту Мародеров? — удивленно откликнулся Гарри. — Зачем тебе?

— Я никак не могу понять, что нужно делать с этим числом… — Гермиона придвинула исписанный пергамент, якобы прося помощи, и с радостью заметила, как Гарри скис и, кивнув, соскочил со своего места.

— Ты хочешь найти профессора и спросить все лично? — уже направившись к лестнице, ведущей к спальням мальчиков, спросил он.

— Да, я хотела убедиться, что профессор Вектор у себя. Согласись, с картой это будет быстрее. — Гермиона чуть улыбнулась и незаметно вытерла о форменную юбку вспотевшие от волнения ладони.

— Держи. — Гарри вернулся с пожелтевшим пергаментом в руках.

— Спасибо. — Выдохнула она и, отсев от него чуть дальше, произнесла проявляющую карту фразу.

Гермиона быстро скользила взглядом сперва по самым вероятным местам, где мог находиться Малфой, а после проверила библиотеку, пустынные коридоры, многочисленные кабинеты. Наконец, глаза отыскали нужную фамилию, которая оказалась на лестнице седьмого этажа. Но Малфой был не один, следом за ним двигались две точки: Крэбб и Гойл. Гермиона выглядела растерянной и совсем не заботилась, что потратила на поиски слишком много времени и что кабинет профессора Вектор находится не в этой стороне, куда направлен ее взгляд.

— Так ты нашла ее? — откуда-то издалека прозвучал голос Гарри.

Гермиона подскочила и мгновенно постаралась закрыть карту от его взгляда.

— Да, профессор у себя. — Едва вспомнив о своем обмане, она вовремя остановила себя и сориентировалась, что сказать.

— Ты передумала обращаться к ней за помощью? — Гарри казался заинтересованным в странном поведении Гермионы.

— Нет-нет. — Она покачала головой и, встав, кинула последний взгляд на участок карты, на котором совсем недавно светилась фамилия Малфоя. — Я прямо сейчас пойду к ней. — Гермиона оторвалась от созерцания карты и, подняв взгляд на Гарри, с досадой заметила, что он хмурится.

— Шалость удалась. — Стерла Гермиона следы карты и вернула ее Гарри, стараясь не смотреть ему в глаза.

Она направилась к проему в портрете, но оклик Поттера остановил ее:

— Ты забыла свою тетрадь!

Гермиона замерла, судорожно соображая как поступать теперь. Она решила, что стоит сослаться на торопливость. Медленно развернувшись, она вернулась за тетрадью и мельком заметила, что Гарри наблюдает за каждым ее действием.

— Я думала, что профессор объяснит мне все по учебнику, но как ты предложил, наверное, будет удобней. — Гермиона беззаботно пожала плечами, но так и не смогла встретиться взглядом с Гарри.

Выйдя, наконец, из гостиной Гриффиндора, Гермиона поспешила туда, куда как ей показалось, мог отправиться Малфой. В Выручай-комнату.

Гермиона затаилась возле прохода в коридор на восьмом этаже. Отсюда не открывался хороший обзор, но что она знала точно так это то, что, ни Малфоя, ни его дружков здесь не было. Лишь младшекурсница их Пуффендуя стояла возле какого-то гобелена, непрерывно рассматривая полотно.

Гермиона на мгновение подумала, что Малфой мог направляться вовсе не в Выручай-комнату, но куда тогда? Она решила постоять и последить за этим коридором еще немного, так как не знала достоверно, когда еще выпадет такая возможность.

Слежка за почти пустым коридором, в котором не происходит ровным счетом ничего интересного, оказалось невероятно скучным и утомительным занятием. Каждая минута тянулась как все десять, и Гермиона устала стоять, а подавлять желание вернуться в гостиную, становилось все сложнее.

Сзади со стороны лестниц послышался шорох, очень напоминающий тяжелые шаги, и ее пальцы мгновенно сжали волшебную палочку крепче. Но Гермиона не успела обернуться, так как почувствовала, как грубая рука зажимает ей рот.


Случайность


Гермиона попыталась дернуться и высвободиться из хватки, но это привело лишь к тому, что ее еще сильнее сковали по плечам, блокируя движение рук. Не особо церемонясь, кто-то с легкостью подтолкнул Гермиону вперед, подводя к портрету Варнавы Вздрюченного. Девочка из Пуффендуя отстраненно наблюдала за ними, сохраняя чуть глуповатое выражение лица.

— Позови его что ли… — прозвучал сзади знакомый грубоватый голос, принадлежащий одному из друзей Малфоя.

Девочка послушалась и несколько раз ударила по стене. Гермиону данная ситуация стала беспокоить, слишком неправильным выглядело происходящее. Она чувствовала, как от испуга сильно бьется сердце в груди и как чужая ладонь крепко зажимает ей рот.

Дверь с еле слышным скрипом отворилась, и Малфой нехотя вышел, устремив раздраженный взгляд на третьекурсницу.

— Я говорил вам, идиотам, не отвлекать меня… — он осекся, повернув голову в сторону, где стояла Гермиона.

— Она крутилась неподалеку, я подумал, что ее нельзя оставлять просто так стоять и дальше. — Попытался оправдаться держащий ее парень.

Глаза Малфоя потемнели, а на скулах заметно заиграли желваки. Сдерживаемая ярость вот-вот готова была выплеснуться. Гермиона что есть силы ударила каблуком туфли по носку стоящего сзади парня. Ничего не произошло, словно она ударила дерево, а не человека, так как он продолжил стоять относительно спокойно.

— Я предупреждал тебя не совать свой нос в мои дела? Я предупреждал тебя не приближаться ко мне? — Малфой задавал вопрос, по-видимому, даже не рассчитывая на ответ, так как Гермиона не могла произнести ни слова. Его грудь часто вздымалась, а чуть безумные глаза были прикованы к ее лицу.

Гермиона почувствовала, как хватка телохранителя Малфоя чуть ослабла. Она смогла повести плечами и свести вместе лопатки, стараясь хоть немного отстраниться от него.

— Дура! — резко воскликнул Малфой и скривил губы в жесткой усмешке. — Ты представить себе не можешь, с чем связалась. — Казалось, что вот-вот зазвучит истерический хохот, но этого не последовало. Напротив, его глаза заблестели, Малфой часто заморгал, и Гермиона была больше чем уверена, что его руки дрожат.

Она резко дернула головой, высвобождаясь от ненавистной ладони, заставляющей ее молчать.

— Ты слишком высокого о себе мнения! — бросила Гермиона и вновь попыталась отбросить руки удерживающего ее парня, но тот лишь крепче сцепил свои пальцы.

— Я не один. — Качая головой, мрачно произнес Малфой. Он перевел взгляд за спину Гермионы и обратился уже не к ней: — Что мне теперь с ней делать?

— Скажи ему, что бы он отпустил меня! — Требовательно, но нервно попросила Гермиона, вновь пробуя дернуться.

— Я спрашивал не тебя! — воззрившись на нее холодным взглядом, прошипел Малфой.

— Ты думаешь, этот сможет тебе что-то посоветовать? — Гермиона чуть кивнула головой, имея в виду одного из телохранителей Малфоя.

— Грейнджер, умолкни! Ты не в том положении чтобы диктовать свои правила. — Драко устало прикрыл глаза ладонью и совсем тихо, словно сомневаясь в правильности своих слов, произнес: — Отпусти ее.

Руки громилы разжались, и Гермиона с удовольствием почувствовала свободу и то, что тот, кто держал ее, отошел на пару шагов.

— Надо было просто стереть тебе память… — глухо пробормотал Малфой, массируя пальцами виски.

Гермиона сделала несколько робких шагов назад, ей захотелось воспользоваться тем, что он отвлекся, и сбежать отсюда. Но почти сразу она уперлась спиной в мощную фигуру Гойла и, чтобы вновь не оказаться в его объятиях, отскочила обратно на свое прежнее место.

— Ты не уйдешь просто так. — Произнес Малфой и слишком сильно покачал головой, лихорадочно, точно отгоняя назойливую мысль. — Я не могу тебя отпустить, ты много знаешь. — Он, наконец-то, поднял голову, и его взгляд нисколько не понравился Гермионе.

— Я не выдам тебя. — Нерешительно пробормотала она.

— Почему я должен доверять тебе свою… — Малфой резко осекся и нахмурился.

Он отступил назад и, упершись спиной к стене, начал медленно оседать. Его глаза были плотно сомкнуты, и Гермиона робко шагнула в его сторону.

— Мне не нужна твоя жалость! — прошипел Малфой, заметив на лице приближающейся Гермионы легкое сочувствие и сомнение.

— А я и не испытываю к тебе жалости. — Немного жестче, чем планировала, прервала его Гермиона. — Ты получил по заслугам...

— Ты понимаешь, о чем говоришь? — задышав чаще, перебил он и полностью выпрямился. — Никто не заслуживает подобного. Никто…

Гермиона мельком заметила легкое удивление и интерес на лице Гойла. Она не подозревала, что Малфой держит свои тайны в секрете даже для своих так называемых друзей.

— Крэбб, Гойл, разойдитесь в разные стороны коридора. Сигнал прежний.

Девочка послушно кивнула, позволив, тем не менее, лицу приобрести кислое выражение. Гойл же поплелся в сторону лестницы, где была поймана Гермиона. Они охрана, оба.

— Он под оборотным зельем? — удивленно спросила Гермиона, только сейчас осознав, каким образом та девочка согласилась помогать Малфою.

Драко почувствовал зарождающийся гнев, волной растекающийся по всему телу. Слишком много открылось для нее, и он мог рассчитывать только на то необоснованное обещание о молчании.

— Убирайся! — неожиданно громко для Гермионы воскликнул Малфой. — Прямо сейчас убирайся, пока я не передумал. — Он выглядел чуть растерянным, так как не знал правильность своего поступка. На кон поставлено слишком много, чтобы позволять кому-то путать его планы.

Гермиона испытывала странное чувство, ей казалось неправильным бросать все на полпути. Но что она могла сделать в данной ситуации?

Малфой смерил ее долгим вымученным взглядом и, не дождавшись момента, когда Гермиона все-таки уйдет, медленно отошел к ведущей в Выручай-комнату двери.

Звонко разбившийся предмет по звуку совсем близко от нее, а следом сварливое бурчание школьного завхоза, вывело, наконец, Гермиону из неприятных раздумий. Драко, услышав шум, скользнул в проем, а раздавшиеся приближающиеся шаги и ругань Филча заставили Гермиону последовать за Малфоем. Едва успев перехватить ручку, в последний момент не позволив двери закрыться и стереть любую возможность попасть в Выручай-комнату, она ввалилась в огромное по площади помещение.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru