Закадычные друзья (folle quartetto) автора missis Zabini    в работе   Оценка фанфика
А что, если всего лишь один случай способен изменить твоё будущее? Гарри попадает в Слизерин и в течение шести курсов заводит себе друзей: Драко, Блейза и Теодора. Они создают свою музыкальную группу. Многим из них предстоит впервые почувствовать вкус настоящей дружбы. И вскоре им приходится вместе бежать из Хогвартса...
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Драко Малфой, Блейз Забини, Теодор Нотт
Общий || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 27 || Прочитано: 47215 || Отзывов: 12 || Подписано: 38
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 21.03.13 || Обновление: 19.07.13

Закадычные друзья (folle quartetto)

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Было жаркое июньское утро. Лето только начиналось, но погода уже стояла неимоверно солнечная и теплая. И только в этом поместье всегда царил холод. И в одной из комнат этого дома на своей кровати сидел мальчик лет шести и читал. Чёлку приходилось постоянно сдувать с глаз. Вскоре он привстал со своего места и оглянулся. Темные стены, темные пол и потолок - все было оформлено в серых и изумрудных тонах, даже мебель, и только от солнечного света в этой большой комнате становилось светлее. Массивные шторы были отдернуты. Именно массивными их считал темноволосый мальчик, и поэтому боялся оказаться под карнизом и задохнуться от свалившихся на него штор. Он проснулся уже давно, но не было никакого желания куда-либо идти, поэтому остался в своей комнате. Подойдя поближе к зеркалу, мальчик глядел на своё отражение. Его взгляд остановился на правом глазу, который рассекал шрам; он дотронулся до него рукой и зажмурился от боли: рана еще не зажила как следует.
Хорошо же он решил над ним подшутить – этот Пожиратель Смерти. Откуда он мог знать, что мальчику было просто любопытно? Ведь он не собирался делать ничего плохого. Надеялся только лишь глазком глянуть, что обсуждают его отец и остальные Пожиратели Смерти. Но тот не рассчитал свои силы, стрельнул в мальчика заклятием, тот отлетел примерно на два метра, и очень больно ударился о дверной косяк, заныв при этом от боли. «Никогда не стану Пожирателем Смерти!» — подумал Теодор, темноволосый мальчик, злобно сверкнув глазами. Затем он оделся, умылся и спустился в гостиную. Он вдохнул запах собственного дома, приятный, но совершенно не его. Затем прошёл в столовую, не обращая внимания на портреты людей, висевшие на стенах, пристально наблюдавшие за ним.
Поместье Ноттов было огромным и красивым, окружённый ухоженным садом и высоким забором. Столовая была светлой, просторной и уютной. Мальчик всегда находил эту комнату самой приятной для него во всём поместье.
— Теодор, садись завтракать, — Мальчик поднял голову и увидел свою мать.
Он промолчал, сел за стол и гневно глянул в сторону отца. Тот даже не посмотрел в сторону сына. Что ж, значит завтрак пройдет в спокойствии.
Теодор сидел в гостиной и читал книгу. За окном уже было темно. Солнце давно ушло за горы, оставив за собой лишь некоторые светлые отблики. С того дня прошел месяц, когда Теодор "познакомился" с дверным косяком. Вдруг мальчик решительно встал и направился в кабинет к отцу.
Маленький Теодор постучал в дверь
— Войдите, — устало произнес старший Нотт, не поднимая головы.
В кабинет вошёл худощавый мальчик. Его взгляд не говорил ни о чём. Отец указал ему на кресло напротив себя. Теодор сел. Для своих лет он был очень смышленым мальчиком.
— Что случилось, Теодор?
— А хорошо быть Пожирателем Смерти? – неожиданно для отца спросил мальчик.
— Теодор? – отец смотрел на него в изумлении, затем встал с места.
Он медленно подошёл к сыну и присел на колени перед ним.
— Тебя что-то тревожит? – мягко спросил отец, как казалось.
Но Теодор уже знал. Он уже изучил его взгляды. Нотт-старший просто хотел показать ему, что он любящий отец. Но Теодора не легко-то провести.
— Тот, кто был в тот раз…
— Теодор, мы ведь уже закрыли эту тему. Это было месяц назад.
— Нет. Я просто решил: я не буду Пожирателем Смерти, — холодно и твёрдо произнёс Тео.
— Что? – отец застыл с изумлением на лице.
— Я не хочу быть таким, как все, и…
Теодор не успел договорить: отец замахнулся рукой по лицу Теодора. На лице мальчика проскользнула усмешка. След от пощёчины горел.
— Не говори мне ничего! Вон из моего кабинета!
Мальчик встал с кресла и пошёл к выходу. Он трясся, но пытался не показывать этого. Он глубоко вдохнул, пытаясь унять дрожь, встал со стула, вышел из кабинета и захлопнул за собой дверь. «Ну, что ж. Ещё один вывод: никогда не делись своими мыслями с другими».
Вечером родители полностью игнорировали ребёнка. Да, впрочем, Теодор и не пытался с ними заговорить. Вскоре наступила ночь. Мальчик лежал в своей спальне на кровати. Он никак не мог уснуть. Гнев и злость заполняли его. Но выражение лица не выдавало эмоции мальчика. Он хорошо научился владеть собой. Лицо всё также оставалось равнодушным. Дверь комнаты тихо открылась. Тео обернулся. В комнату вошла его мать. Она молча подошла к нему и села на край кровати.
— Тео, покажи мне лицо, — еле видимыми движениями губ произнесла она.
Его щека всё ещё горела. Мать достала из подола своей дорогой мантии бутылёк. Она вскрыла его и смазала щёку Тео заживляющей мазью. Затем она встала и подошла к выходу. В дверях она остановилась, видимо, решаясь что-то сказать ему, но просто посмотрела на него и ушла. Мазь обжигалв щеку еще сильней. Он завернулся под одеяло. «Может, она и жалеет меня, а может, просто не хочет, чтобы кто-то узнал об этом». Через некоторое время мальчик уснул.
Прошло три дня. Теодор сидел в столовой за завтраком. Мать сидела молча. Отец рассказывал ей об одном происшествии, которое было напечатано в «Пророке». Там был описан случай, связанный с маглорождёнными.
— Теодор, запомни, тебе никогда не следует дружить с грязнокровками, — строго сказал отец.
Мальчик лишь ухмыльнулся. «Какая разница, что чистокровный, что грязнокровный», — промелькло в голове мальчика. Но вслух он этого не сказал. Тот случай заставил держать свои мысли при себе.
***
Блейз сидел в комнате и пытался что-то нарисовать купленными ему мамой новым набором магических карандашей. На полке стояло множество разнообразных, интересных и дорогих вещей, которыми мальчик в первые дни интересовался, а потом они просто пылились где-то в углу комнаты.
— Блейз, сынок, тебе купить что-нибудь новое? Что ты хочешь?
В комнату вошла красивая и стройная девушка лет двадцати пяти, его мама. Блейз неопределенно пожал плечами. Она присела рядом с мальчиком и потрепала его по волосам. Блейз улыбнулся, глядя ей в глаза. Она глянула на лист бумаги, на котором мальчик что-то рисовал. Там были изображены мальчик, а рядом с ним девушка. Видимо, это были мать и сын, которые махали своими ручками и улыбались. А отца рядом не было. Вот и Блейз рос без отца. Мальчику очень часто приходилось видеть, как, на некоторое время, может, на месяц, у них в поместье селился незнакомый мужчина. Мамин новый ухажер. С некоторыми из них она расставалась, за некоторых выходила замуж, но потом либо её муж странным образом умирал, оставляя ей всё своё богатство, либо они расходились, что было реже, чем первое. Мама Блейза улыбнулась, глядя на рисунок, затем вышла из комнаты сына. Блейз откинул в сторону карандаши, затем посмотрел на рисунок. На бумаге была изображена счастливая семья, его семья. Он долго смотрел на своё произведение, затем порвал бумагу на мелкие кусочки. Он так и оставил мусор валяться на земле и лёг на кровать. Блейз был избалованным мальчиком. Он привык, чтобы всё было так, как хочет он. Он любил получать то, что хотел. Его гувернантки часто потакали капризам этого маленького мистера. В Блейзе зарождался будущий эгоист. Вчера к ним приходила подруга его матери со своей дочерью. Дочку подруги звали Каролина. Блейз понравился Каролине, и та усиленно пыталась с ним подружиться. Юный аристократ же её игнорировал, причём демонстративно. Девочка была расстроена до глубины души. "Никогда не влюблюсь ни в кого. И вообще, что такое любовь? Да и дружба... Просто привязанность к людям." — так думал мальчик, которому было всего лишь шесть лет.
Блейз проснулся на утро. Было девять часов утра. Он решил поспать еще немного и откинулся обратно на подушки. Но открылась дверь. В комнату вошла няня.
— Мистер Забини, вставайте.
— Я хочу спать, — капризно потянул он, укрываясь одеялом с головой.
— Мистер Забини, мисс Черрел желает видеть вас сейчас внизу в гостиной.
Няня усердно пыталась разбудить маленького мальчика. Безуспешно. В комнату вошла мама Блейза в элегантном красном платье.
— Блейз, вставай, — ласково произнесла она.
Но он даже не двинулся, всё притворяясь, будто спит.
— Стащите с него одеяло, Нолли, — приказала мисс Черрел.
Няня подошла к ребенку.
— Мистер Забини, — она тронула его за плечо.
— Ты не видишь, я сплю!
— Блейз, не груби, — как-то без сочувствия произнесла мисс Черрел.
Мальчик всё-таки встал с кровати и оделся.
— Мам, почему мне нельзя еще поспать? Ведь так рано...
— Блейз, отныне ты будешь учиться этикету. Я наняла тебе учителей.
— Зачем мне это? Что это такое?
— Этикет — это как раз то, что тебе нужно. Ты должен вырасти вежливым и интеллигентным, умеющим правильно вести себя в обществе. Какой у меня чудный будет сын. Блейз, живо вниз.
Блейз нехотя поплелся. Ему привычной была жизнь до этого дня. Когда он вставал и ложился во сколько хотел. "Грядут большие перемены", — подумал мальчик.
***
Драко лежал на кровати в своей комнате и скучал. Ему ужасно надоело скучать. Дом, в котором он жил, точнее Малфой-мэнор, был огромным. Но, даже живя в таком большом и красивом "дворце", мальчик скучал. Дом не казался ему уютным местом, хоть и был чистым и красивым. Его семья была аристократической, и существовало несколько принципов, по которым они должны были жить. Первый из них — это никогда не показывать свои чувства и эмоции, быть расчетливым и спокойным, хладнокровным. Правда, эти принципы никто не писал. Они сами зарождались в семье. Его отец служил в Министерстве Магии и был там очень чтимым и уважаемым человеком, к мнению которого прислушивался сам Министр Магии. В комнату влетел филин, отрывая мальчика от раздумий. Драко подошел к птице и осторожно взял развязал коробочку, привязанную к его лапе. Мальчик присел на кровать и положил коробку перед собой. Он затаил дыхание. Ему не присылали ничего через филина. Всё давали лично в руки отец и мать. Он приподнял крышку коробки вверх. "Дракон?" — изумился белобрысый мальчик. В коробке сидел маленький дракончик. Он был похож на ящерку с крыльями. Да, сегодня же пятое июня! День рождения Драко. Ему исполнилось шесть лет. К коробке ничего не прилагалось: ни письма, ни открытки.
— Я назову тебя Биггет, — Драко погладил дракончика по голове.
Биггет легко уместилась на его ладошке. Драко не знал, чем кормить дракончика, и в первый день кормил его тем, что ел сам. Затем он решил найти в личной библиотеке Малфоев о мини-дракончиках и о том, чем они питаются.
Прошло уже четыре дня. День рождения Драко прошёл как и все его другие дни рождения. Люциус и Нарцисса привели его к большому праздничному ужину, подарили подарки. Но этот день рождения остался для Драко особенным, потому что кто-то подарил ему Биггета. Прошло уже четыре дня, но ни Люциус, ни Нарцисса не знали об этом дракончике. Люциус замечал, что его сын всё больше времени проводит в библиотеке. "Было бы лучше, если бы он интересовался зельями, как и его крестный", — думал Люциус.
Драко незаметно вынес дракончика во двор. Он взял его на руки и отпустил полетать по саду. Биггет привыкла к Драко уже настолько, что везде летала за ним. Дома отца не было, и поэтому Драко решил, что Биггет будет полезно на свежем воздухе. Дракониха наслаждалась свободой полета.
— Биггет, не залетай слишком далеко, — произнес Драко, щурясь на солнце.
Биггет, словно понимая его, пикировала рядом с ним. Драко уселся рядом с деревом и принялся читать о дракончиках.
***
Гарри гулял во дворике на Тисовой улице дома №4. Он жил в семействе Дурслей, которые относились к мальчику, как к пустому месту. Даже будь он маленьким, он чувствовал их отношение к себе. Он жил в чулане. Его плохо кормили. Да и одевался в поношенную старую одежду Дадли, его кузена, которого мог заменить даже самый жирный поросенок. Сегодня было тридцать первое июля. День его рождения. Мальчик мысленно поздравлял себя. Родственники, конечно же, даже не вспомнили о его дне рождения, от чего Гарри, впрочем, не удивлялся. Он гулял во дворике дома, пока не наткнулся на какую-то коробку возле кустов. Ему стало очень интересно, что же это. Мальчик подошел к коробке, присел на траву и поставил её себе на колени. Затем приподнял крышку коробки и удивился: там сидел дракончик. "Что? — Гарри удивился. Живой дракончик? Не игрушка?" Мальчик был несказанно поражен и восхищен. Он взял дракончика на руки. "Пусть это будет подарок судьбы," — решил мальчик. Он спрятал его в ладонях и провел в дом в чулан.
— Тебя будет звать Поллукс, — улыбнулся Гарри.
Дракончик в ответ подставил свою голову под ладошку мальчика. Гарри почувствовал тепло, исходящее от его нового друга.
Уже несколько дней Гарри прожил с этим дракончиком. Поллукс привыкал к нему очень быстро. Гарри пытался добывать еду для Поллукса. Правда, получалось трудно, тем более, что самому приходилось добывать себе на пропитание. Но дракончик будто понял его и кормил себя сам. Гарри так стало намного легче. Он очень привязался к этому дракончику. Он не представлял, как бы дальше жил без него в этом доме, где его считали изгоем. Тем более, у Гарри не было друзей. Поллукс заменил ему их. Он будто чувствовал, что на душе у мальчика, и пытался поддержать его. Поддержка для Гарри была как раз тем, чего ему не хватало.
Гарри сидел в чулане и гладил Поллукса по головке. Дракончик кувыркнулся. Гарри было все ещё интересно: откуда могло взяться такое существо? Но знал ли Гарри, что это будет лишь цветочком по сравнению с тем, что узнает он в будущем. Что действительно кардинально изменит его жизнь.
— Гарри!
Его оторвал от мыслей голос тети.

Глава 2


Прошло уже пять лет. Теодору было одиннадцать. Мальчик знал, что этим летом должно прийти письмо с приглашением учиться в Хогвартсе, школе чародейства и волшебства. Он лежал у себя в комнате, когда в поместье Ноттов прилетела сова.
— Теодор, — он услышал голос отца.
Мальчик спустился в гостиную по знакомой лестнице. Перед ним на кресле сидел отец. Нотт-старший жестом руки указал мальчику на письмо. Тео уже знал, что в нем. Отец распечатал конверт с гербом Хогвартса.
— Слизерин, — сказал отец. — Скорее всего, Слизерин.
"Слизерин, — подумал мальчик. — Куда же ещё меня могут взять?" Это было ясно, как божий день.
— Завтра же отправимся в Косой переулок, — спокойным тоном произнес отец.
Тео молча прошёл в свою комнату наверх.

***
У Блейза шел урок этики. "Как эти уроки меня достали!" — подумал мальчик. Он не слушал и не слышал, что ему говорили. Он смотрел в окно и думал о своем.
— Мистер Забини, вы меня слушаете?
— А? — Блейз лениво повернул голову к своему учителю.
— Блейз, — послышался голос из гостиной. Это мама звала его.
"Ура!" — мысленно обрадовался Блейз. Шанс слинять с урока этики — вот чего ему сейчас так хотелось. Он быстро вскочил с места и побежал на зов матери, ничего не сказав учителю.
— Что, мам? — спросил он, как только оказался в гостиной.
— Тебе письмо. Из Хогвартса, — мама Блейза мило улыбнулась.
"Ну, там хотя бы будет с кем пообщаться", — подумал мальчик. У него возникло много идей как сделать свою жизнь интересней в школе и как провести школьные дни. Ну, точно он их урокам не посвятит.

***
Теодор шел с отцом по Косому переулку. Они покупали нужные вещи в школу Теодору. Отец и сын выходили из магазина Мадам Малкинс, как тут перед ними появился статный мужчина со светлыми длинными волосами аристократической наружности вместе с мальчиком с такой же внешностью. Видимо, отец и сын. Нотт-старший остановился перед этими двумя людьми.
— Люциус, здравствуй, — протянул руку Нотт-старший.
— Здравствуй-здравствуй, — Люциус улыбнулся мужчине в ответ.
— Теодор, это Люциус Малфой, мой старый друг, и мы с ним... — отец мальчика мысленно подбирал наиболее подходящую фразу, — сотрудничаем.
Люциус представил Нотта-старшего Драко, его сыну.
— Драко Малфой, — белобрысый мальчик протянул руку Теодору.
— Теодор Нотт.

***
Блейз со своей мамой уже купили все, необходимое для школы и приехали домой. Все дела сделаны, и теперь Блейзу очень скучно, он без дела слонялся по огромному дому. Он решил заглянуть в библиотеку. Он шел между стеллажами, вдыхая столь известный запах книг. Вдруг с верхней полки упала книга, когда он проходил уже рядом с третьим стеллажом. Мальчик успел вовремя отскочить в сторону.
— Ай! — вскрикнул мальчик, затем обратил внимание на упавшую книгу.
— "Основы колдомедицины", — прочитал название Блейз.
Он пролистал страницы учебника, в котором были разные рецепты, тексты, рисунки. Эта книга понравилась мальчику. Он прошел в свою комнату, на ходу читая учебник. За несколько дней он понял, что колдомедицина — это его.
***
Гарри сидел дома и радостно гладил головку своему чудо-дракончику. Именно с него и начались везения мальчика. Вчера он узнал, что он волшебник, и был в Косом переулке вместе с Хагридом, лесничим Хогвартса — школы, в которой он будет учиться. Правда, про своего дракончика он не рассказал Хагриду. Побоялся, что его у него отнимут.
— Теперь мы будем далеко отсюда, Поллукс, — мальчик улыбнулся.
***
Гарри стоял перед большим алым паровозом с надписью "Хогвартс-экспресс".
— Уау! — изумился мальчик.
Рядом стоящий рыжеволосый мальчик улыбнулся.
— Пошли, — он потянул за собой Гарри вглубь вагона.
В коридоре Гарри столкнулся с белобрысым мальчишкой.
— О, привет, — сказал Гарри.
Он вчера познакомился с этим мальчиком в Косом переулке. Его звали Драко.
— Привет.
Гарри и Рон вошли в купе, где уже сидела девочка с кудрявыми волосами.
— Привет, я Гарри.
— Я Гермиона, — девочка улыбнулась, затем удивленно спросила, — ты Гарри Поттер?
— Да, — Гарри смущенно улыбнулся.
Гермиона глянула на рыжеволосого мальчика.
— Я Рон, — ответил тот.
— Ясно, — девочка начала читать книгу.
— Что читаешь? — спросил Гарри.
— "Историю Хогвартса", — медленно потянула та.

***
Драко прошелся по вагону в поисках свободного места. Он вошел в купе, в котором уже сидел мальчик и глядел в окно. Он узнал Нотта-младшего.
— Привет.
Теодор ничего не ответил, продолжая глядеть в окно. Драко хмыкнул. Биггет в мантии Драко зашевелилась.
— Что это? — спросил Теодор.
— Ничего, — Драко попытался скрыть шевелящуюся мантию.
— Всем привет, — в купе влетел смуглый темноволосый паренек. — Я Блейз.
— Драко Малфой.
Теодор снова промолчал.
— Эй, я к тебе тоже обращаюсь, — сказал Блейз, посмотрев на мальчика, аристократичность которого портил только шрам на правом глазу.
— Теодор Нотт, — как-то странно усмехнувшись, ответил мальчик.
"Ну и скучные. Им точно нравятся эти уроки этикета," — подумал Блейз и сделав высокомерное лицо, сел рядом с Тео.

***
— Ты что, знаком с тем белобрысым? — спросил Рон у Гарри.
— Да. А что? — осторожно поинтересовался Гарри.
— Да нет, в общем-то ничего. Просто Малфои — высокомерные и наглые. Что отец, что сын, — пожал плечами Рон.
Гермиона, ухмыльнувшись, посмотрела на них.
— Что? — спросил Рон.
— Ничего, — ответила девочка и продолжила чтение.
— Куда бы ты хотел поступить? — сменил тему Рон.
— Ну, я даже не знаю, — ответил Гарри.
— А я вот хотел бы в Гриффиндор, — мечтательно потянул Рон.
— А ты куда? — спросил Гарри Гермиону.
— Не знаю, неопределенно пожала плечами девочка. — Все Основатели были великими людьми.
— Что за Основатели? — спросил Гарри.
Гермиона рассказала ему то, что читала в "Истории Хогвартса": про Годрика Гриффиндора, Салазара Слизерина, Кандиду Когтегвран и Пенелопу Пуффендуй.
— Ни за что не пошёл бы в Слизерин, — сказал Рон, нахмурившись.
Девочка презрительно хмыкнула.
— Почему? — спросил Гарри.
— Да там все высокомерные, наглые, аристократы прям. Да и все темные маги из Слизерина.
— Это ещё ничего не значит, — сказала Гермиона.
Рон нахмурился в ответ.

***
Драко пытался успокоить Биггет, у которой было явно хорошее настроение. В купе вошла девочка со стрижкой в виде каре.
— Привет, Драко.
Драко узнал Панси Паркинсон. Её отец был знаком, даже очень хорошо знаком с его отцом.
— Привет, — ответил Драко.
Панси заметила сидящего у окна мальчика.
— Привет, Теодор.
— Привет, — бросил он в ответ.
Панси села рядом с Драко напротив Блейза.
— Блейз Забини, — он протянул руку девочке и улыбнулся.
— Панси Паркинсон, — улыбнулась она в ответ и пожала руку.
***
Из выхода паровоза первокурсников встретил Хагрид.
— Привет, Гарри, — улыбнулся он мальчику.
— Привет, Хагрид.
Хагрид усадил первокурсников в лодки и они поплыли в сторону замка через озеро. Переплыв озеро, они направились к воротам замка. Там их встретила женщина в темно-зеленой мантии в прямоугольных очках и с острым колпаком на голове с полями.
— Меня зовут профессор МакГонагалл, — поприветствовала она их. — Добро пожаловать в школу волшебства и чародейств Хогвартс. Пройдемте за мной.
Она провела их в Большой зал, где стояли четыре больших длинных стола, за которыми сидели ученики. Перед столами стоял табурет, на котором лежала старая запыленная шляпа. Она спела песню про факультеты.
— Это Волшебная Шляпа, — пояснила профессор МакГонагалл. — Когда я буду называть вашу фамилию, вы сядете на табурет, и вам наденут Шляпу на голову. Шляпа определит, в какой факультет вы попадете. Итак, Аббот, Ханна.
— Пуффендуй! — выкрикнула Шляпа.
Уже несколько человек уселись за свои столы. Настала очередь Гарри.
— Удачи, — шепнул ему Рон.
Гарри прошел к табурету и сел.
— Хм, довольно-таки сложно, — сказала Шляпа. — Тут все задатки Слизерина, но и храбрость, смелость — задатки Гриффиндора. Куда же вас определить?
Гарри чувствовал, как в мантии начинает ерзать Поллукс. "Побыстрей, побыстрей. Мне всё равно", — подумал Гарри. Он думал сейчас только о том, чтобы выпустить из мантии Поллукса.
— Хм, вам всё равно? — услышала его мысли Шляпа.
Гарри испугался.
— Слизерин! — выкрикнула Шляпа.
Гарри видел, как ему аплодировали за столом Слизерина, как открылся рот у Рона.
— Сам Гарри Поттер с нами, — услышал он.
Он сел за слизеринский стол. Его похлопали по спине. Все лица за столом смотрели на него и улыбались. Позже к их столу присоединились Драко, Теодор и Блейз. Гарри незаметно для всех стал кормить Поллукса, прятавшегося в мантии мальчика. Правда, то же самое проделывал Драко незаметно для других. Когда кончился праздничный ужин, все встали со столов и направились в свои спальни.
— "Хитрость", — сказал пароль староста факультета Слизерина, подойдя к проходу.
Первокурсники вошли вслед за старостой в гостиную Слизерина. Она находилась в подземельях. Гостиная была сделана в изумрудных и серебристых тонах. В комнате располагались кресла, камин, столы, картины. Были высокие окна с задернутыми занавесами. Им дали две спальни на собственное определение. В конце концов было решено, что в одной спальне будут спать Гарри, Драко, Теодор и Блейз, в другой — Винсент и Грегори.
— А теперь марш спать. Завтра придет ваш декан и раздаст расписание, — скомандовал староста.
Они вчетвером направились в свою спальню.
— В Слизерин не попадают грязнокровки, — сказал Драко.
— Опять, — тихо простонал Теодор.
— Что опять? — спросил Драко.
— Ничего.
"Опять деление на грязнокровных и чистокровных," — подумал Теодор.
Гарри занял кровать у окна и сразу же, устроившись на кровать, задернул полог. Он выпустил Поллукса, и тот теперь спал на подушке мальчика. Драко тоже, задёрнув полог, выпустил дракончика. Та устроилась на одеяле на груди Драко.

Глава 3


Гарри проснулся из-за того, что кто-то всё время нависал над ним. Он открыл глаза и увидел Поллукса.
— Поллукс, успокойся.
Гарри отдернул полог и оглянул комнату. Драко и Блейз спали. Теодора не было. Он подошел на цыпочках к кровати Драко.
— Подъем! — крикнул он у самого уха Драко.
— Ааа! — Драко испуганно вскочил с кровати. — Гарри, ты придурок!
Тут и Блейз проснулся. Недовольно выразившись в их сторону, он оделся и вышел. Биггет стала набирать над Гарри.
— Успокой свою Биггет, Малфой. И марш на завтрак. — Гарри вышел из гостиной.
Драко нехотя натянул на себя одежду. Уже шел шестой год их обучения в Хогвартсе. За всё это время они как-то спеклись друг с другом. Совершенно четыре разных характера собрались под одной крышей: умный, спокойный и тихий Тео, эгоистичный, избалованный и ленивый Блейз, надменный, самолюбивый и гордый Драко и веселый, дружелюбный Гарри, вечно ищущий себе приключений на голову и защищающий маглов и маглорожденных. Впрочем, из-за своего последнего характера они часто ругались. Драко и Блейз не любили маглорожденных. Теодору было как-то всё равно. За свои последующие годы проживания с родителями он уже не стал спрашивать себя, почему магов делят на грязнокровных и чистокровных. Он уже свыкся с тем, что пытались ему вдолбить родители. Он уже не вмешивался в ссору родителей и в спор с ними.

***
— Привет, Рон! — на ходу выкрикнул Гарри мальчику из Гриффиндора.
— Ага, привет, — как-то натянуто пробормотал тот.
— Рон, в чём дело? — спросила подошедшая к нему Гермиона. — О, нет. Неужели, ты снова будешь утверждать, что он со Слизерина? Ты должен понимать, что факуль...
— Гермиона, всё-всё. Я понял. Я знаю.
Они прошли за свой стол, за стол Гриффиндора. Гарри сел рядом с уже сидевшим Теодором.
— Доброе утро, — поздоровался Гарри.
— Какое утро? Почти полдень, — недоброжелательно отозвался Теодор.
— Не язви, Нотт. И потом, сегодня суббота.
Теодор в ответ лишь хмыкнул. Мол, сам знаешь. В Большой зал вошел Блейз, зевая на ходу. Он сел рядом с Гарри и Тео. Не поздоровавшись с ними, он принялся за еду.
— И тебе привет, — хмыкнул Гарри.
Его раздражал характер эгоиста, что было не только у Блейза.
— Иногда я задаюсь вопросом, как ты попал в Слизерин? — ядовито отпарировал ему Блейз.
— Иногда я задаю себе тот же вопрос, — не остался в долгу Гарри.
Правда, таких вопросов он себе не задавал. Задатки Слизерина он в себе имел и знал это. Был хитрым (без этого никак) и смышленным, а еще умел разговаривать со змеями (правда, никто этого не знал), но он был храбрым и смелым, не был надменным и чересчур гордым.
Тут к завтраку спустился Драко. У того сна не было ни в одном глазу. Видимо, Гарри помог. Он сел рядом с ними и принялся за трапезу. Блейз уже придумывал себе, что он сегодня будет делать, чтобы поразвлечься. Приглашать кого-то на свидание ему не хотелось: это было для него скучным занятием. Но и что-либо особо делать не хотелось: лень было. Да, впрочем, поди куда-нибудь с Гарри, и скучно не будет, и обязательно точно во что-нибудь вляпаешься. Но эту идею он оставил на крайний случай. После завтрака он ушел, по дороге обдумывая свои планы. Драко, Тео и Гарри закончили завтракать и встали со стола. Теодор пошел в библиотеку взять почитать какую-нибудь интересную книгу. Хоть он и был умным, но отличником он не был. Драко и Гарри вместе направились к себе в спальню.
Было примерно семь часов вечера. Блейза на ужине не было. Теодор сразу ушел в свою спальню. Гарри и Драко снова пошли вместе. Они решили погулять по замку.
— Привет, Гарри.
Гарри повернулся. К ним подошла Гермиона.
— О, привет, Гермиона. Как дела?
— Отлично! У тебя? — Затем она заметила Драко.
Тот стоял с полным презрения видом. Гермиона просто обвела его взглядом.
— Отлично.
— Вот и Рон, — сказала Гермиона, заметив подходящего к ним Рона.
Как только он подошел к ним поближе, все вопросительно на него уставились. Гермиона незаметно ткнула его в бок.
— Привет, Гарри! Как дела? Отлично? Откуда идешь? Как занятия? Уроки? — как машина отпарировал Рон.
Гарри так и раздумыва на какой вопрос ответить.
— Эээ... Всё отлично.
Гермиона победно улыбнулась.
***
Теодор лежал на кровати и читал один очень интересный учебник по анимагии. В комнату вошли Гарри и Драко, оживленно о чем-то споря. Теодор понял, что тема спора, как всегда, — гриффиндорцы.
— Поттер, я тебе уже сто раз повторяю: они нам не друзья!
— И что, Драко? Подумаешь. Не будем же мы веками враждовать.
— Но ты же видишь: они нас презирают. И мы их, между прочим, тоже.
— Ну, да, но не все же. Вот, например, Гермиона...
— Она грязнокровка!
— Драко...
Теодор попытался вмешаться:
— Может вы потише будете спорить? Я...
— Заткнись, Нотт! — крикнули оба.
Теодор лишь пожал плечами. Их спор перерастал в ссору. Дракончики тоже начинал на друг друга злиться, каждый принимая оппозицию хозяина и вряд ли понимая, о чем речь. В комнату вошел Блейз. Правда, никому не было до него дела.
— Потише можете?! — крикнул Тео.
На него даже внимания не обратили. Блейз, увидев напряженную обстановку, подошел к Теодору.
— Тео, вставай. Я тут такую интересную вещь нашел. Обалдеешь. Пошли.
Теодор, жутко уставший слушать их спор, ушел с Блейзом. Они вышли в коридор из гостиной Слизерина. Блейз подошел к одной картине за цветочной клумбой и пощекотал грушу на картине. Та захихикала и открыла проход. Тео удивился, но не подал виду. Они вошли через проход, и перед ними предстала большая кухня с четырьмя столами, прямо как в Большом зале. Тут же им навстречу пришли эльфы-домовики. Они радостно улыбались мальчикам, приветствуя их.
— Может, чего-нибудь желаете?
— Хм, неплохо бы перекусить, — сказал Блейз, вспомнив, что не был на ужине в поисках интересного.
Теодор мигом отпрянул в сторону при виде домовиков.
— Ты чего? — спросил Блейз.
— И это то, чем ты занимался целый день? Искал проход на кухню? — презрительно спросил Тео.
Он направился к выходу и скрылся. Блейз недоуменно глянул ему вслед. "Ну, не хочешь, как хочешь", — подумал он и принялся за свой ужин.
***
Шел урок ЗОТИ. Гарри сидел рядом с Драко и смотрел в окно, думая о своем.
— Мистер Поттер, я к вам обращаюсь. Вы меня слышите?
— А? Что?
— Останьтесь после уроков.
Гарри обреченно вздохнул.
— Болтун ты, Поттер, — хихикнул Драко.
— Эй, я вообще не разговаривал.
— Вот за это и получил.
— Мистер Малфой, думаю, вы составите ему компанию, — послышался голос профессора.
— Кто еще болтун? — победно глянул на Драко Гарри.
Драко лишь хмыкнул. "Пусть поговорят и помирятся, заодно и поработают," — подумал Северус Снейп. Он давно всё знал...
Приближался конец урока. Когда прозвенел звонок, все ученики вывалились толпой из кабинета. Остались только Драко и Гарри.
— Удачи, — напоследок хихикнул Блейз.
Драко показал ему кулак. Все скрылись за дверью. Гарри думал о Поллуксе, который сидел в мантии мальчика и поскуливал.
— Что ж, вот вам бумаги. Разберете. — Снейп скрылся за дверью.
— Думаю, пока он не нагрянет, — с этими словами Гарри выпустил Поллукса.
Драко последовал его примеру и выпустил Биггет.
— Начнем, — сказал Гарри.
Прошло около полчаса. Мальчики заболтались и не заметили, как в кабинет вошел профессор Снейп. Он сел за свой стол и увидел дракончика, летящего навстречу ему. Гарри увидел это. Он не знал, что делать, но... профессор Снейп улыбнулся и погладил дракончика по голове:
— Привет, крошка.
Поллукс в ответ мило закувыркался. Тут рядом с ними пикировала Биггет и начала ласкаться Северусу.
— Что? — Гарри застыл в изумлении.
— Вы их знаете? — спокойно спросил Драко.
Гарри знал, что их дракончики чужим и незнакомым людям в руки не летят.
— Ну, это был мой подарок на твой день рождения, крестник.
— Он твой крестный? — удивился Гарри.
— Ну, да, — смутился Драко.
— А мой дракончик... — начал Гарри. — Это тоже вы?
— Да, — спокойно ответил профессор.
— Но... Я ничего не понимаю...
— Гарри, моё отношение к тебе еще не говорит о том, что я тебя недолюбливаю. — Снейп понял, что врать бесполезно, да и не хотел. — Ну, вообще-то у меня есть повод тебя недолюбливать. Твой отец...
О, Гарри много чего знал об отношениях его отца и Снейпа. Он слышал всё от Сириуса. И о мародерах тоже.
— Но твоя мама... — Снейп запнулся, — была чудесным человеком...
— Стоп, крестный, ты же не имеешь ввиду, что ты был влюблен? — поинтересовался Драко.
Северус строго посмотрел на Драко. "Неужели он любил мою маму?" — подумал Гарри. Они разговаривали около получаса. За это время Гарри много чего узнал о Северусе. Теперь отношения к этому человеку у него поменялись.
— И вот еще, можете называть меня Северусом.
— Спасибо вам, Северус, — улыбнулся Гарри.
— За что?
— За дракончика и, в общем, за всё.
Блейз и Тео вошли в кабинет.
— Профессор, вам... — Блейз остановился, увидев сидящих Гарри, Драко и профессора, весело о чем-то болтавших.
Дракончики кружили над ними, играясь. Три пары глаз повернулись к Блейзу и Теодору.
— О, я что-то пропустил? — немного нахально улыбнувшись, Блейз прошел в кабинет и уселся рядом с ними.
Весь его вид говорил о том, чтобы его ввели в курс дела.
— Что тебе надо, Забини? — шикнул на него Драко.
Через некоторое время еще два человека были в курсе событий. Спустя еще около получаса четыре юноши вышли из кабинета защиты от темных искусств.
— Кстати, вас директор звал к себе, — напоследок напомнил Блейз.
Северус смотрел на дверь, за которой скрылись юноши. "Как, — думал он, — такие разные четыре характера сошлись вместе? Они словно дополняют друг друга. Будет что-то поинтереснее мародеров." С этими мыслями он улыбнулся. Он искренне желал, чтобы у этих мальчиков завязалась крепкая дружба.

Глава 4


Гарри лежал и раздумывал обо всём, что вчера сказал ему Северус. Он и не догадался бы никогда, что Северус подарил ему Поллукса. Значит, он любил его еще с самого рождения. Он желал ему добра, но не показывал этого. Может, он боится выставлять на показ все свои чувства?
— Проснулся?
Гарри поднял голову и увидел Драко. Тот, видимо, тоже раздумывал о своем. Было похоже, будто что-то его волновало.
— Тебя что-то беспокоит? — спросил Гарри.
— Да нет...
— Знай, ты можешь мне довериться.
Драко слегка растерянно улыбнулся. "Может, и скажу," — пронеслось в его голове. Чуть позже они вчетвером направились на завтрак. За профессорским столом они заметили Северуса. Тот слегка им улыбнулся и сразу же принял свой обычный вид. "Да он отличный актер", — подумал Гарри. Если бы он знал, что Северус ещё и двойной шпион.
***
Прошло около двух недель. Мальчики всё также продолжали дружить. Но их группу как-то с виду никто не осмеливался назвать друзьями. Но кто же знал, что, даже если мальчики ведут себя друг с другом так, внутри они всегда поддерживают друг друга, хоть и внешне любили иногда поиздеваться.
Был вечер. Блейз и Теодор сидели в своей спальне. Вскоре вошли Гарри и Драко, как всегда, о чем-то споря. И как всегда о грязнокровках.
— И я всё-равно к ним отношусь, как ты сказал, пренебрежительно. И не думай, что ты меня переубедишь.
— Драко, ты на вещи смотришь поверхностно.
— Ты так думаешь? Блейз, скажи ему, — Драко устало вздохнул.
— Ну, я придерживаюсь мнения Драко, — сказал Блейз.
— Что? И ты, Блейз? — изумился Гарри.
— А что в этом такого? — спросил Блейз.
Все молча уставились на Теодора.
— А что вы на меня так смотрите? Я за Гарри.
Драко победоносно глянул на Гарри и хотел что-то сказать, но потом опешил:
— Что?!
— Да, я за Гарри. Какая разница, чистокровный или грязнокровный?
— Нотт, и ты туда же! Между прочим, разница большая!
— Только не говори, что они отобрали у нас магию и что-то в этом роде, — отпарировал Гарри.
Их спор всё больше накалялся, втягивая в себя Блейза и Тео. Настал следующий день. В их четверке произошел раскол. Блейз и Драко были вместе, Теодор был за Гарри.
Сегодня на завтраке они сидели раздельно. И на следующий день, и на следующий... Прошло уже три дня со дня раскола их четверки. Теодор спустился в Большой зал и сел рядом с Гарри. Блейз и Драко сидели в другом конце стола.
— Я вот что думаю: может все-таки помириться? — спросил Гарри у Тео.
Теодор лишь пожал плечами. Мол, сам знаешь.
— Нет, все-таки я не помирюсь, пока они сами не признаются, что не правы, — Гарри стукнул кулаком по столу.
— Вот это по-слизерински, — хитро улыбнулся Теодор.
К вечеру против Гарри и Теодора была настроена Панси, которая тоже недолюбливала грязнокровок. Позже к ним присоединились еще несколько слизеринцев, благодаря Панси. Дафна даже отсела от них подальше за обедом, причем демонстративно.
— Малфой, ты специально это делаешь? — поинтересовался у себя Гарри.
Теодор лишь хмыкнул и улыбнулся. Ему лично плевать было на отношения других к нему. Он не уделял внимания на дружбу и людей. Не то, что Поттер. Дружба и друзья было для него всем в его жизни. Ведь кроме них у него не было никого.
— Кажется, он не собирается признавать свое поражение, — ухмыльнулся Гарри, как-то сидя в коридоре вместе с Теодором.
Создавалось впечатление, будто Гарри разговаривал сам с собой. Теодор увлекся своей книгой.
— Эй, Нотт, ты меня слышишь?
— Угу.
— Да что ты читаешь? "Основы анимагии"? Интересно?
— Угу.
Теодор поднял на Гарри глаза.
— Я тут кое-что понял. В общем, когда приду к чему-нибудь важному, скажу тебе.
— Стоп! Ты что, хочешь стать анимагом? — тихо спросил Гарри.
— Посмотрим-посмотрим.
— Научишь меня? — Глаза Гарри загорелись.
Он вспомнил, что его отец тоже был анимагом.
— Поттер, дай самому научиться, — усмехнулся Теодор.
***
Шел урок Защиты от тёмных искусств. Северус следил за ребятами и заметил какую-то накаленную обстановку в их компании: Теодор и Гарри сидели в конце кабинета. Остальные слизеринцы, включая Драко и Блейза, отдалились от них и как-то злобно на них посматривали. Правда, было заметно, что Теодора эта ситуация ну никак не волновала, а вот Гарри... Его начинали раздражать эти взгляды.
Когда кончился урок, Северус попросил остаться эту четверку. Дождавшись, пока все остальные ученики выйдут из кабинета, он наложил на дверь оглушающие и запирающие чары.
— А теперь расскажите мне, что случилось?
— То есть? Что могло случиться? — как-то надменно ответил Драко.
— Драко, не притворяйся. Гарри, расскажи ты.
— Драко же сказал: ничего не случилось.
— Теодор, поясни мне. Пока от них дождешься, — Северус указал головой в сторону Гарри и Драко.
— Драко и Блейз считают, что грязнокровкам не место в магическом обществе, — как-то лениво ответил тот.
— А вы, видимо, так не считаете. Мда... Всё с вами ясно.
"Вот упрямые, как ослы," — подумал Северус. Впрочем, оппозиционными лидерами тут были Гарри и Драко. Блейз и Теодор помирились бы, если и они помирились. Сам Северус к грязнокровкам относился не так хорошо. Но он вспомнил, что Лили была маглорожденной, и его отец был маглом... Он отбросил эту мысль.
— И что же вам мешает помириться?
— Я лично не отказываюсь от своих слов, не то не будь я Малфоем, — Драко бросил уничтожающий взгляд на Гарри.
Тот оскалил злобную гримасу в ответ. Северус решил, что не стоит осложнять ситуацию, и решил отпустить их. Он снял чары с двери.
— Идите по спальням. Скоро отбой. Вы сами должны всё понять.
Четыре юноши вышли из кабинета Северуса. "Не думаю, что такой мелкий спор способен разрушить дружбу, — подумал он. — Вы скоро осознаете, что есть вещи посложнее."
Как-то воскресным утром Гарри шел по коридору. Он повернул налево и увидел весело болтающих на подоконнике о чем-то Теодора и Блейза. Они дружно смеялись над своими рассказами. "Что? Когда они помирились?" — подумал Гарри. Он подошел к ним.
— Привет, Тео. Привет, Блейз.
— И что ты так на нас смотришь? — спросил Блейз.
Ему явно не нравился этот взгляд.
— Между прочим, я просто устал от ваших дурацких споров, — продолжил Блейз.
Теодор лишь пожал плечами. Мол, согласен с Блейзом. Они встали с подоконника и ушли.
— Ты тоже это видел? — подошел к Гарри Драко. — Предатель.
Гарри лишь прыснул в ответ.
— И когда они успели? — спросил Драко.
— Устали они от наших споров, — хмыкнул Гарри.
— Нет, ну надо же. Поддерживать нас, да еще дружить друг с другом.
— И не говори.
Через некоторое время Гарри и Драко глянули друг на друга и засмеялись. Вот так незаметно они и помирились.

Глава 5


Драко сидел в спальне. Никого не было. Он листал попавшийся под руку учебник. Это были "Усовершенствованные зелья". Ему стало скучно. Все знакомые названия зельев. За лето он успел от а до я изучить этот учебник. Он еще немного пролистал и остановился на зелье удачи. Он поднял глаза к зеленому потолку и запел одну из знакомых песен магической рок-группы. Совсем тихо. Он не расслышал, как дверь комнаты отворилась и вошел Гарри.
— Драко?
Драко остановился, внезапно покраснев, и опустил глаза на учебник.
— Громче, — произнес Гарри.
Драко, делая вид, что не понимает, о чем речь, принялся читать состав зелья удачи.
— Да нет же, я про песню.
— Какую песню? — прищурив глаза, наигранно спросил он.
— Не притворяйся. Ты только что пел песню. Я всё слышал.
— Ну и?.. — Драко начал смущаться.
Гарри был единственный, кто мог вогнать его в краску, смутить, вывести из себя и... заставить смеяться.
— Ну... Драко.
— Зачем?
— У тебя хороший слух. Я не знал. Ну, пожалуйста.
Поняв, что от него не отвяжется, Драко еще раз смутился, откашлялся и... начал петь.
— А ты классно поешь, — подмигнул ему Гарри.
— Поттер! — возмутился Драко.
Дверь комнаты открылась во второй раз, и в комнату вошли Блейз и Теодор. Они улыбались. Драко догадывался, почему.
— А мы всё слышали, — насмешливый тон Блейза.
— И нам тоже нравится, — Теодор уселся на кровать.
Блейз запел ту песню, которую недавно пел Драко.
— Что? — изумился Гарри. — Ты тоже поешь? Круто...
— Подхватывай, — Блейз пихнул Теодора в бок.
— Что? — изумился тот.
Блейз еще раз пихнул того в бок, но уже больнее.
— Я знаю, что ты знаешь эту песню. Ну! — выжидательно уставился на него Блейз.
Пообещав, что как-нибудь тот получит от него, Теодор запел.
— Круто! — Гарри искренне улыбнулся.
— Что, действительно, так клево? — спросил Блейз.
— Ага.
— А что, если... — ехидно улыбнулся Блейз.
— Что?! — Драко вскочил с кровати. — Учти, Забини, я в этом участвовать не буду!
— Ну, почему, Дрэй? Всё так клёво выходит. Ну почему бы нам не создать группу? Ну?
— Отстань, Забини.
В конце концов, Драко был уговорен. "И зачем я на это согласился?" — подумал Драко, обреченно вздохнув. Теодора было намного легче уговорить.
Четверо юношей часто пели в своей спальне песни магической рок-группы. К ним присоединялись дракончики Биггет и Поллукс, издавая красивые трели. Юношам нравились эти дракончики, которые всегда чувствовали настроение четырех друзей.
— Смотрите, что у меня получилось.
В спальню вошел Гарри с листком в руке.
— Что это? — спросил Драко, фирменно изогнув бровь.
Гарри протянул листок Драко. Блейз и Тео подошли к ним поближе и стали разглядывать листок.
— Гарри? Вот это да! Это же круто. Песенка про наш Хог, — улыбнулся Блейз.
— Да это я так. Лишь набросок, — смутился Гарри.
— Осталось только музыку подобрать, — подхватил Блейз, потирая руки.
— Ага.
— Тогда я придумал название. Folle quartetto.
— И что это значит? — спросил Теодор.
— Сумасшедшая четверка. Это с итальянского.
— Прикольно, — улыбнулся Гарри.
— Мне нравится, — сказал Драко. — Правда, нас шестеро, считая Биггет и Поллукса.
Все рассмеялись.
***
— Драко, это правда?
— Да, — Драко обреченно вздохнул.
— Почему ты нам никогда об этом не говорил?
— Отвали, Гарри.
— Да ладно, — Гарри улыбнулся. — Гитара — это круто.
— Что случилось? — двери комнаты отворились, и вошел Блейз.
— Драко умеет играть на гитаре, — заговорщецки улыбнулся Гарри.
— Гарри! — возглас Драко.
— И что? Нотт тоже... — Блейз осекся.
— Что? — удивленный тон Гарри и Драко.
— Эм... Ну... Только тссс. Я вам ничего не говорил. Я сам... эээ... случайно услышал.
Через некоторое время двери комнаты снова отворились, и в этот раз вошел Теодор. Все, кроме него, дружно захихикали.
— Что? — спросил Тео, переводя взгляд с одного на другого. — Что вы так на меня смотрите? Если насчет списать эссе по трансфигурации, то...
Драко, Гарри и Блейз дружно покачали головами. Теодор взял свои вещи и, с опаской оглядываясь на них, вышел из комнаты.

***
Северус сидел у себя в кабинете. Мысленно промотал последние события в голове. Четыре юноши подружились. Он был рад этому. Он знал, что они поймут. Скоро, возможно, им предстоит встретиться с вещами посложнее. Северус захлопнул учебник и устало улыбнулся.

***
Гарри шел по коридору, пока не нашел то, что ему было нужно. Выручай-комнату. Мысленно несколько раз подумав о том, что он хочет, он впился взглядом в пустую стену. Через некоторое мгновение там образовались большие двери. Он вошел в большую светлую комнату, где располагались музыкальные инструменты. Здесь уже всё было устроено так знакомо. Он бывал здесь уже несколько раз. Гарри привычно сел за барабаны, взял в руки палочки и начал играть. Получалось уже неплохо. Всё-таки упорные тренировки принесли хорошие плоды. Гарри улыбнулся. Он уже хорошо владел игрой на барабанах. Он ждал этого момента, когда хорошо научится и покажет это своим друзьям. "Пора," — Гарри решительно встал с места.

***
— Драко, вставай. Кое-что покажу.
— Отстань. Потом.
— Малфой, вставай! — Гарри швырнул в него подушкой.
Драко, бурча себе что-то под нос, поднялся со своей кровати.
— Ну, что там? Пошли! Сгораю от любопытства, — съехидничал он.
Они вышли в гостиную Слизерина. Там захватили с собой Блейза и Теодора.
— Ну, что? — спросил Блейз, как только они подошли к пустой стене.
Гарри делал шаги кругами, о чем-то думая, что было невдомек трем парням. Неожиданно для них троих на стенах стали появляться огромные двери. Они застыли на месте, удивленно поглядывая на всё это. Гарри довольно улыбнулся. Парни вошли в комнату. Блейз, Драко и Тео огляделись по сторонам. Это была большая, светлая и уютная комната. Окна до потолка, сквозь которые в комнату солнечный свет, ослепляя глаза юношам. Они невольно зажмурились. В комнате также располагались музыкальные инструменты.
— Вау, — Блейз издал удивленный возглас, проводя рукой по струнам гитары.
Звонкая трель разлетелась по комнате, эхом отдаваясь в уши. Гарри сел за барабаны.
— Я тут кое-чему научился и хочу показать вам, — он весело подмигнул трем юношам и взял в руки барабанные палочки.
Он начал играть.
— Когда ты научился? — спросил Блейз, как только тот закончил.
— Ну... — Гарри замялся, — я еще летом хотел научиться, но... — он вспомнил Дурслей, — не мог. И вот, как-то нашел Выручай-комнату и научился здесь. Тут появляется всё, что захочешь.
— Теодор, не сыграешь нам? — как бы невзначай спросил Блейз.
Тот удивленно поднял бровь:
— На чем? — Ааа... — протянул Блейз.
— Ты, вроде, говорил, что на чем-то играешь. Кажется, — подхватил Гарри.
Он почесал за затылком, делая вид, будто вспоминает.
— Ничего подобного я не говорил.
— А на гитаре ты случайно не умеешь? — поинтересовался Драко.
— Эм... Нет, — Теодор подозрительно оглядел троих парней.
— Хватит притворяться! — вскрикнул Блейз, но потом опомнился. — Эм... Ну я это... Слышал.
— Тебе никогда не говорили, что у тебя длинный нос или большие уши? Нет? Так вот, знай.
Драко и Гарри рассмеялись.
— Так ты сыграешь? — спросил Блейз, уставившись на Теодора.
— Ну, так уж и быть.
Теодор обреченно вздохнул, взял в руки одну из гитар и провел пальцами по струнам.

***
— Вообще-то уже время отбоя. И, как староста, я могу назначить вам наказание, — Драко улыбнулся своей бесподобной улыбочкой.
— Иди ты, староста, — промолвил Гарри, за что получил подзатыльник от него.
Четыре довольных юноши только что вышли из Выручай-комнаты. Они услышали отдаленные шаги и дружно обернулись.
— Что вы здесь делаете? — спросил Снейп, приблизившись к ним.
— Эм... — парни занялись.
— Ищем гостиную, — не подумав, ляпнул Гарри.
Северус изумленно приподнял бровь.
— Ищете гостиную?
— Ну... Да.
Северус обвел их недоверчивым взглядом.
— Мы тут просто кое-что придумали, — начал Теодор. -
Да Вы сами скоро узнаете, — подхватил Блейз.
— Думаю, это будет то, от чего вам не достанется от учителей и родителей, — Северус еще раз обвел их многозначительным взглядом.
— Да, крестный, — Драко хитро улыбнулся.
— Ну, ладно. Идите в свою гостиную.

Глава 6


Драко, Гарри, Тео и Блейз сидели в Выручай-комнате и сочиняли песню. Было раннее субботнее утро, поэтому в школе было мало бодрствующих учеников. Многие из них были похожи на сонных мух. Но у четверых парней явно было отличное настроение. Они сидели тут с самого утра, ещё с семи часов. Сна не было ни в одном глазу. Как только они определились, у кого какая роль в группе ( Гарри играл на барабанах, Драко и Теодор — на гитарах, Блейз был главным вокалом, так как обладал сильным и хорошим голосом), они перешли к обработке текста и музыки. Четверо юношей настолько сильно увлеклись, что пропустили и обед. Лишь только вечером у них всё получилось. Довольные и уставшие они отправились к себе в спальни. Все с нетерпением ждали ужина.

Драко и Теодор сидели в спальне на своих кроватях. Ужин недавно окончился, но многие не торопились с него возвращаться. Драко разглядывал форзац учебника по чарам. Весь его вид говорил о том, что он напряженно думает о чём-то. Складка пролегла между его светлыми бровями. Он повернулся в сторону Теодора, который как ни в чём не бывало листал какой-то учебник по основам анимагии. Драко открыл рот, чтобы что-то сказать, передумал, но всё-таки решился:
— Знаешь, мне становится всё труднее общаться с Гарри...
— Мне тоже, — Теодор перебил его, всё ещё не спуская глаз с учебника.
— Просто отец не знает, что я, — Драко задумался, как бы правильней подобрать конец, — дружу с ним.
— Он и наш друг тоже, — Теодор наконец-то поднял на него глаза. — Мои родители тоже не в курсе. Отец хочет...
Драко насторожился, ожидая продолжения начатого.
— Чтобы я вступил.
Именно это и боялся услышать Драко. Ведь и он сам должен будет рано или поздно вступить. И тогда уже ничего нельзя будет поделать.
— Но, я думаю, до конца лета что-нибудь придумаю, — продолжил Теодор и снова уткнулся в книгу.
В комнату вошел Блейз с блуждающей улыбкой на лице. "Со свидания," — сделал вывод Драко и ухмыльнулся.
— О чём разговариваете?
— Да так, ни о чём, — ответил Тео, не отрываясь.
— Где Гарри?
Драко пожал плечами в ответ.

Наступило воскресенье. Ещё один выходной день для учеников, вымотанных занятиями, отработками, заданиями и учителями. Ещё один светлый праздник для них в этом темном и большом замке. Для многих это день визита родителей. Теодор тоже собирался навестить родителей. Не по собственному желанию. Он подошел к камину и, войдя в него, назвал адрес своего дома. Он отправлялся в поместье Ноттов. Туда, где прошло его детство, туда, где его ждал очередной разговор с отцом. Теодор открыл глаза и увидел, что уже стоит в камине своего дома. Перед ним стояла его мать. Она выглядела усталой и измотанной. "Наверное, Пожиратели часто бывают здесь", — подумал Теодор. Она, заметив его, улыбнулась.
— Здравствуй, Теодор. Как дела? — Она даже не протянула руки, чтобы обнять его.
Впрочем, он не так уж и привык к её аромату, к нежности и мягкости этих рук. Кажется, он рад был даже лишь мельком увидеть её. Лишь бы знать, что она жива-здорова.
— Всё хорошо, — Теодор слегка склонил голову в знак приветствия.
Её рука слегка прошлась по его плечу.
— Поздоровайся с отцом. Он у себя в кабинете.
Теодор слегка нахмурился и пошел по направлению к лестнице. Знакомый запах, знакомые стены, знакомый скрип под ногами. Всё это он помнил, но это было не его. Здесь он не ощущал себя полноценным. Он очутился перед большими дубовыми дверями с резным узором и постучался. Двери открылись. В метре от прохода стоял отец Теодора. Он слегка приподнял уголки губ, изображая что-то наподобие улыбки, затем протянул ему свои руки.
— Входи, Теодор.
— Здравствуй, отец.
Теодор подошел к отцу поближе. Тот слегка обнял его, похлопав по спине. Теодор осмотрел кабинет через плечо отца. Они были здесь не одни. В углу стояла одна из Пожирательниц Смерти — Алекто Кэрроу.
— Здравствуй, Теодор, — она хищно улыбнулась ему, выставляя напоказ свой оскал, от которого становилось не по себе.
Теодор сглотнул.
— Здравствуйте, — отец уже опустил его, и он кивнул головой, показываясь вежливым.
— Позову Амикуса, — отец обернулся на месте и покинул кабинет.
Алекто всё ещё омерзительно улыбалась, оглядывая Теодора с головы до ног.
— Ну, что ж, Теодор, — она уселась на кресло Нотта-старшего. — Я слышала, ты собираешься скоро вступить в наши ряды.
— И? — Теодор отвел взгляд от неё, делая вид, будто рассматривает кабинет.
Улыбка сразу же спала с её лица.
— Ты ведь не собираешься долго думать? — она прищурилась, продолжая оглядывать его. - Ты ведь уже все решил?- с сомнением спросила она.
Теодор почувствовал себя неуютно под её пристальным взглядом.
— Когда я все решу, я скажу вам об этом. Не беспокойтесь, — Теодор вежливо улыбнулся, мысленно дразня её. — Или сразу откажусь, — тихо сказал он, почти про себя.
Но, к сожалению, Алекто услышала его слова и словно ждала этого.
— Что ты сказал, мальчишка?! — её голос набрал высокую ноту.
— Ничего, — Теодор дернулся, мысленно проклиная сказанные им слова.
Снова впутываться в дела Пожирателей не входило в его планы. Ему и так досталось в шесть лет, когда ему стало интересно, что его отец и другие обсуждают за дверью. После он больше не лез с интересующими его вопросами, заперев всё это за маской равнодушия и отвращения. Правда, тогда он отделался лишь шрамом. Теодор нервно прикусил язык, ожидая, что она собирается выкинуть на этот раз.
— Да как ты смеешь? — прошипела она. — Флагелио!
Луч вырвался из конца её палочки, наставленной на него. Он почувствовал, как спину пронзила ужасная боль, словно по ней ударили наотмашь плетью несколько раз со всей силы. Теодор, прогнувшись в спине, упал на пол. Он тихонько застонал от боли. Алекто наклонилась надо ним, присев на одно колено.
— Ты поменяешь своё мнение. Ты сам захочешь прийти к нам. И ты это скажешь лично мне! А иначе, сам знаешь, что за этим последует, - прошипела Кэрроу, а потом громко засмеялась, пронзительно и крайне мерзко, так, что аж уши болели.
Теодор ничего не ответил. Она замахнулась по его лицу своей сухой и жесткой рукой и мерзко улыбнулась. О, если бы не отец, Теодор давно был бы подальше от этих Пожирателей Смерти. Ему совершенно не хотелось быть одним из приспешников Темного Лорда.

Двери кабинета открылись, и вошли Нотт-старший и Амикус Кэрроу. Теодор сидел на одном из кресел рядом с отцовским рабочим столом. Напротив него сидела Алекто.
— Здравствуй, Теодор, — улыбнулся Амикус, так же омерзительно, как и его сестра.
— Здравствуйте, — процедил сквозь зубы Теодор.
***
— Привет, Теодор, — Гарри поднял голову, увидев вошедшего в спальню темноволосого юношу, и оглядел его с головы до ног. — Неважно выглядишь, — отметил он.
Теодор ничего не ответил. Он прошел к своей кровати.
— О, привет, Теодор! А мы уже успели соскучиться, — Блейз шутливо улыбнулся, только войдя в комнату.
Теодор сухо улыбнулся в ответ.
— Неважно выглядишь, — заметил Блейз.
Теодор откинулся на свою кровать.
— Мы тут репетировали без тебя и...
— Блейз, помолчи, пожалуйста.
Тот посмотрел на него изучающим взглядом, затем вопросительн глянул на Гарри. Гарри в ответ лишь пожал плечами. Теодор не обратил на это ни малейшего внимания. Он лежал и собирался с мыслями. Как быть? Что делать? Вскоре в комнату вошел Драко и молча улегся на свою кровать, слегка кивнув своей светлой макушкой в сторону Теодора.

— Теодор, вставай.
— А? — Теодор еле разлепил глаза, не понимая, что творится вокруг. Перед ним стоял
Гарри, положив руку ему на плечо и легонько трясся его.
— Уже восемь утра, — Гарри потер свой шрам. — Хотя... Ты не заболел? Как ты себя чувствуешь?
— Нормально. Не беспокойся.
— Если хочешь, можешь поспать. Я скажу Северусу, что...
— Гарри! Я отлично себя чувствую!
Он встал с кровати, устало потирая виски, оделся и вышел из спальни. Гарри последовал за ним.

— Приятного аппетита, — Гарри присел за слизеринский стол и принялся за завтрак.
Никто не ответил. Лишь Блейз зевнул, легонько прикрыв рот ладонью.

Прошло около месяца. Была середина осени. Приближался Хэллоуин. Ученики бегали, суетились, готовили костюмы. В общем, все были в предвкушении праздника. Было утро, и все сидели в Большом залу на завтраке.
— Я тут подумал, может выступим на Хэллоуине? — предложил Гарри
Драко тут же поперхнулся тыквенным соком.
— Что?!
Блейз пожал плечами. Теодор промолчал.
— А что? У нас неплохо получается.
— Ну, не знаю-не знаю.
— Посмотрим, — Гарри хитро улыбнулся.

Гарри шел по одному из коридоров Хогвартса. За окнами вечерело. Сумерки сгущались над небом. Гарри завернул за угол и чуть не столкнулся с кем-то. Первое, что он заметил — это была пышная копна волос. "Гермиона."
— Гарри?
— О, привет, Гермиона.
— Привет, — Гермиона улыбнулась и уже собиралась уходить.
— Гермиона, стой. Ты не хочешь сегодня пойти со мной куда-то?
— Что?
— Ну... Это сюрприз, — Гарри улыбнулся.

***

— Привет всем. Ну, что? Начнем? — Гарри уже вошел в Выручай-комнату и пристраивался за барабаны.
— Да. Мы тебя ждем, — ответил Блейз.

Теодор провел пальцами по гитаре. Они закончили играть. Парни весело улыбнулись.
— Уау! Это было здорово.
Драко резко обернулся в поисках источника голоса. Из-за угла выглянула Гермиона, восхищенно улыбаюсь.
— Что?! — воскликнул Драко. — Что ты тут делаешь?
— Я пригласил её, — ответил Гарри вместо неё.
— Зачем? — настала очередь Блейза удивляться.
— Ну, я хотел, чтобы кто-то со стороны оценил наш труд.
— Поттер, ты невыносим, — гневно процедил Драко.
Ему совершенно не хотелось, чтобы кто-то чужой видел это.
— Да ладно тебе. Что в этом такого? — Гарри уставился на Драко, явно ожидая ответа.
"Началось," — подумал Теодор и устало вздохнул.
— Грэйнджер, тебе не слушать этого, — он вывел её из Выручай-комнаты.
— И часто они так? — спросила она.
— Ну... Не редко, — ответил Тео. — Часто.
В конце концов, Гарри убедил Драко, что всё звучало очень клево, что, если понравилось Гермионе, понравится всем.
— Ну, ладно, — Драко обреченно вздохнул. — На Хэллоуине, так на Хэллоуине.
Он уже устал спорить с Гарри. Вот единственный человек, который мог надавить на его гордость. Гарри ликовал, что всё так удачно сложилось. Вечером он зашел к Северусу Снейпу — декану Слизерина — и заявил, что они будут выступать.
— Что? — удивился тот.
— Не волнуйтесь. Вам понравится, — Гарри лукаво улыбнулся.

Глава 7


Драко, Гарри, Блейз и Теодор шли с урока зельеварения, весело обсуждая произошедшие события.
— Привет, Блейз, — они резко обернулись на голос.
Перед ними стояла темноволосая, красивая девушка с большими синими глазами. Судя по её галстуку, она была когтевранкой. Блейз в ответ даже не удостоил её вниманием. Они пошли дальше.
— Кто она? — спросил Гарри, как только они отошли от неё на приличное расстояние.
— Амелия. Из шестого курса, — лениво потянул Блейз.
— Это та, с которой вы недавно встре...
— Расстались, — спокойно перебил Блейз.
— Бедные девушки, — усмехнулся Драко.
— Наверное, ты ей поклялся в вечной любви, а потом бросил. Как всегда, — Гарри пожал плечами. — Тебе не жалко их?
— Впрочем, так почти оно и было, — усмехнулся Блейз. — За что я должен их жалеть? Пойдем на обед. Я уже проголодался.
Они без вопросов направились в Большой зал.
***
Время Хэллоуина всё незаметно приближалось. И вот, наконец, настал этот долгожданный день — тридцать первое октября. Вечеринка в честь праздника должна была состояться в шесть часов вечера в Большом зале. В коридорах начались беготня, столпотворения. Парни тоже изрядно волновались перед выступлением.

Драко сонливо потянулся на кровати, открывая глаза. Отдернув полог, он глянул на время. Было уже десять часов утра. Драко сладко зевнул.
— Доброе утро, — послышалось с соседней кровати. Гарри глядел на него, улыбаясь. — Как мы вчера, по-твоему выступили?
— Хм. Думаю, неплохо, — улыбнулся Блейз, лежа на своей кровати.
— А ты как думаешь, Тео? — Гарри обернулся к другу.
— А я ничего не думаю, — тот пожал плечами, всё пытаясь отойти от сна.
Вскоре парни привели себя в порядок и спустились в Большой зал.
— Привет, парни.
Они резко обернулись на чей-то голос. Перед ними стояла какая-то пуффендуйка, улыбаясь во все свои зубы. Гарри осмотрелся. Почти весь зал смотрел на них. Девушки улыбались им и махали ручками. Парни лишь просто поглядывали на них исподлобья. Гарри, Драко, Блейз и Тео многозначительно переглянулись.
— О, нет. Этого еще не хватало, — Драко закатил глаза и обреченно вздохнул. — Пойдемте быстрее.
***
— Я же говорил: не надо было!
— Да ладно тебе, Драко. Я же не знал, что у нас появятся фанатки, — через смех выдавил Гарри.
— Это не фанатки, это пиявки!
Блейз и Теодор тихонько захихикали, еле сдерживая смех.
— Теперь нам даже шагу спокойно ступить нельзя! — продолжал Драко.
Парни уже смеялись вовсю. Один Драко гневно взирал на всё это.
— Пойдемте уже на ЗОТИ, — проговорил Гарри, пытаясь успокоиться.
***
Приближался конец урока. И вот, прозвенел звонок. В дверях профессор Снейп остановил оставшихся последними четырех друзей.
— Хочу вам кое-что сказать, — взмахом палочки он закрыл дверь.
Парни недоуменно переглянулись и сели за парту. Как только наступила идеальная тишина, Северус продолжил:
— Что ж, хочу вас поздравить, — с улыбкой произнес он. — Всем очень понравилось.
Драко прыснул в ответ:
— Ага, теперь у нас покоя нет.
Блейз и Гарри рассмеялись.
— Что случилось? — с тревогой спросил Северус.
— С нас фанатки появились! — со смехом проговорил Гарри.
Северус невольно улыбнулся, затем отпустил парней, еще немного побеседовав с ними. Юноши направились в свои покои. Как только они добрались до спальни, Драко, открыв дверь, громко выругался:
— Черт!
— Что случилось? — Гарри прошел внутрь комнаты. Улыбка расплылась по его лицу.
Комната была навалом заполнена подарками.
— О, это от наших фанатов? — с наигранно-смущенной улыбкой произнес Блейз.
Он подошел к первому попавшемуся подарку и развернул открытку, прилегавшую к нему.
— «Гарри, Драко, Блейз, Теодор, с праздником вас. Удачного Хэллоуина. С любовью, Гретта.» — зачитал он и рассмеялся.
— Что, твоих поклонниц стало еще больше? — с усмешкой спросил Драко.
— Как идея насчет приворотных? — поинтересовался Теодор, разглядывая упаковку коробки конфет.
Затем он откинул её подальше.
— Советую ничего не есть, — с этими словами он откинулся на свою кровать, предварительно стряхнув с неё оставшиеся презенты.
***
Приближалось Рождество. Многие ученики на этот праздник отправлялись домой, чтобы провести его вместе с родителями. Вот и Теодор, Драко и Блейз тоже отправлялись домой. Конечно же, для многих из аристократов это было помимо их воли. Ведь такой ласковый, добрый, родительский праздник они бы все равно не получили, вместо этого став созванными на многочисленные приемы. Но парни уезжали домой лишь с желанием, что вернутся они побыстрее, что и пообещали Гарри.
***
Был вечерний зимний день. Рождество уже прошло, оставив после себя много впечатлений. Вот и в Малфой-мэноре состоялся прием, сейчас от которого не осталось и следов, не учитывая огромной елки, которая стояла посередине их огромного зала. Драко спустился в гостиную, где и сидели его родители.
- Драко, - обратился к нему Малфой-старший, завидев сына в комнате, - присядь. Ты знаешь, что в ряды Темного Лорда вступают в своё совершеннолетие. Тебе уже шестнадцать.
Нарцисса - мать Драко - сидела со встревоженным и бледным лицом. Глаза её сейчас выражали какую-то пустоту и грусть.
- Мы все верны Темному Лорду. И я бы хотел, чтобы ты вступил в ряды Пожирателей Смерти, как самый молодой, - наступила пауза. - Ты ведь хочешь этого, сын? - вопрос отца требовал только положительного ответа, на что сын и кивнул, зная, что вариантов у него всё равно нет.
***
В дни Рождества навестить дом было разрешено не только ученикам, но и преподавателям Хогвартса. Вот такой шанс Северус решил не упускать, оторвавшись на несколько дней в Паучий Тупик. Рождество, конечно же, он праздновать не стал. Не дело в том, что он был грозным преподавателем, не любившим праздники. Он просто не понимал, что этот праздник ему справлять было не с кем. Рядом не было той, с которой хотелось бы поднять бокал за счастливое будущее. Неожиданно в дверь постучались.
- Хвост, открой дверь! - твердым голосом приказал он.
Питер Петтигрю давно уже вызывал у Северуса отвращение. Но что ж, приказ Лорда есть приказ, который надо выполнять беспрекословно.
- Кто там пришел? - Северус подошел к входной двери. - Беллатриса? Нарцисса? Что вы здесь делаете? - он приподнял бровь вверх, тем самым выражая некоторое удивление.
- Северус, я пришла просить, - начала Нарцисса, проходя внутрь дома.
- Дорогая, это не к чему. Я ж тебе говорила, - прервала её старшая сестра, следуя за ней.
- Белла! - обратилась к сестре Цисса, затем повернула свою голову к Северусу. - Драко... Он должен вступить. Скоро.
Северус затаил дыхание, внутри него всё прокатилось холодной волной, но снаружи он не подал виду.
- И что теперь? - спокойным голосом спросил он.
- Цисса, ты должна гордиться этим! - воскликнула Белла.
- Северус, я боюсь за него, - дрожащим голосом произнесла Нарцисса. - Поклянись мне защищать его. Дай мне Непреложный Обет.
***
Теодор резко вскочил с кровати. Мысль, только одна мысль не покидала его. То, о чем недавно сказал ему отец. То, чего он не хотел всем своим разумом и телом. Он знал, он ожидал этого. Ведь ему не избежать, когда его семья находится в этих кругах. Но, неужели, не было выхода? Неужели, ничего нельзя сделать? И он станет... одним из них? Глаза Теодора расширились. Об этом даже страшно было подумать. Он будет... убивать людей?! Нет... Он не хочет. Он не этого хотел в своей жизни. Он не будет поддерживать тех, кто не прав, тех, кто убивает людей во имя своих грязных идей. Он не будет поддерживать тех, кто считает выше себя всех людей, которые не сделали в этой жизни ничего плохого. Не будет поддерживать тех, кто хочет власти. Жаждет её. Жаждет насилия над людьми. Он не будет одним из них! Никогда! И он всё сделает ради этого...

Северус закрыл дверь, провожая своих недавно пришедших гостей. Мысли заставили его остановиться. Всё, что только что было. Он дал ей Непреложный Обет. Он должен защищать его, если даже это будет стоить ему смерти. Он будет защищать их всех, не только Драко, пусть это и будет смертельно опасно для жизни его самого. Он не оставит их одних на растерзание этого жестокого мира. Он знает, эти парни борются за справедливость и искренне желают её. Он знал, они сделают, всё что им под руку. А он им поможет. Он будет рядом с ними. Он их поддержит, не бросит. Они ему стали, как его собственные сыновья. Пусть даже он никогда им этого не расскажет, но их он не оставит. Никогда.

Глава 8


- Привет, Теодор. Как прошли каникулы? - Драко нагнал своего однокурсника и пошел рядом с ним.
- Неплохо. У тебя?
- Отлично, - соврал Драко. - Виделся с Гарри?
- Нет ещё. Ты?
- Тоже, - Драко всё проводил взглядом из стороны в сторону, словно что-то его нервировало.
- Хей, что с тобой? - Теодор усмехнулся, хотя ему было явно не до усмешек.
- Ничего. Нет, есть... Я... Черт! - выругался Драко. - Я просто не знаю. Насчет Гарри.
- Что случилось?
- Теодор, посмотри мне в глаза. Неужели, ты не видишь? Как мы можем с ним дружить? Мы же его враги! Он будет бороться за добро, а мы явно не сможем быть на его стороне!
- Что, уже вступил?
- Нет еще, - Драко нервно затеребил край своей мантии. - Но должен. На свой день рождения.
- В Пасху, - Теодор выдохнул.
- Так скоро? - Драко ошалело глядел на друга.
- Драко, у нас есть выход? Покажи мне его. Я с радостью пойду туда.
- Я просто хочу сказать. Гарри опасно дружить с нами. Если он поведется с нами дальше, это станет для него... Может даже угрожать жизни. Я ценю его, как друга, но...
***
- Привет, Блейз!
- Привет, Гарри! Как отдыхалось в Хоге? - подмигнул он другу.
- Да нормально, - махнул рукой Гарри. - Ты-то так?
- А я в Париже был, - довольная улыбка тронула губы Блейза. - Там довольно красиво.
- Завидую тебе, - улыбнулся Гарри. - А я, видимо, дальше Лондона ничего не увижу.
- Не кисни. Жизнь еще впереди, - но позже до Блейза дошло, что он сказал.
Он знал, что Гарри и есть тот, кто якобы должен победить Того-Кого-Нельзя-Называть. Но он явно не знал, чем это может кончиться для парня.
- Пошли в спальню, - решил поменять тему слизеринец.
***
Прошло четыре дня...

- Блейз, я хотел бы с тобой поговорить, - начал Гарри, оглядевшись по сторонам.
- Да? Я тебя слушаю, - Блейз поудобнее устроился на подоконнике.
- Мне кажется, что Теодор и Драко меня избегают, - слегка покраснев, пробормотал Гарри.
- Что? - Блейз усмехнулся. - Не говори ерунды.
Хотя ему самому так начало казаться в последнее время. Но что ж, он должен это проверить и выяснить причину.
***
Драко сидел в кресле своей гостиной и читал книгу, явно заинтересованный её содержанием. Теодор же просто сидел рядом, глядя как языки пламени играют в камине, отражая свои огни в темных глазах парня.
- Есть разговор, - в гостиную вошел Блейз и сел рядом с ними, скинув рюкзак с плеч на диван.
- Да? Слушаем, - Драко отложил книгу в сторону.
- Теодор, соизволь повернуться к нам передом, - обратился Блейз к парню, после чего начал. - Ну, я слушаю.
- Что слушаешь? - странно усмехнулся Теодор.
- Объяснении. Или что еще там?
- Ты о чем? - Драко подался головой вперед.
- Что с вами? Я не понимаю. Вы что, Гарри избегаете?
- С чего ты взял? - Драко сощурился.
Блейз лишь в ответ поднял одну бровь, ожидая чего-то.
- Блейз, закрыли эту тему, - кинул Теодор, вставая с места. - Ты должен понять...
- О чем? - Блейз тоже встал с мертв придвигаясь к нему ближе. - О том, что дружбы просто не существует?
- Не смей так говорить, - прошипел Теодор.
- Может, тогда ты объяснишь мне всё, и я пойму?
- Я ничего тебе не буду объяснять, - Теодор повернулся на месте и ушел к себе в спальню.
Драко пожал плечами, фыркнул и тоже удалился.
- О, Блейз, - в гостиную вошел Гарри, - а чего это Драко такой белый вылетел?
- Забудь, - Блейз присел. - Можешь даже забыть и о них.
- Не понял. Что случилось?
***
- Драко, стой!
Слизеринец обернулся на голос, окликнувший его. К нему быстрым шагом направлялся Гарри.
- Что тебе?
- Ничего. Просто хотел выяснить, что творится.
- А что-то творится? - Драко поднял вверх левую бровь.
"Идиотская привычка", - мелькнуло в голове Гарри.
- Не притворяйся. Просто давай уясним всё.
- Да что не притворяться? Не понятно ничего, что ли? У нас разные пути.
- То есть? - Гарри поднял брови, что ж привычки, может, тоже заразны.
- Да разве не понятно? Мы с тобой не можем дружить? Ты полукровка. Твои цели мне ясны. Ты будешь бороться за правоту. И ты явно не слизеринец. Я совсем из другого мира. А такие, как мы с тобой, не могут быть друзьями.
- Всё понятно. Значит, лишь какие-то убеждения могли разрушить ту дружбу, что строилась между нами годами. Лишь то, кем являются наши родители, могут и сделать нас врагами. То, что моя мать - грязнокровка по-вашему...
- Гарри...
- А отец был гриффиндорцем, меняет в вас - слизеринцах - все отношения в дружбе? Что ж, ладно. Не впервые мне ошибаться, - Гарри повернулся и ушел, оставив Драко с терзаниями на душе.
***
- Драко, что случилось? Что происходит между вами?
- Ничего.
- Теодор, Драко, присядьте, - Северус указал им на стулья. - Рассказывайте, -
продолжил он, как только те уселись, - вы поссорились с Гарри и Блейзом?
- Нет, дело не в этом, - ответил Драко.
- А в чём тогда? Хотя... - Северус начинал догадываться. Впрочем, это можно было
понять и по глазам и без Легиллеменции.
- Наша дружба бросается всем в глаза. Ты знаешь, до кого это может дойти,
крёстный.
- Я всё понял. Думаю, это пока стоит так оставить. Я что-нибудь придумаю.
Северус подошёл к Драко и положил руку тому на плечо.
- Я обязательно что-нибудь придумаю, Драко.
***
Блейз открыл глаза, пробуждаясь ото сна. Было уже пятое февраля. Встав с кровати,
он привёл себя в порядок и вышел в Большой зал на завтрак.
- Доброе утро, - Гарри улыбнулся, как только тот сел рядом с ним.
- Доброе, - Блейз мельком оглядел стол Слизерина, заметив, что Теодор и Драко
сидели на другом конце стола.
- Привет!
Парни оглянулись на голос. Какая-то когтевранка, скорее, четверокурсница, помахала
им рукой.
- Привет, - ответили ей парни, на что девочка зарделась.
***
Блейз шёл по коридору после обеденного времени. Не совсем далеко от него он
увидел его двух бывших друзей, о чём-то споривших. Услышав своё имя в их диалоге,
Блейз подошёл поближе, предварительно позаботившись, чтобы его не было видно.
- Я так больше не могу! Я не вынесу этот тяжёлый взгляд Блейза и Гарри.
- Драко, я знаю. Но что мы можем поделать? Мы не можем дружить, - чётко выделив
слова, произнёс Теодор.
Он пытался выглядеть к этому равнодушным, но мимика часто выдавала его
состояние. Он знал, что они его настоящие друзья, но был вынужден сделать это -
покончить с дружбой. Они разные. Нет, не сами они. Пути, которые для них уже
выбрали ещё с раннего детства.
- Потому что вы Пожиратели, а мы свободные люди.
Теодор и Драко оглянулись на голос. Перед ними стоял Блейз. И его намерения им
были не ясны.
- Я знал это, что вам придётся стать ими, но не думал, что это может послужить
поводом для распада нашей дружбы.
- Блейз, ты не понимаешь, - начал Драко.
- Да всё я понимаю! То, что Тёмный Лорд преследует Гарри и всё в этом роде. Я
слизеринец или кто? Хоть в моём роду и нет Пожирателей, но мы связаны с ними.
- Я не хочу этого... - начал Драко.
- Мы не хотим, - сказал Теодор.
- Хватит пялиться на мою руку, Блейз. Я ещё не Пожиратель, - Драко закатал рукав,
обнажая запястье левой руки.
- Я тоже, - Теодор повторил жест Драко.
Блейз смутился и, наконец, протянул руку.
- Мир?
- Мир, - дружно ответили Драко и Теодор, улыбаясь.
***
- Что?
- Гарри, прости, но мы ничего не можем с этим поделать.
- И всего лишь из-за этого вы...
- Всего лишь?! - лицо Драко вытянулось.
- Нет, я, конечно, знаю, кто такие Пожиратели. Тем более, что они убили моих
родителей, - Гарри в один момент стал серьёзным и грустным. - Но вы ведь не такие? -
в его глазах промелькнула надежда.
- Конечно, нет, - уверил его Драко.
- Знаешь, Гарри, - начал Теодор, - общество меняет человека.
- Но не на столько, чтобы убивать!
- Гарри! - Драко явно не хотелось разговаривать на эту тему.
- Никогда бы раньше не подумал, что моими друзьями станут Пожиратели смерти, - с
оттенком грусти улыбнулся Гарри.
- Да ты просто многих не видишь вокруг себя. Паркинсоны, Крэббы, Гойлы. Даже
Снейп, - серьёзным тоном произнёс Теодор.
- Что? И Северус? Вы-то не по своей воле, а он?
- Значит, так надо было, - Драко развёл руками.
"Почему тогда он с нами? - промелькнуло в мыслях Гарри. - Почему он нам
помогает? Он хочет защитить нас?"
***
Четыре юноши сидели в кабинете зельеварения, не беспокоясь о том, что их обнаружат, так как на дверь были наложены всевозможный чары. Северус стоял напротив парней. Разговор на этот раз должен был предстоять серьёзней, чем все предыдущие.
- Отец сказал, что через… три дня, - Драко всё это давалось с трудом.
- Что? В воскресенье? – Гарри казался более, чем просто удивлённым. Ведь срок был так скор.
- Да, - Драко оглядывал комнату, пытаясь не смотреть кому-то в глаза.
Северус оставался всё тем же серьёзным, но в глазах промелькнула грусть. «Они ведь ещё дети.»
- Я думаю, может, нам убежать куда-нибудь, - предположил Теодор.
- Например, в Мексику, - подхватил Блейз.
Все строго посмотрели на него.
- А что? Я там ещё не был.
- Блейз, это серьёзнее, чем ты думаешь. Если мы убежим, то моим родителям может достаться от Лорда. Причём по-крупному, - Драко действительно переживал за них.
Теодор задумался. А волновала ли его участь его родителей? Он и не питал к ним особой любви. Да и вообще любви. Родители как родители.
- Идите в свою спальню. Я что-нибудь придумаю, - Северус снял чары с дверей.
- Спасибо, крёстный, - в глазах Драко светилась надежда.
Как только мальчики вышли из кабинета, Северус присел на своё любимое кресло в раздумьях. Мысль Теодора показалась ему не такой уж и плохой. Вот только куда? «Явно Паучий Тупик. Надо оттуда Хвоста куда-нибудь спровадить».

Глава 9


- Вам стоит пожить у меня, - начал Северус на следующий день. – Я там уладил неполадки. Дом пуст. Никто ничего не должен знать для вашего же блага.
- А… - Драко выглядел растерянным.
- Даже ваши родители.
Наступила тишина, в которой каждый начал обдумывать ситуацию.
- Когда мы уедем? – наконец спросил Гарри.
- Сегодня. Сейчас.
- Что? – хором воскликнули парни.
- Сейчас вам предстоит собрать всё самое необходимое, слышите? Вещи оставьте. Берите палочки. Гарри, мантию-невидимку.
Мальчики кивнули, вышли из кабинета и быстро направились в свою спальню.
- Что вы думаете насчёт этого? – спросил Драко по дороге.
- Не знаю, но я с вами, - ответил Блейз.
- Что?
- Ты не слышал? Он сказал нам всем.
- Но тебе же ничего не угро…
- Нет, Драко. Он наш друг, и поэтому, если он останется, его начнут преследовать. А это мало ли чем может обернуться для нас всех, - прервал его Теодор.
- Я тем более с вами, - сказал Гарри, зная, что Тёмный Лорд может устроить на него охоту.
- Без вопросов, - улыбнулся Теодор.
Собрав всё нужное, парни спустились в гостиную.
- А вы куда? – раздался чей-то голос за их спинами.
Они оглянулись и увидели Панси Паркинсон – их однокурсницу.
- В туалет, - ляпнул Блейз, не найдя ничего подходящего.
- И что? Все вчетвером?
- Да. Хочется с нами? Нет? Ну, пока.
***
- Молодцы, но могли ещё быстрее, - улыбнулся Северус, завидев их в кабинете. – Вас кто-нибудь видел?
- Только в гостиной. Панси, - ответил Драко.
- Ничего страшного. Встаньте сюда, - Северус наложил на них Дезиллюминационное заклинание и открыл дверь.
- За мной, - тихим голосом обратился он к пустоте.
***
Вскоре они уже оказались в Хогсмиде.
- Тут нет Антитрасгрессионных чар, - пояснил Северус.
Он повёл их в Визжащую хижину. Как только они все прошли в неё, он приказал всем взяться за руки. Как только они образовали замкнутый круг, Северус трансгрессировал. Гари почувствовал себя странно. Словно его втянули в резиновую трубку и снова оттуда вытянули. Живот скрутило. Чувствовалась тошнота. Они оказались посреди тёмной улицы. Северус пошёл куда-то вглубь. Мальчики последовали за ним. Они оказались у какого-то старого дома из нескольких этажей. Как только Северус провёл их внутрь дома, а затем и квартиры, он снял с парней Дезиллюминационное заклинание.
- Всё. Располагайтесь здесь. Продукты доставлю вам завтра утром. Из дома не выходить. Я на дом наложу чары, чтобы до вас не добрались.
- Крёстный…
- Не волнуйся, Драко. Я найду, что сказать вашим родителям.
Вскоре Северус ушёл из дома.
- Ну что? Начинается новая жизнь, - улыбнулся Теодор.
***
Теодор потянулся на диване. Утро уже наступило. Утро, с которого начинается их новая жизнь. Гарри тоже проснулся и оглядывал комнату. Видимо, он поначалу не мог понять, где они находятся. Но, уловив на себе взгляд Теодора, воспоминания тут же нахлынули. В комнате было два дивана, на которых лежали Теодор и Драко, причём, один уже в бодром состоянии. На полу были расстелены две кушетки, на которых расположились Блейз и Гарри. Драко и Блейз ещё спали, на что Гарри и Тео только улыбнулись. Они встали с мест, умылись и уже через некоторое время стояли на кухне.
- Когда он это успел? – спросил Гарри, указывая на продукты на обеденном столе.
Теодор пожал плечами. Парни принялись готовить завтрак.
***
Блейз вошёл на кухню, не найдя парней в других комнатах. Правда, нигде он их и не искал, ведь с кухни потягивало вкусным запахом. Зевая на ходу, он глянул на стол и замер с раскрытым ртом.
- Вы приготовили… завтрак?!
- Да, Блейз. Умойся для начала, - Теодор махнул на него рукавицей.
- А это… эмм… съедобно? – он нацепил вилкой то, что называлось яичницей.
- Если не отравишься, скажешь, - пошутил Гарри, улыбаясь.
На кухню вошёл Драко, тут же повторив удивление Блейза.
- Вы приготовили завтрак? – Драко приподнял бровь.
«Идиотская привычка.»
- Да идите уже умываться!
Как только Блейз и Драко привели себя в порядок, все уселись за стол. Блейз сразу же накинулся на яичницу. Драко же покосился на неё и всё-таки решился съесть кусочек.
- Ммм… это очень вкусно! – Блейз поднял большой палец вверх.
- Мгм, - промычал Драко с набитым ртом.
После того, как с завтраком было покончено, настало время главного вопроса.
- Кто всё это уберёт? – первым его задал Блейз.
- Конечно же, вы. Мы с Гарри готовили завтрак. Следовательно, вы убираетесь.
- Что? Да ни за что! – Драко отодвинул от себя тарелку.
Все посмотрели на Блейза.
- Вы шутите? Я никогда в жизни не мыл посуду!
- Что? – Гарри засмеялся. – Никогда? Ну, ты даёшь!
Правда, кроме него никто не смеялся.
- Вообще-то, Гарри, мы из семьи аристократов, - напомнил Теодор. – Уборка не входит в часть наших занятий.
- Да? – Гарри прекратил смеяться.
Теперь он осознал весь ужас этой ситуации…
- Что?! Это ведь не означает, что я всегда буду убираться один? Да вы что, издеваетесь? Не могли на досуге поучиться? Всё, меня не волнует. Будете учиться.
- Что? – удивился Драко. – Вообще-то, всё можно с помощью бытовой магии.
- Драко, если ты, конечно, знаешь какие-нибудь заклинания по бытовой магии, ты не стесняйся – делись с нами, - Теодор уставился на того с ожиданием.
- Да, ты прав, - признался парень. – Ну, тогда… нет, Гарри! Не смотри на меня так!
- Мистер Малфой, зачёт в конце недели, - хитро улыбнулся Гарри.
- Так скоро, профессор? – подхватил Блейз.
***
Драко в усталости свалился на кресло. Ничего, скоро ему будет семнадцать, и пусть ему на день рождения подарят пособие для начинающих по бытовой магии. «Пособие для чайников,» - усмехнулся юноша. Если бы он мог уговорить Блейза почитать на досуге это пособие. Только вряд ли этот лентяй поднимет задницу, чтобы облегчить жизнь Драко. Как-то это предложение уже прозвучало, на что Блейз лишь махнул рукой и ответил: «Ничего. Поучимся.» Неужели, этого аристократа могла заинтересовать уборка?! Ну, скажите кому-нибудь – посмеются. А Теодор вряд ли будет против уборки. «Странные они все,» - решил Драко.
- Не буду я учиться, – прошипел он.
- Кто сказал «Не буду учиться»?! – раздался голос Гарри из кухни.
Драко прикусил губы. Гневный Гарри – это хуже, чем тебе нет семнадцати и у тебя непонятные друзья.
***
Альбус Дамблдор собрал всех на учительский совет.
- У нас есть проблема, -начал он. – На днях из школы пропали четыре слизеринца: Драко Малфой, Теодор Нотт, Блейз Забини и… Гарри Поттер.
Все знали, что Гарри Поттер – надежда магического мира, и его исчезновение привело многих в шок. Ведь как так? Надежда, на которую возлагал весь магический мир, взял и исчез? Что же теперь они будут делать? Но авроры не теряли надежды его найти. Правда, поиски ещё не начались: уж очень свежей была эта новость.
- Северус? -Альбус глянул на коллегу.
- Тела двух парней были найдены в Запретном лесе. Драко Малфоя и Теодора Нотта. Это похоже на нападение оборотней. Информацией насчёт Гарри Поттера и Блейза Забини не располагаю. Оба пропали без вести.
Коллектив дружно ахнул. Это действительно поразило многих. Ведь смерть таких юных людей, да и вообще смерть… Северус знал, что делал. Надо было, чтобы о них забыли. Смерть двоих уже облегчит поиски авроров и Пожирателей Смерти. Блейз Забини был непричастен к кругу и тех, и других. А Гарри не мог быть мёртвым, иначе Тёмный Лорд решит, что победа его.
- Вы видели их в последний раз? – спросил Альбус.
- Нет, но мисс Паркинсон видела их в ту ночь, - ответил Северус.
- Не могли бы позвать свою ученицу, Северус?
- Конечно, Альбус.
Через некоторое время в кабинете появилась Панси.
- Мисс Паркинсон, - Альбус мягко ей улыбнулся, - Вы говорили, что видели парней в тот день?
- Да, - она выглядела растерянной.
- Они Вам ничего не говорили?
- Они сказали, что… - Панси смутилась, - идут в туалет.
- Вчетвером? – спросила Минерва с удивлением.
- Да.
- У них с собой ничего не было?
- Вроде, нет. Я… я не помню.
- Ладно, мисс Паркинсон, можете быть свободны.

Глава 10


Скоро весть о том, что двоих мальчиков разлетелась по всей школе, да и за её пределы. Каждый думал об этом иначе. Каждый выдвигал разные версии их исчезновения и смерти. Даже была версия, что Гарри и Блейз убили Драко и Теодора и сбежали неизвестно куда. Слух о смерти Драко и Теодора дошёл и до Тёмного Лорда. Впрочем, того смерть каких-то двух его слуг и не очень-то волновала, как пропажа Гарри Поттера. Зато родители трёх слизеринцев находились в тяжёлом состоянии. Дамблдор организовал поиск Гарри и Блейза с помощью Ордена Феникса. Правда, многих авроров больше волновала пропажа Гарри Поттера. Сириус, Ремус, Грюм… и ряд таких, кому Гарри был ближе, чем остальные. Да и не Надежда ли он магического мира – этот Золотой мальчик?
***
Прошёл примерно месяц. Гарри, Драко, Тео и Блейз сидели за столом и читали книги, найденные в библиотеке Северуса в то время, как их дракончики летали над их головами. Решив не тратить время впустую и готовиться к тому, что их ждало, парни дружно читали книги по боевой магии. Правда, применять их на практике они ещё не могли: Гарри и Драко ещё не было семнадцати, да и места подходящего не было. Парни были изумлены этими книгами: тут не было столько лишней информации, как в учебниках школы; всё коротко и ясно. Также Блейз увлекался колдомедициной. Теодор и Драко – зельеварением. Ну а Гарри… квиддичем.
- Знаете, что? – начал Драко. – Нам надо бы уже начать делать хоть что-то с помощью палочек. Нам с Гарри.
- Что ты предлагаешь? – Теодор отвёл взгляд от книги.
- В Лютном переулке есть место, где продают незарегистрированные палочки…
***
Гарри натянул на себя мантию с капюшоном, закрывающим лицо, а затем и мантию-невидимку.
- Будь осторожен, - сказал Теодор в пустоту.
- Всё же крёстный говорил...
- Драко, это была твоя идея, - напомнил Блейз.
- Хорошо, - Драко промолчал, а затем продолжил: - Знаешь, Гарри, я пойду с тобой.
- Драко, ты не поместишься с Гарри под одной мантией-невидимкой, - Теодор рассмеялся. – Пойдёшь после Гарри.
- Ладно…
Гарри вышел из дома и направился в Косую аллею (как пробраться туда, он помнил ещё со времён Хагрида), а оттуда в Лютный переулок. Там же он снял с себя мантию-невидимку. Гарри направился в то место, о котором говорил Драко. Перед ним стоял магазин с пыльными окнами, словно там уже никого давно и не было. Изнутри ничего не было видно. Старая, пыльная и покрывшаяся паутиной вывеска гласила «У Джона». Гарри вошёл внутрь.
- Здравствуйте, что пожелаете, господин?
«Господин?» - Гарри был немного изумлён, а, может, он производил впечатление Пожирателя Смерти.
- Я хотел бы приобрести палочку, - Гарри надеялся, что тот его понял.
- Сэр, вам…
- Да, именно, незарегистрированную.
- Сию минуту, - продавец куда-то исчез, но вскоре появился с несколькими образцами.
Прошло не так уж и много времени, и Гарри нашёл себе подходящую волшебную палочку. Затем, расплатившись с продавцом, он направился в Гринготтс, где снял некоторое количество денег и перевёл их на магловские. Когда гоблины узнали. Гарри решил, что всё пропало. Но гоблины сохраняли нейтралитет и до того, что творилось у магов, им не было дела. Также гоблины Гринготтса никогда не выдавали посетителей и обещали Гарри, что никто не узнает о том, что он приходил. После всего Гарри отправился домой.
***
Прошло несколько дней, и Драко тоже приобрёл себе незарегистрированную палочку. Теперь у Гарри и Драко больше не было проблем с некоторыми боевыми заклинаниями, с помощью которых дом уж точно не разрушишь. Шёл уже второй месяц, как они жили в Паучьем Тупике. На дворе стоял апрель-месяц. Жизнь парней на новом месте постепенно налаживалась.
***
- Да ладно тебе, Теодор, не волнуйся. Мы туда и обратно. Мигом. Ты и не заметишь, - утихомиривал его волнения Гарри.
- Ну-ну, - Теодор оставался всё тем же.
- Не дрейфь, - Блейз похлопал Теодора по плечу, и парни вышли из квартиры.
Один Теодор оставался дома. Ведь оставить дом они не могли. Северус мог прийти в любое время. А что он подумает, если не найдёт парней внутри? Гарри, Драко и Блейз вышли на улицу. Было солнечно.
***
Парни уже возвращались с Лютного переулка, где приобрели всё необходимое. В основном, это были кое-какие ингредиенты для зелий. По дороге они разговаривали о разном.
- Ладно, давайте поторопимся. Теодор будет волноваться, - Блейз улыбнулся.
- Эй!
Гарри, Драко и Блейз обернулись на незнакомый голос. За их спинами стояло человек десять. Команда каких-то парней.
- Закурить не найдётся? – спросил тот, что поближе.
- Мы не курим, - Гарри повернулся, чтобы пойти дальше.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Что мы не курим, - лениво ответил Блейз.
Парень, что поближе обратил внимание на Блейза.
- Что…
-Не знаешь, как подкопаться? Прости, но нас парни не интересует, - с наглым видом ответил Блейз.
- Блейз… - Гарри понял, что останавливать того начал поздно.
- Ты нас точно не интересуешь в этом плане. А вот твой белобрысый дружок.
- Ты не знаешь… - «с кем разговариваешь» хотел закончить Драко, но вовремя вспомнил, что они тут никто.
- Боюсь, ты опоздал. Он не твой, - Блейз ухмыльнулся.
- Блейз, нам пора… - напомнил Гарри.
- Угомонись, Блейз, - Драко подозревал, чем всё может кончиться.
Но, видимо, тому парню пустая болтовня стала неинтересной. Его банда подошла к ним ближе. Вид Блейза говорил, что ему ничего не страшно, и он тут самый крутой. Правда, именно его вид и стал причиной и поводом этой потасовки, которая перерастала в ожесточённую борьбу.
Гарри сомкнул глаза. Последнее, что он увидел, - это то, как сверкнуло лезвие кинжала.
***
Гарри открыл глаза. Он лежал на чём-то, что напоминало койку. Белое постельное бельё. Он не мог понять, где находится. Вокруг всё было белым. Да и расплывалось всё перед глазами. Он потёр глаза. «Где мои очки?» Гарри немного приподнял голову. К нему кто-то шёл. Он видел лишь очертания.
- Привет, - голос был Теодора, а вскоре по приближению Гарри узнал его.
- Привет, - голос Гарри был охрипшим.
Теодор выглядел уставшим. Гарри нащёпал на тумбочке очки и надел их.
- Где я? – Гарри ещё раз оглянулся.
- В больнице.
- А… - Гарри начал припоминать то, что было, - где остальные?
- Драко в соседней палате.
- А Блейз?
В это время в палату вошла медсестра.
- Уже проснулись? Как себя чувствуете?
- Спасибо. Хорошо.
После медсестра попросила Теодора выйти, поставила ему градусник, сделала укол.
- Что у меня? - спросил Гарри.
- Ничего страшного. Вам надо больше отдыхать. Вот, выпейте это, - она протянула ему стакан.
Гарри опустошил непонятного вкуса жидкость. Голова немного болела, и клонило в сон. Гарри почувствовал боль в области живота.
***
- Привет, Теодор, - с улыбкой проговорил Гарри, лёжа в своей кровати.
- Привет, - парень улыбнулся в ответ.
- Как Драко? Он уже проснулся?
- Ещё нет, - лицо Теодора было немного взволнованным.
- Что с ним?
- У него серьёзное ножевое ранение. В области живота. Врачи говорят, это чудо, что нож не задел важные органы… - нависла пауза. - Гарри, я не понимаю, как вас угораздило вляпаться в такое? Мы появились на людях, и…
- Да, я понимаю, чем это может обернуться. Прости. Мы и сами не ожидали.
- Ладно. Забудь. Будем надеяться, что нас никто не узнал. Но нас пришлось зарегистрировать под настоящими именами…
- Не беспокойся, Тео. Это магловская больница. И потом, кому придёт на ум проверить именно эту больницу.
- Хорошо. Буду надеяться, но меня очень волнует состояние Драко и… Блейза.
- А с ним что?
- У него сотрясение мозга. Что-то в этом роде. Я не очень разбираюсь в этом. В общем… он потерял память после удара головой.
- Что? – Гарри не мог поверить в это. – Как… Он… Он что, выходит, даже нас не помнит?
- Выходит, да. Но врачи сказали, что всё можно восстановить. Мы должны ему в этом помочь.
Гарри собрался встать с кровати, но Теодор схватил его за плечо.
- Сейчас ты ничем не сможешь им помочь. Ты сам должен поправиться. И они оба спят.
- Ты был у них?
- Да.
***
Теодор вошёл в палату Драко. Вокруг всё было чисто и бело. У окна была расположена койка, на которой лежал Драко.
- Теодор? Привет, - хриплым от сна голосом проговорил он.
- Привет, - Теодор устало улыбнулся. – Как ты?
- Немного побаливает. Здесь, - Драко приложил руку к левому боку. – А вот ты по ходу не высыпаешься: у тебя тёмные круги под глазами. Целыми ночами думаешь о нас? Волнуешься? – он улыбнулся.
- Почти так.
- А где Гарри и Блейз?
- Гарри в порядке. Ему повезло больше вас. Его выпишут через несколько дней. А вот Блейз… потерял память.
- Что? Как? – Драко привстал с места, но тут же застонал от боли в левом боку.
- Лежи на месте. Не дёргайся. С ним всё будет в порядке, даже если ты не вбежишь в его палату с дикими намерениями.
- Как потерял память? Ему можно помочь?
- Это-то мы и будем делать. Он ударился головой при вашем… - Теодор замолчал, пытаясь подобрать слово к тому, очевидцем чего не был.
- Можно сказать, драке. А он сейчас спит или как?
- Нет, он уже проснулся. Гарри сейчас у него.
***
- Привет, Блейз.
- Привет. А ты кто?
Гарри даже стало немного неуютно от этого вопроса. Вроде, тот же Блейз, что всегда был рядом, шутил, помогал. Но в то же время это тот Блейз, который больше не помнит ничего, что связывало их.
- Я Гарри, - парень подошёл поближе.
Блейз протянул ему руку.
- Приятно познакомиться.
Гарри немного смутился, но ответил на рукопожатие. Он не знал, что и говорить-то и просто стоял и молчал.
- А вот меня зовут Блейз. Странное имя, не находишь? Да, я потерял память. А ты-то как здесь оказался? Может, присядешь?
- А… - Гарри пододвинул стул и сел. – Я…
- Мы соседи по палате?
- Эмм… Да.
В палату вошёл Теодор.
- Привет, Блейз. Как ты себя чувствуешь?
- Привет, Теодор. Уже отлично. Знакомься, это Гарри. Он мой сосед по палате.
Гарри и Теодор улыбнулись.
- Привет, Гарри. Ты как?
- О, вы знакомы? – Блейз перевёл взгляд с Теодора на Гарри.
- Да.

Глава 11


Теодор шёл по солнечной улице. Его путь лежал в больницу, где лежали Гарри, Драко и Блейз. Первым же делом, он направился в палату Гарри. Того сегодня должны были выписать. Да и Гарри уде был готов: все его вещи были собраны.
- Привет, Тео! – парень радостно улыбнулся.
По дороге домой им ещё стоило о многом поговорить. Их всех больше всего тревожила проблема Блейза. Если бы они знали, как ему помочь. Врачи говорили, что они должны с ним почаще разговаривать и напоминать ему о каких-либо событиях, связанных с ними. Но в том-то и была проблема. Ведь Блейз не помнил, что он волшебник. Разве простые маглы могли бы поверить в такое?
- Драко выпишут через пять дней, - Теодор смотрел на дорогу.
- Круто, - Гарри улыбнулся и вдохнул. Больница действительно немного вымотала. Хотелось домой, чтобы начать уже делать что-то. А Гарри знал, им предстоит что-то делать, но что он пока не знал.
Как только они дошли до нужной квартиры, Теодор потянул дверную ручку.
- Говорил же запирать двери, - парень выдохнул.
- Ты мне? – Гарри застыл с полуоткрытым от удивления ртом.
Теодор прошёл в дом, так и ничего не ответив. Гарри последовал за ним, оставив рюкзак с вещами у двери. Дома вкусно пахло, что заставило парня ещё больше удивиться.
- Привет, - перед ними стояла девушка и мило улыбалась.
Гарри застыл на месте и смущённо опустил глаза. Девушка была очень симпатичной и милой. Чёрные, густые и волнистые волосы были собраны в конский хвост. Несколько прядей спадали на её лицо. Серые миндалевидные глаза искрились чем-то тёплым, искренним и светлым.
- Расслабься, Гарри, - Теодор хлопнул его по плечу и усмехнулся. – Это Эмми. Эмми, это Гарри.
- Мне приятно, - Эмми ещё раз улыбнулась.
- И м-мне, - Гарри поднял на неё глаза, но ненадолго.
На кухне засвистел чайник. Эмми тут же умчалась.
- Кто это, Тео? – Гарри впился в того непонимающим взглядом.
- Ты не слышал? Это Эмми.
- Но… откуда она? Что она здесь делает?
- Ну, должен же кто-то готовить и убираться, пока дома нет тебя, - Теодор усмехнулся.
- Меня? Северус тебе голову свернёт, - Гарри обречённо выдохнул.
В ответ тот только прошёл внутрь дома. Гарри постоял немного, раздумывая, но всё же решился и направился на кухню. Везде было чистенько и уютно. Эмми стояла у плиты и помешивала что-то в кастрюле. «Наверное, это вкусно», - подумал Гарри.
- Ох, - Эмми выронила из рук крышку, и та приземлилась на её ногу. – Ай!
В комнату вбежал Теодор.
- Что случилось?
- Н-ничего, - Эмми виновато улыбнулась.
- А… Опять? Ну, иди сюда, - Теодор усадил её на кресло и приложил лёд к ноге. – Это её конёк, Гарри.
- А? – не понял тот.
- Что-то ронять.
- Теодор! – девушка надулась.
Парень улыбнулся.
- Будь осторожней.
***
- Гарри, я провожу её и обратно. Сиди и не высовывайся.
- Тео, что ж ты. Я ж не маленький.
- Ну, надеюсь.
Как только парадная дверь захлопнулась, Гарри пустился в мысли. Из головы никак не выходила Эмми. Кто она? Откуда? Что здесь делает? Откуда знает её Теодор? Очень хотелось получить ответы на эти вопросы поскорее. Клонило в сон, и Гарри уснул, поудобней разлёгшись на диване. Казалось, прошла всего минута, и послышался щелчок входной двери.
- Теодор? – сонно промямлил Гарри.
- Он самый. Ну, я жду.
- Чего?
- Чего-чего? Я же видел, как тебе не терпелось задать свои вопросы.
***
Сегодня день предстоял не из лёгких. Теодор узнал о случившемся с Гарри, Драко и Блейзом. Какие-то парни набросились на них. «Да… надо же было такому случиться, - Теодор устало потёр переносицу. – Может, если я был с ними, всё могло быть по-другому?» Хотя тут уже ничего не изменишь. Парень быстрыми шагами шёл по коридору больницы, направляясь в палату Гарри, завернул за поворот и ударился об… кого-то. Бумаги разлетелись в разные стороны: девушка в испуге выронила их из рук.
- Простите, - она тут же принялась их собирать.
Теодор присел на корточки и начал помогать ей.
- Спасибо, - она смущённо улыбнулась. – Я такая неуклюжая. Всё из рук валится.
Собрав бумаги, они поднялись.
- Теодор, - он протянул ей руку.
- Эмми, - она улыбнулась.
***
Драко сидел на больничной койке и решал какой-то магловский сканворд. День был чудесный, но это всё равно не помогало Драко разобраться с вопросами. В палату вошла медсестра.
- Как вы себя чувствуете? - она подошла поближе и поставила градусник.
- Прекрасно. Когда меня выпишут? - Драко чуть отодвинулся от неё, брезгливо морщась.
- Скоро-скоро, - медсестра посмотрела на показатель градусника, что-то записала в свой блокнот и ушла.
Драко встал с койки и направился к дверям. Было невыносимо скучно. Хотелось, чтобы Гарри и Тео пришли навестить. Драко высунул свою голову из-за двери, выглядывая прохожих и надеясь на приход своих друзей.
- Малфой?!
Драко повернул голову налево и застыл с открытым ртом.
- Грейнджер?!
Гриффиндорка, видимо, шла по больничному коридору, пока не наткнулась на белобрысую голову Малфоя. девушка ошарашенными глазами глядела на Драко, словно увидела призрака.
- Что ты здесь делаешь? - шёпотом задала она вопрос
Драко ничего не ответил, лишь схватил девушку за локоть и втащил в свою палату, не дав ей даже возможности начать трезво мыслить. он усадил её за стул.
- Ты же... умер? - Гермиона продолжала глядеть на него, как на восставшего из-под могилы.
- Как видишь, я жив.
- Что ты здесь... делаешь?
- Развлекаться пришёл, Грейнджер! Ты что, все мозги растеряла, пока дошла? Болею я, болею!
- Но... как?
- Лучше скажи, что ты здесь делаешь?
- У меня... - Гермиона сглотнула, - мама здесь лежит. Тоже... болеет.
Неожиданно у девушки из глаз полились слёзы.
- Грейнджер, ты чего? Не плачь, - Драко растерялся.
- Я просто... боюсь за неё, - Гермиона принялась вытирать слёзы. - Но сейчас она в порядке, - девушка слабо улыбнулась.
- Вот и нечего волноваться. Всё будет хорошо.
- А ты... ты так и не ответил.
- Прости, мне придётся тебя заобливиейтить.
- Что?
- Шучу я. просто ты должна обещать, что никому не расскажешь.
Гермиона скривилась.
- От этого зависит и жизнь Гарри, между прочим, - нарочито подчеркнул Драко, зная, что Гермиона к Гарри хорошо относится.
- Что с ним? - Гермиона встрепенулась.
- Ты должна обещать.
- Обещаю, - девушка обречённо вздохнула.
***
- Привет, Блейз. Привет, Драко, - а палату вошёл Теодор, за ним Гарри.
- Привет, - Блейз улыбнулся им, дожёвывая яблоки вместе с Драко.
- Как вы? - поинтересовался Гарри.
- Отлично, - в один голос ответили парни.
- Блейз... - начал Теодор.
- Вспомнил ли что-то я? Нет. Не знаю. Но мне приснился странный сон. Кто-то кричал Круцио на тебя, Теодор. Что это такое?
Теодор вздрогнул.
- А... Ничего важного. Наверное, обычный сон.
- Знаешь, Блейз, - начал Гарри.
- Да?
- Ты нам доверяешь?
- Конечно. Вы же мои друзья, так?
- Так. И поэтому нам надо, чтобы ты сказал врачам, что всё вспомнил, - договорил за Гарри Теодор.
- Зачем? - Блейз подозрительно нахмурился.
- Мы...
- Мы не должны показываться маглам, - произнёс Драко.
- Маглам?
- Э... Людям, - исправился парень.
- Это почему? Мы что, беглые преступники?
- Считай, что так, - Теодор вздохнул.
- Не совсем, - раздался голос Гарри. Он-то знал по Сириусу, что такое быть беглым преступником. Его ещё никто не оправдал. Но Гарри знал, что именно этим занимается Орден Феникса, о котором он тоже слышал от Сириуса. Хотя орденовцы были против, чтобы его крёстный рассказывал обо всём Гарри. Но и Сириус был против дружбы Гарри с детьми Пожирателей Смерти. Гарри знал это. Сколько он не старался объяснить Сириусу, что всё не совсем так.
- А что тогда?
- Блейз, это важно. От этого зависят наши жизни. Со временем ты всё поймёшь. Твоя память обязательно вернётся.
- Хорошо. Я так и сделаю, - Блейз улыбнулся.
Парни облегчённо выдохнули.
- Ты понял, что надо сделать? - Драко ещё раз глянул на Блейза.
- Не дрейфь, Дрэй.
- Дрэй? Он меня в школе так называл.
- Значит, всё хорошо. Драко, тебя выпишут завтра.
- Слава Мерлину.
Блейз прыснул.
- Ко мне сегодня Грейнджер заявилась.
- Как? - в один голос удивлённо спросили Теодор и Гарри.
- То есть не ко мне. У неё в этой больнице мама лежит. Мы встретились случайно.
- Кто такая Грейнджи?
- Грейнджер, Блейз.
- Это... его подруга, - Гарри усмехнулся.
- Поттер! Мозги тебе все вышибло?!
- А она ничего не расскажет? - Теодор выглядел серьёзно.
- Нет, она обещала.
- Хей, Малфой, с каких пор ты доверяешь грязнокровкам? - Гарри засмеялся.
- Поттер!

Глава 12


- Добро пожаловать домой, - Теодор открыл двери ключами и улыбнулся друзьям.
- Ух. Я здесь живу? Дом точно для преступников, - Блейз весело усмехнулся, в ответ на что парни замялись.
- Ну, рассказывайте, - потребовал он.
- Я, пожалуй, поставлю чайник, - Гарри ушёл на кухню.
- А мне надо бы принять душ. Что-то запах больницы пропитался в мою одежду, - пробормотал Драко и последовал в ванную.
***
- Ну и ну! - Блейз громко засмеялся. - Я волшебник? Прикольно получилось у вас, ребят.
Драко прикусил щёку от некоторой злости. От того, что Блейз не верит в правду. Хотя Теодор же прав. Рановато для того, чтобы рассказывать.
- Месяц тренировались, - равнодушно усмехнулся Теодор и встал с места. - Забей. Мы пошутили.
- Я так и подумал. Куда ты, Тео?
- Скоро Северус должен приехать, - тихо заговорил Драко Гарри.
- Может, он сможет нам помочь.
***
Блейз ходил по дому, оглядывая его. Да, вроде, и нечего было там оглядывать так долго, но тому было интересно всё. Вплоть до пыли в углу шкафа. Он заглянул и в библиотеку и тут же охнул. Сколько же здесь книг. причём выглядели они старыми, слегка потрёпанными, но весьма ценными. Но то, что поразило его после, это были названия книг. "Основы тёмной магии", "Защита от проклятий", "Родовая магия", "Запрещённые зелья и их составы"... Бррр... Блейз пролистал книги и тут же отправил их обратно на места. Недалеко стояло несколько котлов и флаконы с разноцветными смесями. "Мы что, занимаемся контрабандой незаконных вещей?"
***
В дверь постучались. Драко встал с места, чтобы встретить "гостя". После очередного стука парень всё же открыл дверь.
- Привет, - девушка, стоявшая у порога, улыбнулась.
- А вы к кому? - Драко приподнял бровь и презрительно оглянул её с головы до ног.
- О, Эмми, - из-за плеча Драко выглянул Теодор. - Проходи.
- Кто это? - Драко принялся возмущаться.
- Она мой друг, - твёрдо ответил Тео, выделяя последнее слово.
- Она грязно...
Теодор окинул Драко холодным, в то же время прожигающим взглядом, что тот умолк, продолжая злобно сверлить её глазами и глубоко дыша. Уж дружить с грязнокровками он не собирался, пусть это и друг его друга.
Как только Эмми и Теодор вошли в гостиную (Драко остался в прихожей, тяжело сдвинув брови), раздался свист.
- У-у, это твоя девушка? - Блейз даже приподнялся с дивана.
-Придурок, - бросил Теодор и прошёл в центр комнаты, намереваясь познакомить её со своими "соседями". - Это...
- Биллиус. Для тебя просто Билл, - Блейз протянул ей руку со всей серьёзностью лица.
- Это Блейз. Просто Блейз, - Гарри рассмеялся.
- Эй! Я сохраняю конфиденциальность! или она с нами? - Блейз заговорщицки подмигнул ей.
- Драко Малфой, - белобрысый парень всё же представил свою "скромную" персону в гостиной.
- Эмми, - на протянутую руку девушки он не ответил, чем вызвал у неё смущение.
- Где Поллукс и Биггет? - спросил Гарри, чтобы как-то отвлечь всех.
- Они в Хогвартсе, - ответил Теодор.
- Что?!
- Да у Северуса они. Просто у нас дома Блейз и Эмми. С ними всё в порядке.
***
Драко немного замялся, чтобы сказать то, что собирался. откашлявшись и подождав, пока все обратят на него внимание, он произнёс:
- Сегодня к нам придёт... Гермиона.
- Ч-что? - Гарри поперхнулся чаем, на что Теодор принялся хлопать его по спине.
- Что слышали. Я пригласил... её, - пробубнил Драко.
Теодор усмехнулся.
- Что? - возмущенно уставился на него парень.
- Ты ли это говорил мне про магло...
- Это другое! и вообще, она просто хотела знать, как мы тут.
- А это, выходит, твоя девушка?
- Забини!
- Да, - хихикнул Гарри.
- Поттер! - Драко покрылся пятнами то ли от гнева, то ли от смущения.
- И когда они придёт? - Теодор подал голос.
- Сейчас.
- Что? И ты говоришь нам об этом только сейчас? - Гарри уже покатывался от смеха.
В дверь постучались. Все глянули на Драко.
- Что?
- Да-да, это, наверное, Гермиона. Следовательно, дверь открывать тебе, - Теодор изящно улыбнулся.
- Тем более, что это твоя девушка, - подхватил Блейз.
- Забини, - Драко прошипел и встал из-за стола.
Вскоре на кухне появился Драко с Гермионой.
- Привет, - девушка оглядела всех за столом.
- Это Эмми, - представил сидящую рядом с собой гостью Теодор.
- А я Блейз, - смуглокожий парень вскочил с места и протянул руку.
- Т-ты чего? - Гермиона приподняла брови.- Головой стукнулся?
Парни рассмеялись.
- Именно так оно и было!
- Значит, мы с ней знакомы? - задал вопрос Блейз.
Гермиона удивилась ещё больше.
- Объясните, в конце концов!
***
Они сидели в гостиной и разговаривали. Эмми недавно ушла к себе домой, сославшись на поздний час (уж очень ей не понравились взгляды Драко). Гермиону ввели в курс дела. Настала её очередь рассказывать о новостях магического мира. Теодор отправил Блейза убираться на кухне. Правда, уговаривать пришлось долго.
- Дамблдор всё ещё ведёт поиски Гарри и Блейза. Все считают, что Теодора и Драко не в живых. но всё равно что-то подозревают. Все живут в панике и страхе, зная, что Тот-Кого-Нельзя-Называть переходит в наступление. Но пока его главная цель - найти Гарри. Пожиратели постепенно начинают захватывать разные заведения, делать набеги на деревни.
- Как Северус? - спросил Гарри.
- А... причём тут он?
Тут пришлось рассказывать Гермионе ещё об одном моменте.
- Вот это да... - тихо воскликнула она, когда парни наперебой закончили свой рассказ. - Я никогда не ожидала, что он пойдёт на такое. Я думала, он на стороне Сами-Знаете-Кого.
- Я всё, - из кухни выглянул Блейз.
"А неплохо было бы заставить его убираться дома, пока он ничего не помнит," - подумал Гарри. Впрочем, такая мысль пронеслась и у Драко и Теодора. Парни хитро улыбнулись.
- Вы чего? - улыбка на лице Блейза замерла.
***
Северус быстро спускался в подземелья, в свой кабинет. Он знал: его там ждут. Он знал, кто и даже по какому поводу. Догадывался, а интуиция его мало когда подводила. Вот он и настиг своего мрачного и темного царства. Двери резко распахнулись перед ним.
- Здравствуй, Люциус.
- Здравствуй, Северус, - светловолосый мужчина с ровной осанкой неспешно поднялся со стула. - У меня к тебе одно дело.
Ну, что мог ответить Северус? Он не мог отказать своему, в некоторой степени, другу и отцу его крестника. Он знал, что сейчас ему придется либо всячески изворачиваться от вопросов, либо говорить правду. Он еще не выбрал, что из этого он предпочтет.
- Присаживайся, - ответ был короток, но ясен: Северус готов.
Люциус снова уселся на неудобный деревянный стул, хотя по его лицу было видно, что в данный момент ему все равно, и он давно забыл об удобствах.
- Я... - Люциус остановился, подбирая слова, с которыми он мог бы заполучить наиточнейшие ответы, - хотел поговорить о Драко. Я не верю, что он умер.
- А как же насчет тел? - Северус приподнял бровь, внутренне все же немного удивляясь догадливости Люциуса.
- Да, я видел его тело. Точнее не его, - Люциус вдруг заговорил тише. - Это не он, не его тело. Понимаешь, Северус?
Зельевар молчал. Ему нечего было ответить. Возможно, дело в родительском чутье. Северус сам отчасти понимал его: юноши ему были как родные, за них он беспокоился больше всего.
- Люциус, я...
- Я знаю, что ты что-то знаешь. Расскажи мне все. Не таи. Ты знаешь, как мне дорог Драко.
Нависла тишина, которую еще некоторое время никто не осмеливался нарушать. Каждый раздумывал о своем.
- Люциус, - голос Северуса прозвучал как никогда искренне. - Я скажу тебе. Только...
- Я дам Непреложный Обет.

Глава 13


Сегодня стоял чудесный день, полный всего нового, интересного и чего-то волнующего и захватывающего. Ведь Гарри, Драко, Теодор, Блейз, Эмми и Гермиона шли в кинотеатр. Да, это был самый обычный магловский кинотеатр, но для троих парней это было каким-то неизведанным приключением. Вообще идею похода туда предложила Гермиона, а Эмми подхватила. Гермиона считала, что парням надо развеяться и познакомиться с развлечениями маглов. Правда, сказала она это только Гарри. Фильм был чудесный. Как только он закончился, Теодор, Драко и Блейз встали с мест и начали громко и восторженно аплодировать. Люди в кинозале стали смотреть на них, но неожиданно подхватили эту идею: фильм действительно был стоящий. Гермиона и Эмми смутились, но тоже присоединились с улыбками на лицах. После окончания сеанса они решили пройтись. Никто домой не торопился. Может, потому что они знали, что как только вернутся домой и увидят склянки с зельями, книги по темной магии, они снова войдут в русло волшебной жизни. Притом, что волшебной - отнюдь не чудесной. Мир, где шла война, где не было беззаботных магов. Война, которая поглотила столько мыслей людей, подготовки. Каждый ждал этого, но не хотел. Особенно, какого же было Гарри, который знал, что должен победить Темного Лорда, и что все на него надеются на него? Но пока они здесь - на этих магловских улицах, в этом магловском мире - их ничего не волновало. Они были обычными людьми, может, даже в некоторой степени были как маглы, которые забыли о волшебстве и не волновались ни о каком-то там безумном темном маге.
- Эй, девушка! - Блейз услышал какой-то грубый мужской голос и злые смешки. Он отстал от своих друзей на несколько шагов: Драко и Гермиона шли в самом начале, о чем-то споря как всегда, позади них шли Теодор, Гарри и Эмми, оживленно беседуя. Блейз сейчас не хотел вмешиваться в чью-то жизнь. Тем более, он только осваивался.
- Отстаньте от меня! - женский голос был каким-то звонким и нежным, но сейчас он был также наполнен страха.
Блейз оглянулся: несколько рослых парней, злобно оскалившись и грубо смеясь, тянули девушку за руки.
- Что вам надо? - Блейз уже был в нескольких шагах от них.
- Отвали, пока не поздно! - это было уже обращение к нему.
Вожак, а это был самый рослый и тот, что был ближе всего к девушке, потянул ее на себя, почти приобняв и засмеялся. Вернее, заржал, как конь.
- Не трогай её, - Блейз в мгновение оказался рядом с ним.
- Ха, гляньте! И что ты мне сделаешь, сопляк?
- Сопляк? Ну, ты пожалеешь, о том, что не родился немым, - Блейз уже сжал пальцы в кулак, но его остановил голос Теодора.
- Хей! Уходите отсюда, - Тео возвышался над землей, а темные улицы и свет луны придавали ему какой-то величественный образ.
За ним показались Гарри, Драко, Эмми и Гермиона. Видимо, было действительно темно, что те не разобрали, что две из них - девушки.
- Вы кто?
- Конь в пальто, - выпалил Гарри.
- Ха. Уходим, парни, - видно, нарываться на такую большую компанию ему не хотелось.
Они быстро разошлись.
- Спасибо, - девушка наконец-то подала голос и облегченно вздохнула.
Гарри и Теодор улыбнулись друг другу и пошли дальше с Драко, Гермионой и Эмми.
- Я Джесс, - она потянула свою тонкую и изящную ладошку Блейзу.
Под светом луны он все же разглядел ее. Она была как из страницы какой-нибудь красивой сказки. Гладко выложенные локоны. Большие голубые глаза. Пышные ресницы, четко очерченные, чуть пухлые и нежные губки. "Принцесса", - подумалось ему.
- Так как тебя зовут? - она мило улыбнулась. Немного кокетливо, это еще больше поразило его.
- Блейз, - он наконец-то ответил на рукопожатие. - Просто Блейз.
***
- Я провожу Эмми, - Теодор обулся и открыл дверь, пропуская девушку вперед.
- Прекрасный день сегодня, - Эмми улыбнулась и подняла голову, устремляя взгляд ввысь в небо, к луне.
- Да, - Теодор тоже поднял голову, пытаясь увидеть то, что видит там она.
Вскоре они дошли. Эмми снимала квартиру в десятиэтажном доме и жила недалеко от них.
- Ну, до встречи, - она улыбнулась ему и глядела куда-то в середину: не в глаза.
- До встречи, - Теодор развернулся и сделал несколько шагов. - Погоди.
Парень развернулся, но Эмми не было: она уже успела войти в подъезд. Теодор помрачнел. "А, собственно, что бы я ей сказал? Опомнись, Теодор Нотт. Когда угодно, кому угодно, но не сейчас и не тебе".
***
Гарри сидел на кухне и о чем-то напряженно думал. Он был чем-то взволнован. И это было не по поводу того, что случилось что-то плохое. Было видно, что это касается, возможно, его личной жизни, его личных раздумий. Двери в прихожей открылись. Пришел Теодор. Слышно было, как он снимает обувь, в то же время напевая себе под нос какую-то мелодию. "Это же наше..." Теодор вошел в кухню.
- Гарри? Что с тобой?
- Да так... Теодор, я хотел тебя спросить...
- Спрашивай, я слушаю, - он уселся напротив Гарри.
- Как ты относишься к Эмми?
Этот вопрос застал Теодора врасплох. Парень сглотнул. Неужто Гарри все понял? Или он ослышался. Видимо, состояние Теодора сейчас выдало его, но он все же глупо спросил:
- Что?
- Просто вы так близки, и я подумал, что вы любите друг друга, но, может, мне показалось, ведь между друзьями тоже могут быть такие тесные отношения, - Гарри тараторил, словно боясь что-то упустить.
- Нет, тебе показалось, - выдавил через себя Теодор. О Мерлин, с каким трудом дались ему эти слова!
- Так она тебе нравится только как... друг? - лицо Гарри засияло.
- Да, - четко произнес Теодор, мысленно отделяя себя уже навсегда от Эмми. Как ужасно, когда твой лучший друг влюблен в ту же, что нравится тебе.
***
- Ты куда это собрался, Блейз? - Теодор оглядел его с головы до ног. Тот был безупречен и сверкал как начищенный самовар.
- На свидание с Джесс, - Блейз широко улыбнулся, что сделало его еще более очаровательным.
Гарри присвистнул.
- И куда ты пойдешь со своей памятью? - Драко тихо вздохнул.
- Дрэй, я уже подметил кое-какие интересные места, - Блейз заговорщицки подмигнул.
Драко вспыхнул. Дрэй. Он терпеть не мог, когда Блейз его так называл. А после того, как он потерял память, он стал делать еще чаще. Но Драко посчитал разумней промолчать, чтобы не нарваться на очередную порцию дурацкого сокращения его имени. Дверь за Блейзом закрылась.
- Ну и как сказать ему, чтобы он не ходил по улицам один, чтобы не нарваться на кучку Пожирателей? - Теодор грустно выдохнул.
- Тебе, как старшему среди нас, свойственно переживать, - Гарри улыбнулся, но в его улыбке тоже была грусть: и он волновался за Блейза.
***
Блейз прогуливался по террасе, взявши за руку Джесс. Вечер был изумительнейший. Тянуло на романтику. Блейз остановился. Джесс приподняла бровь, глянула на него и улыбнулась. Блейз провел по ее волосам внутренней стороной ладони.
- Ты прекрасна, - улыбка Джесс стала чуточку шире. - Твоя красота способна затмить этот прекрасный, но блеклый рядом с тобой закат. Твоя улыбка ярче солнечных лучей. - Блейз придвинулся к ней ближе. - Ты...
Каштановые волосы, тонкие, изящные черты лица, серые глаза с ноткой высокомерия, прямая осанка, гордо поднятая голова, чуть приоткрытые губы, такие мягкие и нежные. И... откуда это? Он не помнит ее. Дафна... Блейз потянул Джесс на себя и легко нашел ее губы своими губами. Нет, тогда было по-другому. Было жарче.
***
Драко оглянулся по сторонам: все друзья собрались в залу и что-то читали и обсуждали. Он бесшумно прошел в прихожую и начал обуваться.
- Драко, ты куда?
"Дементор! Ну, почему?"
- Я... Это... На встречу.
- С кем?
- С... Гермионой, - прошипел Драко и сжал губы.
- У-у, с каких пор она Гермиона? - Гарри привстал с места.
- Мне кажется, или ты уже задавал этот вопрос? И вообще, это дружеская встреча, то есть... - Драко жутко покраснел. - Ничего личного. Мы... То есть я только обсудить... проблемы... Хогвартса.
- Ну-ну, - Гарри усмехнулся и снова сел.
- Подожди, Дрэй. Вместе выйдем. Вот у меня - свидание, - Блейз выделил последнее слово и добавил, - с Джесс.
Именно эти слова и заставили Драко "закипеть" еще больше. "Грязнокровка Грэйнджер", "Зубастая зубрилка", "Воронье гнездо" и бесконечное количество таких воспоминаний, где шли только оскорбления. И как же она после такого общается с ним? А, может, они повзрослели, и не было больше ни оскорблений, ни мести? И было не до этого. А что же сейчас между ними? Она же... грязнокровка! А он... Столько гнева накопилось в Драко на себя, что неконтролируемая, но небольшая вспышка магии выплеснулась из него. Затрещали стекла окон.
Какая-то волна охватила его с головы до ног. Дрожь прошлась по всему телу. Это было что-то знакомое, что-то родное, свое. Блейз оглянулся на друзей, пытаясь понять, чувствовали ли они то же самое. Но они молчали. Лишь Гарри и Теодор с укором смотрели на Драко. Почему? И что это было? Блейз встряхнул головой. Может, это потому, что ему возвращается память, но почему тогда все это кажется странным, но таким родным? Попрощавшись, он подхватил Драко за руку и вышел из квартиры: уж очень обстановка дома казалась напряженной.

Глава 14


- С Днем рождения, Драко!
Парень встал с дивана, потирая глаза и не до конца улавливая, что происходит. Было утро, а точнее... Драко глянул на часы: двенадцать часов дня!
- Идиоты, - Драко улыбнулся: все равно вставать уже надо было.
- Желаем тебе счастья.
- Спасибо, Тео.
- Любви.
- Много Гермионы.
- Блейз!
- Денег, как же без них Малфоям.
- Радости.
- Друзей.
- Таких, как мы!
- И никаких больше!
- Блейз!
- Шучу, еще Гермиону.
- Удачи, успехов, везенья.
- Гарри, спасибо.
- Оставайся собой!
Драко не выдержал и принялся обнимать всех по очереди. В глазах щипало: очень хотелось взять и заплакать. Может, его бы поняли. Наверное, это самый искренний его день рождения. Он был безумно счастлив: что выбрал этот путь, что у него есть такие друзья и что в трудную минуту он вместе с ними. После обеда пришло поздравление от Северуса. Он извинялся, что не может присутствовать: были важные дела, но считал, что и без него они хорошо повеселятся. А, может, ему было известно о новых друзьях, и он никого не хотел смущать. Вечером пришли Гермиона, Эмми и Джесс, и они всемером сидели за праздничным столом. Торт был заботливо приготовлен его друзьями, равно как и весь ужин. Драко был безумно рад. В глазах все расплывалось от счастья.
***
После ужина парни решили прогуляться и предложили эту идею девушкам. Те были только за. Летний вечерний ветерок дарил легкую прохладу. Было свежо, и радостно на душе каждого. Особенно счастлив был Драко. Он был благодарен друзьям за столь яркий день рождения. Сегодня они забыли обо всех проблемах, их не волновало, что творилось в мире. Просто был живой праздник в их жизни, которых им удастся сорвать уже очень редко, а, может, никогда. Кто знает, как они проведут теперь день рождения Гарри? Драко внезапно остановился. За углом показалось знакомое лицо. Это был...
- Отец? - тихо сорвалось с губ Драко.
- Драко, не ходи туда, - Гермиона схватила его за руку, но тот словно не слышал ее.
Теодор и Гарри замерли в ожидании. Гарри что-то собирался сказать, но так и стоял, открыв рот. Он не знал, что Драко действительно сильно скучал по родителям.
- Драко, - Гермиона мертвой хваткой вцепилась в него и неожиданно потянула на себя.
Он оказался так близко к ней, как никогда. Девушка растерялась. Она словно впервые разглядывала его черты. Его серые, сейчас какие-то пространственные и такие грустные глаза, чуть приоткрытые губы. Гермиона потянулась еще ближе. Воздух стал каким-то сгущенным, что перехватило дыхание. Его губы такие нежные и мягкие. Драко ответил на поцелуй.
- А... - Гарри так и не смог договорить.
- Как мило! - Джесс всплеснула руками, Блейз перехватил и поцеловал ее.
Гарри засмущался и отвел глаза от них, а в голове стучала мысль об Эмми. Теодор улыбнулся, видя воссоединенные сердца, но ему было грустно.
***
- Теодор Нотт, вызываю тебя на дуэль! - Драко выхватил палочку, легко наклонил голову и встал напротив друга.
Теодор принял дружеский вызов и встал напротив Драко. Волноваться повода не было. Блейз только что вышел из дома на встречу с Джесс. Гарри принялся быть их секундантом.
- Итак, на счет три. Раз, два, три!
- Левикорпус!
- Протего!
Да, заклинание было простейшее. Но Драко и не собирался калечить друга. Делая круги, Теодор оказался рядом с выходом из комнаты.
- Барбам Алере! - выкрикнул Теодор и усмехнулся, но Драко успел нагнуться, иначе Дамблдор позавидовал бы его бороде.
- Экспелиармус! - Теодор успел нагнуться.
Внезапно двери открылись, и заклинание попало в вошедшего Блейза. Тот отлетел к противоположной стене вне квартиры. Гарри, Теодор и Драко выскочили в подъезд.
- Блейз! - Гарри первым подбежал к нему.
- Дурацкая идея была! - Драко схватился за голову.
- Забей. Лучше помоги занести его в квартиру, - Теодор обхватил Блейза за талию с одной стороны.
- Энервейт! - произнес Теодор, как только они уложили Блейза на диван в залу.
Блейз зашевелился и еле открыл глаза.
- Кто ты? - задал вопрос Теодор.
- Ты спятил, Тео? - Блейз чуть привстал и уселся на диван. - ОХ, жуть, как болит голова.
- Значит, все в порядке: помнит. Ты просто ударился головой об стенку, слышишь?
- Что значит "просто"? Я что, не видел, как кто-то из вас швырнул в меня заклинанием?!
- Блейз, ты...
- Заклинанием? Но... откуда?
- Замолчи, Драко. Между прочим, это был ты. Тебя не учили на уроках ЗОТИ правильно целиться, или ты решил, что я мишень?
- Спасибо, друг. Мишенью был я, - Теодор ухмыльнулся.
- Ты помнишь! - воскликнул Драко.
- Это не значит, что я должен благодарить тебя за то, что ты мне таким способом вернул память! Где моя палочка? Я тебе!..
Парни дружно засмеялись. Стало легко и весело.
- Ох, я же куда-то... Стоп, - Блейз вдруг вскочил с дивана. - Джесс.
- Кстати, она тебя, наверное, заждалась и... Стой, Блейз. Ты куда? - лицо Теодора переменилось.
- В ванную. Смывать грязь.
- Что?
- Что слышал, - лицо Блейза скривилось. - Она магл, она никто.
- Я не понимаю. Все же было у вас так хорошо, - Гарри был удивлен. Он думал, что, если даже к Блейзу вернется память, он не отступит от своего выбора.
- Повтори! - Теодор подскочил к Блейзу и схватил того за воротник. - Повтори, что сказал!
- Ты с ума сошел?
Теодор высвободил рубашку Блейза и врезал тому по лицу. Блейз покатился на пол.
- Нотт! Ты в своем уме?
- Теодор, уймись! - Гарри схватил того за плечо
- Замолчи! Да что ты понимаешь? - обратился Теодор к Блейзу. - Какая разница, кто она? Неужели, деление по крови способно победить любовь? Даже, если ты аристократ и выходец магического рода, а она всего лишь магл? Как низко ты пал.
- Какая тебе разница? Это моя жизнь! И я не хочу быть с маглом, тебе то что. Ты ведь не встречаешься с... допустим, Эмми.
Теодор попытался вырваться из рук Драко и Гарри, но те держали его крепко.
- Да что ты понимаешь? - это был для него удар ниже пояса. - Я люблю ее! Мне все равно, кто она по статусу крови! Слышишь?
- Ты... Что? - Гарри смотрел на Теодора с удивлением.
***
- Я не понимаю, Теодор! Почему ты мне раньше не сказал этого?
- Гарри, я... Я не мог.
Теодор стоял, упершись кулаками об стол и склонив голову. Дыхание было прерывистым. Блейз ушел в комнату, а Драко пошел с ним поговорить.
- Просто она... любит тебя.
- Что? - Теодор резко поднял голову.
- Я сказал ей, что она мне нравится, но она сказала, что любит тебя. Может, ей не хотелось делать мне больно, поэтому она ничего не сказал тебе. Знаешь, я... - лицо Гарри стало грустным. - Я буду только рад, если вы будете вместе, - парень улыбнулся.
- Ты честно?
Гарри кивнул головой.
- Но...
- Нет, Теодор. Вы должны быть вместе.
- Прости меня, Гарри, - Теодор крепко обнял друга.

Глава 15


Во дворе стоял уже июль. Джесс отошла от окна. Лицо ее выглядело усталым и грустным. В дверь ее комнаты постучались.
- Джесс. Это я - Роб. Можно войти?
Роберт был ее родным братом.
- Да, входи, - Джесс уныло улыбнулась.
- Я хотел с тобой поговорить, - он присел на краешек кровати. - Джесс, что с тобой? Ты уже несколько недель как сама не своя. Почему ты отталкиваешься от ответа? я же волнуюсь за тебя.
- Нет, Роб. Все в порядке. Просто мне нужно время, - девушка отвернулась к окну.
На улице было солнечно. Яркие лучи словно оживляли все вокруг. Где-то щебетали птицы. Там - за окном - было легко и хорошо.
- Это все из-за него? Из-за Блейза?
- Нет... Это... - слезы снова потекли по ее лицу. Она утерла их рукавом. - Да... Просто... Мы расстались.
- То есть он тебя бросил? - голос Роба стал твердым.
- Да, - Джесс почти рыдала. - Я его люблю, Роб.
- Все понятно, - парень встал с кровати.
Нет, он не мог это так оставить. Он знал Блейза Забини. Роб был маглорожденным волшебником. Но ради сестры он молчал о том, кто такой Блейз и что он считается пропавшим без вести. Роб работал в Министерстве Магии и знал, что Блейза и его компанию разыскивают также приспешники Темного Лорда. И, кажется, Робу уже пришла мысль в голову.
***
Драко захлопнул учебник по "Запретным зельям", как только услышал стуки в дверь.
- Я открою, как всегда, - он встал с так удобно пристроившего под себя кресла и направился к выходу.
- Привет, Драко, - у порога стояла Эмми. - Теодор дома?
- А, проходи. Он на кухне, - Драко пропустил ее вперед, закрыл дверь и принялся за чтение дальше, пристроив под себя то же кресло.
- Привет, Эмми, - Гарри выходил из ванной и улыбнулся, завидев ее.
- Привет.
Девушка прошла на кухню. Теодор стоял, прислонившись к буфету, и разливал воду по чашкам. В фартуке он выглядел смешно и так мило, что Эмми невольно усмехнулась.
- Теодор, - мягко окликнула она его.
- О, привет, - он обнял ее, уткнувшись носом в ее кудрявые, черные волосы, так тщетно собранных в хвост. - Как твои дела?
- Я... Хорошо. Я хотела сказать, - Теодор продолжил дальше разливать чай, - что я... - Эмми вдруг перешла на шепот, - беременна.
С треском стукнулась чашка об кафель, выроненная из рук Теодора. Вода лужицей стеклась по полу, огибая осколки фарфора. Парень поднял на нее свои изумленные и широко распахнутые почти черные глаза.
- Ты... что?
- Что? Когда вы успели? - в кухню влетел Блейз, широко улыбаясь.
- Что? - за ним появилась белобрысая голова Драко.
- Теодор? Эмми? Поздравляю! - глаза Гарри светились неподдельным счастьем. - Чур, я крестный!
- Теодор, ты не рад? - в голосе Эмми чувствовалось разочарованность.
- Я... - он словно только обрел дар речи. - Я безумно счастлив!
***
- Теодор, - двери комнаты распахнулись и вошел Блейз.
- Да? - тот поудобнее уселся на стул.
- Я хотел сказать. Я такой дурак. Я тогда столько всего наговорил. Я просто не знал, что так можно. Вы с Эмми такие счастливые. Я понял, что статус крови не главное. И... Прости меня.
Теодор прикусил щеку и продолжал смотреть на Блейза, прищурив глаза.
- Прощаю, - он усмехнулся.
- Друзья? - Блейз поспешил обнять того.
- Да что там, - Теодор обнял его в ответ, крепко стиснув. - Братья.
***
- Вы меня слушаете? - Северус приподнял бровь.
Парни беспорядочно закивали головой, продолжая улыбаться и перекидываться шутками. Пусть они уже были взрослыми, у каждого начиналась своя жизнь, но для Северуса они были все теми же школьниками, учениками, которые только начинали прощаться с детством.
- В конце концов, - мужчина усмехнулся. - Что это вы какие-то перевозбужденные?
- Просто у нас событие, Северус, - Блейз подмигнул Теодору.
- И что же это за событие? - тот не выдавал своего удивления.
- Я скоро стану крестным, - улыбнулся Гарри.
- А Теодор скоро станет отцом.
***
Сегодня был еще один прекрасный день в их жизни. Еще один праздник в их маленьком мире, в их маленькой семье. Сегодня было тридцать первое июля. Да-да, день рождения Гарри. Парни сидели на кухне и готовились к приходу Гермионы и Эмми, когда они смогут начать готовить праздничный ужин. А потом придет и Северус, и они сядут за стол. Еще один день, когда близкие и важные друг другу люди смогут собраться вместе, ни о чем не переживая. Еще один день, когда они смогут забыть о тревогах, опасениях, беспокойстве. Гарри был счастлив как никогда. Ведь этот день рождения он проведет со своей настоящей семье, с людьми, которых любит, а не с теми, кто официально назывались ему "дядей", "тетей" и "кузеном". Послышалась какая-то возня за дверью. Теодор пошел открывать. Ведь Гермиона и Эмми уже должны были прийти.
- Ступефай! - донеслось до кухни.
- Что такое? - Драко вскочил на ноги.
В кухню вбежал Теодор.
- Бомбарда Максима! - дверь за его спиной разлетелась на щепки, парень успел прикрыть голову руками, но на его теле уже появились глубокие царапины.
- Остолбеней! - выкрикнул Блейз, на ходу проталкивая Теодора вглубь кухни.
- Авада Кедавра! - заклятие Долохова глухо ударилось об стенку, где недавно была голова Блейза.
- Не-ет! Редукто! - Теодор направил палочку на Антонина, но тот извернулся.
- Какого черта?! - Драко вытащил палочку из кармана.
- Драко?! - Беллатриса в изумлении раскрыла рот.
- Круцио! - заклинание Эйвери попало в Драко.
Драко повалился на пол и закричал от боли, изворачиваясь всем телом. Было невыносимо, казалось, что каждая твоя клетка разрывается, или тебя пронзают острыми кинжаласи со всех сторон. Нет, это было не описать. Это не было с чем-то сравноимо. Казалось, мозг не выдерживал такой боли.
- Идиот! - Беллатриса оттолкнула Эйвери на пол, и заклинание перестало действовать. - Что ты творишь?!
Драко часто задышал, прислонясь затылком к холодному паркету. Дыхание было сбивчивым, голова нещадно болела, и все там шумело. Он не мог разобрать, что творилось. Гарри подбежал и подхватил ее, продолжая целиться в Пожирателей смерти. Все молчали, бешено глядя друг другу в глаза.
- Авада Кедавра! - раздался чей-то голос, и зеленый луч угодил в Гарри.
- Не-ет! - это было последнее, что слышал парень.
Все поплыло.

Глава 16


Гарри открыл глаза: стояла кромешная тьма. Он присел на каменный, холодный пол и стал разглядывать все вокруг, не понимая, что произошло и как он здесь оказался. Что он помнил, это его день рождения. А потом...
- Блейз! Теодор!
- Гарри, Ты жив?! - юноша почувствовал, как чьи-то руки трогают его лицо. Голос был Драко.
- Драко? Да... А что... было?
Очертания стали проясняться. Гарри понял, что они находятся в каком-то закрытом помещении. Над ним нависла еще одна фигура.
- Блейз!
- Гарри, мы думали, ты мертв! Как ты выж... Нет, это прекрасно, но как?
- С-сам не понимаю. Где мы?
- После того, как в тебя попало смертельное заклинание, нас перенесли в мэнор... моего отца, - Драко отвел взгляд в сторону.
- Мы в подвале, - закончил за него Блейз. - Ты выжил!
- Ага, второй раз после Авады, - Гарри невесело усмехнулся. Тут он огляделся. - Где Теодор?
Гарри заметил его: тот сидел, прислонившись к стене, и ничего не промолвил за это время. Гарри присел ближе к нему и немного помолчал.
- Мы выберемся, - он положил руку на плечо друга.
Тот промолчал, только в глазах блестели слезы.
***
- Ты знаешь, что ты натворил? - голос Лорда звучал слаженно, в нем было ни тона гнева и испуга. Его эхо прокатилось по всему залу, окутывая всех холодом.
Теодор ничего не ответил. Он сам отлично понимал, что сделал и что делал. Он знал, что отрекся от своего пути, от своей жизни, от родителей, и все равно он не вернул бы время назад. Пожиратели смерти образовали некий полукруг около Теодора.
- Я прощу тебя, - Лорд плавно повернулся к юноше, - но при одном условии, - уголки его губ поднялись вверх. - Если ты преклонишься предо мной на колени и попросишь о вступлении в мои ряды.
Смех Беллатрисы Лестрейндж раскатился по всему залу. Алекто Кэрроу криво усмехнулась.
- Сын, прошу тебя... - почти неслышно произнес Нотт-старший, обращаясь к Теодору.
Теодор знал, чего хочет отец. Чтобы Теодор согласился на это. Чтобы он принял условия Лорда. И сейчас Теодор видел в глазах отца отнюдь не подданность, а... жалость? Отец думал сейчас о жизни сына. Теодор раньше никогда не мог бы подумать, что его отец будет беспокоиться о его жизни. Раньше он всегда считал, что отцу нужны только уважение среди других Пожирателей и доверие Лорда. Но ответ был готов. Даже, если не верность своим друзьям, то Теодор все равно бы, сохраняя истинные слизеринские качества, не стал бы преклоняться кому-то.
- Ни за что, - ответ был короток и ясен, но значил многое в его судьбе.
***
Глаза Гарри округлились от ужаса. По всему мэнору отчетливо раздалось смертельное заклинание. В голове прокрутилась картинка, как зеленый луч вырывается из палочки Воландемотра и попадает в Теодора. как Теодор, уже бесчувственный и неживой, лежит на полу.
- Не-ет! - голос Гарри сорвался на крик.
По лицу Блейза покатились слезы. Драко отвернулся и припал к стене. Никто не проронил ни слова. Все и так было понятно...
***
Неожиданно дверь подвала открылась. Гарри, Блейз и Драко мгновенно отреагировали. Казалось, вот сейчас занесут Теодора, израненного, но живого.
- Выходите, скорей.
- Отец? - Драко застыл на месте.
- Нам некогда разговаривать, Драко. И у меня нет желания этого делать. Ты предал нас всех, но я не желаю тебе смерти. Бегите и не возвращайтесь больше сюда. Не попадайтесь никому на глаза.
Парни выскочили из сырой и затхлой комнаты и побежали по темному коридору. Драко вел друзей за собой, и вскоре они оказались снаружи мэнора. Затем, с помощью домовика, трансгрессировали.
***
- Нет, это похоже на сон, - Блейз покрутил в руках чашку кофе.
На улице только начинало темнеть. Парни сидели в одном из магловских кафе в центре города, все еще не понимая, что случилось. Или не желая понимать. Торопиться было некуда. В Паучьем тупике их никто не ждал. Там практически все было разнесено. Теодора там не было. А Северус... -Возможно, он уже побывал дома и теперь ищет их. Но возвращаться смысла не было, да и было опасно. Гарри дрогнул, как только кто-то тронул его за плечо, и незаметно потянулся к палочке.
- Гарри?
Он обернулся. Перед ними стояла Гермиона.
- Что случилось? Я вас увидела в стекле кафе и... Вид у вас не самый лучший, - она поморщилась.
- Теодор... умер, - голос Блейза охрип.
- Ч-что?
- Теодора нет в живых, - Драко отвернулся к окну. В его глазах было столько печали.
- Как... нет? - Гермиона присела и попыталась заглянуть к нему в глаза.
***
- Что? Но... - Эмми запнулась, не смея продолжить.
По её лицу покатились крупные слезы. Гермиона присела рядом с ней и прижала ее к себе. Она тоже не могла сдерживать слез.
- Нет! Этого не может быть! Он жив... - слова Эмми сбивались, дыхание прерывалось от плача.
- Эмми, я должна тебе все рассказать, - Гермиона взяла ее за ладонь.
После всего Гермиона посмотрела в глаза Эмми, пытаясь понять, как та отнеслась ко всему этому.
- Он маг?
- Да. Был...
- Герми, - Эмми крепко сжала ее руку. - Я выращу нашего ребенка.
Гермиона улыбнулась сквозь слезы.
***
Северус сидел и раздумывал, обхватив руками чашку кофе. На улице почти ночь. Он сидел в магловском кафе и все думал о том, что произошло или могло произойти. В голове все не укладывалось, где теперь Гарри, Теодор, Драко и Блейз. Когда Северус вернулся домой, закончив дела, он обнаружил квартиру в разгромленном состоянии. Он понял, что это дело рук Пожирателей смерти. Когда он уже собирался трансгрессировать в мэнор, ему пришел патронус от Люциуса о том, что парней схватили, но теперь они сбежали, и что на Северуса идет охота. Северус знал, что надо теперь быть крайне осторожным, но он должен их найти.
***
- Проходите, - Гермиона распахнула дверь.
Парни вошли в небольшую квартиру, в которой в данный момент проживала девушка. Как она им объяснила, эту квартиру снимали они с Эмми. Чтобы поддержать ее, Гермиона нашла жилье для них обеих.
- В общем, обустраивайтесь. Эмми скоро придет. Я пойду. Надо уладить дела с арендой. На улицу не выходите.
- Спасибо, Герми, - Гарри подошел к девушке и крепко обнял, положив голову на ее плечо.
- Гарри... С прошедшим днем рождения тебя. Мы хотели сделать сюрприз, но... - Гермиона закусила губу.
Гарри в ответ только улыбнулся. Не без грусти.
- С днем рождения, Гарри, - подошел Блейз и сгреб друга в свои объятья.
- С днем рождения, - Драко положил ладони на спины друзей.
Им предстояло начать новую жизнь. Без Теодора.

Глава 17


Драко от усталости плюхнулся в кресло. Да и душ подействовал расслабляюще. Послышался поворот ключа в дверной скважине. Драко потянулся к палочке и затаил дыхание. Дверь открылась, и на пороге появилась Эмми. Парень облегченно выдохнул.
- Привет, Эмми.
- Привет, - ее голос звучал совсем тихо. Она и глаз не поднимала.
- Эмми... - в гостиной появился Гарри.
- С прошедшим днем рождения тебя, Гарри, - девушка улыбнулась изо всех сил. Она практически упала в его объятья, и слезы покатились по ее лицу.
Гарри чувствовал, как щиплет в носу. Хотелось самому взять и разрыдаться, кричать, бить стены кулаками от той несправедливости, что Теодор умер. Тот человек - их друг, который столько лет был рядом, улыбался, шутил, по-настоящему дружил, любил - взял и умер! Он не хотел в это верить. Во что угодно, но не в это! Хотелось кричать от того, что в момент его смерти Гарри ничего не мог поделать. Он не мог заступиться за него. Он снова не смог защитить близкого сердцу и дорогого человека. Он снова потерял...
В комнату залетели Поллукс и Биггет. Это Гермиона их принесла с Паучьего тупика. Наверное, они забились там где-то в углу и ждали, когда за ними придут. А ждал ли Теодор, что сможет избежать смерти, или он видел этот конец?
***
Драко проснулся от странного сна. Теодор сидел на подоконнике, рассказывал что-то и смеялся. Это уже было когда-то. Точно так же. Он тогда сидел в той же позе и рассказывал историю про случай с ним на дополнительных уроках по Нумерологии. Тогда это было смешно, а сейчас Драко было немного страшно. Страшно слышать его смех, даже если во сне, видеть его глаза, его движения и жесты. Драко оделся и умылся. Спать уже не хотелось. Картины из сна все не уходили из головы. Драко прошелся по комнате и вспомнил о Гермионе, которая спала за коричневой дверью. Всего за стеной. А если умерший человек тоже где-то просто за стеной? Он вошел в ее комнату. В ней было уютно. На тумбочке стояло несколько колдографии (у них это называлось немного по-другому), где изображены она и ее родители. Драко пришла в голову мысль, что она почему-то живет отдельно от них. Он не мог сейчас понять, почему. В углу комнаты стояла гитара. Драко взял ее в руки и провел пальцем по струнам. Послышались сонные нотки возражения с кровати. Драко направился на кухню, не забыв прихватить музыкальный инструмент и закрыть за собой дверь.
- Доброе утро, - на кухне появился Гарри. Невыспавшийся. Но, видимо, ему тоже спать расхотелось.
Затем вошел Блейз и, ничего не сказав, принялся готовить себе кофе. Он не умел готовить, но ему повезло: кофе был быстрорастворимый из пакетиков. Уж с инструкцией приготовления Блейз справится. Гарри поставил чайник. Драко потер дверце холодильника.
- С добрым утром, - на кухню вошла Гермиона, медленно потянулась к холодильнику, поцеловала Драко в щечку, отодвинула его от холодильника и принялась готовить завтрак. - Идите, телевизор пока посмотрите.
- Теле... что? - Драко приподнял брови.
- Это что-то магловское, - Блейз потер руки и первым вышел из кухни, вслед за ним Драко.
- А где Эмми? - спросил Гарри у Гермионы.
- Она спит. Только, Гарри...
- Да? - парень обернулся в дверях.
- Не буди ее. Она всю ночь плакала.
- Я слышал, - Гарри отвел глаза, рассматривая порванный кусок обоев. - Можно починить палочкой.
- Да, именно этим ты займешься. После того, как я приготовлю завтрак.
Гарри улыбнулся и вышел.
***
Эмми обернулась на стук в дверях и наспех вытерла слезы.
- Входи.
- Доброе утро.
- Гарри... Доброе.
- Как ты себя чувствуешь?
- Спасибо. Я... не знаю. Садись. Не стой в дверях.
Парень сел на стул и начал осматривать комнату, не зная, как продолжить разговор.
- Ты как?
- Я... тоже. Эмми...
- Да?
- Красивая картина, - Гарри посмотрел на полотно, которое висело у изголовья кровати. - Это твоих рук?
- Да. Спасибо, - девушка улыбнулась.
- А это. Можно я посмотрю? - Гарри указал на лист бумаги, лежащий обратной стороной вверх на тумбочке.
- Да, конечно.
Парень аккуратно потянул руку, чтобы ничего не задеть ненароком, достал лист и перевернул.
- Это... Теодор!
Эмми резко отвернулась от окна.
- Э... На рисунке - Теодор. Очень похоже, - он неловко улыбнулся. - Эмми, - он встал с места и приобнял девушку. - Все будет хорошо.
- Да. Все будет хорошо, - но она не могла унять слезы и дрожь.
***
Гермиона уже накрыла на стол, когда вошли Гарри и Эмми. Теперь все были в сборе.
- Можно начинать? - Блейз придвинул к себе тарелку с овсянкой. - Драко говорит, она у тебя особенная.
- Ничего такого я не говорил! То есть... - Драко замолчал и пихнул Блейза под бок.
- За месяцы житья в Паучьем тупике они совсем растеряли их аристократизм, - Гарри усмехнулся и принялся за завтрак.
Все посмеялись. Сегодня утро было немного оживленнее.
- Герми, что у тебя с учебой?
- Осталось буквально три недели и привет-здравствуй, седьмой курс. Надо быть в курсе событий и планов Дамблдора и Воланде...
- Черт, - Блейз зажал уши. - Не произноси в этом доме, да и вообще при мне, имя этого слизня.
- Стоп! Где Северус? - Гарри посмотрел на своих друзей.
- Так-так, - Гермиона сделала глоток чая, - я вас понимаю, парни. Но отправиться на его поиски вы не можете.
- Но он же...
- Это опасно, Гарри!
- Она права, - Драко положил правую ладонь на плечо друга.
- Гарри, ты мне обещаешь, что...
- Обещаю. Спасибо тебе за заботу, Герм. И, кстати, очень вкусно.
***
- Пока, Герми. Мы будем скучать.
- Не унывай, Гарри. Я найду время на выходных и приду к вам, - Гермиона потрепала его по волосам. - Пока, Блейз, - она обняла его, затем Эмми.
- Пока, дорогая, - Драко прижал свою девушку к себе.
Стоит ли говорить о том, что он переживал за нее? Ему хотелось быть рядом с ней все школьные дни, но он ничего не мог с этим поделать. Он поймал ее губы своими. Не хотелось ему, чтобы это было последний раз.
- Хватит уже, - прервал их любовную идиллию Гарри.
- Ладно, пока, ребята. Не выходите из дома, - Гермиона улыбнулась напоследок.
- Мы помним, - Блейз помахал рукой.
Драко вынес чемоданы на лестничную площадку. Дальше Гермиона ему не позволила. После она села в лифт. Вот и двери лифта задвинулись, и скрыли ее жесты на прощание.
- Дрэй, пошли внутрь, - Блейз пихнул его в бок.
***
Северус присел на кровать. Рядом лежала сумка, куда он упаковал вещи. Скоро ему предстояло покинуть номер гостиницы. Северус собирался отправиться на поиски Гарри, Драко, Теодора и Блейза. Даже если ему не удастся с ними поговорить, то хотя бы увидеть. Пусть издалека, но, чтобы он был уверен, что они в порядке. Он не знал, где их искать, с чего начинать. И вообще, в городе ли они. Он застегнул сумку, уменьшил ее и положил в карман, затем направился к выходу из гостиницы и трансгрессировал. Перед ним предстало большое поместье, правда, оно намного уступало по размерам Малфой-мэнору. И почему Люциус помогает ему, Северус понять не мог. Разве только старая дружба.

Глава 18


Уже была середина сентября. Осень наступила быстро и незаметно. Гермиона часто писала им письма. Не только потому, что скучала, а также, чтобы вводить их в курс дела. В одном из письм она написала о том, что директором у них стала Амикус Кэрроу. А что с Дамблдором, никто не знал. Ходили разные слухи. И даже такие, что он умер от какого-то кольца. ТВ последнем письме Гермиона писала о том, что добыла книгу в Запретной секции о крестражах. Но о них толком ничего не было сказано. Крестраж - это могущественный объект, в который Тёмный маг заключает часть своей души, чтобы после смерти тела использовать сохранённую часть души и возродиться. Гермиона подозоевала, что именно это помогло Воландеморту возродиться. Герми побывала в паучьем тупике (за что Драко был зол на нее) и нашла в библиотеке Северуса все, что ей нужно. Как сообщила Гермиона, квартира уже была приведена в порядок. Им предстояло найти эти крестражи и уничтожить их. Их можно было создать, лишь убив кого-то. Но почему Гарри выжил тогда - 31 октября 1981 года? И что должно было стать крестражем в ту ночь?
***
Вот и настало 25 октября. Может, для всех это и был обычный день, но парни были рады. Особенно Блейз - ему исполнялось 18 лет. Уже с самого утра он получил подарки от своих друзей. Гермиона пришла к обеду и держала в руках завернутый в красивую обертку подарок.
- Привет, Герми, - Драко схватил ее и поднял вверх, закружив в объятьях.
- Привет, - Гермиона поздоровалась со всеми, как только он ее опустил на пол. - С днем рождения, Блейз, - она протянула ему сверток.
- Спасибо, Герми, - Блейз обнял ее.
День рождения прошел на ура. На целый день они забыли о тревогах, о мире, который их окружал, о том, что им предстоит сделать. Сегодня они были обычными жителями этой планеты.
***
Гарри еле разлепил глаза и посмотрел на время. Был уже обед. Да, вчера они поздно легли. Гарри пошел умываться, Драко и Блейз еще спали в гостиной. Гарри направился га кухню.
- Проснулся? Буди Блейза и Драко. Будем обедать, - Гермиона поставила кружки на стол.
Вечером они сидели в гостиной и обсуждали план действии. Эмми постепенно вникала в суть их дела и пыталась помочь им. Они пытались разузнать, что же является крестражем Воландемотра.
- Сдается мне, крестраж не один.
- Я думаю, что он не будет выбирать простые вещи. Он точно захочет чего-то великого. Скорее всего, это вещи, связанные с ценностями.
***
- Просыпайся, - кто-то мягко ткнул его в бок.
Парень распахнул глаза и резко вскочил с кровати: он не спал. Он глянул на часы: было около трех ночи.
- Она пришла?
- Да.
Он спустился вниз - в гостиную. Перед ним стояла фигура в мантии. Она сняла капюшон с головы, и волосы спали на плечи.
- Привет, Теодор.
- Панси, привет.
- Теодор, ты мне обещал... - его мать легонько подтолкнула сына к девушке.
- Да, mama. Я помню.
Панси протянула свою ладонь.
- Ты готов дать Непреложный Обет?
- Да.
- Клянешься ли ты, Теодор Нотт, слушаться меня, Панси Паркинсон, и делать так, как я велю и посчитаю нужным, не прекословить мне. Делать так, как я потребую?
Последовала пауза. Теодор долго обдумывал ее слова, затем произнес:
- Клянусь.
Их руки обвила струя магии и озарила всю комнату. Затем наступила темнота. Теодор и Панси отпустили руки.
- Ну, идите, - мать поцеловала Теодора в лоб на прощание.
Панси протянула ему руку и трансгрессировала с ним.
***
Гарри проснулся утром. Был уже понедельник 27 октября. Он направился в ванную и в который раз глянул в зеркало на свое отражение. Черные волосы до плеч. Появилась челка, которая успешно прикрывала шрам. Да и похудел. А какого же Драко? Недавно Гермиона предложила им изменить их облик, чтобы они могли передвигаться по улице. Драко пришлось перекрасить в шатена, а волосы Блейза приобрели медный оттенок и переливали красным на свету.
- Гарри.
Юноша обернулся. Перед ним стоял Блейз, теребя пальцами свои волосы.
- Доброе утро. Ты как, налюбовался?
- А, да. Я уже все, - Гарри вышел из ванной.
- А Драко - шатен! - издалось оттуда.
Бывший блондин кинул в дверь подушкой.
- Как спалось? - Гарри улыбнулся.
- Без Гермионы - не очень.
Вскоре Драко стал торопить их куда-то.
- Зачем? Куда мы? - Гарри нехотя натянул куртку.
- Секрет, - Драко загадочно улыбнулся.
***
- Ну и куда мы пришли? - Гарри оглядел улицу.
- Для начала, - Драко снял очки друга и сломал их за переносицу.
- Что ты делаешь?! Я же плохо вижу!
- Я знаю. Пошли, - Драко пропустил его внутрь оптики.
Вскоре они вышли из оптики. На Гарри были квадратные очки в отличие от тех старых круглых.
- Ну, как? - спросил Драко.
- Мне нравится, - улыбнулся Гарри.
- Теперь нам осталось придумать новые имена, - Блейз провел пальцами по воллосам.
***
Вот они уже были дома.
- Говори, что это за имена ты нам придумал? - потребовал Драко.
- Ну, я буду Алессио.
- И что это?
- В переводе с итальянского - это защитник.
Драко зашелся в смехе.
- Что в этом такого? А ты будешь Дрэго. Значение твоего имени не меняется.
- А я кто? - полюбопытствовал гарри.
- А ты - Раиль.
- И как это переводится?
- Мудрый волк.
- Круто. Мне нравится.
- Спасибо, хоть мое имя оставил в порядке, - произнес Драко.
Вечером о их новых именах узнала Эмми.
- Интересно, - она улыбнулась, - а какие у вас будут фамилии?
***
- Почему ты не спишь?
Парень замер, услышав голос за спиной. Панси подошла к нему.
- Это тебя волнует?
- Теодор, - Панси укоризненно глянула на него.
- Просто осматриваю дом.
Точнее это было большое поместье, один из домов Паркиносонов. Родители подарили Панси на семнадцатилетие в ее полное владение. Поместье находилось в Швейцарии.
- Зачем ты мне помогаешь? - Теодор резко отвернулся от картины и заглянул девушке в глаза.
Панси простояла некоторое время. Затем повернулась и пошла по коридору.
- Панси...
- Иди спать.
***
Северус сидел в гостиной и пил чай. За окном было пасмурно. Мысли Северуса были запутаны. Он раздумывал над своим планом. Сейчас его целью было уничтожить крестражи Воландеморта. О крестражах ему не раз рассказывал Дамблдор, да и сам он это знал, как доверенный Темного Лорда. Бывший доверенный. Северус знал, что Дамблдор уже уничтожил кольцо. Правда, ценой своей жизни. Но больше всего сейчас мужчину волновали парни. Желание увидеть их было сильным. Северус развернул карту Лондона и принялся за изучение.

Глава 19


- Алессио, просыпайся! - Гарри схватил большую подушку и пульнул в Блейза.
- Хей! Что ты творишь? - парень испуганно соскочил с дивана.
- Доброе утро, Алекс, в дверях появился Драко. - Пошлите на завтрак.
- Драко, не Алекс, а Алессио! А-лес-си-о! - по слогам произнес Блейз.
Драко лишь хитро улыбнулся.
- Эмми уже ушла на учебу? - Гарри уже переоделся из пижамы в домашнюю одежду.
- Да, и как всегда приготовила нам завтрак, - Драко глотнул из кружки.
- Трудно ей, наверное, с нами. Как-никак, три мужчины, - Блейз пожал плечи.
- Мужчины, - передразнил Гарри. - Да ладно тебе, Блейз.
Парни рассмеялись.
***
- С чего бы нам начать? - спросил Гарри, как только после завтрака они уселись поудобнее в гостиной.
- Для начала, как мы предположили, крестражи связаны с Хогвартсом. Стоило бы почитать сведения о школе.
- Нет проблем, - Гарри принес стопку книг, недолго провозившись с их выбором. Предусмотрительная Гермиона притащила их с Паучьего тупика вместе с Биггет и Поллуксом, а также и мантию невидимку в своей незримо расширенной сумочке.
Парни принялись пролистывать страницы книг, пытаясь найти что-то более-менее подходящее. Вечером к ним присоединилась Эмми. Таким образом, она много всего узнавала о новом для нее магическом мире. Дракончики, тем временем, весело порхали над их головами.
***
Уже было начало ноября - сезон дождей. И вот, в один из таких дождливых дней компания сидела в гостиной их квартиры и изучала книги.
- А можно ли вложить частицу своей души в реликвии факультетов? - Эмми оторвала голову от толстого фолианта.
- Хм, неплохая идея, - Гарри поднялся с дивана. - Итак, Гриффиндор. Меч.
- Это вряд ли. Меч находится в Волшебной шляпе, - напомнил Блейз. - И достать его может только настоящий гриффиндорец, - последнее слово он особо выделил.
- Точно. Тогда Слизерин.
- Медальон! - перехватил Драко. - Но я давно не слышал о нем.
- Ладно, остаются диадема Когтевран и чаша Пуффендуй.
- Последнее упоминание о чаше Пуффендуя было еще в первой половине этого века. Больше никакой информацией я не владею. А диадема разве не на голове статуи Кандиды в гостиной Когтеврана? - Драко с вопросом глянул на Блейза.
- Ну, я тоже так думаю.
***
- Извините, вы не могли бы мне дать месторасположение Грейнджер? - Северус наклонился над конторой справочной службы.
- Имя? - спросила девушка за стеклянной будкой.
- Гермиона Грейнджер.
- Вот, держите, - девушка протянула ему листок с адресом.
- Спасибо.
Северус вышел на улицу. Он двинулся в темную часть улицы, где никого не было, и достал портал и перенесся в дом во Франции, который получил на время от Люциуса.
***
- Эмми, ложись спать. Уже поздно, - Гарри взял книгу из ее рук. - Ты же знаешь, тебе нельзя напрягаться, иначе во вреде тебе и моему крестнику.
- Сейчас, тут такое...
Гарри строго глянул на нее, и Эмми тут же направилась в свою комнату.
- Спокойной ночи, - пожелал Гарри вслед девушке. - А читать будешь завтра.
Как только дверь за ней закрылась, Гарри продолжил разговор с друзьями.
- Надо начать искать Северуса. Во-первых, он мне дорог...
- Он всем нам дорог, - перебил Драко.
- Во-вторых, он поможет нам разобраться с крестражами.
***
Гарри, Драко и Блейз стояли на улице.
- Ну, куда пойдём? - спросил Блейз.
- Думаю, в Паучий тупик, - ответил Гарри, озираясь по сторонам.
Три парня трансгрессировали по назначению. Они вошли в квартиру, спокойно открыв дверь.
- Разделимся. Алессио, на кухню. Дрэго, в спальню. Попытаемся найти что-нибудь, связанное с его настоящим местонахождением, - скомандовал Гарри.
- Он был здесь: ведь дверь цела, - Блейз указал в прихожую.
- Это не факт. Ты забыл, что она (Гермиона) тоже была здесь, - напомнил Драко.
Начались поиски. Ничего нового и необычного не было. Всё те же предметы, что были и до Пожирателей смерти. Гарри заметил кусок старого пергамента в дальнем углу. Это показалось ему странным. Парень положил его в карман.
- Там за окнами... - Блейз немного отдернул занавеску.
- Пожиратели, - констатировал Драко, - Раиль!
- Уходим! - Гарри достал мантию-невидимку и накрыл на троих.
***
- Вопрос насчёт Северуса пока придётся оставить, - Гарри поставил кружку чая на стол.
- Надо предупредить Герми, - Драко тут же принялся искать пергамент.
- Кстати, насчёт крестражей. Начнём со Слизерина. Что там?
- Медальон, - ответил Блейз.
- Где нам его искать? - Драко почесал пером подбородок.
- Не знаю. Как он выглядит? - Гарри вернулся с книгой в руках, тем самым отвечая на свой вопрос. - Вот, - он раскрыл нужную страницу.
- Где-то я его видел.
- Драко, вспомни: где?
- Не могу. Но почему-то мысли об отце. Что-то, связанное с ним.
- Может, ты видел медальон в Малфой-мэноре? - предположил Блейз.
- Нет, не там.
- Может, его носил твой отец? или мама? - спросил Гарри.
- Да нет же... Я попытаюсь вспомнить.
***
Северус стоял перед дверью одного из домов. Он нажал на звонок.
- Кто там? - послышался голос мужчины изнутри. Дверь открылась на задвижку.
- Вы мистер Грэйнджер? - Северус улыбнулся, чтобы отогнать прочь недоумение мужчины.
- Да.
- Я Северус Снейп. Вы отец Гермионы Грэйнджер?
- Какой Гермионы?
- То есть "какой Гермионы"? - Северус приподнял бровь.
К мистеру Грэйнджер подошла женщина. Видимо, его жена.
- Вы знаете Гермиону Грэйнджер? - спросил Северус.
- Нет, - немного удивлённо отозвалась миссис Грэйнджер.
- Извините за беспокойство, - Северус повернулся и ушёл, всё ещё пребывая в недоумении.
***
Был почти конец ноября. Теодор сидел в гостиной и глядел в окно. Погода на улице веяла грустное настроение. Тоска закрадывалась в душу. От того, что он так далеко от друзей, далеко от тех, кому нужна его помощь, кому он жаждет помочь. Что он далеко от Эмми... Как она? Что с ней? Что вообще будет? Увидятся ли они?.. Теодор встал с места. Нельзя так просто сидеть и ничего не делать. Хотя, какой раз он это уже себе говорил? Он был зол. Зол на себя, что не может ничего сделать, что он оказался так беспомощен, как никогда, зол на Панси, что её невозможно переубедить. Теодор поднялся вверх по лестнице. Его взгляд приковался к двери, столь знакомой в последнее время. Рука потянулась к ручке. Теодор открыл дверь.
- Надо стучаться прежде, чем входить, - Панси глядела в окно.
Теодор молча уперся об стену.
- Зачем ты пришёл?
- Просто поговорить.
- Просто?
Теодор подошёл к Панси и взял за левую руку.
- Что ты делаешь? - в глазах девушки читался страх.
Парень отдёрнул рукав блузы девушки. Змея Чёрной метки блестела под дневным светом.
- Зачем ты мне помогаешь? - Теодор сжал её запястье.
- Отпусти меня, - Панси попыталась отдёрнуть руку.
- Ответь мне: зачем?
- Отпусти! Слышишь?
Теодор расслабил хватку. Панси отдёрнула руку и потёрла покрасневшее место.
- А как ты думаешь? Зачем ты это сделал?! Я пытаюсь как можно лучше! Ты всё испортил! Разве ничего не понятно?! Ты мне нравишься! - слёзы навернулись на её глаза.
- Панси...
- Не подходи ко мне! Уходи!
Теодор повернулся и ушёл.
***
Гарри, Блейз и Драко сидели в гостиной. Драко читал "Ежедневный пророк", который Гарри достал в Косом переулке.
- Парни! - Вдруг воскликнул шатен.
Гарри и Блейз резко обернулись.
- Я вспомнил!

Глава 20


Драко развернул газету перед Блейзом и Гарри.
- Вот, - он тыкнул пальцем в одну из движущихся фотографии. На нем какая-то женщина улыбалась в камеру. Гарри бы назвал эту улыбку жабьей.
- Её зовут Долорес Амбридж, - пояснил Драко.
- Причём тут она? - Блейз пристально разглядывал фотографию.
- Мы как-то с отцом были в Министерстве Магии. Я видел её там. На её шее был медальон Слизерина. Скверная она женщина.
- Надо пробраться в Министерство, - Гарри не отрывал взгляда от её хитрых глаз на фотографии.
- Ты шутишь? Мы не сможем!
- Дрэй, - Блейз положил ладонь на плечо друга. - Мы сбежали из школы, спрятались в Паучьем тупике, вырвались из рук Пожирателей смерти, пережили мой провал памяти. И нам это не удастся?
- Ты прав, - Драко улыбнулся.
***
Шли дни на подготовку плана. Всё было придумано. И вот, Гарри, Драко и Блейз стояли перед входом в Министерство Магии.
- Ну, что? Готовы? - Гарри глядел вперёд.
- Да.
- Поехали!
Парни кивнули и вошли в Министерство. В здании было много народу. Гарри, Блейз и Драко были в одеты в костюмы и выглядели весьма солидно. Да и зелье сделало своё дело. Теперь им было лет сорок. Они подошли к дежурному колдуну. Блейз заговорил что-то на итальянском.
- Нам надо видеть Министра Магии. Мы из Магического посольства Италии, - перевёл Драко.
- О, я сейчас доложу об этом. Минуточку, - заговорил дежурный с табличкой на груди "Роланд Шмид. Дежурный охранник".
- Нет, не стоит. Он, наверное, сейчас очень занят, - Драко изобразил руками это "очень". - Мы могли бы поговорить с его помощником.
- Хорошо. А вот и он. Мистер Уизли! - окликнул он Персиваля.
Перси подошёл к ним. Охранник рассказал ему цель прибытия троих людей. Перси позвал их за собой в кабинет.
- Перси! - окликнул его Гарри, когда они проходили по безлюдному коридору.
Тот повернулся.
- Ступефай!
Перси навзничь свалился на мраморный пол.
- Простите, - Гарри вырвал несколько рыжих волос, затем достал колбу и выпил её залпом, предварительно положив волосы в оборотное зелье.
Парень поморщился, а вслед за ним и Драко с Блейзом, почувствовав, какого ему глотать такое отвратительное зелье. Гарри стал меняться на глазах: шрам на лбу исчез, волосы стали принимать рыжий оттенок. И вскоре перед парнями предстал ещё один Персиваль Уизли. Настоящего Перси они спрятали в одном из пустых кабинетов (им повезло, что кабинет находился в ремонте и был пуст), наложив на него дезиллюминационное заклинание. Перси-Гарри довёл их до кабинета Долорес Амбридж. Он осторожно постучался в дверь, но никто не ответил. Гарри аккуратно потянул ручку - дверь открылась. Они вошли.
- Посмотрите в полках, - Гарри махнул рукой к стенке.
Они принялись за поиски медальона, но безрезультатно. За дверью послышались чьи-то шаги.
- Наверное, она, - тихо проговорил Блейз.
Они встали у дверей. В кабинет вошла волшебница лет сорока в розовой мантии и бантиком на голове. "На фотографии выглядела лучше", - подумал Блейз.
- Добрый день, - "Перси" вежливо улыбнулся, краем глаза приметив амулет у неё на шее.
- Да, я вас слушаю, - она тоже в ответ улыбнулась, наклонив голову набок.
- Мы из посольства Италии, - Драко принялся рассказывать цель их прибытия.
Гарри незаметно вытащил палочку, направил её га Амбридж и произнёс:
- Ступефай!
Раздался грохот: Амбридж упала на стеллаж. "лишь бы никто не услышал", - подумал Блейз, снимая с её шеи амулет. Парни вышли из кабинета, словно ничего не случилось. Все смотрели на них. Видимо, они слышали грохот.
- Всё в порядке, - уверил "Перси".
Парни уже почти дошли до выхода, как вдруг раздался крик:
- Это мошенники! - дезиллюминированный Перси бежал к ним.
Гарри, Драко и Блейз пустились в бег к выходу. Оттолкнув охранника, который, благо, поздно среагировал, они выбежали на улицу. Драко, схватив парней за руки, трансгрессировал. Они очутились на улице за два квартала до их дома, до которого они добрались пешком. Гари уже вернулся его облик. Теперь им предстояло найти способ, как уничтожить медальон.
***
- Обычными заклинаниями его не уничтожить. Я пробовал и Редукто, и Бомбарда, и Гемино. Я пока не знаю, что делать, - Гарри устало опустил голову на стол.
Он, Драко и Блейз сидели в одном из магловском кафе Лондона.
- Даже заклинания, которые нам прислала Гермиона, не помогли, - огорчённо произнёс Драко.
Парни промолчали, допивая свой кофе.
- Да, нам надо решить вопрос насчёт работы, - Гарри знал, что рано или поздно придётся говорить об этом, хотя Драко и Блейз вряд ли бы хотели вообще трогать эту тему.
Драко поморщился. Блейз открыл рот, чтобы что-то возразить, но тут раздался голос:
- Здесь свободно?
Парни дружно подняли головы. Их удивлению не было предела. Ни один не смог промолвить слова. Снейп крепко прижал к себе Гарри, и только после этого им вернулся дар речи.
- Северус! - Драко обнял его.
- Драко! Тише-тише, - произнёс он, хотя сам продолжал обнимать парня.
***
- Панси, - в дверь раздался стук, - можно войти?
Последовала тишина. Теодор подождал немного, затем развернулся и собирался уйти, но дверь за его спиной открылась. Он вошёл в комнату. Панси села на кровать и отвернулась к окну. Теодор сел рядом с неё.
- Панси... Прости, - он взял её за руку, но девушка молчала.
Она повернулась к нему. В её глазах читался холод.
- Чего тебе? - спросила она равнодушным тоном.
- Я пришёл, чтобы извиниться.
- И сколько времени тебе понадобилось на это?
- Панси...
- Что "Панси"? Долго ли ты думал, чтобы прийти сюда?
Теодор глубоко вдохнул и выдохнул. Он думал о том, действительно ли он был не прав.
- Ну, мне нужно время, чтобы понять... Понять, чего я хочу. И я думал о том, что наговорил тебе. Ты права. Наверное, я тороплю события и рвусь в их гущу. Просто я хочу к ним. Но ведь тебя... Ну, прости меня, в общем.
- Тебе придётся потрудиться, чтобы я поверила твоим словам.
- Что? - не понял Тео.
Панси приблизилась к нему и нежно и страстно целовала в губы. Теодор замешкался. В какой-то момент ему захотелось ответить, т он ответил. Панси потянула его на кровать, не отрываясь от поцелуя, но Теодор мягко оттолкнул её от себя.
- Что случилось?
- Прости, я не могу, - он встал с кровати и вышел из спальни.
- Ненавижу! - Панси кинула подушку ему вслед и попала в дверь.
***
- Блейз, можно тебя на минуту? - Северус встал с кресла.
- Конечно, - парень прошёл вслед за мужчиной в кухню.
Северус сел за стол, жестом приглашая Блейза напротив.
- Я должен тебе кое-что сказать. Я считаю, ты должен это знать. Твоя мама сейчас в плохом состоянии.
- Что?
- После того, как она узнала, что ты пропал, она перестала следить за своим здоровьем. Её недавно выписали из больницы. Уже не первый раз.
- И вы только сейчас говорите мне об этом? Нет, я должен был подумать о ней, - Блейз встал и заходил по комнате.
- Успокойся. Пока за ней ухаживают лучшие целители магического Лондона.
- Боюсь, что нет. Нас ищут.
- Но это моя мама! А если с ней что-то случится?
- Блейз...
- Простите, Северус, - Блейз неожиданно успокоился. - Не бойтесь. Я ничего не сделаю.

Глава 21


Было восемнадцатое декабря. Гарри, Драко, Блейз, Северус и Эмми сидели за праздничным, но грустным столом.
- С днём рождения, Тео, - Блейз поднял бокал в воздух и осушил его.
Все вслед за ним подняли бокалы и глотнули из них. Одна Эмми ничего не слышала. Слёзы крупными каплями катились по её щекам. Она попыталась улыбнуться, мысленно поздравив его с днём рождения. За столом царила напряжённая атмосфера. Даже дракончики чувствовали это - они понуро опустились на плечи хозяев. Весь вечер они почти не разговаривали, обмениваясь лишь незначительными и короткими фразами.
***
Теодор обернулся на стук в дверь.
- Входи.
- Тео, - Панси вошла внутрь с красивым тортом в руках, на котором горело восемнадцать свечек, - с днём рождения!
- Спасибо, - он улыбнулся: было приятно.
- Загадай желание.
- И оно непременно сбудется? - усмехнулся парень.
- Конечно! Если чего-то очень сильно хотеть...
- ...то оно сбудется, - "Пусть с Эмми всё будет хорошо. Пусть Гарри, Драко и Блейз будут в порядке. Даже, если я их не увижу, пусть они кончат эту войну и тяжёлые для всех времена. Пусть настанет спокойствие. Пусть всё у нас будет хорошо. Пусть", - Теодор задул свечи.
Он был удивлён, что Панси отважилась на такой шаг и пришла к нему первой. Хотя он думал, что она его ненавидит. Ведь они не разговаривали целых две недели. "И пусть Панси будет счастлива".
***
Гарри присел на диван и взлохматил волосы, припоминая, что ему приснилось. Постель на полу была размята. "Странно, обычно Блейз просыпается позже меня". Гарри покатился с дивана на постель друга. Она была холодной. Гарри удивился и направился на кухню. Блейза там не было. И в ванной, и в спальнях.
- Блейз!
Никто не откликнулся.
- Гарри, чего ты кричишь? - Драко накрыл голову подушкой.
- Блейза нет!
Драко вскочил с постели.
- Как нет?
- Вот так.
- Может, он вышел на улицу?
- Это вряд ли. Он же знает, что это опасно. Но всё же я двор осмотрю.
- Будь осторожен. Да, скоро придёт Северус. Может, он что-то знает?
- Хорошо.
***
Как только Северуса просветили о пропаже Блейза, он вздохнул и устало опустился на стул.
- Он же обещал.
- Что, крёстный? - Драко удивлённо приподнял брови.
- Я чувствую, что он уже не вернётся.
- То есть? - не понял Гарри.
- Как-то я ему рассказал о том, что его матери стало плохо. Но он обещал, что ничего не сделает. Но, видимо, не смог устоять и вернулся домой.
- И что же нам теперь делать? - Гарри сел напротив Северуса.
- Вам - ничего. Остальное дело за ним.
***
- Мама! Как ты?
- Блейз?! Сын! Как ты? Что ты здесь делаешь? Как?
- Ты не рада? - ухмыльнулся он.
- Нет! Что ты такое говоришь? - Диана вскочила с постели и прижала сына к себе, вдыхая столь родной запах своего ребёнка. - Как ты? Где ты был? Расскажи мне, - потребовала она, не выпуская его из своих объятий.
- Мама, я ничего тебе говорить не буду.
- Блейз!
Он молча вырвался из её объятий, отвернулся и собрался уходить.
- Стой! Не говори. Останься.
Блейз улыбнулся и повернулся к ней. Он знал, как играть на его условиях. Диана улыбнулась, но тут же схватилась за сердце.
- Мама, что такое? - Блейз испугался не на шутку.
- Зелье... на тумбочке...
Парень бегом направился туда и принёс матери. Она выпила, и ей стало лучше. Блейз аккуратно усадил её на кровать.
***
На выходные Гермиона отправилась домой в съёмную квартиру. Драко ещё с порога схватил её и не выпускал из объятий.
- Драко, ты меня задушишь, - она улыбалась и продолжала обвивать свои руки вокпуг его шеи.
- Герми! Привет! Как ты? - Гарри подошёл и тоже обнял её.
Вскоре её ввели в краткий курс последних дел и событий.
- Гермиона, мне бы хотелось кое-что уточнить, - начал Северус.
- Да?
- Где твои родители?
Драко выжидающе посмотрел на Гермиону: он давно хотел узнать об этом.
- Я... - лицо девушки стало грустным, - лишила их памяти.
- Что? - вырвалось из трёх мужских уст с разной интонацией.
- Я просто боюсь за них, и что Лорд...
- Можешь не продолжать. Мы тебя понимаем. Я искал тебя по Лондону, - продолжил Северус, - и, видимо, нашёл твоих родителей.
- Как они? - глаза Гермионы загорелись.
- Не волнуйся. С ними всё хорошо.
Вечером Гермиона собралась обратно в школу.
- Крестраж я, пожалуй, заберу с собой. В Запретной секции библиотеки я поищу что-нибудь, что могло бы его уничтожить.
- Хорошо, - Драко передал медальон в руки девушки и накрыл её ладони своими. - Будь осторожна, прошу тебя. Я люблю тебя.
***
- Панси, а что мы теперь будем делать? - Теодор уселся на диван в гостиной.
- То есть?
- Ну, что мы собираемся, и вообще, что ты сказала родителям? Почему ты не в Хогвартсе?
- Я договорилась с родителями на домашнее обучение. Они думают, что ко мне ходят учителя.
- А хочешь, я побуду тебе учителем по Защите от темных сил и Зельеварении?
- Хочу, - Панси закивала головой.
- Хочешь, начнём сейчас?
- Хочу. Вот этим мы и займёмся до исхода войны.
Теодор остановился.
- Что? Но мы не можем ждать исхода войны.
- Почему не можем? - Панси снова начала злиться. - Тебе не нравится? Хочется залезть в самое пекло?
- Панси, прошу, успокойся. Просто мы должны что-то делать. Мы должны выбраться отсюда.
- Нет, - коротко отрезала девушка.
Теодор вздохнул и ушёл к себе, понимая, что спорить бесполезно. "Вот и позанимались!" - Панси рухнула на диван.
***
- Рон, давай позже. У меня срочные дела, - Гермиона шла в сторону библиотеки.
"Отвязалась", - гриффиндорка продолжала свой путь, но тут его преградили. Она уже открыла рот, чтобы возразить обидчику, но замерла, увидев лицо этого самого "обидчика".
- Б-Блейз? - её голос охрип от удивления.
- Как видишь. Живой и здоровый.
- Как... Что ты... Почему ты здесь?
- Я такой же студент Хогвартса, как и ты, Грейнджер, - он усмехнулся и похлопал её по плечу.
Девушка никак не могла подобрать нужных слов и просто улыбнулась.
- Я бы тебя обнял, но, как слизеринцу, мне это не полагается, - полушёпотом произнёс он и улыбнулся. - Наверное, ты сейчас умираешь от нетерпения узнать, что я здесь делаю и не призрак ли я. Так вот, раскрою тебе тайну: нет, я настоящий.
Гермиона приподняла бровь и усмехнулась. Сейчас перед неё стоял студент Слизерина, которого она знала до седьмого курса. Она вспоминала, что именно так он выглядел в своей школьной, зелёной форме. И у него был такое лицо. Хотя сейчас его глаза показывали всё его тёплое отношение к ней. Просто сейчас он предстал в том виде, в котором она его знала до их дружбы. Гордый и высокомерный аристократ. Но нет, он совсем не смотрел на неё презрительным взглядом, как полгода назад.
- Блейз, что ты тут стоишь? - к ним подошла Дафна, окинув их удивлённым взглядом, мол, что мог делать слизеринец и чистокровный аристократ рядом с такими, как она.
Девушка взяла Блейза под руку и увела его. Слизеринец незаметно подмигнул Гермионе на прощание. Гриффиндорка продолжала стоять на месте и глядеть им вслед, но затем она вспомнила, что шла в библиотеку, и все мысли, как лишние, уже вылетели из её головы.

Глава 22


Гермиона сидела на подоконнике в одном из коридоров Хогвартса, прислонившись лбом к холодному стеклу. Немного сквозило, но гриффиндорка не обращала на это внимания: её мысли были совсем о другом. Столько вопросов было в голове, которые требовали незамедлительного ответа. Да ещё эти Кэрроу портили жизнь ученикам. После смерти Дамблдора приспешники Тёмного Лорда заслонили и Министерство Магии, и Хогвартс. Амикус был директором школы и в то же время преподавал урок Защиты от тёмных искусств. Алекто - его сестра - преподавала урок Магловедения. Они вдвоём измывались над маглорождёнными, всячески оскорбляя их и маглов. Гермиона пыталась поддерживать младшие курсы и не только их. Поддержка в данный момент была всем нужна. В глазах студентов Гермиона была сильной ученицей, но она тоже так отчаянно нуждалась в помощи, хоть и не показывала этого. Надо было уничтожить крестражи. У них в руках пока только медальон, а их целых семь, как рассказывал Дамблдор Северусу. Ещё и Блейз вызывал у неё столько вопросов. Что он здесь делает? Почему он не с Гарри и Драко? Раздались чьи-то шаги, извещая о приближении к гриффиндорке. Гермиона насторожилась. Теперь коридоры Хогвартса отнюдь не безопасное место. Она знала это, но просто так нуждалась, что бы прогуляться вне гостиной и успокоиться. Гермиона огляделась. Никого не было видно. Факелы толком света не давали. Вскоре показалась чья-то удлиняющаяся тень.
- Кто здесь? - задала вопрос девушка.
- Не безопасно находиться в коридоре в столь поздний час, - этот голос был Блейза.
Она облегчённо выдохнула. На душе стало спокойней. Парень присел рядом с ней на подоконник.
- Как ты? - спросил он, глядя вперёд, но затем повернулся к ней и обнял.
- Хорошо, - она тоже в ответ обняла друга. "Я не могу врать ему. В этой школе он самый близкий для меня человек. И он поймёт. Он всё поймёт".
- Я... - Гермиона всхлипнула. - Не всё так хорошо, как казалось бы. Я не могу... У меня больше нет сил, Блейз, - девушка обхватила колени руками, почувствовав холод, как только он её опустил.
"Столь глупый и неуместный вопрос", - усмехнулся Блейз про себя.
- Почему ты тут одна? Это может быть опасно. Если Кэрроу заметили бы тебя...
Гермиона ничего не ответила, глядя в пустоту.
- Почему ты вернулся? - спросила она в свою очередь.
- Северус рассказал мне, что мама заболела. Я не мог остаться с ними, зная, что с ней не всё хорошо. Я просто повёл себя как эгоист. Не подумал, что она будет так волноваться. Теперь ей намного лучше. Я сделаю что угодно, только бы она была здорова и счастлива. Я просто... - голос Блейза стал тише, - боялся её потерять.
- Что ты сказал однокурсникам?
- Что на самом деле я не пропал, а просто уехал с мамой по делам. И вот, теперь я вернулся. Всё улажено, в общем.
- Трудные времена, - добавил он после некоторой паузы.
- Да, тяжёлые, - Гермиона вздохнула.
"Интересно, раз он вернулся, то знает ли об этом Тёмный Лорд? Наверняка. А если он... - её взгляд метнулся на левое запястье парня, которое прикрывала мантия. - Нет, ни за что. Он не позволит себе. Он же наш друг. А если его заставили? Ради мамы..."
- Блейз...
- Что? - он повернул голову к ней.
Раздались чьи-то шаги.
- Кто здесь? - женский голос из темноты.
К ним приближалась Дафна Гринграсс - однокурсница Блейза.
- Блейз? Что ты здесь делаешь? - она настороженно глянула на гриффиндорку.
- Обсуждали планы старост, - после возвращения Блейза назначили старостой Слизерина.
- В такое время? - взгляд Дафны всё еще был подозрительным.
- Прошу, успокойся. Всё в порядке, - он подошёл к ней и легко поцеловал в губы. - Подожди меня внизу. Я приду за тобой, - он подмигнул ей.
- Ну, хорошо, - Дафна удалилась, продолжая хмурить свои тонкие брови.
- Ты её любишь? - внезапно задала вопрос Гермиона.
- Ну... Наверное. А, может, и нет. Понимаешь, Герми? У меня уже не будет таких отношений, как у вас с Драко или у Эмми... - он запнулся, - с Тео. Я даже сейчас не очень понимаю, что такое любовь. Поверь, я не жду, что она (любовь) придёт, и я буду самым счастливым человеком на свете. Я такой. Я так вырос. Мне не понять такого чувства к девушке, которая отнюдь тебе не родной человек. Я просто довольствуюсь тем, что есть. С Дафной мне приятно. Она меня понимает, и она хорошая. Мне этого хватает. Мне не надо трогательных фраз о любви. Мне не надо, чтобы меня кто-то любил. Наверное, я не почувствую ничего глубже, чем любовь к матери и к вам.
- Блейз.
- Да?
- Она, наверное, заждалась тебя, - Гермиона улыбнулась.
- Да, ты права. До встречи, - он улыбнулся ей и ушёл.
***
- Я совсем тебя не понимаю. Что ты хочешь?
- Панси, пожалуйста, успокойся.
- Скажи мне, что тебе надо, кроме, как выбраться отсюда, побить Лорда? Ты только на этом успокоишься? Не пойму, у тебя только одно чувство: чувство ненависти к Лорду?
- Панси! Ты успокоишься или нет?
Девушка прижалась к нему.
- Пожалуйста, ответь. Я тебе не нравлюсь? Я не красива? Я тебе не приятна?
- Панси, не говори глупостей. Ты красивая и очень приятная девушка. Дело не в тебе. Понимаешь, сердцу не прикажешь. И потом, я оно у меня принадлежит другой.
- Что? - Панси оттолкнулась от него. - Ты шутишь? Ты влюблён в другую? - смешок издался из её уст.
- Да. Я не понимаю, что в этом такого?
- Нотт влюбился, - Панси принялась смеяться. - Если не я, то кто же? Странно... Нет, стой. Сейчас сама отгадаю. Дафна Гринграсс?
- Нет, - Теодор потихоньку начинал злиться. Он не любил, когда над его чувствами смеялись.
- Булстроуд? - Панси сделала изумлённые глаза. - Хотя, нет. Может, она... грязнокровка? Или нет. Она... магл?
- Вообще-то да.
- Что-о? Ты серьёзно? - Панси снова принялась смеяться.
- Не веди себя, как глупая, Панси.
- И как же её зовут, а?
- Её зовут Эмми! Перестань вести себя так!
- Как "так"? Ты же любишь магла! Понимаешь, Тео? Родители тебе не простят этого. Общество тебя не простит.
- Помолчи! Мой отец умер! Матери теперь всё равно! Она просто волнуется за меня. А если общество, то оно давно знает, что я не на стороне Воландеморта!
- Ты произнёс его имя, - глаза Панси расширились.
- И что? Кто он такой, чтобы я боялся произносить его имя?
- Теодор, я не хоте...
- Но ты всё сказала, Панси. И слова обратно не вернёшь. Думаю, наш разговор окончен, - Теодор развернулся и ушёл.
***
- Привет. Как настроение? – Блейз сел рядом с Гермионой и принялся вытаскивать учебники из сумки.
До урока магловедения оставалось пять минут. Сегодня слизеринцы и грифиндорцы были вместе. Все были на месте: никто не хотел опаздывать на урок Кэрроу.
- Как всегда, - Гермиона печально улыбнулась. – А твоё?
- Тоже. Правда, теперь стало скучнее. Раньше были Гарри, Драко и Теодор, а теперь я живу с Крэббом и Гойлом. Так ещё у нас Паркинсон села на домашнее обучение. Совсем пропаду, - Блейз усмехнулся. – Наверное, у вас в тысячу раз интереснее.
Не успела Гермиона на это что-то ответить, как в класс вошла Алекто Кэрроу. Грозно постукивая каблуками, она прошла от конца ряда парт до начала до своего рабочего стола. Она окинула всех, особенно гриффиндорцев, тяжёлым и насмешливым взглядом. Её взгляд остановился на Блейзе и Гермионе, сидевших вместе. Алекто направилась к их парте.
- Таким грязнокровкам вроде тебя должно быть совестно сидеть рядом с представителями чистой крови, - усмехнулась она, обнажив свои кривые зубы.
Гермиона подняла на неё глаза, полные злости, но ничего не ответила и принялась собирать вещи. Слизеринцы глядели на эту сцену и посмеивались.
- А что в этом такого? – Блейз схватил Гермиону за руку и потянул на стул.
Слизеринцы дружно округлили глаза. Взгляд Алекто Кэрроу не предвещал ничего доброго.
- Наказание. Обоим, - она прошла за свой стол.
- Всё в порядке? – шёпотом спросил Блейз у Гермионы.
Девушка кивнула в ответ.
***
- Теодор, у меня к тебе разговор, - Панси постучалась в дверь парня.
- Заходи. Что на этот раз?
Девушка держала в руках какое-то письмо.
- Отец хочет, чтобы я вернулась в Хогвартс.
- Стой, а как же я?
- Я не знаю… Теодор, я сама запуталась, что нам делать. Понимаешь, он говорит, что так надо, - она протянула ему письмо.
Парень пробежался по нему глазами.
- Значит, он считает, что в Хогвартсе под руководством двух Пожирателей смерти ты будешь в безопасности.
Панси ничего не ответила.
- Хотя, может, это воля Воландеморта. Он хочет всех своих слуг под рукой.
- Я ему не слуга!
- Прости, Панси, но именно это говорит Метка на твоём левом запястье.
- Нотт! – на глазах девушки выступили слёзы, она вырвала письмо из его рук и ушла.
***
- Я больше так не могу! – Гарри метался по комнате. – Нам надо что-то делать!
- Гарри, успокойся, - Драко продолжал следить глазами за ним.
- Драко, я не могу быть спокоен. Мы не смогли уничтожить медальон. А нам надо найти ещё шесть крестражей!
- Парни, сядьте, - Северус отложил газету в сторону и выжидающе уставился на них.
Гарри что-то буркнул, но сел рядом с Драко. Они уставились на Северуса.
- Как-то Дамблдор позвал меня к себе на разговор, - начал мужчина. – Он рассказывал мне об одном деле. И у него была одна догадка. Он считал, что Том Реддл вёл дневник. Он видел, когда Том был учеником, что тот вёл записи. Драко, твой отец может иметь этот дневник у себя. Он мне рассказывал об одном дневнике, который дал ему Лорд. Я полагаю, что он и есть ещё один из крестражей.
Наступила тишина.
- Мы должны добыть его и уничтожить, - после твёрдо произнёс Гарри.
- Гарри, - Северус устало потёр переносицу. – Прежде надо всё обдумать. У вас должен быть точный план. Лорд в данный момент разместился в Малфой-мэноре.
- У меня есть идея, - произнёс Драко.

Глава 23


Драко покрутил в руках чашку, затем поставил её на стол.
- Гарри, я проберусь под твоей мантией-невидимкой в мэнор.
- Это может быть опасно, - Гарри отодвинул от себя бокал.
- Не беспокойся. Я знаю там многие ходы. В общем, моя цель будет добыть этот дневник.
-- Драко, будь осторожен, ведь твой дом сейчас пристанище Пожирателей смерти.
- Это не мой дом, - резко отрезал Драко.
- Драко, я пойду с тобой, - Гарри заиграл скулами лица.
Северус перевёл взгляд на часы. Они показывали семь часов.
- Гарри, Драко, - мужчина встал с места, - мне надо идти. А вы хорошо обдумайте свой план. И не ходите туда без моего ведома. Всё понятно?
Парни кивнули в ответ. Как только Гарри запер за мужчиной дверь, они принялись за детали плана.
- Итак... - Гарри устало опустился на диван.
***
Кто-то постучался в дверь, что заставило девушку вздрогнуть. Она тут же обернулась, точно зная, что кроме него, больше никто и не может быть. Парень медленно вошёл внутрь, неспешно закрыв за собой дверь. Вид у того был немного печальный.
- Что-то случилось? - лицо Панси было немного обеспокоенным, хотя она и пыталась не выдавать этого.
- Нет, всё в порядке. Я просто пришёл поговорить, - Теодор опустился рядом с ней на кровать и принялся разглаживать края постели, сам не замечая того.
- Так о чём? - Панси оторвала его от столь "увлекательного" дела.
- Ну... - парень вдохнул.
Девушка уложила последние вещи в чемодан и застегнула его.
- Может нам стоит...
- Нет, Тео, - девушка устало вздохнула, - не стоит. Мы не будем ничего делать или пытаться что-то сделать. Тем более я не собираюсь действовать против Тёмного Лорда. Так что...
- Вообще-то я не это собирался сказать, - Теодор принялся разглядывать узорчатые обои.
- А... - лицо Панси приняло виноватый вид, но глаза выражали удивление, - что тогда?
- Я просто хотел предложить переехать мне поближе, ведь ты будешь в Хогвартсе, а сейчас мы в Швейцарии.
Панси радостно улыбнулась тому, что Теодор заговорил совсем о другом - не о том, что она ожидала.
- Я тоже думала об этом. Я послал письмо твоей маме. Она согласна, чтобы ты пожил у неё, пока я не закончу Хогвартс.
- А что дальше, Панси? - Теодор знал, что мать хочет, чтобы судьба сына сложилась именно с Панси, и она точно не одобрит его выбор - Эмми. Наверное, Панси и его мать ожидали, что после того, как всё это закончится, Теодор продолжит дело отца и женится на представительнице из аристократического рода, то есть на дочери Паркинсонов.
- Я... Я не знаю, Тео... - Панси опустила глаза и принялась теребить кончики своих волос. - Ты действительно любишь ту... ну... - девушка неопределённо взмахнула руками, - маглу?
- Панс, ты же знаешь. Зачем ты спрашиваешь?
- Я... просто, - девушка отвернулась от него и незаметно смахнула слезу.
- Ты чего?
- Всё хорошо.
***
Блейз прижался лбом к холодной стене и закусил нижнюю губу. Внутри всё кипело от злости и ярости. Если бы он мог, он бы сломал эту стену сейчас же и направился прямиком из этой комнаты к Кэрроу. Как же жестоко они поступают со студентами школы. Ладно, Блейзу себя не было жалко, ну, а других. Интересно, с какого же курса начиная, ученики попадают в эту комнату-холодильник в качестве наказания? Слизеринец ударил кулаком стену. Ему не хватало сил, чтобы повернуться назад. Ему было совестно перед Гермионой. Если бы он молчал, ничего этого не произошло бы. Он так её подставил. И Драко. Он же должен был защищать девушку своего лучшего друга, но не смог это сделать, а напротив, вовлёк её в это.
- Как ты? - всё так же не оборачиваясь, спросил он. Он знал, что это глупый вопрос, но ему всё хотелось слышать её голос, чтобы убедиться, что с ней пока всё в порядке. "Пока?" Блейз ужаснулся от этой мысли.
- Н-нормально... - густой пар вывалил из её уст.
Гриффиндорка сидела прямо на холодном полу (а здесь никакой мебели и не было), обхватив колени руками. Её тело было укрыто двумя мантиями: её и Блейза. Парень же был в одной рубашке. Ему совсем не было холодно. Наоборот, было жарко от злости. Кто же выбирался отсюда здоровым? Блейз задумался. Он видел боковым зрением, как Гермиона дрожала без остановки, но ничего не мог с этим поделать.
- Прости меня, Герм...
- З-за ч-что?
- Если бы не я... Это я втянул тебя в это. Всё было бы хорошо...
- Блейз, в-всё хорошо. З-забудь.
Слизеринец повернулся и посмотрел на неё: губы посинели, а лицо было белым. Он сел рядом с ней и, взяв её руки в свои, принялся греть.
- Ничего, скоро мы выйдем отсюда, - успокаивал её Блейз, прижавшись к ней боком.
***
Непонятный свет слепил глаза. Блейз с трудом открыл их. Тело не двигалось. Он, как уснул в полусидящем положении, так и проснулся. К нему кто-то направлялся. Первая мысль в голове парня была: "Где я?" Он не мог понять, что он чувствует, он вообще ничего не чувствовал. Чьи-то каштановые волосы щекотали ему лицо. Его взору предстала волшебная палочка.
- Фоверус, - тихий и мягкий голос Дафны.
Тело охватило непонятное тепло. Блейз почувствовал прилив сил. Еле зашевелил ногами и кончиками пальцев.
- Как ты? - Дафна потрепала его по щеке.
- Нормально, - голос был охрипшим. - Дафна...
- Да?
Блейз осмотрелся. Они были всё в той же комнате. Только дверь уже была открыта, а рядом лежала...
- Гермиона! - Блейз спохватился и, еле как встав на отёкшие ноги, поднял девушку на руки.
- Дафна, она... Надо что-то... - слизеринец не дождался и поскорее выбежал из комнаты, направившись в больничное крыло.
Лицо Гермионы было белым, а губы посинели до невозможности. Блейз бежал быстро, расталкивая по пути студентов, будто боялся опоздать.
- Мадам Помфри! - крикнул парень с порога, толкнув ногой дверь.
- Что такое? - медсестра выбежала из своего кабинета на зов. - Бедное дитя! - всплеснула она руками, как только увидела Гермиону, безжизненно болтавшуюся на руках парня. - Кладите её сюда, мистер Забини, - мадам Помфри указала на свободную койку и убежала за зельями.
Блейз аккуратно переложил девушку и взял за руки.
- С ней всё будет хорошо? - спросил он, как только около койки появилась медсестра.
- Не волнуйтесь. Я вам обещаю. А это зелье, - она протянула ему бутылочку с красноватой жидкостью, - выпейте вы и направляйтесь в свою гостиную. Не беспокойтесь.
***
И вот, сегодня Гарри и Драко должны были свершить свой план. Пусть будет казаться, что этот план не имеет огромного смысла, но это только начало. Начало того, к чему они шли столько месяцев. И пусть им не всё под силу, но они будут стараться. Они превзойдут все горести, свыкнутся со всем, что произойдёт на их пути, они будут бороться. И это начало их борьбы. Они не будут останавливаться на достигнутом, отчаиваться на неудачах, просто до конца, бороться до конца. И пусть, пусть, что с ними нет Теодора. Может, так надо? Ведь надо терять, чтобы пройти немалый путь к огромной цели. Разве не так? И теперь Драко стоит перед огромным мэнором, а в душе спокойно. Хотя он немного волнуется. Сейчас он увидит столь знакомые стены, почувствует запах родного дома, от которого так пытался отречься. И, может, увидит родителей. Драко очень надеялся, что этот момент его не сломает. Нет, он настроен решительно, он верит в себя и его силы и силы своих друзей. Они пройдут всё это. Они выйдут из всего этого победителями. Драко просто чувствует это, он знает. А, иначе, зачем всё это было затеяно? Первый шаг к дому, второй, третий. Он почувствовал какой-то прилив сил, как только прошёл через барьер. Дом помнит его. Он его принял. Драко крепко ухватился за перед мантии-невидимки. Волнение всё нарастало. Попадавшихся по дороге Пожирателей смерти (а их было немного) он аккуратно обходил. Добравшись до кухни, он огляделся. Здесь никого не было. Он снял капюшон мантии и щёлкнул пальцами. Перед ним из воздуха возник эльф.
- Хозяин, - тот с удивлённым лицом низко поклонился.
- Доллин, у меня мало времени. Во-первых, никто не должен знать, что я был здесь.
- Хозяин, Доллин сделает всё, чтобы никто об этом не узнал, - эльф не поднимал лица с пола.
- И, пожалуйста, - "Пожалуйста?" Эльф поднял свои изумлённые глаза, как блюдца, на парня, - добудь кожаный чёрный дневник из-под стола в кабинете отца.
- Доллин всё сделает, хозяин, - с этими словами и хлопком эльф исчез.
Осталось только ждать. Драко снова накинул капюшон мантии на голову и стал оглядываться вокруг. Раздалось гулкое эхо от чьих-то шагов. Драко встрепенулся: кто-то шёл сюда. Дыхание парня даже замерло на мгновение. На кухню спустилась Нарцисса. Драко даже не смог пошевелиться. Он всё глядел на свою мать. Как же она изменилась. Лицо осунулось, побледнело, а глаза покраснели. Наверное, Пожиратели доставляли ей очень много проблем. И она вся в переживаниях. А как же, она, наверное, думает, что её единственный и любимый сын погиб. Какого ей? Драко даже представить не мог.
- Мама... - тихо вырвалось из его уст, но этого было достаточно, чтобы Нарцисса услышала его.
- Кто здесь? - женщина принялась оглядываться по сторонам. - Драко, это ты? Мой мальчик, - по её щекам покатились крупные слёзы.
- Мама, - Нарцисса направилась на звук, и её рука прошлась по голове сына, снимая капюшон мантии-невидимки с его головы.
- Драко, - женщина прижала сына к себе, вдыхая запах родной плоти. - Драко, сын мой.
- Мама... Мама, - Драко зарылся лицом в мантию матери и не мог удержаться: на глазах блестели слёзы.
- Родной мой... Я знала... Я верила, что ты жив, - женщина тихо рыдала на его плече, но затем выпрямилась, смахнув с лица слёзы. - Сынок...
- Мама... Прости, что всё так...
- Я понимаю. Не извиняйся. Ты...
- Да, у меня срочное дело. Я... Прости, мама, - Драко ещё крепче прижал её к себе, - я должен буду уйти. Я не знаю, на сколько это продлится. И всё ли будет благополучно...
- Драко, всё будет хорошо, - Нарцисса вдохнула запах сына и потрепала по волосам. - как ты вырос, - она улыбнулась. - Ты даже возмужал, Драко. Ах, сколько я тебя не видела.
- Мама...
- Да, ты, наверное, торопишься. Я не буду тебя задерживать. Но знай, мы с отцом болеем за вас.
"С отцом?" Драко отлично помнил последние слова отца о том, что тот не хочет с ним разговаривать. Тут появился эльф Доллин.
- Хозяин, Доллин всё сделал, - он поклонился и вытянул руку вперёд, в которой держал тот самый дневник.
- Будь осторожен, Драко, - Нарцисса обняла его, надеясь, что не в последний раз.

Глава 24


- Как ты себя чувствуешь? - Блейз аккуратно взял девушку за руку, как только та проснулась.
- Спасибо. Уже лучше, - Гермиона слабо улыбнулась. Её лицо уже обрело обычный цвет. и сейчас она не выглядела такой бледной. - Ты-то как?
- Обо мне не беспокойся, - Блейз облегчённо выдохнул. - У меня горячая кровь, - он подмигнул девушке.
- Мисс Грейнджер, - к ним подошла мадам Помфри, - как вы себя чувствуете?
- Хорошо. Спасибо.
- Вам нужен покой, - медсестра многозначительно глянула на Блейза. - А вы, мистер Забини, не забыли принять своё зелье?
- Да. Выздоравливай, - обратился он к Гермионе напоследок.
- Иди уже, "горячая кровь", - гриффиндорка рассмеялась.
***
- Теодор, - Панси постучалась в дверь, ведущую в его комнату.
- Да? Входи, - парень оторвался от своих записей.
- Всё пошло не так.
- Что случилось? - парень удобнее устроился на стуле. - Присаживайся.
- В твоём доме Пожиратели смерти. И, боюсь, они надолго.
Теодор отреагировал вполне спокойно. Хотя, он волновался за мать. Ведь теперь их семья потеряла бывший престиж. Младший Нотт - беглец и сторонник оппозиции Тёмного лорда. А старший прикрыл своей грудью предателя. Теодор знал: его мать себя в обиду не даст, и она всегда вызывала уважение у людей.
- Тебе придётся остаться здесь, - Панси вздохнула.
- Выходит, одному?
- Я не знаю, что нам делать, Теодор, - Панси устало опустилась в кресло.
Парень отвернулся к окну. Снег лежал повсюду. Казалось, стоит только окунуться в тот мир, и тебя уже не волнуют Тёмный лорд, его приспешники, весь этот мир, который словно скатился с катушек, суматоха, беспокойство, страх. И где-то в том мире, что за окном, есть он, Эмми и маленький Джош. Теодор не знал, почему, но он был уверен, что первым родится мальчик. И он сможет стать для этого мальчика хорошим отцом. Он постарается.
- Что мы будем делать? - Панси уставилась на него.
- У меня нет идей, - Теодор странно выдохнул. "Либо есть, но ты будешь против".
- Прости меня.
- За что?
- Я втянула тебя в свою жизнь помимо твоей воли. Наверное, я даже не понимаю, какого это быть тебе. Сидеть тут, "взаперти", когда тебя где-то ждут. Когда ты действительно так нужен. И не одному человеку, а многим.
- Не извиняйся. Ты не виновата, что судьба так распорядилась. Я сам не знаю, что нас ждёт. Хотя порою хочу, чтобы было так, как я задумал.
- Разве ты не в силах повернуть всё так, чтобы всё стало, как хочешь ты?
- Я выгляжу настолько сильным? - Теодор усмехнулся и принялся теребить в руках карандаш.
- Я бы тоже хотела... - Панси заправила прядь за ухо. - Но вот я не в силах.
Теодор понял, о чём она говорит.
- Не отчаивайся, ведь этот вариант не всегда лучший, как казалось бы.
Панси встала с кресла.
- Ладно, я пойду. Может, надумаю чего-либо. И, знаешь, Теодор, - уже у порога сказала она, - в моих глазах ты всегда был сильным.
***
Теодор уже был близок к двери и не собирался останавливаться прежде, чем открыть её. Он был решительным по натуре. Раз он пришёл сюда - в комнату Панси, он скажет ей о том, что надумал. Стук в дверь. Голос изнутри, разрешивший войти. Теодор плавно опускается в кресло и разглядывает обстановку в комнате.
- Я хотел сказать пару слов, Панс.
- Говори, - девушка не глядит на него, занятая своим чемоданом.
- Панс, я думал о том, к чему вообще всё это было затеяно и... - лёгкая пауза.
- Что надумал? - Панси заправила мешающую прядь за ухо.
- Тебе стоит скорее отправиться в Хогвартс. Просто ты не должна рисковать. Я не хочу, чтобы ты рисковала. Делай так, как велит твой отец. Он тебе плохого не пожелает.
- Ты не знаешь моего отца.
- Когда-то я тоже не знал своего отца, - парень шумно выдохнул через рот, словно с трудом выговаривая каждое слово. - Я думал, что он жесток, и я не верил в его отцовскую любовь. Но я ошибался. В тот момент в поместье я уже приготовился к смерти. Это то чувство, когда ты понимаешь, что вот, всё, это твоя последняя минута, последний вздох. Ты готов и понимаешь, что у тебя нет выхода. Понимаешь? Ты готов умереть. Ты приготовился. А потом... Когда родной, но чужой человек прикрывает твоё тело своим, ты понимаешь, что он был отнюдь не чужой. Нет, не так. Ты понимаешь, что ты был для него не чужим. А когда ты понимаешь, что этот человек, который был тебе близок, вот, он лежит у твоих ног уже мёртвый, и взгляд его глаз уже не выражает ничего, ты понимаешь, как много ты не успел сказать этому человеку. Нет, совсем не то, что я люблю его и всё в этом роде. Просто хотелось сказать "Спасибо". Спасибо за стойкий дух, что он воспитал во мне. За спокойствие. И спасибо, что именно благодаря ему я понял, чего не стоит делать, пусть даже иногда он сам не понимал. Может, не будь он таким жестоким, я бы не думал о том, чтобы не быть таким же, как он.
Панси перестала возиться с вещами и повернулась к нему, внимательно слушая. В её глазах читались интерес и некая грусть.
- И моя мать. Я тоже словно открыл её с новой стороны. Раньше я думал, что она всегда на стороне отца. Хотя, нет. Так оно и есть. Просто я почему-то не думал, что моя мать может проявлять ко мне заботу. Я даже не понимал, когда она заботилась. Считал, что всё это лишь потому, что так надо. Я считал, что для моей семьи главное - престиж и статус. Но теперь, когда отца нет, а матери уже всё равно на то, что творится, она хочет лишь, чтобы с нами всё было в порядке, я понял, что опять глубоко ошибался. Я был нужен своей семье, но поздно понял это. И, когда я бежал из школы ещё в шестом курсе с Гарри, Драко и Блейзом, я думал, нет, я даже не думал о том, что родители впадут в какое-то состояние. Я бежал, и мне было плевать. Плевать на всё, главное, что они рядом. Да, я сожалею о многом, но возвращать бы ничего не стал. Всё должно было быть так, как было. Иначе, жизнь разве жизнь?
- А сколько семей, которые сейчас ошибаются, и никогда не поймут этого? - Панси поглядела в потолок, осознавая и своё положение.
- Однако, некоторая вина в этом лежит и на Лорде. Ведь родители вынуждены отдавать своих детей под его крыло во благо и сохранность всех членов семьи. Мы - слизеринцы, и словно это всё решает. И, знаешь, Панс, наверное, поэтому я больше всего хочу, чтобы Тёмный лорд наконец-то исчез, и в нашем мире воцарилось спокойствие. И я хочу приложить к этому и свои усилия.
- У тебя так хорошо получается говорить, - Панси улыбнулась. - Не знаю, почему, но я верю каждому твоему слову. Я верю, - она понизила голос до шёпота, - что у тебя всё получится.
Лицо Теодора просияло. И тут он заметил, что Панси давным-давно распаковала все свои вещи, сидит и слушает его, и никуда не торопит и не торопится.
- Я остаюсь, Теодор, - девушка улыбнулась, - чтобы помочь тебе.
***
- Гермиона! - Драко на лету подхватил свою девушку и прижал к себе.
О Мерлин, как же он соскучился по её запаху, по её улыбке, глазам, поцелуям. Как же сейчас ему легко и хорошо от того, что она рядом с ним. Потому что он видит, что она в порядке. Здесь, рядом с ним, она под его крылом, а её он никого не даст в обиду. Он будет стоять за неё до последней капли крови, защищать. Ради неё он готов отдать всё. Жизнь, если надо будет. Ему хотелось, чтобы этот момент был вечным, когда она вот так вот обнимает его за шею, а он крепко прижимает к себе за талию. И он не готов её опускать. Никогда. Никуда. Драко знал, что она будет здесь, пока не закончатся зимние каникулы, и она снова будет далеко, а он ничего не сможет сделать. Он не сможет защитить её там, и в такие моменты он был так зол на себя, что казалось, будто он беспомощен.
- Драко, ты её задушишь, - великодушно улыбнулся Гарри, завидев подругу. - Как ты, Герми? - он обнял подругу и опустил снова в объятья Драко.
- Отлично. У меня столько всего, чтобы рассказать вам.
***
Гарри сделал глоток чая и поставил кружку на стол, слушая Гермиону. Они уже узнали, что Блейз в школе и что с ним всё хорошо. Гермиона также рассказывала о том, как пыталась уничтожить медальон, но у неё ничего не вышло. Парни, в свою очередь, рассказали о дневнике, который добыли в Малфой-мэноре. Драко так и никому не рассказал о встрече с мамой в тот вечер.
- Когда вы в последний раз были в Паучьем тупике? - задала вопрос Гермиона.
- На прошлой неделе. Но мы не могли попасть туда из-за Пожирателей смерти, - проговорил Драко. - Герм, не ходи туда. Это может быть опасно.
- Драко, брось.
- Я серьёзно.
Тут раздались стуки в дверь.
- Должно быть, Северус, - они поднялись, чтобы поприветствовать его.
Как только мужчина уселся за стол, они продолжили свой разговор. Гарри уже налил Северусу горячий чай. Это было самое в такие холодные зимние дни.
- Кстати, Блейз обещал зайти, как только сможет. У его матери снова возникли кое-какие проблемы. Да, он ведь ей ничего не рассказал.
- О! - лицо Драко стало веселее. - Мы ждём его.
***
- Гарри, кажется, в дверь постучались, - потянул Драко с дивана. - Может, это Гермиона пришла из магазина?
- Я так понял, Драко, ты хочешь, чтобы я открыл дверь? - Гарри отложил газету и встал с кресла, в котором так удобно устроился ранее.
- Тебе кто-нибудь говорил? В тебе непревзойдённый дар от Трелони.
Гарри пробурчал себе под нос о том, что Драко ленив, как... Продолжения он ещё не придумал, потому что, открыв день, он замер.
- Блейз!
- Гарри!
Два друга крепко обнялись.
- А где Драко-Ленивая-Задница? - Блейз похлопал Гарри по плечу.
- Видишь, Драко? Кто-то со мной солидарен, - весело прокричал брюнет.
- Я всё слышал. Блейз! - Драко уже оказался в прихожей и тут же распахнул свои дружеские объятия.
- Блейз, - из гостиной с улыбкой на лице появился Северус и похлопал парня по плечу, но тот сгрёб профессора в объятья, чем удивил последнего.
Вскоре у них дома появились и Эмми с Гермионой, и они все дружно на кухне пили чай, поедали пирожные и весело болтали обо всём.

Глава 25


Теодор стоял, наклонившись боком к косяку двери, и следил за девушкой. Панси нервно вдыхала воздух: волновалась. Она натянула капюшон на голову и в последний раз глянула в сторону парня.
- Ну, я пойду, - она сглотнула.
- Панс, будь осторожна.
- Я немного боюсь, - она подошла к нему поближе, словно пытаясь заручиться его поддержкой, хотя понимала, что, даже если он понимает, чего она хочет, вряд ли обнимет, поцелует. И, в конце концов, она ведь должна привыкнуть.
- Старайся не попадаться Лорду на глаза, ведь ты впервые идёшь на собрание... Пожирателей, - другой подходящей концовки Теодор не нашёл.
Глядя на Панси, лицо Теодора чуть просветлело. Хоть он и понимал, что ему сейчас отнюдь не должно быть радостно, он не мог сдержать улыбки. В его мыслях только и крутилось, что осталось три месяца. Он ведь не забыл. Он всё помнит, всё хранит в своей памяти. А сколько же он был вдалеке от Эмми и друзей? Но Теодор искренне надеялся, что в день рождения Джоша он будет с ней, с ними. Рядом.
- Что такое? - девушка глядела на него из-под нахмуренных бровей.
- Ничего. Возвращайся скорее. Я буду ждать, - он подошёл и обнял девушку за плечи, от чего ввёл Панси в ступор.
Она прекратила дышать, словно воздух в комнате перекрыли. Она понимала, что это был самый обычное дружеское объятие, но она пыталась запомнить его запах. Возможно, это больше не повторится, и обнимает он её в последний раз. Как бы ни было ей трудно с этим жить, она справится. Она сильная. И пусть каждый день она будет видеть, как Теодор будет обнимать свою любимую девушку, но Панси свыкнется.
***
Драко тихо закрыл за собой парадную дверь. Разувшись и сняв с себя верхнюю одежду, он прошёл в гостиную.
- Северус уже уехал? - вид у него был встревоженный.
- Да. У него дела кое-какие, - Блейз продолжал глядеть в потолок.
Шатен, тяжело вздохнув, уселся напротив друзей. Сегодня было тридцать первое декабря, но в этой квартире праздничной атмосферы не было. Не было запаха мандаринов, горящей елки (она стояла в углу, разукрашенная игрушками и позабытая всеми). Им было совершенно не до этого. В гостиной царила напряженная атмосфера. То было беспокойство. Гермионы, которая должна была прийти ещё давно, не было. До начала Нового года, до поднятия в воздух бокалов с шампанским, до настоящего веселья оставалось три часа.
- Боюсь, я знаю, где она, - Драко сцепил свои пальцы и уперся локтями об колени.
- Ещё не время делать поспешные выводы, - попытался успокоить его Гарри, хотя сам понимал, что вывод явно не поспешный.
- А где же она тогда может быть? Говорил я ей. Надо что-то делать... - парень нервно потёр виски.
***
Сердце гриффиндорки билось очень часто. Дыхание было сбивчивым, неровным. В голове так и стучала мысль, почему она не послушалась Драко. Он знал, а она... Как всегда упрямая. Думала, что ей ничего не угрожает. Думала, всё будет в порядке. Она просто возьмёт пару книг и уйдёт. Тут дверь подвала заскрипела, возвещая о том, что кто-то сюда пришёл.
- Пошли, - раздался грубый голос из темноты, что заставило девушку вздрогнуть.
Дрожь было трудно унять. В совершенно незнакомом месте, хотя, конечно, она догадывалась, что это Малфой-мэнор. Наверное, если бы рядом был кто-то, она перенесла бы это спокойнее. Нет, это не значит, что она хотела, чтобы кто-то оказался здесь, в такой же ситуации, что и она. Как только они поднялись по лестнице, они оказались в огромном помещении. Гермиона даже не знала, как назвать эту "комнату". Уж для гостиной она было слишком мрачной, хоть и была увешена всякими картинами и понаставлена различными вазами и статуями.
- Вот и наша гостья, - раздался звонкий голос Беллатрисы Лестрейндж. - Как тебе в нашем огромном пристанище? - усмехнулась она, босиком стоя на мраморном полу с развевающимися полами длинного и чёрного платья и обнажив свои кривые зубы. - Тебе повезло, что Лорд ушёл минутою ранее, иначе бы он не разрешил порезвиться с нашей добычей.
Один из Пожирателей смерти толкнул Гермиону прямо в центр. Она была напугана не на шутку. Девушка упала и оглядела зал. Здесь были даже юные приспешники Темного лорда.
- Паркинсон? - в лице одного из них Гермиона узнала однокурсницу с факультета Слизерина.
- Молчать! - взревела Лестрейндж и тут же обернулась к мисс Паркинсон. - Я вижу, вы знакомы?
В глазах слизеринки можно было разглядеть страх, хоть она и пыталась не выдавать его. Она могла бы промолчать, и тогда Грейнджер сама могла бы представить себя кем угодно. Но если она выдаст её?
- Панси, - обратился к ней отец, - чего ты молчишь?
- Я её не знаю, - девушка отвернулась от Грейнджер.
В глазах Гермионы было непонимание, но тут она уловила суть её поведения.
- Я слышала о Паркинсонах и видела их в...
- Меня не волнует! - громко прервала её Лестрейндж. - Меня волнует одно: на чьей ты стороне?
- Уж точно не на вашей! - гневно воскликнула девушка.
"Грейнджер, тупица, что ты делаешь?"
- Ах, ты, дрянная девчонка! Я покажу тебе, что ты глубоко ошибаешься! - Беллатриса выхватила кинжал из ножен и, "подлетев" к ней, приставила его к шее девушки. - А может ты ещё и грязнокровка?!
Гермиона промолчала, но усмехнулась. Хотя ей было не до шуток. Сердце бешено колотилось в груди. Тело Панси заняла дрожь. "Неужели, она собирается убить Грейнджер? Нет-нет!" Но тут Беллатриса задёрнула рукав Гермионы и принялась вычерчивать лезвием кинжала на её левой руке слово "Грязнокровка". На третьей букве двери зала распахнулись. На пороге стоял Драко, вытянув палочку в сторону Беллатрисы. За ним стояли Гарри и Блейз.
- Не трогай её! - Драко яростно сверкнул глазами. В них вспыхнул огонь.
Лестрейндж удивлённо посмотрела в сторону дверей, встала с пола и усмехнулась.
- Драко, мой милый племянник, - Белла продолжаться улыбаться и глядеть сумасшедшими глазами. - Кто она тебе?
- Пусть это тебя не волнует, - тётя, - парень сделал акцент на последнем слове и продвинулся вперёд.
Тут Беллатриса потянула Грейнджер за волосы на себя и нацелила палочку на её шею, прижав к себе. Тело девушки было обессилено. Драко замер на месте от страха того, что собиралась выкинуть его безумная тётушка, но тут же потянул к себе Панси, стоящую рядом с ним, и, в свою очередь, нацелил свою палочку на слизеринку.
- Малфой! - Панси забрыкалась в его руках.
Беллатриса расхохоталась, не отпуская Гермиону.
- И что же ты сделаешь?
Драко прижал палочку сильнее к шее девушке. "Опомнись, ты ведь всё равно ничего не сможешь сделать. Может, они поверят?"
- Отпусти мою дочь, Малфой, - вперёд вышел мистер Паркинсон.
- Отпустите девушку, - Драко обратился к Беллатрисе, набравшись уверенности из-за того, что его слова внушали что-то отцу Панси. Хотя, в его руках была как-никак его дочь.
- Беллатриса, - мистер Паркинсон обратился к ней.
Женщина зашипела, но всё же толкнула Гермиону, и девушка очутилась в поддержке Блейза.
- Отпусти меня, Драко, - тихо произнесла Панси, - и я расскажу тебе о Теодоре.
- Что? - глаза парня расширились. - Да что ты о нём знаешь?
- Отпусти Панси, - мистер Паркинсон начал медленно двигаться к нему.
- Доллин! - перед ними возник домовой эльф.
- Что вам угодно, хозяин?
- Всем оставаться на местах! - Драко продолжал держать палочку у шеи Панси. - Перенеси нас за пределы мэнора.
- Нет! - мужчина подался вперёд, но ухватил лишь воздух.
***
- Драко, зачем ты взял её с нами? - Блейз твердо приземлился на пол в их квартире после аппарации.
- Успокойся, - слизеринец выпустил руку Панси из своей и дал девушке возможность переварить всё это. Он тут же подался вперёд, хватая Гермиону в свои объятья. - Родная, как ты?
Гриффиндока слабо улыбнулась в ответ и потрепала парня по щеке. Панси, следя за этой нежной сценой между слизеринским парнем и гриффиндорской девушкой, брезгливо поморщилась. "Малфой любит грязнокровку? Да они все с ума посходили!"
- Драко, разреши мне. Я знаю несколько заклинаний, - Блейз помог парню уложить обессиленную девушку на диван. - Тем более надо остановить кровь из руки.
Драко прорычал, как только заметил кровавые надрезы ножом в виде букв на предплечье Гермионы, но промолчал, лишь глубоко дыша.
- Действительно, зачем нам Панси? - вернулся к изначальной теме разговора Гарри.
- Она сказала, что знает что-то о Теодоре, - шатен уселся у изножья дивана, на котором лежала его любимая.
- Что? - Гарри схватил Панси за плечи. - Панси! Говори, не таи, пожалуйста!
- Да дайте вы мне отдышаться! - слизеринка вывернулась из цепки брюнета и продолжала ошарашенно глядеть на них.
- Говори! - практически прорычал Драко.
- Драко, - послышался тихий и слабый голос с дивана, - не надо так с ней.
Все выжидающе уставились на слизеринку.
- Ну... Я знаю, что это может показаться вам уж слишком глупым, странным и непонятным, но... Теодор жив.
***
Парень уже который раз глянул на часы. Они показывали без пятнадцати одиннадцать ночи. Он нервно стал теребить край рукава. Ему было за что волноваться: Панси всё ещё не было. Она трансгрессировала в Малфой-мэнор ещё пять часов назад. Что они могут там так долго обсуждать? Теодор был на грани волнения: а если с ней что-то случилось, а он вот так вот сидит здесь и ничего не делает? Но он не мог быть там. Оставалось надеяться, что всё хорошо, и его переживания беспочвенны. Он прошёлся от гостиной по лестнице до двери комнаты слизеринки. Так тщетно изученная его взглядами дубовая дверь. Рука непроизвольно двинулась в сторону ручки, и вскоре парень оказался внутри комнаты. Здесь царил порядок, словно каждой вещи тут было предначертано своё законное место. Теодор даже затаил дыхание, будто боялся нарушить его. И почему-то он раньше ничего тут не замечал. Просто задушевные разговоры с Панс или бесконечные и бесполезные ссоры. Да, у девушки тяжёлый характер, хотя... Может, дело в его характере. На столе лежала повёрнутая лицевой стороной на деревянную поверхность колдография в чёрной блестящей рамке. Теодор вернул её в правильное положение. На ней был он сам. И когда Панси успела его снять? Неужели, она действительно влюблена в него? Раньше он особо её не замечал. Она казалась ему самой обычной слизеринской ученицей, задирчивой высокомерной, гордой. Ему казалось, что такая девушка не может полюбить по-настоящему. А теперь, после стольких дней в этом поместье с ней Теодор понял, насколько он ошибался насчёт неё. Да, конечно она и оставалась такой же, какой была, но он словно разглядел её сквозь аристократическую маску. Она любила свою семью, парень просто был уверен в этом, она переживала за них. Теодор даже верил, что она не одна из тех юных Пожирателей смерти, что хотят показать Тёмному лорду, что стоят чего-то. Она хочет спокойствия. Наверное, так же сейчас горели ёлочные игрушки на зелёной и маленькой ёлке, подаренной Теодором Панси на Новый год. А свой подарок девушка обещала после прихода. И как раз таки до Нового года оставался всего час.
***
Девушка сидела на подоконнике, прижимая фотографию к груди. Фонари на улице зачарованно сверкали, словно в который раз убеждая её, что магия существует. Всё выглядело настолько волшебно и завораживало дух. Она прислонилась горячим лбом к холодному стеклу, не сводя глаз с чуда, которое вроде бы творилось каждый день. "Волшебство существует". Но почему же тогда её любимый человек не рядом? Почему его больше нет в живых, и он больше не сможет её обнять, поцеловать, назвать своей? Почему она не чувствует такой родной запах? Она даже стала забывать его. Неужели через несколько лет она даже забудет его черты? Нет! Так не может случиться! Вот же он! Девушка поспешно вытащила фотографию и вгляделась в улыбающегося Теодора. Черные волосы касались его широких плеч, в темных глазах светилась неподдельная радость, и они словно сияли, как звезды во мраке, и улыбка, такая завораживающая и греховно-красивая. А запах? Разве его нельзя запечатлеть? Эмми быстро спустилась с подоконника и, спотыкаясь, добежала до шкафа и достала оттуда мужскую футболку. Его. Она прижалась носом к хлопковой ткани и зарылась лицом. Из глаз текли жгучие слезы, оставляя мокрые разводы на одежде некогда живого человека и любимого. Как бы ей хотелось обнять его вживую, чувствуя плоть, прижатую к сердцу. Закрыться лицом в его груди и почувствовать себя вновь любимой, защищённой. Ради этого она готова была бы ничего не чувствовать, кроме его тела, его любви. Она слышит его голос ежеминутно, ежесекундно. Он в её мыслях, сердце, душе. Тогда Теодор долго глядел ей в глаза, а Эмми не переставала улыбаться. Но, почувствовав прикосновение его руки, как он переплетает свои пальцы с её, она замерла. Сердце бешено билось, а глаза бегали, словно не понимая, на какой части его лица остановиться. Сквозь кожу пальцев она чувствовала, как бьётся его сердце. В такт с её. Она коснулась кончиками пальцев его щеки, а он оказался в таком близком расстоянии от её лица и нежно коснулся её губ своими, затаив дыхание и прикрыв глаза. С каждой секундой он вливал в их поцелуй страсть, плавно опускаясь и касаясь своими теплыми губами шеи, ключиц. И, казалось, он выкладывал свою душу, что на мгновение ей стало страшно от... отчаяния? Но тихий и немного хриплый голос успокоил её:
- Я люблю тебя...
***
- Ч-что? - Драко так и застыл с открытым от изумления ртом и сжал руку Гермионы.
- Паркинсон, о чём ты? - не менее удивлён был Блейз.
- Да жив он, Мерлин, - Панси закатила глаза.
- К-как? - всё ещё не понимал Гарри. - Н-но... Где он?
- Он в Швейцарии. У меня в поместье.
- Что? - Блейз усмехнулся с ноткой истерики в голосе. - И что же он там делает? - он подозрительно прищурил глаза, всё ещё не веря слизеринке.
- Вы считаете, что я лгу?
- А как ты нам докажешь, что нет? - Драко встал с дивана.
- Я могу перенести вас к нему, - девушка протянула руку.
- А если это ловушка, и мы попадем прямо в руки Пожирателям? - парень на вытянутую руку девушки лишь странно покосился.
- Малфой, если ты не хочешь, то, пожалуйста. Я никого тут не заставляю, - Панси пожала плечами.
Слизеринец поколебался и коснулся своими холодными пальцами её тёплой руки.
- Стойте, - Блейз воспрянул духом. - Мы с вами.
***
Живот стянуло знакомое чувство: словно тебя втянули в трубку, а затем обратно вытянули. Легкое головокружение и некий шум в голове, и Драко уже стоял на снежной тропинке, ведущей в поместье перед ним. Рядом стояли его друзья - Гарри и Блейз - и Панси. Гермиона осталась в квартире: Драко бы ни за что не позволил в её состоянии аппарацию, и девушка сама осталась, решив, что лучше она побудет со спящей в своей комнате Эмми. Ворота со скрипом открылись, и их взору предстали высокие деревья с покрытыми снегом ветвями и ухоженный белоснежный сад. Тропа прямо вела к огромной двери в поместье, и они неспешно направились туда. Гарри завороженно вертел головой по сторонам. И вот, они вскоре оказались внутри дома в просторном и тёмном холле.
- Панс? - со стороны лестницы раздались шаги, и перед ними возникла фигура, быстро спускающаяся вниз.
- Тео? - Гарри застыл с огромным удивлением на лице. Это сон?
- Гарри? - тихим свистом вырвалось из уст брюнета. Теодор сглотнул, его глаза были расширены.
В тишине и напряжении, нависшими над ними, раздался злобный хрип Драко, и парень отвернулся, ударив кулаком стену.
- Дрэ-эй, - раздался протяжный голос Блейза, так и не отрывавшего глаза от Теодора.
Шатен резко обернулся и направился к парню, стоявшему у лестницы. Его глаза яростно сверкали, а лицо было свирепым.
- Значит, вот как? - хриплым голосом начал он. - Пока мы тут горевали о твоей кончине и пытались с этим смириться, заглушить боль, - эти слова он практически выкрикнул, - ты всё время жил здесь, - он развёл руками по сторонам, - припеваючи и даже не соизволил показаться нам! Хотя бы слово! Простое, единственное слово, Нотт, что ты жив! Если тебе плевать на дружеские чувства, то Эмми! - это был удар ниже пояса. - Она не заслужила этого! Ты должен был догадаться, с какой болью она воспримёт утрату!
- Драко! - Теодор схватил его за плечи и встряхнул, но этим ещё больше обозлив того. - Всё было не так!
- А как? - парень скинул чужие руки со своих плеч. - Какого чёрта?! - каждый его крик эхом раскатывался по холлу.
- Драко, заткнись и выслушай меня! Я не мог! Просто...
- Да пошёл ты! - Драко почти выплюнул эти слова и, круто развернувшись, быстро выскочил из поместья на морозный воздух.
Все продолжали глядеть ему вслед: как тот быстрыми шагами направлялся к воротам, на ходу натягивая чёрное пальто, и, оказавшись там, трансгрессировал.
Наступила неловкая тишина. Теодор вздохнул. Отчаяние душило всё. Голова вот-вот, казалось, должна была расколоться на мелкие кусочки. Воздух перекрыли. Было больно до каждого стука сердца, обидно до глубины души. Его не понял лучший друг. Мало того, не хотел понять.
- Тео, - Гарри крепко обнял друга, прикрыв глаза.
Подошёл Блейз, и они так и стояли втроём - обнявшись.

Глава 26


Теодор прислонился холодным лбом к кожаной обивке двери и судорожно выдохнул. Было неописуемое ощущение. Он должен был радоваться, но какая-то боязнь затаилась в душе. Страх. Он боялся снова быть непонятым. И на этот раз уже любимой девушкой. А что, если она уже не принадлежит ему? В какой-то момент парень усмехнулся: что за глупости приходят ему на ум? Но в то же время... Казалось, что все действительно может рухнуть в один момент. Вдруг человек, которому принадлежит его сердце - да что там сердце, и душа, и тело - не примет, не пустит вновь в свою жизнь? Парень боялся. Но и говорить этого вслух не стал бы. Хотя, Гарри и Блейз все равно поняли по его лицу и вздохам. Первый подошел к Теодору и тихо коснулся его плеча.
- Все хорошо? - участливо спросил он.
- Да, сейчас... Немного, - рука того остановилась на дверной ручке.
И вот, всего лишь одно движение - и дверь открыта. Теодор не решался войти внутрь и стоял у порога с широко распахнутыми глазами.
- Конечно, жилье нам пришлось сменить, - Блейз усмехнулся. - Но ты не стесняйся, не стой у порога - проходи, - он легонько похлопал Теодора по спине, отчего тот будто ожил и сделал несколько шагов вперед.
- Где она? - тихо спросил Теодор.
- У себя в спальне. Вот эта дверь, - Гарри указал пальцем, войдя в прихожую квартиры.
Парень снял обувь и верхнюю одежду, аккуратно все повесил, поставил и подошел к той самой двери. Она была закрыта. Теодор толкнул дверь - не заперта. Посередине комнаты располагалась небольшая двойная кровать. На ней спала Эмми, накрывшись одеялом до подбородка. Парень, ни о чем не раздумывая, прошел к ней и ляг рядом. Черные волосы, рассыпавшиеся по подушке, щекотали ему нос, но ему было все равно. Он лежал и вдыхал родной запах. На душе стало легко... и хорошо. Он себя так давно не чувствовал. Щемящая радость от того, что он снова рядом с любимой. Пусть она и спит и не подозревает о его присутствии рядом. Ну и пусть. Глаза слипались, думать ни о чем не хотелось.
***
- Гарри?
Девушка тихо переступила на порог кухни, перебирая в пальцах нижний край своей кофты. Волосы у неё были и без того растрёпаны, а под глазами были видны тёмные круги.
- Тебе стоит поспать, Герм, - посоветовал парень, не в силах видеть подругу в таком состоянии.
- Я не могу. Драко...
- Думаю, он скоро вернётся, - заверил брюнет.
- А если с ним что-то случилось? - лицо девушки исказилось от беспокойства.
- Герм, это лишнее. Вот увидишь, он скоро вернётся, - хотя, Гарри сам не был так уверен в своих словах.
- Надеюсь, - гриффиндорка шумно выдохнула и вышла из кухни, оставляя его одного.
Гарри опустил голову на стол. Она словно налилась свинцом. Парень переживал не менее Гермионы. И полагал на благоразумие Драко.
***
Эмми проснулась от того, что почувствовала чужое тепло в своей постели. Широко раскрыв глаза посреди ночи, она медленно обернулась в постели, чтобы увидеть "соседа". Крик застыл где-то посередине горла. Во рту пересохло, дар речи пропал тут же. Черные волосы, светлая кожа. А запах-то... родной. Эмми совершенно не понимала, что творилось. Он спал безмятежно, словно место здесь давно принадлежало ему. Это же... Теодор. Но он же мёртв. В голове девушки никак не укладывалось, что он здесь делает и... как? Она медленно коснулась рукой его плеча. Живой, из плоти. Девушка толкнула парня в плечо, отчего тот недовольно промычал.
- Проснись, - Эмми усердно пыталась разбудить его и выяснить, что творится. Ей было немного страшно, но сердце бешено стучало от того чувства, что он жив.
Теодор что-то неразделённо пробурчал и с трудом разлепил глаза.
- Что такое? - он обнял Эмми одной рукой.
- Кто ты такой? - девушке казалось, что вопросы задаёт не она. Вроде она чувствовала, что это он, но подозрение было велико.
На это парень только нежно улыбнулся, продолжая глядеть на неё полузакрытыми глазами.
- Я твой сон. Давай спать, - он положил голову на подушку.
- Вставай! - девушка сильнее пихнула его в бок. - Отвечай!
- Пойдём, - он поднялся с кровати, при этом умудрившись покачнуться и не упасть.
- Куда? - Эмми удивлённо приподняла брови.
- Пошли, - он потянул её за руку к себе - девушка легко "полетела" к нему - но тут же остановился.
Её лицо оказалось так близко к нему, как не было уже столько месяцев. Теодор улыбнулся: и живот чувствовался. Её глаза растерянно глядели на него. А манящий запах дурманил рассудок. Парень обнял девушку за талию и потянулся к губам. Он боялся, что она испугается, не ответит, но, казалось, грех не почувствовать тепло её губ, вкус, когда она впервые рядом с ним за длительное время разлуки. Вначале Эмми так и стояла, не шевелясь, но затем она поддалась навстречу нежному поцелую.
- Я люблю тебя, - Теодор прижался своим лбом к её.
***
- Гарри, - кто-то потряс его за плечо. - Просыпайся.
Парень резко вскочил и обнаружил себя уснувшим прямо за обеденным столом на кухне. Перед ним стояли Теодор, положивший руку Гарри на плечо, и Эмми.
- Ах, я это... Как ты? - обратился он к другу.
- Всё хорошо. Иди в постель, - Теодор улыбнулся.
Гарри кивнул и посмотрел на Эмми. Глаза девушки светились от счастья, улыбка не сходила с лица.
- Она всё знает? - Гарри поднялся со стула не без труда и помощи Теодора.
- Да, - парень неопределённо пожал плечами, словно говорить об этом не хотел.
- Хорошо. Я пойду. Спокойной ночи, Эмми, Теодор.
***
Девушка проснулась глубокой почти под утро от громкого хлопка парадной двери. В дом кто-то входил. Гермиона поспешно встала с постели. В душе таилась надежда, что это был он, но сейчас было страшно. Ведь это мог быть совсем чужой человек. И если это неприятель, то... Девушка схватила палочку с тумбочки и, крепко сжав в своих пальцах, направилась к выходу. Драко, наклонившись и покачиваясь на одной ноге, снимал ботинок на другой. Он выпрямился и заметил её пристальный взгляд.
- Идём, - он протянул ей руку.
- Куда? - этот Драко её немного пугал.
- Идём же, прошу.
- На улицу? - глаза девушки расширились.
- Да. Оденься.
- Сейчас, погоди, - Гермиона ушла к себе в спальню.
Захлопнув за собой дверь, девушка наспех переоделась в свитер и тёплые джинсы и снова направилась к двери.
- Вот, парень протянул ей её верхнюю одежду
Гермиона надела своё зимнее пальто, и вскоре парадная дверь закрылась. Драко вёл её за собой, казалось, целых полчаса, и, когда на небе уже посветлело, они оказались в заснеженном парке. Парень улёгся прямо на белый снег и пригласил жестом лечь рядом. Он начал двигать руками и ногами.
- Попробуй также. Это прикольно, - шатен замер и глянул на девушку.
Она звонко рассмеялась.
- Ты чего?
- Ты привёл меня в парк, чтобы делать ангелочка? - её глаза весело сверкали, как искрящиеся льдинки на солнце.
- Ангелочка? - Драко приподнял брови.
- Это так говорят маглы. То есть мы, - пояснила она.
- А-а. Понятно. Ну, я просто увидел это и подумал, что тоже хотел бы попробовать, - парень немного смутился, но Гермиона вдруг плюхнулась рядом и повторила недавние движения Драко. - Я-то думал, тебе не нравится, - он весело рассмеялся.
- Посмотри на небо, - девушка присела и взяла парня за руку. - Оно такое голубое и чистое.
Слизеринец поднял голову вверх, наслаждаясь данным моментом. Затем он снова лёг на снег и принялся перебирать пальцами волосы любимой.
- Почему бы тебе не простить его? - резкая смена темы насторожила парня, и он прекратил своё занятие. Он думал несколько секунд прежде, чем ответить.
- Ты же сама понимаешь, каким ударом для нас была его потеря. А он всё это время молчал, и мы ничего не знали. Разве это дружеский поступок с его стороны?
- Драко, пойми, - девушка повернулась и глянула ему в глаза. - Мы не знаем, что именно было. Вдруг всё не так, как ты думаешь, и тут есть причины посерьёзней? Может, он не мог связаться с нами, боясь, что так выведет Лорда на нас?
- Я... Я не знаю, Гермиона. Мне нужно подумать и...
- Думаю, им сейчас нужна твоя поддержка, - мягким тоном закончила девушка.
- Ты права, но... Черт, - Драко сел на корточки: задница порядком отмёрзла.
Гриффиндорка рассмеялась и притянула его к себе, погружая в поцелуй.
- Герми... - он проговорил ей прямо в губы.
- Да?
- Ты же выйдешь за меня замуж?
- Что? - девушка оторвалась от него и рассмеялась. - Нам же только семнадцать, а я собиралась еще делать карьеру и все такое, - она шутливо улыбалась.
- Что ж, тогда я женюсь уже на старухе?
- Иди ты, Малфой, - девушка с улыбкой продолжила прервавшийся поцелуй.
***
Блейз оглядел комнату, в которой недавно проснулся. Собственно говоря, он почти и не спал, все думая о случившемся. В гостиной лежал еще Гарри, но парень не мог понять, бодр тот или нет. Может, его голову тоже посещали разные мысли, и он до сих пор анализирует все, что было. В конце концов, осталось недолго до исхода. Парень просто чувствовал это. И, черт, как же ему не хотелось, чтобы потерпевшими поражение в этой войне оказались они. И Блейз приложит все усилия, чтобы помочь своим друзьям в сложившейся ситуации. Он вспомнил о книге, что привёз с собой из библиотеки, и тихо встал на колени, чтобы дотянуться до своих вещей. Из сумки он выудил старый учебник в кожаном переплете и раскрыл на нужной странице. Тут говорилось о Тайной комнате, которую по легенде открыл сам Салазар Слизерин. Также упоминалось, что её открывали ещё раз примерно пятьдесят лет назад, и чудовище оттуда убивало всех по приказу наследника. Возможно, это мог быть Темный Лорд, но Блейз не был уверен. И вообще, в этой книге было так мало информации.
- Что читаешь? - голос Гарри напугал парня, что тот дрогнул.
- Вот, глянь сам, - он протянул книгу другу.
- Тайная комната? - брюнет пробежался глазами по страницам. - Интересно. Я где-то слышал о ней. Думаешь, это еще один путь к крестражам?
Блейз утвердительно кивнул.
- По крайне мере, я думаю, что это связано с этим слизнем.
- Ох, вот как мы его теперь зовем, - Гарри улыбнулся. - Драко еще не появлялся? - вид парня стал обеспокоенным.
- Нет. Я не видел.
- Странно, где его может носить?
- Откуда мне знать?
- Это был риторический вопрос! - Гарри швырнул в друга подушкой.

Глава 27


Гермиона и Драко вернулись в квартиру в десять часов дня. Гарри, заметив их веселые и светящиеся лица, улыбнулся. Может, тот даже помириться с Теодором. И парень не ошибся.
- Тео, - шатен вошел в гостиную и встал у кресла. - В общем, я подумал и...
Брюнет поднялся с дивана и обнял Драко.
- Выражайся короче, Малфой, - он улыбнулся.
- Ты все тот же Нотт, - тот похлопал друга по плечу.
- Знаешь, - Теодор оглядел волосы парня, - этот цвет даже идет тебе больше.
- Заткнись. Хотя, Блейз меня и так достал, - Драко уселся на кресло. - Итак, какие у нас планы на вечер?
- Какой вечер? - Гарри в недоумении глянул на того.
- Шучу я. Что у нас там с ТЗК?
- С кем? - переспросил парень.
- С Ты-Знаешь-Кем! - Драко нервно стучал пальцами по ручке мебели.
- Мы предпочитаем называть его слизень, - из кухни выглянул Блейз. - Я нашел одну книгу. Гарри, куда ты ее положил?
- На верхней полке.
- Так вот, - слизеринец достал книгу из полки и показал ее шатену, - тут говорится о Тайной комнате. Глянь.
- Тайная комната? - Драко вскинул брови. - Я же знаю о ней.
- Да? - опешил Гарри. - Что именно? Расскажи!
- Ну, она, скажем так, опечатана. Более пятидесяти лет назад ее открыл Темный Лорд, когда учился в школе. Тогда погибла одна студентка. И там есть чудовище, которое никто не видел. И да, открыть эту комнату может только наследник Слизерина.
- А что это за студентка?
- Не знаю, но насколько я слышал, она до сих пор водится в Хогвартсе.
Все задумались на несколько секунд.
- Это что, - Блейз брезгливо поморщился, - Плакса Миртл?
- Получается, нам придется навестить школу, - подытожил Гарри.
- Ну, мы туда попадем в любом случае. Думаю, к этому все и сводилось.
- Что же о других крестражах? - подала свой голос Гермиона.
- Если мы правильно рассуждали, то нам остается достать диадему Кандиды и чашу Пенелопы, - Драко сжал два пальца. - Не так-то уж и много, - он усмехнулся. - Учитывая, что мы не знаем, где они.
- Так-так, - Теодор нагнулся поближе к друзьям. - Что мы имеем?
- У нас есть дневник и медальон. Северус рассказывал, что Дамблдор уничтожил кольцо.
- Что за кольцо? - спросил Гарри.
- Ну, он сказал, что это один из Даров Смерти, - Драко неопределенно пожал плечами.
- Дары Смерти? - Гермиона прищурилась. - Я читала сказку магов о...
- Я тоже читал, Герм. Что это нам дает?
- А что если сказка - это правда?
- Дорогая, так не бывает. Обычно сказки пишут, чтобы научить детей...
- Драко, я знаю, но посуди сам. Раз Дамблдор сказал, что...
- Да он вообще чокнутый!
- Дрэй, - Блейз положил руку на плечо шатена. - Мне кажется, в ее словах есть смысл.
- Не называй меня Дрэй. Ладно, Герм, может, ты права.
- Может, расскажете мне, как звучит эта сказка? - Гарри дернул шатена за плечо.
***
Друзья только собирались пообедать, как в дверь позвонили.
- Я сейчас, - Теодор встал со стула и направился в коридор.
Парень глянул в глазок и удивился: там стояла Панси Паркинсон.
- Привет, - он открыл парадную дверь, все еще изумленно глядя на нее.
- Привет, Теодор. Я пришла, чтобы поговорить с тобой. Не мог бы ты выйти на лестничную площадку?
- Хорошо. Сейчас.
- Стой, - за его спиной оказался Драко. - Вдруг это подстава, и она привела сюда своих дружков, - парень рванулся к девушке, пытаясь вывести из квартиры.
- Ты идиот, Драко?! - Панси высвободила свою руку из его хватки. - Можешь там все проверить!
На шум в коридоре вышли Гарри, Гермиона, Эмми и Блейз.
- Кто это? - Эмми глядела на слизеринку в недоумении.
- Одна наша "подруга", - Забини тоже не сводил с нее глаз.
- Так вот она, - Паркинсон усмехнулась, глянув на округлившийся живот девушки. - Ладно, простите за вторжение. Я просто хочу поговорить с ним, - она указал на Теодора. - Мне это удастся?
Драко на всякий случай оглядел лестничную площадку.
- Брось, - в другой ситуации Теодор рассмеялся бы бдительности друга, но не сейчас.- Она этого не сделает.
-Откуда тебе знать? Хотя, да. Вы же как-никак столько месяцев под одной крыше, - ухмыльнулся Малфой.
- О чем вы? - Эмми недоумевала все больше.
- Драко, не начинай! - Теодор впихнул парня обратно в квартиру. - Я мигом, - он захлопнул за собой дверь с грохотом. - Говори, - уже снаружи квартиры сказал он.
- Прости, что так все получилось. Я не хотела, - Панси виновато смотрела на него.
- Не надо, это не ты. Извини, что они так все восприняли.
- У них есть на то причины. В общем, я хотела извиниться перед тобой, что вела себя так. И из-за меня ты поругался с ними. Они ведь не знают о Непреложном Обете. Во-от... - потянула слизеринка.
- Ничего страшного. Все хорошо. Забудь, - Теодор кивнул головой.
- Что ж, я пойду, - девушка повернулась и начала спускаться по лестнице вниз.
- Панси, стой!
- Да?
- Помнишь, ты хотела мне помочь? - парень улыбался ей.
- Да. И? - слизеринка не понимала, о чем речь.
- Пойдем.
***
- Паркинсон? - Драко недоверчиво глядел на девушку, которую Теодор привел за стол.
- Я думаю, Драко, - брюнет выделил имя, - ей стоит доверять.
- С чего ты взял? Вдруг она...
- Я так и знала. Я пойду, Тео, - Панси уже направилась к выходу из кухни.
- Драко, - Гермиона вдруг заступилась за слизеринку. - Мне кажется, Теодор прав! Прекрати это!
- Прекратить что, Герм?
- Свое недовольство!
- Ладно, пускай. Присаживайтесь, мисс Паркинсон, - парень встал со стула. - Кофе, чай?
- Драко! - Гермиона потянула парня за рукав.
- Ты действительно ведешь себя, как последний...
- Блейз, и ты туда же?
- Панси, не обращай на него внимания. Садись, - парень уступил ей свое место. - Что ты будешь?
- Если можно, зеленый чай, - Панси села и, сама не замечая того, принялась разглядывать Эмми. Та смутилась под ее взглядом.
Теодор нарочно кашлянул, и обе девушки повернулись к нему.
- Что ж, - он улыбнулся. - Я же не познакомил вас. Панси - это...
- Я знаю, - перебила она его. - Эмми. А я Панси, - она протянула свою ладонь через стол и обнажила свои белые зубы в улыбке.
- Я уже поняла, - брюнетка с недоверием пожала той руку и кротко улыбнулась в ответ.
- А я Блейз, - парень протянул свою руку Панси в надежде разрядить ситуацию, и так и получилось: все рассмеялись.
***
За столом они успели посвятить Панси в часть своих дел и рассказать о целях. Правда, по большей части этим занимались Гарри и Блейз, а обозленный Драко тихо пил в сторонке свой чай.
- О, я, кажется, видела диадему с надписью "Ума палата дороже злата". Это ведь она? - Панси обхватила кружку пальцами.
- Где? - Гарри приготовился слушать.
- Ну, в Выручай-комнате.
- О! - только и воскликнул он, вспомнив дни, когда они там репетировали.
- Насколько я знаю, там Лонгботтом организовывал какие-то клубы. И мы с Миллисентой однажды вычислили ее местонахождение. Там даже трудиться особо не пришлось: этот гриффиндорец не подозревал о слежке. И я как-то захотела спрятать ото всех... Я не скажу вам, что именно. Я захотела спрятать и пошла туда. Ну, попросила несколько раз открыть место, где я могу скрыть, и он открыл склад запыленных и старых вещей. И там я заметила эту диадему на голове каменного бюста старика в парике. Это было, вроде, на буфете. Вот и все.
- Это даже проще! - глаза Блейза загорелись. - Мы-то знаем, где нам найти эту комнату!
- Да, но как нам туда попасть?
- Придумаем, - слизеринец махнул рукой.
***
Гермиона вертела в руках длинный черный волос, когда Драко подсел к ней.
- Что это? - он изумленно уставился на девушку и усмехнулся. - Ты раньше была брюнеткой?
- Нет, это волос Беллатрисы Лестрейндж. Я нашла его на своей одежде после того случая. И думаю, вдруг он пригодится.
Что ты имеешь ввиду? - нахмурился парень.
- Оборотное зелье, может. Это поможет нам выведать еще кое-что.
- Гермиона, не сходи с ума. Я не позволю тебе еще раз рисковать собой.
- Драко, я просто подумала "вдруг", и все. А ты уже беспокоиться начал, - девушка улыбнулась и потрепала парня по каштановым волосам.
- Друзья, - Блейз сел на ручку дивана, где были они. - Завтра последний день каникул, и нам нужен более точный план.
- Ты прав, - Гарри присел на кресло, а из спальни появились Теодор и Эмми.
- Ну, что ж, - продолжил медноволосый парень. - У нас есть дневник, медальон. Почти есть диадема. Кольцо уничтожил наш любимый старикан. Остаются, по нашим предположениям, чаша и еще два крестража. Вот, все семь.
- Интересно, чем же являются еще два крестража? - усмехнулся Теодор.
- Сдается мне, еще одного крестража мы уничтожили, - Гермиона загадочно обвела всех взглядом.
- О чем ты? - спросил Драко.
- Вы не поняли? Гарри тоже является крестражем.
- Я? Какой же из меня...
- Ну, Гарри, посуди сам. Ты не погиб в ту ночь тридцать первого октября, и ты не погиб даже, когда Пожиратель Смерти попал в тебя Авадой! Крестраж создается взамен на смерть. И, убив... - Гермиона остановилась, - ну...
- Я понял. Убив моих родителей, он создал крестраж в виде меня.
- А что? Недурно, - Блейз пожал плечами, и все на него покосились. - Нет, это, конечно, очень плохо. Я имею ввиду, что так нельзя, но это было не так-то уж и сложно догадаться. Гермиона, я знал, ты умная девушка.
- Спасибо, Блейз.
- С одной стороны, в этом был плюс. Ты не умер, когда тот пульнул Авадой.
- А если бы не Волдандеморт, в меня вообще ее не пуляли! - взревел Гарри.
- О, извини. Я не хотел. Да, прости, это было глупо, - Блейз виновато покосился на друга.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru