Пролог.Солнечные лучи пробивались даже сквозь плотные шторы. Время близилось к обеду. С трудом открыв слипшиеся веки, Гермиона оценила последствия вчерашней пьянки.
Головная боль дала о себе знать мгновенно:
- Как же меня вообще угораздило выпить столько спиртного?
Девушка догадалась: если в голове творится такой кошмар, то и на самой голове - положение плачевное. Это надо исправлять. Сев на край кровати и дождавшись, пока пройдет головокружение, она тихим шагом прошла в ванную.
Лицезрев свое отражение в зеркале Гермиона слегка улыбнулась и скривила лицо в смешной гримасе. Увидев себя более напоминающею сказочную ведьму, чем взрослую девушку, она рассмеялась.
Холодная вода не помогла избавиться от глубоко залёгших синяков под глазами и похмелья, однако, это не было проблемой.
"Больше никогда Рону и близнецам не удастся споить меня за компанию" – дала себе зарок девушка.
Такие пагубные привычки как злоупотребление спиртным никогда не были свойственны заучке всея Хогвартса. Но, как известно, даже на старую колдунью бывает проруха.
На удивление, головная боль и прочие симптомы бурной вечеринки никак не сказались на настроении. Оно было таким же, как и в любое обычное утро: тихим и спокойным. Зелья от похмелья не оказалось в аптечке, но волшебство применять не хотелось. Об аспирине и других магловских препаратах и речи не шло. Организм Гермионы требовал кофе, к которому она пристрастилась в последнее время.
Волшебница не считала свою жизнь веселой или интересной. С нудной работой в кафе за углом соседнего дома, каждый день сменялся таким же, как предшествующий ему. Эта квартира, эта обстановка в ней, даже сам Лондон - всё наскучило до безумия. Рутина будничной жизни - именно это становилось для Гермионы, так сказать, глобальной проблемой.
И вот, она сидит на подоконнике, в руках чашка, из которой валил пар от горячего черного кофе, а на голове - мокрое полотенце и заодно куча мыслей:
- Пора что-то менять,- прошептала волшебница, словно ее мог кто-то услышать.
Вопрос только: как? Сменить вид деятельности, углубиться в истоки зельеварения, или окунуться в привычную нумерологию? Может и вовсе удариться в гадание или «излюбленное» со школы прорицание?
Хобби с риском для жизни тоже не ее занятие. Ведь в конце концов, она могла стать мракоборцем, но постоянная опасность не для ее аналитического склада ума.
Неизвестно чем привлекла ее работа в кафе, наверное, прежде всего это была потребность в новых впечатлениях и возможность заниматься простой работой. Общаться с посетителями. И жить спокойной жизнью, по которой она так изголодалась с последнего курса учебы.
Но вот, на Гермиону снизошло озарение. Ей всегда хотелось заниматься языками, но только она каждый раз откладывала это занятие, и благополучно о нем забывала. Наверное, именно сейчас пора все менять, и начать изучать хотя бы один язык.
С полной уверенностью и искрящимися глазами, девушка в голове начала перебирать языки, которые хотела изучить больше всего.
- Страна, в которую я хотела бы больше всего поехать? - девушка принялась за размышления.
Когда-то мама рассказывала о родовых корнях, все, что я помню - это то, что кто-то был родом из Франции. Бабушка с папиной стороны. Она звала нас погостить.
В глубине души Гермионы загорелся огонек азарта.
Значит, решено. Навещу, наконец, бабушку, пройдусь по Парижу, по его узким и красивым улочкам, позавтракаю в ресторане с видом на удивительный пейзаж.
- Пожалуй, остановлюсь на французском,- мечтательно проговорила Гермиона. – Хорошо бы воспользоваться услугами репетитора, иначе одна я его заброшу. Никогда не слышала, чтобы в волшебном мире преподавали иностранные языки. Возможно, я найду носителя французского, кого-нибудь волшебника-эммигранта.
Все это только в моих руках.
***
Люциус Малфой сидел в кресле и пристально изучал глазами каминную полку, на которой стояли дорогие, редкие статуэтки, изготовленные из разнообразных драгоценных металлов, и не менее дорогих камней. Среди прочего драгоценного хлама теснились фотографии его небольшой семьи. Люциус склонил голову и задумался в очередной раз. Его уже не впервой мучил вопрос: на что я могу пойти ради семьи? Ему казалось, что на поиск ответа на сей вопрос уйдет много времени, но он так и не получит его. Его семья – отражение его самого.
От рассуждений его отвлекла скрипнувшая дверь - за ней показалась его супруга, Нарцисса. Вся измученная, кое-где на лице появились морщинки - следы горьких дум.
Лорд Малфой уставился на ее платье. И облачение жены напоминало об их непростой ситуации. Платье на ней точно было не новым - в некоторых местах шов начал расходиться.
Нарцисса подошла к креслу, в котором сидел ее муж, положила руки на его плечи, и, снизив тон почти до шепота, спросила:
- Люциус, ты подумал над моим предложением?
Мужчина поднял подбородок и выпрямил плечи. Пламя камина осветило его: под глазами образовались мешки от недосыпа, множество морщин покрывало его руки и лицо.
- Разве нет другой работы?! Почему я должен работать именно с маггловскимивыродками?
Нарцисса глубоко вздохнула, не обращая внимания на гнев мужа, и продолжила:
- А разве у нас есть выбор? Ты же помнишь, что Министерство Магии наложило запрет на любое трудоустройство, достойное чистокровного. Нам везде отказали! Нам даже запретили что-либо продавать под надуманным предлогом, что все реликвии сделаны с помощью тёмной магии. Подумай хотя бы о Драко!
Люциус облокотился на спинку кресла, закрыв глаза. Жена, пытаясь приободрить своего мужа, добавила:
- И ещё, разве ты считаешь, что только "маггловскимвыродкам" нужен французский язык?
Глава 1 Гермиона закончила свои рассуждения, и ощутила, как поднимается у нее настроение. На землю ее вернула мысль, что ей пора идти на работу.
Воспоминания о работе заставили ее слезть с подоконника, и начать собираться в спешке. Никто не отменял рабочий день. Брать выходной по поводу болезни, когда ты администратор, и тем более единственный, совесть не позволяет. Как это глупо. Пить мне совесть позволила, но отдохнуть - нет. Гермиона тяжело вздохнула.
Открыв свой старый скрипучий шкаф, девушка взяла из него черный костюм, из него выделялась белая блузка – как и полагалось для администратора.
Черные, строгие, ничем не выделяющиеся костюмы были ей по нраву. Такие вещи не выделяли ее должным образом из толпы, ей было комфортно в них. Большое внимание к ее личности казалось диким для Гермионы.
Девушка обратила внимание на часы: она опаздывала уже как час. Пора задуматься, где был оставлен ключ от входной двери. После поисков, затративших несколько минут, маленький проказник нашелся в туфлях.
Нельзя, чтобы опоздание стало моей новой привычкой. Закрыв дверь, она бегом устремилась вниз по лестнице, по мере того, насколько ей позволяла ее обувь.
Она быстрым шагом пересекла улицу и, отдышавшись перед входом в кафе, расправила плечи. Пора сделать приличествующую случаю мину на лице.
Не вовремя в памяти начали появляться картины из ее ночного приключения.
На Гермиону накатил страх и большой стыд. Она никогда не вела себя так – с ее-то безупречно чопорным характером. Как теперь смотреть в глаза людям?
- Не время ломать трагедию, - Гермиона, наполнив воздухом легкие, вошла.
В нос ударил знакомый запах старой мебели. Любой клиент этого заведения, оглянувшись по сторонам, поймет, что ремонт тут не делали как минимум лет десять. Вдоль стены размещались столики, с прилепленными под столешницами жвачками и оцарапанной древесиной, диванчики цвета темной охры под стать столикам, на которых была потускневшая и, в некоторых местах ободранная ткань. На стенах облупленная, непонятного цвета краска создавала некий стиль, неизвестный Гермионе.
Заведение славилось антуражем ободранной и дышащей на ладан забегаловки, и как ни странно, именно этот старательно поддерживаемый владельцем стиль и привлекал массы посетителей.
Но стиль стилем, а яркое освещение не скрывало недопитые бутылки под некоторыми столами и свободно лежащий мусор на полу.
Волшебница окинула помещение критическим взглядом . Волна привычного недовольства окутала ее. Она была недовольна всей этой ситуацией, и образом данного места, хоть ей явно не по душе вся эта обстановка, но даже такое кафе должно быть чистым, хотя бы пока она в нем работает. Она намеревалась пойти к барной стойке, чтобы разузнать, где уборщица, да и зачем ей платят, если в кафе такой беспорядок. Однако от выполнения намеченных действий ее остановила ладонь, внезапно легшая на ее плечо.
Девушка встрепенулась.
- Отлично вчера повеселилась, Гермиона, - сзади прозвучал динамичный голос одной из сотрудниц кафе, вероятно барменши.
Гермиона лишь слегка повернула голову.
- Я не одна была такая. Вам стоит пройти на свое рабочее место, - Гермиона строго кивнула на стойку, за которой стояли стеллажи с различной выпивкой и закусками.
- С тобой была наша уборщица. Вчера ты называла меня по имени и на "ты"...
- Вчера - это вчера, - перебила девушку Гермиона, - Элла, оставь этот панибратский тон. Для всех сотрудников я мисс Грейнджер, и прошу впередь обращаться ко мне на работе только на "Вы".
Девушка, стоявшая теперь уже рядом с волшебницей, намеревалась что-то сказать, но мисс Грейнджер резко отрезала:
-Тема по поводу вчерашнего моего поведения закрыта и обсуждению не подлежит. Представьте, что этого и вовсе не было.
По окончанию разговора, Гермиона дошла до барной стойки, села на высокий стул, сложив руки на стол.
- Я хотела бы узнать, где уборщица и почему ничего не убрано? - непривычно строгим голосом был задан вопрос Гермионы.
- Тут все ясно - она в запое.
Официантка и по совместительству барменша отвернулась от волшебницы, и начала мирно чистить фужеры для шампанского.
Гермиона поджала губы. За подобную вольность напрашивалось лишь одно решение - уволить уборщицу. Когда на тебе держится чистота всего заведения, а от чистоты зависит, будут ли у нас клиенты, можно ли вообще пропускать работу?
Совесть внутри напомнила, что она тоже совершила немыслимый для нее поступок - опоздала на работу! И вообще, ей тоже хотелось остаться дома. Гермиона опустила ресницы и прижала ладонь к лицу.
Если я ее уволю, как она будет жить без денег? Если бы у меня возникла проблема такого характера, то я бы быстро нашла новую работу, а Нэнси, уборщица, не очень смышленая девушка. Я удовлетворюсь тем, что сделаю ей выговор.
- Мисс Грейджер, - натянутый тон вырвался из губ барменши, - тут приходил мужчина и оставил свою визитку. Меня не интересуют такие мероприятия, но может, хоть Вы заинтересуетесь.
В ладони Гермионы появилась небольшая пластиковая карточка. Надпись на ней гласила:
Л.М приглашает начать изучение французского языка.
Все желающие посещать курсы
приглашаются на встречу к Дырявому Котлу.
Время: ежедневно в три часа дня.
Оплата: три галеона за одно занятие.
Три галеона за занятие, так и разориться можно. Теперь во внутреннем голосе ясно звучала рачительность. Однако… Хватит скупердяйничать, Гермиона. Ты хотела изучать французский язык? Изволь не экономить на знаниях.
Но кто же этот Л.М?