Глава 1. Лето подходит к концу.
Было раннее утро. Дурсли, конечно же, ещё спали, но худощавый парень в очках не мог больше спать, до возвращения в Хогвартс осталось всего ничего, каких-то два дня, каких-то жалких 48 часов, 2880 никчёмных минут ... Гарри Поттер поднялся со своей кровати в четыре утра, естественно, солнце ещё не встало. Он стал рассматривать унылую картину за окном, думая о скорой встречи с друзьями, что делал уже не в первый раз на этой неделе. Рон писал, что Гермиона провела в Норе почти две трети лета. Как же ему хочется оказаться сейчас со своими друзьями…
Гарри отчётливо слышал, как беспокойно похрапывает во сне его кузен Дадли. Вчера напился со своими дружками, как свинья, а когда вернулся домой, вместо того чтобы извиниться перед родителями, Большой Ди, как звали Дадли друзья, сказал возмущённой его поведением тёте Петунье настолько отвратительную вещь, что её пришлось полчаса приводить в чувства. Любящая мать просто не могла поверить, что её дорогой сынок способен так с ней обращаться. На самом деле такой выходки от безмозглого Дадли не ожидал даже Гарри. Оставалось только удивляться чему человека может научить улица... В прошлом году на Дадли уже заводили дело в комиссии по несовершеннолетним преступникам о нарушении общественного порядка. Дело удалось замять благодаря мистеру Полкиссу – заместителю начальника полицейского участка, куда привели шайку Дадли. Отец лучшего друга Дадли - Пирса Полкисса, сдал дело в архив уже через два дня.
Дядя Вернон и тётя Петунья всегда прощали Дадли все его шалости, но в этот раз он зашёл слишком далеко даже по их понятиям. Дядя Вернон впервые в жизни вылупил Дадли, да так, что тот после порки долго ещё не мог оторвать руки от своей невообразимо здоровой задницы.
Гарри хотелось пойти и разбудить дядю Вернона, но он знал, стоит ему сделать это, и на надежду на успех можно было сразу махнуть рукой – дядя ни за что не согласится отвести его сегодня в Лондон. А ему нужно ещё купить принадлежности для школы, обновить гардероб: Гарри не замечал, как взрослеет - занятия квиддичем не прошли даром, за последние два года Гарри практически догнал в росте своего друга Рона, стал шире в плечах, на руках заметно обозначились бицепсы, давно следовало подобрать и новые очки.
Впрочем, об очках можно было не беспокоиться. Дурсли, запуганные до смерти письмом Грюма (пришедшим к их ужасу обычной почтой) подарили милому племянничку дорогие очки в модной оправе – отличный подарок даже на день рождения. И чуть ли не на коленях молили поскорее написать ответ «этому страшному человеку», объясняющий, что с ним всё в порядке и никто из них, Дурслей, его ни словом, ни делом не обижает. Кроме всего прочего, ещё в июле Гарри пришло письмо из Хогвартса, со списком новых учебников…
Внизу раздались голоса, приглушённые свистом чайника внизу, за своими раздумьями он не сразу понял, что это за звуки, очнувшись от своих мыслей, Гарри встал, быстро натянул потрёпанные джинсы, мятую оранжевую футболку и вышел из своей комнаты. Из гостиной он услышал голос дяди:
- Что-то мальчишка подозрительно тихо себя ведёт в последнее время, не к добру это!
- Да уж затишье перед бурей, не иначе, - поддакнула ему тётя Петунья.
Гарри решил не тянуть резину и поговорить с дядей сразу после завтрака.
Съев свою порцию грейпфрута, (Дадли, и вместе с ним всю семью, опять посадили на диету - занятия боксом не принесли желанных результатов) Гарри вышел из кухни вслед за дядей.
- Дядя Вернон, не могли бы вы отвести меня сегодня в Лондон, мне очень ... - Гарри не успел договорить.
Самый тучный из Дурслей, заметно краснея, перебил его:
- Плевать мне, что ты там себе вообразил, дрянной мальчишка! Такого я не потерплю! Ты думаешь, у меня нет других дел, кроме как таскаться по Лондону с таким ... с таким ненормальным, как ты?!!! - прорычал он.
- Что ж тогда мне, наверное, придётся написать мистеру Грюму… Помните ваш с ним разговор, там, на вокзале? – невинно потупив глаза, произнёс Гарри и мысленно улыбнулся, представляя как дядя Вернон изменился в лице от такого заявления. Его родственнички до смерти боялись магии и всего с ней связанного. А уж возможность появления у их порога взрослого волшебника, тем более с такой нетипичной для маглов (не волшебников) внешностью, как у Аластора Грюма, попросту приводила их в дикий ужас.
Вернон Дурсль побледнел, его трясло, не то от страха, не то от ненависти к Гарри, но, в конце концов, ему удалось взять себя в руки:
- Хорошо, мальчик я отвезу тебя, но надеюсь, это займёт не больше двух часов.
Гарри заверил дядю в том, что это не займёт много времени, и решил до конца каникул остановиться в Дырявом Котле. Благо, он уже несколько лет был знаком с хозяином заведения. Он сообщил об этом дяде, тот, разумеется, не возражал избавиться от Гарри пораньше.
Уже через полтора часа Гарри стоял перед неприметным зданием бара с покосившейся, выцветшей вывеской “Дырявый Котёл”. Мимо юноши проходили люди: кто-то заходил в книжный, что располагался неподалёку. Несколько подростков, сверстников Гарри, прошли мимо него вниз по улице, с блестящими от азарта глазами, болтая о каком-то модном певце, выпустившем новый диск.
Никто из прохожих не заметил, как мальчик с растрёпанными чёрными волосами вошёл в неприметный паб.
"Как много связано у меня с этим местом", – думал Гарри, входя в уютное, освещённый свечами и факелами на стенах, помещение паба.
"Как я впервые вошёл в этот зал, вместе с Хагридом, как улыбался Том, шутливо раскланивались завсегдатаи…"
"Как увидел профессора Квирелла, пытавшегося убить его в первый год обучения в Хогвартсе… Хватит! Нет!"
"Как я приехал сюда на Ночном Рыцаре, как узнал о Сириусе ..."
- О, юный мистер Поттер, рад вас видеть в добром здравии, - из-за стойки выглянул, как всегда приветливый Том.
- Здравствуйте, Том, я хотел бы остановиться у вас на пару дней, - сказал Гарри.
- Ваша обычная комната, сейчас занята, но через два дня она будет свободна, если вы подождёте…
- К сожалению, через два дня я уже не буду в ней нуждаться. Первого сентября начинается новый учебный год, я перешёл на шестой курс, - Гарри улыбнулся бармену, и одновременно мысли, что скоро окажется в Хогвартсе, - и не собираюсь уходить из школы до конца седьмого. Надеюсь, что для меня найдётся другая комната, Том?
- Разумеется, сэр - улыбаясь, ответил Том, протягивая ему, ключ с выгравированной на нём цифрой «9», - Возможно, вам также будет интересно узнать, что в данный момент в нашей гостинице находятся ещё два ученика Хогвартса, перешедшие на шестой курс, как и вы.
- Кто же это? - с удивлением спросил у старика Гарри.
- В седьмом номере – мисс и миссис Браун, а в десятой и «вашей» одиннадцатой, остановился мистер Боунс с дочерью.
Гарри вставил ключ в замочную скважину, повернул дважды и вошёл в комнату с бронзовой табличкой «9» на двери. По удобству она не уступала, привычному для него одиннадцатому номеру. Такая же дубовая мебель, ещё блестящая от недавней полировки, мягкая, удобная кровать. Огонь в камине не горел, но в этом и не было необходимости. Конец лета выдался на редкость жарким и солнечным, и даже в восемь утра комната не нуждалось в обогреве. Том помог юноше занести его тяжёлый сундук в комнату, поклонился и вышел. Гарри выпустил из клетки, соскучившуюся по свободе Буклю, и та ласково ущипнув его за палец, вспорхнула на шкаф, и, положив голову под крыло задремала.
Решив, что магазины уже открыты, и он подумал, что может прикупить кое-какие вещи уже сейчас. Выйдя из своего номера, Гарри запер дверь и спустился по лестнице на первый этаж. Когда он уже собирался выйти в подворотню, где был скрыт выход в Косой Переулок, послышались шаги на лестнице. Гарри обернулся - мягкими шагами к нему приближалась знакомая по ОД, тайному обществу обучения защите от Тёмных Сил среди учеников Хогвартса, обладательница длинной белой косы и красивых серых глаз, шестикурсница Пуффендуя – Сьюзен Боунс.
Глава 2. Встреча.- Привет, Гарри» – улыбнувшись, произнесла Сьюзен.
- Как провела лето? – с усталым выражением на лице проговорил Гарри. Всё-таки он сегодня почти не спал.
- Всё нормально, а когда ты приехал? Уже успел купить новые учебники? – Гарри показалось, что она хотела уйти от ответа на его вопрос.
- Нет, прибыл пару часов назад, и как раз собирался идти закупаться, а как у вас с Джастином? – разговаривать с девушкой в этой сомнительно выглядящей подворотне в его планы не входило.
Девушка смутилась, а потом ответила, стараясь не смотреть Гарри в глаза. Однако он заметил, что она готова вот-вот расплакаться.
- Он меня бросил. В июле написал мне письмо, в котором извинялся и объявил, что теперь встречается с Ханной… Ханной Эббот, ты её, наверное, знаешь, она тоже с моего факультета.
Гарри, не ожидавший подобного, неловко пожал плечами.
- Сьюзен, не стоит так расстраиваться из-за парня, каким бы хорошим он не был. Я уверен, Джастину ещё придётся пожалеть о том, что он променял тебя на Ханну. Рано или поздно он осознает, какую прекрасную девушку потерял.
(прим. автора: *вытирая слёзы носовым платком Хагрида* Мой мальчик, я так горд, ты так проникновенно говоришь…)
Она подняла на него свои глаза, глубокие, как два океана, и улыбнулась.
- Спасибо Гарри, я знаю, тебе сейчас, не слишком приятно говорить на подобные темы, я слышала, ты сам расстался с девушкой, мне Гермиона об этом писала. Если хочешь, мы можем как-нибудь поговорить об этом, или на любую другую тему.
(прим. автора: *с умиления, зажёвывая Прыткопишушее перо Риты Скитер* Какая отзывчивая девочка… Гарри, не упусти свой шанс, мой мальчик. Благословляю вас.)
За этим представлением с любопытством наблюдал старый Том.
Гарри, наконец-то, опомнился и понял, что они всё ещё стоят в той же подворотне, а через распахнутую дверь за ними наблюдает половина посетителей паба.
- С удовольствием. Ты также можешь поговорить со мной в любое время. Если ты ещё не купила учебники, то мы могли бы ... – начал он с некой поспешностью, однако Сьюзен словно прочитала его мысли.
- Отлично, я только схожу к папе, возьму деньги, хорошо? – проговорила она, всё ещё улыбаясь.
- Убегать я не собираюсь, – улыбнулся Гарри.
- Сью, детка, ты куда-то собралась? – раздался незнакомый Гарри голос со стороны лестницы. Он и Сьюзен обернулись. По лестнице, надевая на ходу очки, неспешно спускался мужчина лет сорока. Волосы его уже тронула седина, но он был обладателем такой шевелюры, которой позавидовал бы сам Златопуст Локонс.
- Сью, Джастин, как я понимаю, решил извиниться, – проговорил он, поправляя на носу очки.
Теперь пришёл черёд краснеть Гарри.
- Пап, это не Джастин, это Гарри. Он из Гриффиндора, мы вместе учимся.
Если ты не против, мы сейчас собирались пойти и купить учебники.
- Гарри? – присмотрелся получше отец Сьюзен – Да это же Гарри Поттер!!
Гарри смутился.
- Пап, перестань, Гарри не любит, когда из него делают звезду! – возмутилась девушка, но отец, кажется, перестал обращать на неё внимание, тщательно разглядывая Гарри, словно хотел занести это воспоминание в свою коллекцию и показывать гостям, зазывая их в Омут Памяти которым владел.
- Хм, ну если ты идёшь с Гарри Поттером, – он снова сделал ударение на имени парня, - то думаю, у меня нет причин для волнений. Этого должно хватить. Вот, - он вытащил мешочек на серебряном шнурке из-за пояса и высыпал в ладони дочери несколько золотых монет.
Они вновь покинули паб. Гарри достал палочку и три раза постучал по нужному кирпичу, стена задрожала, и уже через несколько секунд оба подростка прошли сквозь образовавшийся проход в Косой переулок.
Покупка учебников не заняла у них много времени, но во «Флориш и Блоттс» они оба встретили знакомых. Сьюзен на время покинула Гарри чтобы пообщаться с двумя девушками, чьих имён он не знал. Сам же он направился к Симусу Финнигану и Дину Томасу, которые расплачивались с кассиром. По пути, случайно повернув голову в сторону Сьюзен, он заметил, как незнакомки бросают на него взгляды, полные любопытства, но, едва встретившись с ним глазами, они тут же отворачивались. Что не помешало Гарри слышать их хихиканье.
- Привет Гарри! Мы как раз собирались тебя спросить, когда состоится свадьба? – подмигнул ему Симус.
- Внимание-внимание! Экстренное сообщение! Гарри Поттер ходит под ручку с новой старостой Пуффендуя! Повторяю, Гарри Поттер ходит под ручку с новой старостой Пуффендуя! – взревел Дин, как диктор, передающий экстренное сообщение в военное время. - Смотри, увидит Финч-Флетчли, – добавил он уже своим обычным голосом.
Гарри начинал закипать: шутки шутками, а хихиканье теперь раздавалось со всех сторон, причём смеялись не только девчонки. Стоило Невиллу Долгопупсу поймать взгляд Гарри - смешок его сразу перешёл в кашель, кажется, бедняга подавился от страха.
- Да что вы оба несёте! Мы со Сьюзен - просто друзья! – громко забормотал, сам не понимая, отчего краснеет, Гарри.
- А покраснел ты как рак на сковороде, только из-за тяжести книг, которые у тебя, кстати, в двух экземплярах, – не унимался Финниган.
Терпение Гарри подошло к концу.
- Сью, пошли... – позвал девушку Гарри.
- …Мы ещё не купили тебе свадебное платье! – закончил за него Дин.
Щёки Сьюзен залились румянцем, в Гарри же начала просыпаться настоящая ярость, а ребята и девчонки вокруг разом рассмеялись. Он взял Сью за руку, и, пропуская её, галантно открыл перед ней дверь. На пороге стоял Малфой.
- Поттер, нанялся сюда швейцаром? Подходящая работа для такого олуха, как ты… - привычно растягивая слова, проговорил Драко.
- А ты что здесь потерял, Малфой? Услышал крики и подумал, что тут развлекаются дружки твоего отца - Пожиратели Смерти? – не остался в долгу Поттер.
Лицо Драко покрылось красными пятнами, было видно, что взбешён он теперь не меньше Гарри, но драку при стольких свидетелях он себе позволить не мог. Пока не мог. К тому же он, наконец, заметил Сьюзен, чья рука была всё ещё зажата в ладони Гарри.
- А это что за кикимора? – бросив на неё презрительный взгляд, спросил Малфой. – Очередная дешёвка, которая захотела погреться в лучах твоей славы, Потти? Или… – договорить он не успел.
Гарри со всего размаху засветил ему кулаком в глаз.
- Малфой, если ещё раз из твоей поганой пасти вылетит хоть что-то похожее на оскорбление в адрес моих друзей, ты не отделаешься простым фингалом, даже если рядом будут твои любимые, Крэбб и Гойл! Ты меня понял, хорёк?! – “вежливо” поинтересовался Гарри.
Не дожидаясь ответа слизеринца, он потянул Сьюзен к ближайшему кафе, не обращая внимания на поднимающегося с земли Малфоя. Когда они, наконец, присели за столик, и к ним вышел официант, Гарри заказал два фруктовых мороженных. Проводив взглядом Генри, так гласила табличка на груди официанта, записавшего заказ в свой блокнот, Гарри посмотрел на Сьюзен: её глаза странно блестели, то ли в знак признательности, то ли от страха.
- Я тебя не напугал? – напрямую спросил у неё Гарри.
- Нет-нет, спасибо, что заступился за меня, - девушка замялась, очевидно, желая что-то спросить. Чтобы подбодрить её, Гарри улыбнулся, и она наконец решилась.
- Скажи, а о чём ты разговаривал со своими друзьями?
- О, они спрашивали, когда у нас будет свадьба - невесело усмехнулся Гарри, постепенно успокаиваясь. Сьюзен хихикнула.
Они просидели в кафе ещё полчаса, разговаривая буквально обо всём: про новый учебный год, о том, кто выиграет в этом году кубок школы по квиддичу, о смешных историях случавшихся с ними. Доев вторую порцию мороженного, Сьюзен напомнила, что нужно ещё заглянуть к мадам Малкин, в магазин одежды.
Туда они и направились…
Глава 3. Войны мантийПо пути Гарри мельком смотрел на неё, и думал, как подросла она за лето. Даже похорошела.
“И что Джастин мог найти в Ханне, чего нет в тебе? Дурак, на его месте я бы…” – только поймав удивлённый взгляд Сьюзен, он понял, что последнюю мысль он сам того не подозревая, высказал вслух. И видимо довольно громко, потому что кроме Сьюзен к нему повернулась и мадам Малкин, перекладывавшая что-то у прилавка, когда они вошли.
Повисло неловкое молчание.
- Так чтобы ты сделал на месте Джастина, Гарри? – раздался голос из-за спины Гарри. Голос казался ему смутно знакомым, но парень никак не мог понять, кому он принадлежал... И тут он вспомнил: “Омела” – сказал тот самый негромкий голос когда-то давно, затем последовал долгий поцелуй…
- Я бы не бросил её, из-за Ханны, - автоматически произнёс он.
Он медленно обернулся: в углу, у большого зеркала, стояла девушка с длинной косой тёмных волос, в уголках её красивых чёрных глаз блеснула бусинка слезы, и медленно покатилась вниз... Это была Чу.
Рядом с ней стоял парень с каменным выражением лица - Майкл Корнер.
Гарри вспомнил это имя. Парень, о котором говорила Джинни, когда они ехали в Хогвартс-Экспрессе в прошлом году.
У Чу в руках была мантия темно-синего цвета, семикурсница, Чу Чанг, в этом году пойдёт выпускной бал. Очевидно, она решила заблаговременно обзавестись нарядом, мантия действительно ей шла, подумалось Гарри.
Девушка с силой бросила в него мантию, и бегом бросилась вон из магазина. Гарри не обратил внимания на мантию упавшую ему на левое плечо. Он всё ещё стоял и словно заворожённый смотрел на то место, где секунду назад стояла Чу.
Из ступора Гарри вывел голос хмурого Майкла Корнера:
- У тебя появился ещё один враг, Поттер.
Парень выбежал из магазина, вслед за своей девушкой. За этой сценой наблюдала добрая половина посетителей, как заметил Гарри. Опять он в центре внимания.
Если бы здесь был Локонс... Гарри не хотелось думать, что бы сказал Локонс, увидев эту сцену.
* * *
Где-то в больнице Святого Мунго, бывший преподаватель Хогвартса, а ныне потерявший память хвастун, Златопуст Локонс дважды чихнул.
Удивлённо потерев красивый ровный нос рукавом новенькой розовой пижамы, он весело хлопнул в ладоши, словно только что понял какую-ту важную вещь и потянулся к столику, стоящему рядом с его койкой.
- Слава… Слава… - с воодушевлением повторял он тихонько. – Поклонники помнят обо мне…
Вырвав новый листок из большого блокнота, который лежал на столе у изголовья его кровати, он начал писать новое письмо своей маме…
* * *
Среди случайных свидетелей оказалась и Лаванда Браун, его одноклассница. Она стояла в противоположном от них углу с открытым ртом, и бесцеремонно таращилась на Гарри.
- Сью, давай купим мантии завтра, - не своим голосом сказал Гарри и посмотрел на неё. Девушка согласно кивнула, и они, взявшись за руки, медленно отправились обратно в Дырявый Котёл.
Вернувшись, Гарри проводил девушку до её комнаты, занёс учебники и, сказав:
- До завтра, - чмокнул её в щёку.
Когда он уже хотел выйти, Сьюзен неожиданно для него, а возможно и для себя порывисто обняла его, ( При этом Гарри почувствовал, как что-то мягкое и тёплое коснулось его груди) и прошептала ему на ухо:
- Я всё понимаю, Гарри, до завтра.
Отпустив его, она прикрыла дверь, когда он, наконец-таки, вышел.
Бредя к своей комнате, Гарри вновь увидел Лаванду.
Она стояла в той же позе, что и в магазине.
“Ну что за головная боль, эта Лаванда” – подумалось парню, когда, войдя в свою комнату, он ласково погладил по крылу, всё ещё дремавшую Буклю.
- Ну всё, теперь пойдут сплетни по всему Хогвартсу, – Гарри кивнул, соглашаясь сам с собой, - Лаванда молчать не будет, это точно.
Он прекрасно помнил, что в Волшебной Стенгазете их курса, у Лаванды Браун была целая колонка - “Лаванда говорит…”, кажется, так она называется…
Или как говорит Рон: “Сплетни Хогвартса за пять минут”.
Гарри заснул через две секунды после того, как его голова коснулась подушки.
”Завтра будет новый день!” - промелькнуло в голове Гарри.
Последняя, за этот смешной день мысль.
На следующее утро его разбудил стук в дверь.
Поднимаясь с кровати, он обнаружил, что лёг спать не раздевшись.
“Очень мило”, - он быстро нашарил в сундуке свежую мантию, и одел её.
Стук повторился. Споткнувшись о половицу, так и не проснувшийся Гарри, открыл дверь. На пороге стоял Том с недоумевающим выражением лица:
- Мистер Поттер, простите, если разбудил, - старик окинул его взглядом. – Одна юная леди просила передать вам, что хотела бы встретиться с вами в кафе Флориана Фортескью. Сегодня в одиннадцать часов по полудню.
- Том, эта юная леди... Как она выглядела?»
- О, если бы я не был так стар, я бы, скорее всего…
Гарри усмехнулся.
- Я не это имел ввиду, Том. Одежда, внешность…
- Мистер Поттер, благодарю вас за такое хорошее мнение о старом Томе, но, увы, я не разглядел её лица. Дайте подумать... Она была в обычной чёрной мантии, на вид ваша ровесница.
- Ладно, спасибо что предупредил, Том, – Гарри посмотрел на часы:
- Чёрт, уже без десяти одиннадцать – быстро закрыв, комнату он бросился вниз по лестнице и едва не снёс поднимавшуюся Сьюзен. Она покачнулась, с явным намереньем упасть, но он подхватил её, предотвратив падение, причиной которого чуть не стал. Конечно, Сью была не так невесома, как снитч, но накачанные, благодаря квиддичу мышцы рук не подвели парня.
Он аккуратно поставил девушку на ноги.
- Ээ… Стоп! Сьюзен?! Что ты здесь делаешь?? – выпучив глаза, спросил он.
- Гарри, всё в порядке, я здесь временно проживаю, как и ты, – издевательски спокойным тоном, обиженно проговорила она. – Но если ты против...
Вовремя спохватившись, Гарри не дал ей договорить.
- Нет, ну что ты, конечно же, нет. Но… Мне только что сообщили, что в кафе Фортескью меня ждёт девушка. Просто я подумал, что это ты, поэтому и не ожидал тебя здесь увидеть.
- Я решилась зайти к тебе только сейчас... Но мне уже интересно, что это за девушка такая? - покачала головой, она высвободилась из его рук.
- Эй, Сью, полегче, мы же не женаты. Правда? – усмехнулся он. - А насчёт девушки… Это легко узнать. Мисс Боунс, прошу следовать за мной, – Гарри протянул ей руку. Немного нерешительно, но Сьюзен её приняла.
Через пять минут они стояли на небольшой площади, чуть в стороне от кафе, за одним из столов Гарри увидел Лаванду Браун. Вместе со Сьюзен они направились к ней. Когда до пункта назначения оставалась лишь пара-другая шагов, Лаванда подняла к ним глаза:
- Ну наконец-то, о ты и новую пассию с собой привёл? Милочка, я одолжу его у тебя ненадолго.
Сьюзен пожала плечами, и кивнув Гарри на магазин мантий, и ушла.
- Ну и что вам угодно, мисс Браун? - небрежно поинтересовался Гарри.
- МНЕ от тебя ничего не нужно, МЕНЯ просто попросили передать тебе вот это, – она протянула ему запечатанный конверт. – И ещё: не открывай его до Хогвартса
Гарри принюхался.
- Он надушенный, это точно не твоё письмо, Лаванда? – поднял на неё глаза парень.
Она лишь фыркнула, и не удостоив его ответом, встала и ушла. С минуту Гарри сидел за столиком, рассматривая конверт. Потом, безразлично пожав плечами, положил его в карман мантии, и забыл…
Лёгкой походкой человека, за которым охотиться самый ужасный Тёмный Маг столетия, он направился к Сьюзен, думая о том, какой доход приносит бизнес мадам Малкин.
“До встречи в Хогвартсе… Гарри… Поттер”, - таинственная тёмная фигура исчезла за поворотом, как только Гарри зашёл в магазин.